11

Когда добрались до ее дома, Рита уже всецело погрузилась в мысли о расследовании и о своей работе. Это было гораздо безопаснее, чем думать о Меле и о том, что у них могло бы получиться.

Рита надеялась, что им удастся проскользнуть незамеченными. Но когда они уже вошли в лифт, визгливый голос остановил их.

— Подождите!

Мел нажал на кнопку открывания дверей, и Элисон Паркер втянула в кабину упирающегося Бинки. Она с ног до головы оглядела Риту, а затем повернулась к Мелу.

— Что вы сотворили с бедной девочкой, мистер Спенсер? Считается, что любовь делает женщину красивой, а не уродует ее.

— Я свалилась в лужу, — объяснила Рита.

— Так вот почему вы одеты, как бродяжка? Серый — не ваш цвет. А еще этот запах из квартиры… Это уж слишком, Рита.

— Простите, миссис Паркер, но это не моя вина. Кто-то, гмм… сыграл со мной злую шутку, я думаю.

— А вот Роджер Саймс, похоже, считает, что это ваша вина. Он жалуется на вас и на беспокойства, которые вы причиняете.

— Правда? — Рита терпеть не могла причинять беспокойства соседям.

— О да! А вы уже слышали новость? — продолжала Элисон.

— Какую новость? — У Риты похолодело в груди.

— О Лэях. Они разбегаются.

— Разбегаются?

— Раз-во-дят-ся. Эпплтон из агентства путешествий сказал мне, что миссис Лэй отправляется в круиз с… — она подалась вперед, — с другим мужчиной.

— Ух ты.

— А вчера Ник Чамберс, их сосед, слышал, как Джина и Энтони орали друг на друга.

— Плохо, — сказала Рита, бросив быстрый взгляд на Мела. Она догадывалась, что это за таинственный мужчина, во всяком случае, они отлично знали, как он стонет.

— Наш дом превращается в настоящий бордель. — В голосе Элисон звучало нескрываемое удовольствие.

Лифт остановился на этаже миссис Паркер. Но прежде чем выйти, она бросила на Мела серьезный взгляд.

— Заботьтесь о Рите получше, мистер Спенсер.

— Я постараюсь, — ответил он.

Она ткнула в него костлявым пальцем.

— Не старайтесь, а заботьтесь.

Едва дверь лифта закрылась, Мел с Ритой рассмеялись.

— О, как мне хотелось бы сидеть в шкафу во время разговора Лэев! — воскликнула Рита.

— Мне тоже. — Мел усмехнулся ей, словно забыв о дистанции, установившейся между ними, но затем взял себя в руки. — Будем надеяться, что в твоей квартире мы получим некоторые ответы на интересующие нас вопросы.

Рита рассчитывала, что почувствует облегчение, вернувшись домой. Но вместо этого испытала страх. Она настороженно принюхивалась в попытке уловить ненавистный запах рыбы, но в воздухе слабо пахло лишь дезинфицирующим средством.

— Что, если в ванной запах остался? — Содрогнувшись, она повернулась к Мелу.

— Конечно же нет. Пойдем. Не бойся. — Он обхватил рукой ее плечи.

— Ты прав. Я веду себя как ребенок.

— И потом, если что-то не так, я с тобой, — серьезно сказал Мел. — Я не позволю кому-то причинить тебе вред. — И он заключил ее в объятия.

Рита чувствовала его силу, мускулистость широкой груди, биение сердца. Мел сжал ее крепче.

— Что мне с тобой делать, Рита?

Любить? Но она не могла произнести этого вслух.

— Дай мне еще шанс, хорошо? Я просто была не в себе там, в Чеснат Крик.

— Не знаю, насколько это разумно, — ответил он, но Рита видела, что броня Мела дала трещину. Слава Богу. — Давай обойдем квартиру и убедимся, что никакой угрозы тебе нет.

Она благодарно кивнула. Сначала они заглянули в кухню. «Наживка» исчезла со стойки. Вместо нее лежала записка от Джейн.

Я положила карточки на место. Нельзя быть такой беззаботной. После занятий буду в офисе компании. Вернусь в шесть.

— Не похоже, чтобы она строила против меня козни, а?

— Посмотрим, — уклончиво ответил Мел.

Внизу все было в порядке, но, когда они поднимались по лестнице, сердце Риты гулко билось. Подойдя к ее спальне, Мел сказал:

— Я зайду первым.

Она стояла на пороге, пока он осматривал комнату. Мел зашел в ванную, и Рита услышала звук льющейся воды.

— Все в порядке? — крикнула она.

— П-подожди с-секунду. — Голос Мела прерывался от энергичных движений.

Она терпеть не могла, когда ей указывали, что делать, поэтому прошла вперед. Комната выглядела такой же чудесной, как обычно. Неужели по ней шастали какие-то незнакомцы с грязными намерениями?

Через открытую дверь ванной она увидела Мела, оттирающего зеркало. Повсюду были черные пятна от порошка для снятия отпечатков пальцев, но вряд ли Мела можно было назвать фанатом чистоты. Рита догадывалась, что он просто не хочет, чтобы она снова увидела эту надпись красной помадой: «Текстиль Уолша» — отравитель водоемов. Остановись или мы остановим тебя!». Она опять поежилась.

— Готово, — сообщил Мел, последний раз проводя тряпкой по зеркалу. — Все чисто.

— Спасибо, — ответила ему Рита, снова принюхиваясь. Рыбного кошмара словно и не было — как будто все это приснилось ей в дурном сне.

— Почему бы тебе не принять душ? А я пока узнаю, что нового в полиции и повнимательнее осмотрюсь вокруг, — сказал Мел.

Едва ступив под струи горячей воды, Рита сразу же почувствовала себя лучше: она наконец могла снова стать собой. Затем она стала думать о Меле и о том, как было бы чудесно заняться любовью здесь, на ее территории.

Они ведь могут сделать перерыв в расследовании на пару часов, разве не так? Должна же она как-то оправдаться перед ним за дурацкое поведение при виде стрекозы. О, она превратит это в нечто особенное — так, чтобы Мел не захотел больше заниматься любовью нигде, кроме ее квартиры.


Мел направился в комнату Джейн, стараясь выбросить из головы Риту. Конечно, он хочет ее. Его влечет к ней гораздо сильнее, чем к любой другой женщине. Но маленькое происшествие сегодня утром — серьезное предупреждение, которое следует принять во внимание. Пока он не пропал безвозвратно, не ослеп, как это было в случае с Шейлой. Рита не Шейла, но не далеко ушла от нее. И он может влюбиться в Риту, но это не сгладит различий между ними. Все равно они представители разных миров.

Отныне и впредь он будет только помогать ей в расследовании. Никакой постели. То, что произошло в его хижине, было исключительным случаем, они оба согласились с этим.

Мел открыл комнату Джейн ключом, который дала ему Рита. И сразу устремился к столу, за которым сидела Джейн, когда он беседовал с ней. В маленьких ящиках хранились письменные принадлежности, поздравительная открытка от матери из Санта-Моники, несколько счетов, чистая бумага. Карандаш, который она вертела в руках два дня назад во время разговора, лежал поперек блокнота. На красном корпусе ручки золотыми буквами было написано название отеля — «Оушн». Судя по всему, Джейн писала письмо.

Мел уже собирался просмотреть содержимое корзины в поисках чего-нибудь интересного, когда заметил, что большое пресс-папье лежит неровно. Приподняв его, он обнаружил то, что искал. Папку, содержащую тонкие брошюрки, какие-то сводки и, судя по всему, финансовые отчеты трех компаний, производящих аксессуары, о которых упоминала Рита. «Ивонн», «Шелк и атлас» и «Элита».

Значит, Джейн изучает конкурентов. Само по себе это еще ни о чем не говорило. Но зачем прятать папку, если только не собираешься бежать с корабля?

Мел сунул папку под мышку, чтобы показать ее Рите, и покинул комнату. В коридоре он услышал музыку, уловил аромат роз и увидел, что пол холла усыпан лепестками.

Идя по следу, он добрался до спальни Риты. Она была затемнена и освещалась десятками свечей — красных, золотистых, черных. Звучала тихая джазовая мелодия, и в воздухе мешались ароматы роз, ванили и пряностей. Дорожка из лепестков привела его к кровати, на которой лежала Рита.

И как лежала! На боку, в манящей позе, прикрытая только белыми кружевами, сквозь которые просвечивала розовая кожа. Блестящие волосы рассыпались по плечам, лицо лишь слегка тронуто косметикой. Она была завораживающе красива. Она пыталась его соблазнить.

И это сработало.

Кровь отхлынула от мозга куда-то вниз, и Мел тут же забыл о том, что клялся себе не заниматься с ней любовью. Ему хотелось одного: сорвать белые кружева и ощутить ее всю. Немедленно.

Единственное, что ему удалось выдавить из себя, было хриплое:

— Что случилось? — Кроме того, что случилось с ним, конечно.

Рита отбросила волосы за плечо.

— Я подумала, что мы можем завершить то, что начали до вмешательства представителей из мира насекомых. — Она провела ладонью по розовому покрывалу рядом с собой. — Здесь гораздо больше места.

Мел, конечно, мог бы возразить. Но Рита всю себя вкладывала в то, что делала, и если уж она решила соблазнить его, то кто он такой, чтобы помешать ей? Только один раз. Разве это может причинить кому-либо вред? Ну, раза два-три, поправил себя Мел, глядя на молодую женщину.

— Прекрасная мысль. — Он положил папку на ночной столик, оставив до более удобного случая, запер дверь и направился к Рите, на ходу сбрасывая одежду.

— Я наполнила тебе ванну, если хочешь, — пробормотала она.

— Если полагаешь, что я позволю ванне встать между мною и тобою в таком виде, то забудь об этом.

Глядя, с какой хищной грацией приближается к ней Мел, Рита на секунду подумала, не пытается ли она прыгнуть выше головы? Что, если она разочарует его?

Но затем его губы коснулись ее, и это чувство было таким чудесным, таким знакомым, что она поняла: все будет прекрасно. Мел провел пальцами по вырезу пеньюара, скользнул под него и коснулся ее кожи.

— Ты такая горячая, — пробормотал он ей в ухо, дразня мочку языком. — Я чувствую, как ты готова принять меня.

Рита кивнула, коснувшись рукой весьма чувствительного места.

Мел застонал.

— Хочу тебя.

— Довольно приятно, да? — поддразнила Рита.

Она скользнула в сторону, встала на колени, развязала пеньюар и села на Мела. Медленно и очень осторожно она соединилась с ним. Она все-таки способна на это — быть сексуальной и соблазнительной.

Рита отбросила волосы на спину и посмотрела вниз, на Мела, чувствуя себя немного глупо. Но при виде его лица и горящих глаз поняла, что действует совершенно правильно. Подняв руки, он обхватил ее груди и еще больше подался к ней, внутрь нее, все глубже и глубже, до тех пор пока она не задохнулась и не откинулась назад. Сладостные судороги были такими сильными и длились, казалось, целую вечность. Наконец все кончилось, и Рита упала ему на плечо, тяжело дыша.

— Рита, — прошептал он ей в ухо.

— Не спрашивай больше, что тебе делать со мной. Если ты этого еще не понял, то тебе ничем уже не поможешь.

— Ха! Я отлично знаю, что с тобой делать.

Он сел, подхватил ее на руки и понес в ванную. Ароматная вода, которую налила Рита, была еще теплой.

Полчаса спустя, отдыхая после водных трудов, Мел лениво намыливал грудь Риты.

— Думаю, эту часть тела ты уже отмыл основательно.

— Если делаешь какую-то работу, то нужно делать ее хорошо.

— По-видимому.

— Как приятно, — вздохнул Мел, выпуская мыло из пальцев.

— У моего мира тоже есть свои преимущества, ты не находишь?

— И величайшее — это то, что в нем есть ты.

Глядя ему в лицо, Рита чувствовала, как глубоко внутри у нее разливается тепло. Никогда прежде она не испытывала ничего подобного, но сразу же поняла, что это. Она мечтала об этом всю свою жизнь. Это была любовь. Она любила Мела.

— Мел, я… — Чувство было таким сильным, что рвалось наружу. В последнюю секунду ей удалось сдержаться. — Ты мне очень нравишься, — закончила Рита. Это было глупо, но это было единственное, что она смогла придумать.

— Ты мне тоже.

Но хотел ли он сказать именно это или тоже имел в виду любовь, Рита не знала, и у нее не хватило бы смелости спросить прямо. Несомненно, нужно провести с ним гораздо больше времени, чтобы исследовать это новое чувство.

— Мы назвали то, что произошло в Чеснат Крик, исключительным случаем. Но я думаю…

— Что этот случай тоже исключительный?

Она кивнула. Мел привлек Риту к себе и обхватил ногами ее торс.

— Заниматься любовью с тобой — это всегда исключительно, независимо от того, где и когда. — Он нежно поцеловал ее.

— Я чувствую то же самое, — выдохнула она ему в ухо.

Мел отодвинулся от нее.

— С тобой можно иметь дело, когда ты не падаешь в обморок от запаха рыбы, не вопишь при виде насекомых и не советуешь мне, как нужно вести расследование.

— Эй, полегче…

— Успокойся. Я шучу. Из нас действительно вышла неплохая команда. По крайней мере, в этом бассейне.

— И что нам делать? Со всем этим, я хочу сказать?

Мел нахмурился, обдумывая ее слова.

— Я отправляюсь на Таити, как и говорил.

— Конечно, конечно. — Рита придвинулась к нему и прислонилась щекой к его груди — отчасти, чтобы скрыть разочарование.

— Но ничто не заставляет меня делать это немедленно.

— Правда? — Она села, и широкая ухмылка расплылась по ее лицу.

— Давай просто посмотрим, что получится, — сказал он и, закрыв глаза, приник к ней в долгом нежном поцелуе.

Становилось все интереснее и интереснее, когда Мел внезапно глубоко втянул в себя воздух и, опершись на ее плечи, резко вскочил, подняв в ванне маленький цунами.

Рита закашлялась.

— Ты что, пытаешься меня утопить?

— Прости, милая. Меня вдруг осенило. — Наклонившись, он покрыл поцелуями ее лицо и выбрался из ванны.

— Куда ты?

— Нужно кое-что проверить! — бросил Мел, прыгая на одной ноге и пытаясь натянуть шорты на другую, мокрую после ванны.

— Подожди минутку, я с тобой.

— Расслабься. Я сейчас вернусь, — отмахнулся от нее он.

Потрясенная неожиданной сменой его настроения Рита стояла, обнаженная и дрожащая, и молча смотрела, как он удаляется по коридору.

Опять ворвавшись в комнату Джейн, Мел сразу устремился к корзине для бумаг. Здесь что-то есть. И это должно помочь ему разрешить загадку Риты. Когда он, в упоении от поцелуя, закрыл глаза, за прикрытыми веками предстала красная пелена, прорезаемая золотыми молниями. Тот же красный цвет имел карандаш с названием отеля на письменном столе Джейн. И такие же золотые полоски на красном спичечном коробке ослепили его на террасе «Текстиля Уолша», когда Марк прикуривал сигарету.

Джейн и Марк были в одном и том же отеле. И не для того, чтобы писать письма или курить сигареты. Их что-то объединяло — явно не Рита, — и Мел был намерен это выяснить. Он подошел к столу Джейн. Она писала письмо. Кому и о чем?

Ответ на этот вопрос Мел обнаружил в корзине для бумаг. Из двух скомканных черновиков один был длиннее.

Дорогой Марк, так дальше продолжаться не может. Этот проект означает все для Риты. И для меня. Когда Рита узнает, что происходит, я…

Так вот оно что, Джейн и Марк заварили всю эту кашу, а теперь Джейн передумала. В жилах Мела вскипела кровь. Несостоявшийся жених и подруга предали Риту, и ему захотелось кого-нибудь ударить. Их.

Ему придется сказать обо всем Рите, но не раньше, чем он окончательно убедится в этом. Он не сможет поколебать ее веру в двух знакомых с детства людей, если у него не будет твердых доказательств. И он знает, где их раздобыть: в «Текстиле Уолша», где наверняка успеет застать их вдвоем. Джейн написала в записке, что вернется не раньше шести.

Мел вернулся в комнату Риты, когда она надевала свой любимый кружевной лифчик.

— Я должен идти, — сказал он. — Кажется, я нащупал нить, которая может куда-то привести. Оставайся здесь. Я скоро вернусь.

— Я тоже хочу пойти. — Рита поспешно натягивала кружевные трусики. До чего же она хороша!

— Я ненадолго.

— Но…

— Если вернется Джейн, ничего ей не говори и постарайся задержать ее здесь. — Не дожидаясь ответа, Мел сбежал по лестнице.


Рита нахмурилась. Она должна была настоять на том, чтобы пойти с Мелом. Она должна была быть рядом, когда он пойдет по следу и настигнет преступника. А вместо этого она позволила ему уйти одному, даже не споря.

А что еще хуже, она ничуть не жалеет о том, что переложила все на его плечи. Возможно, это плохо — отдавать предпочтение личной жизни в ущерб любимой работе, но разве нельзя иметь и то, и другое? И любимую работу, и любимого мужчину?

Любит ли ее Мел? Вполне вероятно. Или, во всяком случае, близок к этому. Он отложил ради нее побег на Таити. Может, он вообще останется? Он заявляет, что стремится к свободе, но, возможно, просто чувствует себя выброшенным на обочину из-за неудачного брака и разочарования на работе?

Впрочем, все это только мечты. Любовь — великая сила, но она слишком мало знает об этом чувстве, чтобы доверять ему. Как ни странно, эта мысль принесла Рите некоторое облегчение.

На что она всегда может положиться, так это на свою работу. Которой у нее много. Рита направилась было в кухню, но в это время входная дверь открылась.

— Мел?

— Нет, это Джейн.

Каблучки подруги быстро процокали по коридору. И она вышла из-за угла с бледным как мел лицом.

— Что случилось?

— Мне необходимо с тобой поговорить, — заявила Джейн, с трудом сглотнув.

— О чем?

— О будущем новой линии.

— А в чем, собственно, дело?

— Считаю, что нам нужно отделиться от «Текстиля Уолша».

— О чем ты говоришь? — Рита никогда не видела Джейн такой взволнованной.

— Я долго над этим размышляла. Мы можем основать собственную компанию. «Текстиль Уолша» стал другим. А потом, это ограбление и угрозы от «Рейнбоу»… Нам нужно найти что-то более надежное.

Рита замерла.

— Почему ты решила, что угрозы исходят от «Рейнбоу»? — медленно спросила она у Джейн.

— Зеркало. Линн сказала мне, что они там написали.

— А откуда Линн узнала о зеркале?

— Разве ты не говорила ей?

— Конечно нет. Я никому ничего не говорила. И только я, Мел и полицейские видели это зеркало. Ну и человек, который писал, естественно.

Джейн нахмурилась, затем покачала головой.

— Но я хотела поговорить об основании собственной компании. Я рассматриваю возможные варианты. Мы могли бы сотрудничать с «Шелком и атласом», например.

— Это безумие, Джейн. С какой стати нам уходить из «Текстиля»?

— Компания изменилась. Некоторые люди в ней смотрят на многое по-иному, — отрывисто произнесла она. Ее глаза сверкали.

— О чем ты говоришь?

— Настало время отделиться от них. В «Шелке и атласе» тебе предоставили бы большую свободу действий.

— Джейн, а о чем ты умалчиваешь?

Подруга непонимающе смотрела на нее.

Зазвонил телефон, и Рита схватила трубку. Один из полицейских, занимающихся ее делом, попросил Мела. Она выслушала то, что он сказал, поблагодарила и положила трубку.

— Они напали на след Джима Пейна — парня, который вломился в мою квартиру, — сказала она Джейн.

— Джим Пейн? Но это же племянник Линн.

— Ее племянник?

— Боже мой! — воскликнула Джейн. — Линн? Какое отношение ко всему этому может иметь она? И зачем ей это?

— Есть только один способ выяснить, — сказала Рита, хватая ключи.


Мел, прорвав оборону секретарши, вошел в кабинет Марка Трумена.

— Что за… — начал Трумен, вскакивая со своего импозантного кресла.

— Где Джейн? — спросил Мел. — Я хочу поговорить с вами обоими.

— Она только что ушла. А в чем дело?

— Дело в Рите и в том, что вы с ней сделали.

— Что?!

— Бросьте, Трумен. Не играйте со мной. Я знаю о вас и Джейн.

— И что же вы знаете? — спросил он, глядя в сторону.

— Начнем с того, что вы с ней спите.

Быстрый взгляд Трумена сказал Мелу, что он попал в точку.

— Чтобы добраться до Риты, верно?

Трумен выпучил глаза.

— Это смешно! То, что происходит между мною и Джейн, вас не касается. И это не имеет никакого отношения к Рите.

Он шикарно выглядел в костюме от портного, белоснежной рубашке и начищенных до блеска туфлях. И Мелу ужасно хотелось подпортить это совершенство.

— Если это причиняет боль Рите, то это касается и меня. Боже правый, как вы могли так поступить с ней, зная, как она реагирует на запах рыбы?

— О чем вы говорите? Какая рыба?

— Бросьте. Вы наняли какого-то подонка, запустившего в ее ванну полуживую рыбу и написавшего угрозы на зеркале, чтобы, напугав, отбить у нее желание заниматься новой линией.

— Я не понимаю, о чем вы говорите.

— Наверняка понимаете. — Бедная Рита! Она окружена кучей напыщенных, самодовольных ослов, которые судят о реальной жизни только по модным журналам. — Перестаньте прикидываться. Я нашел черновик письма, которое писала вам Джейн. Она хотела прекратить ваши происки.

Трумен сел.

— Оставьте Джейн в покое. Я ничего не знаю ни о рыбе, ни об угрозах в адрес Риты. Но что уж совершенно точно, так это то, что мне вовсе ни к чему строить козни, чтобы остановить новый проект Риты. Это уже случилось, хотя вас это и не касается.

— Что?

— Мы отказались от новой линии. Рита еще ничего не знает. Мы сообщим ей на следующей неделе, после заседания совета.

Мел пристально смотрел на Трумена. Неужели он говорит правду? Неужели они действительно отказались выпускать продукцию Риты?

— А что думает об этом ее отец? Он говорил мне, что поддерживает Риту, и вам, возможно, нужно было, чтобы она ушла по собственной инициативе. Но Рита не ушла бы сама. Ни за что. И вы с Джейн сговорились.

— Мистер Уолш прежде всего бизнесмен, и он полагается на команду менеджеров, которая на моей стороне.

Трумен казался таким самодовольным, говоря об уничтожении всего, что делала Рита, словно это были какие-то пустяки. Мел сжимал и разжимал кулаки, борясь с желанием сбить с него спесь.

— Я знаю, что вы в этом замешаны, Трумен, и я докажу это. Мы получили отпечатки пальцев Пейна. Это только вопрос времени — установить связь между вами.

— Пейн?

— Изображайте невинность сколько вам угодно. Но если не хотите оказаться в грязи по самые уши, вам лучше выложить все начистоту.

Мел уже взялся за ручку двери, когда Трумен окликнул его.

— Не беспокойтесь о Рите. Ей хватит работы и здесь. — Когда Мел, обернувшись, бросил на него свирепый взгляд, он добавил: — С ней все будет в порядке, Спенсер.

— Я не могу не беспокоиться о ней. Я обещал помочь Рите.

Трумен пристально посмотрел на него.

— Бросьте. Это больше, чем помощь. У вас такой вид, словно вы готовы вышвырнуть меня из окна.

— Вы наблюдательны.

— Послушайте, вы можете думать, что открываете Рите глаза, но не стоит рассчитывать на это. То, чего хочет, она сможет найти ближе к дому.

— Вы ничего не знаете о Рите.

— Я просто предупредил вас. Ради вашей же пользы.

Ты недостаточно хорош для Риты, подразумевали его слова. Спесивый хлыщ. Но правда заключалась в том, что именно Марк Трумен был недостаточно хорош для своей бывшей невесты.

Мел сел за руль и поехал к Рите, чтобы выложить то, что узнал. Всю дорогу он не переставал думать о том, что сказал ему Трумен. Правда ли это? Действительно ли они отказались запустить в производство продукцию Риты? Или он просто блефовал? Мел мог бы разыскать ее отца и узнать обо всем, но ему не терпелось встретиться с Джейн и вернуться к Рите.

Рита будет убита. Какими бы глупостями ни казались ему ее тряпочки, для нее работа составляла смысл жизни. Может, если он на время увезет ее подальше, это поможет ей перенести боль от двойного предательства?

Хочет ли он этого? Проводить с ней больше времени? Да, хочет. Трумен был прав: он считает своим личным делом помощь Рите. Это было больше, чем работа. Гораздо больше. Поняв это, Мел понял и еще кое-что. Он влюблен в нее. Это было совсем не то, что он испытывал к Шейле. Это было нечто более глубокое, затрагивающее все его существо. Выслушивая презрительные слова Трумена, он понимал, что сделает все, чтобы помочь ей, — все, чтобы вызвать улыбку на ее лице, блеск в ее синих глазах.

Любит ли она его? Возможно. И что им с этим делать? Он может побыть с ней рядом какое-то время — до тех пор, пока не разъяснится недоразумение. Он может подставить ей плечо для опоры, пока она не решит, что делать. Но если ее надеждам на новую линию действительно пришел конец, быть может, она захочет отправиться с ним, захочет все бросить, как и он? Зачем биться головой о стену, если тебя все равно никто не оценит? Что, если, говоря прошлой ночью о том, что хочет сбежать от всего, Рита подсознательно имела в виду именно это?..

Впрочем, единственное, что он знал наверняка, — это то, что Рите сейчас понадобится его помощь, чтобы пережить удар. А там будет видно.

Загрузка...