Я вернулся к своему прошлому. Обратился к своим животным инстинктам, готов
был бороться до смерти, лишь бы защитить Эванжелину.
Я отбросил от нее того парня, толкнув в стену, и сильно ударил его по лицу, разбив
в кровь.
Эванжелину схватил другой парень, она сопротивлялась, пытаясь вырваться из его
хватки. Я врезал ему кулаком в челюсть, чтобы он отпустил Эви.
Трей отвесил мне такой же удар по лицу.
– Черт тебя задери, Трей. Проваливайте отсюда.
Трей отступил.
– Мы здесь не ради драки.
Эванжелина закричала, когда мужчина рывком прижал ее к себе.
– Не ради драки? – прорычал я. – Тогда какого черта вы здесь?
– Ради денег.
– Каких денег ты хочешь? – закричал я. – Можешь забирать что угодно. Мне
плевать. Просто проваливай.
А потом Эванжелина толкнула оказавшийся рядом с ней стеклянный столик,
разбив его на тысячу осколков. Она рванулась вперед, схватив один из осколков, и
118
вогнала его в предплечье державшего ее мужчины. Он закричал, а из раны брызнула
кровь.
Трей дернулся, поняв, что Эванжелина перевела эту потасовку своими действиями
на новый уровень. Он бросился к Эви, а я за ним, схватив его шею. Трей вырвался от меня
и сбил с ног Эванжелину. Осколки стекла были повсюду, и поранили их обоих, когда они
упали на пол.
Эви закричала, ее глаза встретились с моими, и я бросился к ней, как только она
упала на пол. Вся ее грудь была в крови из-за вошедших в нее стеклянных осколков.
Возможно, ей и не стреляли в сердце, но от таких порезов вполне можно умереть.
119
ГЛАВА 29
Эванжелина
Я видела, что Кассиас бросился ко мне. Все будто замерло, пока он приближался.
Кэш упал передо мной на колени, когда другой парень достал пистолет.
Это все просто не могло быть правдой.
Именно об этом Кэш меня предупреждал, этого опасался отец. Я сбросила со своей
жизни безопасную коробку, и меня ранили.
Оставили умирать.
Мои веки затрепетали. Черная пелена заволокла зрение. А потом я заметила
бледно-голубые глаза Кэша, смотрящие прямо на меня.
Контраст ранил. Свет и тьма. Хорошее и плохое. Надежда и страх.
Отчаяние.
– Держись, Эванжелина, – донесся до меня голос Кэша. Я цеплялась за него – его
слова и надежду – пока страх не одержал верх. Последнее, что услышала – отчаянные
мольбы Кэша.
120
ГЛАВА 30
Кассиас
Трей убегал со своими парнями через черный ход, пока я набирал 911.
Мне было плевать, что они хотели наставить на меня чертов пистолет. Прямо
сейчас все, о чем я мог думать – это спасение Эванжелины.
Ее майка окрасилась алым цветом, а на полу уже образовалась лужа крови.
Но парни не стали угрожать мне пистолетом. Они, должно быть, поняли, что это
дерьмо стало слишком реальным и намного быстрее, чем они рассчитывали.
Они просто решили взять перерыв.
Гудели сирены, когда приехала скорая, припарковавшись на стоянке внизу.
Охрана отеля бросилась за парнями, которые пришли ко мне сегодня, но все, что я
мог видеть перед собой: как глаза нежной Эванжелины закрылись, а тело обмякло в моих
руках.
– Детка, не уходи, – простонал я, слезы текли по моему лицу. – Держись,
Эванжелина. Держись.
Медики поднялись на мой этаж и перенесли Эви на носилки, в то время как
полиция отправилась за Треем.
Я не смотрел, как они уходили, лишь молился, чтобы полиция бегала быстро и
схватила этих ублюдков.
Мой взгляд был прикован к Эви.
Я отказался отпускать ее руку и поехал вместе с ней в машине скорой помощи.
А потом я ждал, когда ее отвезли в операционную, а доктора работали над ее
телом. Я молился, чтобы у них получилось залатать ее рану. Молился, что они смогли
вновь сделать ее здоровой.
Потому что это моя гребаная вина, что Эви ранили тогда, когда я поклялся ее
защищать.
Эванжелина была слишком хороша для меня.
И я никогда не чувствовал эту истину настолько остро, как сейчас.
Медсестра спросила ее имя, сказав мне, что она сделает несколько звонков. Я был
рад этому.
Я не чувствовал в себе сил звонить ее чертову отцу и говорить, что его маленькая
девочка, возможно, только что умерла под моим присмотром.
121
Нет, это не могло быть правдой.
Эви выживет.
Она должна.
Однако ей к тому же нужен был мужчина лучше меня.
Мужчина, чья история не заканчивалась кровью на полу, разбитым сердцем и
разрушенными мечтами.
Эви заслуживала мужчину, который мог дать ей нечто большее. Безопасное и
цельное.
*****
Выйдя из больницы, я набрал один номер. Я не мог смотреть в лицо отца
Эванжелины и знал, что он приедет с минуты на минуту. Я хотел услышать какие-нибудь
мудрые слова, черт возьми, прежде чем подниму глаза на Кендрика.
Может, было безумием надеяться получить их от матери, но я находился в
отчаянии. Чертовски сильном отчаянии.
– Она может сейчас говорить? – спросил я медсестру, дозвонившись до центра.
– О, Кассиас, мне жаль. Я говорила с вашим братом. Мы думали, что вас все еще
нет в городе, – объяснила медсестра.
– Я только вчера приехал.
– И Чад не рассказал вам? Сожалею, но ее перевезли в «Лос-Анджелес Дженерал»
два дня назад. Я думала, вы знаете. Мы оставляли сообщение на домашний номер у вас на
работе, и Чад указан в контактах на случай экстренных ситуаций, пока вы не вернетесь
домой.
Я прописал тогда Чада в контактах, поскольку, да, он мог быть чертовым
засранцем во всем, но я верил, что брат может сдержать свое дерьмо, когда речь идет о
нашей матери.
– Почему ее перевезли в «Лос-Анджелес Дженерал»? – спросил я, подняв взгляд на
вывеску больницы, куда доставили Эванжелину: «Лос-Анджелес Дженерал».
– Ваша мать заплатила уборщику за выпивку, напилась и неудачно упала, сломав
бедро. У нее была операция вчера, сейчас она идет на поправку.
– Черт возьми.
122
– Сожалею, но если вы поедете в больницу, доктор сможет дать вам больше
информации о ее выздоровлении. К сожалению, ваша мать не сможет к нам вернуться. У
нас довольно строгие правила. На данном этапе ей больше подойдет реабилитационный
центр, который сможет избавить ее от зависимости.
Я вздохнул. Этот день просто решил взорвать бомбу перед моим лицом.
Прошлой ночью я был словно в коконе, маленьком мирке, с Эванжелиной под
колпаком.
Теперь же Эви истекала кровью, моя мать сломала бедро, и я знал, что это Чад
подговорил Трея напасть на нас.
– После аварии судья приговорил ее к тридцатидневной программе реабилитации,
– сказал я медсестре. – Хотя могло быть и хуже. Но тогда у меня не было денег, а когда
появились, она уже вернулась домой и отказалась ехать.
– Ну, в любом случае, большинство подобных нам заведений не возьмут к себе
кого-то, кому требуется столь большая поддержка. Ее печень пребывает в ужасном
состоянии, а травмы головы хоть и не были очень серьезными, заставили ее потерять
былую подвижность.
– А теперь у нее еще и сломано бедро. Дерьмо, – покачал головой, я поблагодарил
медсестру за помощь.
Мои плечи опустились.
Я упал коленями на тротуар, ударившись об асфальт. Все вокруг меня буквально
рушилось.
– Черт! – прокричал я, зная, что никто меня не услышит.
– Эй, друг, – позвал меня голос. – Мужик, ты в порядке?
Я поднял голову, заметив Джуда и Холдена, кузена и соседа Эванжелины.
Сейчас я не мог справиться с этим. С парнями, которые были долбаными королями
Лос-Анджелеса.
А что насчет меня? Я стоял по другую сторону дороги.
– Эй, – сказал Джуд, потянувшись к моей руке. – Ты себя не контролируешь, тебе
ведь это известно, верно?
Я прикрыл руками лицо.
– Эванжелина. Вы знаете про нее?
– Да, мужик, мы знаем, – произнес Холден, хлопнув меня по спине. – Она сейчас на
операции.
– Это все моя гребаная вина.
123
– Нет, – Джуд покачал головой, – это были те ублюдки, которые накинулись на вас
двоих. И кстати, сейчас они уже за решеткой.
– Копы нашли их? – я качнул головой.
– Они недалеко ушли, – отозвался Холден. – И никто тебя не винит.
– Может, и нет. Но прямо сейчас я не могу войти в больницу. Не могу посмотреть в
лицо отца Эванжелины.
– Прямо сейчас тебе не нужно об этом волноваться. Ты просто должен надеяться,
что операция Эванжелины пройдет успешно.
– Знаете, что самое хреновое во всем этом? Конечно, кроме того, что именно мой
брат повинен в этом дерьме. Я узнал, что моя мать находится в этой же больнице. У нее
вчера была операция. И мой чертов братец скрыл от меня это, – я приподнял свой
телефон. – Мне только что сообщили.
– Черт, чувак, – Холден покачал головой. – Слушай, иди навести маму. Мы будем
держать тебя в курсе событий с Эванжелиной.
Мы обменялись номерами, а потом я оглядел мужчин долгим взглядом. Если жизнь
меня чему-то и научила, это быть подозрительным к каждому, кто готов ради тебя пойти
на уступки.
– Почему вы мне помогаете?
– Я знаю Эви всю свою жизнь, – отозвался Джуд. – Прошлой ночью в клубе эта
девочка была уверенной, как никогда. Словно она точно знала, чего хотела. Может, Эви и
жила защищенной жизнью, но она не дура. Эванжелина доверяет тебе, поэтому я тоже.
Холден пожал плечами.
– А я просто делаю, как он скажет, – указал он на Джуда.
– И почему ты так веришь Джуду? – спросил я, помня о последствиях, когда не
расспрашивал парней, прикрывающих твою спину.
Черт, у меня давно таких не было.
– Джуд может устроить тебе анализ с чистой мочой, дать тебе наркотики, девочек
или работу – и все это по первой просьбе.
Я прищурился.
– Разве Джуд не голливудский кинопродюсер?
Холден рассмеялся.
– Он может снимать фильмы, но они все низкобюджетные. Странное дерьмо. Джуд
хочет затащить и меня в те фильмы, но это просто его хобби. Чем он действительно
прославился, так это заботой о каждом, кого впускает в свой близкий круг.
124
Джуд слушал Холдена, но не возражал ему. Он смотрел на меня, словно я
полностью завладел его вниманием. Я чувствовал себя незащищенным, но сейчас мое
лицо находилось напротив гребаной земли, а люди, которых я оставил позади в больнице,
боролись за собственные жизни.
– Мы позвоним тебе, Кэш, когда станет что-то известно, – произнес Джуд. – Если я
хорошо знаю Эванжелину, а я думаю, что это так, она бы хотела, чтобы прямо сейчас ты
отправился к матери.
125
ГЛАВА 31
Эванжелина
Я очнулась, руками попытавшись дотянуться до живота, но капельницы прочно
фиксировали руки.
– Эванжелина, – произнес отец, вставая со стула и приближаясь к кровати. – Ох,
слава богу.
Подошла медсестра, похоже, на ее лице тоже читалось облегчение.
– Только посмотри на себя, милая. Сейчас просто лежи и позволь мне проверить
твои обезболивающие. Потом я позову доктора.
Я осмотрела палату. Больше здесь никого не было.
– Где Кассиас? – спросила я, все мои мысли были лишь о нем. – Где он?
Отец поморщился.
– Он не пришел, – сказал он мне.
В голове вспыхнуло замешательство, но прежде чем смогла спросить о чем-либо,
видимо, подействовали обезболивающие, и я просто уснула.
126
ГЛАВА 32
Кассиас
Мама выглядела ужасно, лежа на больничной койке, выражение ее лица было
изможденным.
Но когда я зашел в палату, мое внимание привлекла не только она.
Черт побери, Чад и Джина тоже были здесь.
«Да вы издеваетесь надо мной».
– Какого черта вы здесь делаете? – спросил я, тут же приходя в ярость. Я был готов
заставить Чада заплатить за то, что втянул в свое дерьмо Эванжелину.
– Вау, брат, успокойся, – произнес он, притворяясь невинным и поднимая вверх
руки.
Джина встала, выглядя готовой защищать Чада.
– Ты больше не рассказываешь мне о маме? Ты послал Трея за моей женщиной? Да
что ты о себе возомнил, черт тебя задери?
– Мальчики, – прошептала мама. – Не ругайтесь. Пожалуйста.
– Это не просто ссора. Это конец всем делам, которые хотел тут провернуть Чад, –
прорычал я, толкнув брата.
Зашла медсестра, но, оглядевшись, тут же вышла из палаты.
– Мы думали, ты все еще на гастролях, Кэш. Верно, Джина? – небрежно обронил
Чад.
– Мм-хмм. К тому же у нас нет денег, поэтому наши телефоны заблокировали. Мы
не могли позвонить.
– А вы знаете, где сейчас ваш Трей?
Я понял, что Чад не в курсе, когда его взгляд наполнился самодовольством,
которого бы тот не испытывал, если бы знал, что вскоре ему придется понести
ответственность за свои поступки. Ему лучше надеяться, что Трей возьмет всю вину на
себя, как это сделал я, сдержав рот на замке.
Однако Трей был чокнутым ублюдком, и я бы не доверился ему. Он не отличался
верностью.
Трей не был мной.
– А ты виделся недавно с Треем? – спросил Чад, его губы сложились в улыбку. –
Хорошо. Мы рассказали этому ублюдку, где он может тебя найти. Ты не захотел давать
127
нам деньги. Отлично. Но мы подумали, может, поговорив с Треем, ты перестанешь быть
таким жадным.
Я чувствовал, что готов убить этого ублюдка.
– Ты ведь не знал, что я вернулся в город, а?
Я устал пререкаться с ним, да и не должен был. Как только я впечатал Чада в стену,
мама закричала, прося нас остановиться, а Джина стала причитать, что от нас всегда одни
проблемы.
Однако в этот момент в палату вошли мужчины из охраны больницы.
И меня вывели наружу.
Мне сказали, что я не мог вернуться без сопровождения полиции.
Я сбросил их руки, как только мы оказались на улице.
Настало время мне продумать свой следующий шаг.
*****
Я запрыгнул в такси и направился в отель, мне следовало собрать свое барахло,
сменить одежду и найти способ вернуться, чтобы увидеться с Эванжелиной.
– Эй, – позвал я водителя. – Мне нужно остановиться у полицейского участка.
У меня стучало в висках, поскольку существовали мои собственные чертовы
демоны, касающиеся полицейских, наручников, машин с мигалкой и зачитанных прав. У
меня был посттравматический синдром после хождения в оранжевом комбинезоне,
обыска и лишения какого-либо гребаного достоинства.
Но сейчас речь шла не обо мне. Я шел туда ради других людей.
Ради безопасности Эванжелины.
Правда была в том, что хоть Трея и поймали, но мой брат все еще был на свободе.
И я не верил, что Чад будет держать руки подальше от Эви, если считал, что это
приблизит его к желанной цели.
– Мне нужно сделать заявление, – сказал я администратору на стойке регистрации.
Я сел и стал ждать, готовясь дать показания о том, что сказал мой брат в больнице.
Я хотел сдать его?
Черт, нет.
128
Но преданность не имела ничего общего с моей семьей.
Речь шла о правильных и неправильных поступках. Речь шла о чести.
О любви.
Сообщение пришло в тот момент, когда меня забрал полицейский.
Джуд: Операция прошла успешно. Эви отлично справилась. Дыши. Надеюсь, с
твоей мамой все в порядке.
Я: Спасибо, что дал мне знать. Буду там, как можно скорее.
Джуд: Не волнуйся, она пока спит. Я позабочусь о ее отце, когда ты появишься.
Облегчение разлилось по моей груди. Я знал, что недостаточно хорош для нее, но
даже мысль о том, что Эви не станет, была слишком тяжелой.
Я прикрыл веки, направившись вперед. Слезы щипали глаза. Все, чего мне
хотелось – сжать Эванжелину в своих руках и никогда ее не отпускать.
*****
Позже, после того, как рассказал офицерам свою версию событий, я направился в
отель. Когда я подошел к стойке регистрации, узнал, что мою комнату убрали после
разверзшейся там преступной деятельности этим утром, но все мои вещи остались на
месте.
Мой разум был затуманен, и когда Джек Харрис остановил меня, как только я
отошел от стойки, мне потребовалась минута, чтобы понять, что он говорил со мной, и
вспомнить о нашей встрече прошлой ночью.
– Кэш Флоу, – произнес он, кивнув мне. – Ты в порядке, мужик?
– Да, э, просто, черт, – я не мог говорить связными предложениями, потому что
мои эмоции выходили из-под контроля.
– Друг, ты выглядишь дерьмово, – Джек положил руку на мое плечо, чтобы
поддержать меня. – Пойдем выпьем. Тебе нужно остыть, прежде чем ты войдешь в эти
двери.
– Я выгляжу так плохо?
– Хуже, парень.
129
Мы прошли в бар отеля, и нас посадили в отдельную кабинку в самом углу зала.
– Зачем ты приехал в город? – просил я Джека, не чувствуя себя комфортно, просто
молча распивая спиртное.
– Вечером я выступаю с Заком Тернером. Конечно, мы запланировали концерт
прежде, чем он стал встречаться с Эшли Фаст.
Я усмехнулся, вспоминая заголовки.
– Это твоя бывшая девушка, верно?
– Очень давняя. Я бы предпочел, чтобы это дерьмо было похоронено.
Официантка принесла нам два бокала виски на подносах.
– Я знаю все о желании закопать кости, – ответил я ему.
– Я уже понял это. Думаю, на самом деле, уже вся индустрия в курсе, что ты
бывший заключенный, выросший в Ист-Хайтс, а еще твой дебютный альбом превосходит
мой. У тебя есть история, мужик.
Когда я не ответил, Джек поднял глаза.
– Знаешь, когда Элль упоминала о твоем новом материале прошлой ночью, мне
пришлось приложить массу усилий, чтобы не умолять тебя показать его мне.
– Ты хочешь увидеть те чертовы записи?
– Боже, да. Я люблю сотрудничать, поэтому мы с Заком и объединились ради
сегодняшнего дня. Ты ведь знаешь, что случается нечто крутое, когда выплескиваешь все
на сцену. Но настоящая магия происходит, когда ты сотрудничаешь с кем-то непохожим
на тебя.
– Не знаю, я работал над очень эмоциональными текстами.
– Слушай, я играю все подряд. Мне нравится шокировать людей, пока они
перебирают идеи того, что представляет собой хорошая музыка. Черт, сейчас мы с тобой
можем делать, что захотим.
Я покачал головой, не ощущая даже крупицы этой возможности.
– Может, тебе это и под силу, Джек, но мне? Я лишь пешка.
Джек фыркнул.
– Чувак, ты читал сегодняшние газеты?
– Что? – я отрицательно качнул головой.
– Никаких звонков от «КМГ»? От твоих людей?
130
Я знал, что мой ассистент Джаред оставил мне сообщение, но я еще не
прослушивал его. Просто был слишком занят тем, что моей девушке чуть не вырезали
чертово сердце.
– Тебя номинировали на Грэмми, мужик. Альбом года.
Я откинул голову на спинку дивана. В моей груди что-то сжалось, поскольку эта
новость стала одновременно всем... и ничем.
Эванжелина была в больнице, а я здесь. Она была моей, но я не знал, могу ли
держать ее рядом.
А Грэмми... Это все, чего я желал, все, о чем, вероятно, мечтал как певец. На меня
нахлынул целый поток эмоций.
– Парень, ты меня убиваешь, – сказал Джек. – Ты сделал это. Сделал.
– Я не хотел исполнять половину песен из альбома, – рассказал я ему. – Чувствую
себя неблагодарным ублюдком.
– Этот бизнес очень тяжелый. Ты должен балансировать между тем, кто ты есть,
как создатель музыки, и тем, кто ты для твоих фанатов. Черт, да возьмем хоть Зака
Тернера? Его почитатели жутко злятся из-за того, с кем он встречается. Но должен ли он
бросать Эшли, только чтобы сделать счастливыми кучу одержимых девочек-подростков?
Несчастный ублюдок. Я качнул головой. Если мои фанаты – в случае нахождения у
меня таковых – захотят, чтобы я избавился от Эванжелины, просто скажу им идти к черту.
– А что насчет тебя? Твои фанаты – включая меня – любят твою музыку. Но
сможешь ли ты прекратить играть то, что делает их счастливыми, что принесло тебе тонну
денег и гребаную номинацию на Грэмми, если предпочитаешь петь о чем-то ином?
– Ты пытаешься сказать, что у меня все будет в порядке с продажами? – спросил я,
более чем удивленный видением Джека.
– Нет, чувак, – качнул он головой. – Но когда ты делаешь музыку для других
людей, то должен думать о них также, как и о себе. Все как с любовью, верно?
– Что ты имеешь в виду?
Джек пожал плечами.
– С любовью ты не можешь все время быть в безопасности. Иногда приходится
рисковать. К тому же, скорее даже большую часть времени тебе нужно думать о другом
человеке. Что ему нужно, чего он хочет? Даже если это чертовски сильно пугает.
Он поднял стакан с виски.
– За музыку.
Я поднял стакан в ответ.
131
– За любовь.
132
ГЛАВА 33
Эванжелина
В следующий раз, когда я очнулась, Кассиаса по-прежнему не было рядом.
– Где он? – спросила я Джуда. Он был здесь вместе с моим отцом весь день. И мама
Джуда, тетя Кэти, тоже пришла.
Прежде чем Джуд смог ответить, заговорил отец:
– Если бы ты не была с ним, этого бы никогда не произошло. Ты чуть не умерла.
– Если бы я не была с ним, то никогда бы не узнала, что значит настоящая любовь,
папа. А что это была бы за жизнь?
Отец непонимающе вздохнул. Я не винила его за это. До того, как встретила Кэша,
я не верила в реальность любви с первого взгляда.
Но она существовала.
– Ты провела с ним всего два дня, Эванжелина.
– Я знаю, пап, – мягко отозвалась я. – И всего за два дня я познала чистейшую
любовь.
– Ты веришь в любовь? – раздался от двери голос Кассиаса. Обернувшись, я
заметила за ним полицейского.
Было больно делать глубокие вздохи, но как только Кассиас вошел в палату, мои
легкие расширились, наполняясь жизнью. Он придавал мне смысл.
– Я верю в нас, – сказала ему я. – Верю в тебя и меня.
Отец выглядел расстроенным моими словами. Видимо, из-за того, что понял:
Кассиас пришел, чтобы остаться.
Но я ошибалась. Оказывается, в это время он принимал решение, а не пытался
справиться с болью. Он подошел к Кэшу и обхватил его руками, обняв намного теплее,
чем я когда-либо считала возможным для папы.
– О, черт, это семейная терапия или какое-то подобное дерьмо? – спросил Джуд. –
Если так, мать твою, мне нужно свалить отсюда.
Тетя Кэти кисло на него посмотрела, но я не была удивлена. Джуд всегда делал
что-то за пределами ее понимания.
– Я рад, что ты в порядке, сынок, – сказал отец Кэшу, а потом посмотрел на
офицера позади него. – Какие-то проблемы?
– Чуть раньше меня вышвырнули из больницы.
133
– Что произошло? – спросила я, испытывая желание протянуть к Кэшу руки, чтобы
он был рядом. Чтобы был со мной.
– У меня были проблемы с братом чуть выше этажом.
– Твой брат был здесь?
Джуд и Кэш приветственно кивнули друг другу.
– Моя мама тоже здесь.
– Что произошло? – спросил мой отец.
Кэш тут же объяснил, что с ней случилось.
– Я и понятия не имела, – произнесла я, а мое сердце потянулось к Кассиасу.
– Она поправится, если я уговорю ее пройти реабилитацию. Но теперь, когда Чад и
Джина окажутся за решеткой, у меня будет больше рычагов для того, чтобы помочь ей.
– Твоей маме повезло, что у нее есть ты, Кэш, – произнес отец.
– На этой ноте, – произнес Джуд, – я откланяюсь. Мне нужно встретиться с
Холденом вечером. Мы выпьем за тебя бокал, Кэш. Поздравляю, мужик.
– Поздравляешь с чем? – смущенно произнесла я.
Отец улыбнулся, а Кэш пожал плечами.
– Твой парень номинирован на Грэмми, – усмехнулся Джуд.
– Серьезно? – я прикусила губу, на глазах выступили слезы. – О, Кассиас, это
невероятно, – я вдруг рассмеялась. – Подумать только, ты ведь ненавидел свой альбом.
– Подожди, ты ненавидишь свой альбом? – спросил отец.
– Думаю, мне просто предстоит многому научиться. Понять, что значит создавать
музыку.
После отец, Джуд и тетя Кэти засобирались уходить, поцеловав меня в щеку и
пообещав вернуться завтра.
Мы с Кассиасом остались вдвоем.
– Я произнесла именно то, что думала, – сказала я Кэшу, когда он сел ко мне на
кровать, взяв руку в свою ладонь. – О любви к тебе.
Кассиас замер, его челюсть была напряжена, словно он боялся произнести даже
слово.
– Я чуть не расстался с мыслью вернуться к тебе, – отозвался он. – Утром, после
того, как тебя доставили сюда, я подумал: «Черт возьми, я недостаточно хорош для этой
девочки. И никогда не буду. Я навсегда останусь парнем из Ист-Хайтс, со шрамами на
134
сердце и кровью на руках», – Кэш посмотрел на меня, и я заметила слезы на его щеках. –
Одна мысль, что ты, Эванжелина, попадешь под перекрестный огонь моего прошлого,
слишком тяжела для меня. И я подумал, что не могу заставлять тебя проходить через это.
Из моих глаз тоже лились слезы. Я обхватила его ладонь, а моя грудь сжалась от
боли.
– И почему ты изменил свое решение? – шепотом спросила я.
– Я видел сегодня Джека Харриса, и он сказал мне нечто, затронувшее мое сердце.
Кассиас склонился ко мне ближе и нежно поцеловал мои губы. Я всхлипнула под
ним. Мое тело было обернуто марлей – зашитое, но теперь целое. Однако плакала я
потому, что Кэш был здесь, со мной. И это все, чего я хотела в этом мире.
– Он сказал, что когда любишь, нужно думать о желаниях другого человека. Даже
если они до чертиков сильно тебя пугают.
– И ты знаешь, чего я хочу? – спросила я.
– Я знаю, чего хотим мы оба, – ответил он мне.
– И что же это, Кассиас? – прошептала я.
– Друг друга, – ответил он. – Даже если это страшно и чертовски трудно, я готов к
этому. Бог знает, я не могу предложить тебе многого. Но мое сердце полностью
принадлежит тебе, девочка. Оно было твоим с того дня, как мы встретились.
– Я люблю тебя, Кассиас.
– И я люблю тебя, нежная Эванжелина.
135
ЭПИЛОГ
Кэш Флоу
Находиться на вручении Грэмми было просто нереально, черт возьми.
Эванжелина была со мной. Она теперь всегда была рядом. Ну, за исключением тех
моментов, когда находилась еще ближе – прямо на моем члене.
Но сейчас не время для подобных мыслей. В этот момент Эви держала меня за
руку.
– Ты готов? – спросила она. Ее волосы каскадом спускались на плечи, а лицо сияло
под светом софитов. Весь зал перед нами был заполнен известнейшими людьми Лос-
Анджелеса.
Мы с Эви выступаем сегодня вечером. Вместе.
Это наше первое выступление перед публикой, и это предполагало, что мы могли
начать с малого. Но Джек Харрис был прав. Я мог делать сейчас все, что захочу.
После того, как Эви выписали из больницы, я показал ей материалы, над которыми
работал.
Сперва она колебалась.
Я прописал ее в каждой песне. Конечно, как муза, Эви витала во всех моих текстах.
Любовь к ней питала каждую строчку, каждый звук.
Но в тех треках были еще и партитуры для пианино. Части, которые смогла бы
сыграть только Эви.
– Я не смогу, – ответила она, когда я впервые спросил ее.
– Сможешь, – убеждал я. – Потому что я не смогу сделать это без тебя.
Я был рад, что Эви передумала.
Потому что когда мы показали песню Элль в прошлом месяце, на ее глазах были
слезы, а отец Эви буквально потерял дар речи.
Может, я и был на Грэмми из-за своего дебютного альбома, который, к слову,
победил в номинации «Альбом года» чуть раньше этим вечером, но мой второй альбом,
который выйдет на следующей неделе, получился без каких-либо чертовых цепей.
Эви села за пианино, тут же завладев полным вниманием. Она посмотрела на меня.
Я уже стоял с микрофоном, готовый рассказать историю, которую назвал «Нежная
Эванжелина».
Как только она сбросила с себя цепи, которыми ее мать приковывала ее запястья к
пианино, Эванжелина поняла, что больше не обязана играть ради ее мамы.
136
Она могла играть ради самой себя. Только для нее. Эви нашла место, которое
наполняло ее силой. Давало голос.
Как и моя музыка была той территорией, где я чувствовал себя свободным.
Пальцы Эви прижались к клавишам цвета слоновой кости, и зал наполнился ее
уверенными аккордами.
И тогда я запел песню моего сердца, не отрывая взгляда от моей Эванжелины.
Конец
137
Внимание!
Текст предназначен только для ознакомительного чтения. После ознакомления с
содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя
данный текст, Вы несете ответственность в соответствие с законодательством.
Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления
запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой
коммерческой выгоды.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и
частным лицам.
138