Глава 47

Когда приехали на завод, сразу узнали от рабочих, что хозяин не появляется здесь уже несколько недель. Вместо него сюда приезжает поверенный с проверкой. От того и стало известно, что барон Дершау женился и ведёт дела теперь только из дома. Густав тут же предложил всем спутникам отправиться посетить барона.


Барон жил недалеко за городом, в старинном замке готического стиля, который достался ему по наследству и которым он дорожил, как самым ценным в жизни. Сразу виделась любовь и к самому замку, и к его округе... Ухоженность, красота сада, чистота и высокий вкус.


Услужливый слуга проводил прибывших в гостиную. Просторное и уютное с лёгким цветочным ароматом помещение вызывало приятные ощущения. Рассевшись на удобные диваны и тихо беседуя, стали ждать. Скоро им подали чай, но время тянулось довольно долго...


-Всё же, - вздохнул Алекс, прерывая тем самым бессмысленную беседу о погоде, которую завели.


Он поднялся и поцеловал ручку любимой:


-Обожди здесь. Я узнаю, где барон, и мы придём сюда.

-Я с тобой, - кивнул в поддержку Густав и покинул с ним гостиную.


Они остановились сразу в холле и прислушались. Здесь же, за одной из дверей, как догадались, находился кабинет барона. Оттуда доносились голоса, и Алекс с Густавом подошли ближе...


-Вот, - прозвучал спокойный мужской голос, после чего сразу раздался звук двух бокалов друг о друга. - При ударе ты слышишь звонкий, продолжительный звук... Чистый звук... Такой же будет, когда проведёшь мокрым пальцем по ободку этого хрустального бокала... У стекла же звук короткий и глухой.

-Так и людей выбирают, - засмеялась его собеседница. - А всем хрусталь милее. Я же простое стекло.

-Не говори так, - ответил строго мужчина. - Посмотри, идём... Видишь, лучик солнца через хрусталь, и видна радуга. Да, стекло таким свойством не обладает, но оно прозрачнее, тоньше и нужнее, как ты для меня...


После затянувшейся паузы, в которую Алекс и Густав догадались: двое одарили друг друга теплом чувств - мужской голос добавил:


-И, если разбить хрусталь, он рассыплется на множество мелких кусочков. Его будет не собрать. А стекло расколется всего на несколько. Его можно починить. Не сравнивай себя с этим. Ты сильна, и я восхищён тобой. Иначе бы не полюбил и не сделал бы всё так, чтобы ты стала баронессой, моей женой.


В этот момент Густав решительно постучал в дверь. Сразу мужской голос из кабинета отозвался:


-Ну что, входи уж, сообщай, что там срочного?


Густав открыл дверь и прошёл в кабинет. За ним следом — Алекс. Оба застыли на месте у входа, уставившись на таких же, удивлённых их появлению... Барон Джозеф Дершау сидел в кресле, а на его коленях, в его объятиях — сама Лус... Та самая пропавшая дочь слуги Алекса, которую столько времени искали и которая имеет отношение к произошедшему.


Слова сказать никто не успел. Прибывшая в кабинет пожилая и на вид добродушная няня с младенцем на руках заняла внимание каждого. Вскочившая Лус бросилась тут же к ребёнку и забрала. Она его осторожно обнимала, целовала и, уходя за спину поднявшегося Джозефа, тихо приговаривала:


-Всё хорошо, мой мальчик... Всё хорошо...


Няня, понимая, что ей здесь пока не место, тихонько ушла, торопливо удаляясь по коридору, а навстречу из гостиной вышли Кэтрин и Пьер. Они подошли к кабинету и остановились у порога. Джозеф сразу понял всё.


Он смотрел на Пьера, как тот с гордостью стал смотреть в сторону, и усмехнулся:


-Добился своего?

-Барон, - вставил тут же Густав. - Прошу, нам следует многое обсудить. Разрешить конфликт, если нет желания сидеть в крепости.

-Ах, да, - съязвил тот. - Как же без угроз... Конечно, именно я нарушил закон. Может ещё и пытки примените какие?

-Многие нарушили закон, - поправил Густав. - И Вам повезло его нарушить при нынешнем короле, когда милосердия куда больше.

-Будет долгая беседа? - с удивлением спросил Джозеф и предложил. - Присядем тогда?


Когда все сели у стола, а Лус с ребёнком в кресло, которое стояло за сидевшим супругом, Густав продолжил:


-Вы скрывались не зря, я понимаю, - бросил он краткий взгляд с намёком в сторону Лус.


Воцарилась тишина. Джозеф взглянул на любимую, взгляд которой вздрогнул. Она прижала уснувшего сына чуть крепче к груди, словно боялась его потерять. Вздохнув и о чём-то недолго подумав, Джозеф сложил перед собой руки и облокотился ими на стол:


-Да, скрывались... Чтоб не обвинили. Да, Лус виновата, что цветы передала в лавку Пьера той даме и что помогала следить за обстановкой в замке... В Вашем замке, - взглянул он на следившего за ним исподлобья Алекса. - И согласилась участвовать в интригах, помогать этой... Кларе и её мужу. Те платили хорошие деньги, но скоро... Я застал Лус, следившую за Вами, герцог, - снова он взглянул на Алекса. - И словил... Что ж, - развёл со вздохом руками Джозеф. - Когда вы почти разоблачили, Лус бежала, не успела забрать свои сбережения, но черт с ними. Я её предупреждал, лучше оставить всё отцу. Мы, конечно, и так ему помогать будем, но вы её чуть не поймали, а она уже носила моего ребёнка. Так мы остались вместе и скрывались и от Клары с её мужем, чтоб не уничтожили, и от остальных... Жили тихо и занимались лишь семьёй и заводом.


-Отец будет счастлив, - тут же, как рассказ закончился, усмехнулся Алекс.

-Клара? - удивилась Кэтрин и не скрывала волнения от своих догадок. - Какая Клара?

-Родная, - сел ближе к ней Алекс и взял за руку, а Густав пояснил:

-За ней тоже следили, но не могли ничего выяснить. Я подозревал, поскольку мужа её видели часто у лавки Пьера, но тот погиб при таинственных обстоятельствах на охоте. Что ж, - вздохнул он, приняв более довольный вид. - Будет интересно беседовать с Кларой. У Вас есть ещё что добавить в доказательство об её участии? - спросил он Джозефа.

-Да, - кивнул тот. - Тогда у лавки вы бились на шпагах, а из дома напротив наблюдала Клара. Подговаривала нас действовать вместе, но мы скрывались. Я уже говорил...


Загрузка...