Линда на мгновение замерла в его объятиях, со вздохом принимая неизбежное. Ее не шокировало и не расстроило, что Роджер вслух подтвердил мимолетность их связи. Она всегда это знала. Но как трудно было примирить неизбежную реальность с тем, что их теперь связывало! Линда пережила нечто столь запредельное, столь прекрасное, что в ней, романтической дурочке, снова зародились глупые надежды. Она тяжело вздохнула, и Роджер поднял голову.
— Это вздохи удовлетворения, изнеможения или нечто иное? — поинтересовался он.
Она грустно улыбнулась и кончиками пальцев убрала прядь волос с его лба.
— А ты как думаешь? — спросила она.
— Не знаю, — задумчиво ответил Роджер. — Потому и спрашиваю.
Его слова взволновали Линду, вызвав нервный смешок. Ей хотелось признаться, как сильно она его любит и как хочет, чтобы он навсегда вошел в ее жизнь. Но если им и предстоит быть вместе, лишь до утра, что ж, она не станет портить это недолгое свидание.
— Кажется, все сразу, — сказала она. — Мне хорошо, я устала… и очень разочарована, — последнее слово она произнесла слегка надув губы.
— Разочарована?
— Да. Мне тоже хочется, чтобы ты остался и любил меня вечно. Но если тебе нужно завтра возвращаться в Брисбен, ничего не поделаешь. У нас есть еще остаток сегодняшнего дня. Черт возьми, Роджер, я бы не откладывала это так надолго, если бы знала, что бывает такой фантастический секс. Наверное, это потому, что со мной такой фантастический мужчина, как ты. Ты потрясающий любовник!
Он неодобрительно посмотрел на нее. Линда не понимала, что она не так сказала. Он почти неслышно пробормотал что-то, затем резко отодвинулся. Она тяжело вздохнула, чувствуя себя опустошенной, не только телом, но и душой. Сердце ее сжалось, когда Роджер перекатился на другую сторону кровати, встал и направился в ванную.
Очевидно, она чем-то обидела его. Но чем?
Слушая доносившиеся из ванной звуки — шум воды, плеск, — она окончательно пала духом. Вода все лилась, и Линда начала хмуриться. Роджер распахнул дверь, стоя перед ней мокрый и обнаженный.
— Что такое? — спросила она. — Что я такого сделала? Почему ты сердишься на меня?
— Спрашивай, спрашивай, — проворчал он и, подойдя к ней, бесцеремонно поднял Линду с кровати. — Мы вместе искупаемся, Линда, и заодно поговорим.
— Поговорим? К чему слова? — У нее захватило дух от удивления.
— Да, любимая, поговорим, — сердито заметил он, занося ее в ванную. Его руки крепко сомкнулись вокруг ее бедер. — Ты что думаешь, мы будем заниматься любовью до бесконечности? Может, ты хочешь, чтобы я овладел тобой под душем, или на полу ванной, или перед зеркалом? Знаешь, зеркала придают сексу еще одно измерение!..
— Зачем ты… ты… — Она заколотила кулачками по его голым ягодицам. — Я хочу, чтобы ты…
Она взвизгнула, когда он с плеском бросил ее в горячую покрытую пеной ванну. Брызги полетели во все стороны, вода выплеснулась на пол и на стены.
— Ну и что ты хочешь мне сказать? — проворчал он, залезая в ванну. Он расположился подальше от Линды, скрестив на груди руки.
— Ты эгоист и ханжа, Роджер Ллойд! — заявила она, приподнимая голову в холодной ярости. — Тебе хорошо ты своего добился, а стоило мне раскрепоститься всего на один вечер, как ты смотришь на меня свысока.
— Правильно. Потому что ты — это не я. Ты моя милая Линда, и я хочу, чтобы ты такой оставалась.
— Вздор!
— Вздор?! — взревел он.
— Да, вздор! — повторила она так же громко, как и он, и презрительно усмехнулась. — Ты сделал все для того, чтобы притащить меня сюда и лишить невинности, а теперь, только потому, что мне это понравилось и я хочу еще, ты вдруг становишься таким чопорным. Что это? Совесть вдруг заговорила? Или ты просто боишься, что другой будет наслаждаться тем, что ты пробудил во мне? Тебе поэтому жаль уезжать в Брисбен?
— Не будешь ты спать с другими мужчинами. Никогда!
— Да ну? И как это ты меня удержишь?
— Женюсь на тебе!
Линда оцепенела. Ее поразило не только неожиданное заявление Роджера, но и то, как все в ней немедленно и яростно воспротивилось этой идее.
— С чего ты взял, что я когда-нибудь предполагала выйти за тебя?
— Потому что ты любишь меня! — заявил он, блеснув синими глазами.
Даже не сказал, что сам меня любит, — горько отметила Линда про себя. Да потому что он, и правда, меня не любит, зашептал ей внутренний голос. Его предложение — всего лишь способ избавиться от соперников. Он уже считает меня своей собственностью.
Линду взбесила столь бесцеремонная самонадеянность.
— Ты, должно быть, шутишь, Роджер, Да, я хотела, чтобы именно ты стал моим первым мужчиной. Но это не любовь!
— Откуда такая уверенность?
— Ну, даже если это форма любви, — что еще вопрос, — то не той, которая длится долго и уж конечно, не та любовь, которая служит прочной основой для брака.
— Это твое последнее слово? Последнее?
Ужас охватил Линду, едва она осознала, что делает. Человек, которого она любит, просит выйти за него замуж, а она отвергает его.
Но, собрав все свое мужество и здравомыслие, она ответила:
— На сегодня — последнее.
— А в будущем?
— Тебе решать, Роджер. Ты можешь попытаться завоевать мою любовь и дать мне возможность лучше узнать тебя. Уверена, если у тебя будет шанс, ты очень быстро сможешь превратить в настоящую любовь то, что я чувствую к тебе.
— Понимаю, — произнес он задумчиво.
— А сам-то ты любишь меня? — спросила она, затаив дыхание.
Их взгляды встретились. Его лицо потемнело.
— Не в моих правилах признаваться в любви женщинам, которые только что меня отвергли.
— Но я не отвергла тебя. Я только сказала, чтобы ты попытался завоевать меня, если действительно любишь. Твоя беда в том, Роджер, что все, что бы ты ни пожелал, ты получаешь на серебряном блюдечке. Не все так легко дается.
— Ты была сегодня весьма уступчива, — поддел он ее.
— Ты тоже, — парировала она, — пошел навстречу моему желанию.
Они смотрели друг на друга, и медленно, очень медленно губы Роджера изогнулись в улыбке.
— А ты превратилась в маленький крепкий орешек…
— Нет, Роджер, просто я повзрослела.
— Что тоже весьма приятно, — сказал он, поглядывая на ее грудь, не совсем скрытую пеной. Линду раздражало, что ее будоражит этот взгляд. Соски ее снова напряглись, она замерла, когда Роджер придвинулся к ней и скользкой от мыльной пены рукой обнял за шею, приближая ее губы к своим губам.
— Что… Ты понимаешь, что делаешь? — вымолвила она, презирая себя за свой дрожащий голос.
— В точности то, что ты велела. Пытаюсь завоевать тебя.
— Полагаешь, это наиболее верный способ?
— Черт возьми, Линда, в подобной ситуации человек использует все свои ограниченные возможности! Ты сама говорила, что я бесподобный любовник. И я тебе верю, потому что моя Линда не стала бы лгать. Она же сама честность и искренность.
Лаская ее шею, он постепенно сокращал небольшое расстояние, разделявшее их губы. Это был дразнящий, невыносимо мучительный и эффективный поцелуй. Линда откинула голову назад, и он сочувственно усмехнулся.
— Надеюсь, этот день окажется очень долгим. Я вижу, мне еще долго предстоит тебя завоевывать…
Линда лежала на своей стороне постели и смотрела, как равномерно вздымается грудь Роджера. Она тихо вздохнула. Свет, пробивавшийся сквозь зашторенное окно, говорил, что рассвет уже близок.
— Ладно, Роджер, — прошептала она, обращаясь к спящему. — Ты победил. Ясно одно, я не могу рисковать, позволив тебе сегодня уехать в Брисбен без меня. Не могу рисковать, потому что ты больше никогда не предложишь мне выйти замуж. Не могу рисковать, потому что мне, может быть, никогда не придется больше лежать так рядом с тобой.
Она снова вздохнула и повернулась на спину, полная опасений за свое будущее с этим человеком. Будет ли он верен ей? Разделит ли с ней во всем свою жизнь, как делили свою ее отец и мать?
Она хотела именно этого. Не пустой брак, как это принято в высшем обществе, где жена лишь немногим отличается от любовницы. Ей хотелось, чтобы у них были дети, чтобы муж каждый вечер приходил домой, а не мотался все время за границу в так называемые деловые поездки.
Линда с грустью признала, что всего этого у нее может никогда не быть, если она станет миссис Роджер Ллойд. Тот род брака, который он может ей предложить, скорее всего, окажется для нее адом. Но не стать женой Роджера значило бы приговорить себя к худшему.
Она закрыла глаза и представила свою жизнь без него. Без его рук, обнимающих ее, без его губ на своих губах, без его тела, сплетающегося с ее телом. Никогда не слышать эти чарующие обольстительные слова, которые он шептал ей. «Ты так прекрасна… я обожаю тебя… я всегда хотел тебя… всегда буду желать… я без ума от тебя…»
Каждый раз, когда они любили друг друга в этот долгий день и в эту долгую ночь, Роджер не знал усталости. Его бесконечно долгая любовная игра так сильно распаляла ее, что она готова была согласиться на все, чего бы он ни захотел. Линда гордо заявила, что не все достается так просто, что она вовсе не стремится к браку с ним. Какая чушь! Она уже была готова принять любые его условия, лишь бы не расставаться.
Телефон, зазвонивший у самой постели, испугал Линду. Кто бы это мог быть? Только Маделейн знала, что она здесь. Вечером Линда позвонила подруге, чтобы сообщить, что не будет ночевать дома. Маделейн, кажется, не слишком удивилась, хотя Линда почувствовала облегчение, узнав, что Маделейн сама собирается на свидание и у нее нет времени на лишние вопросы.
— Ответь, — пробурчал Роджер. — Может, отель горит.
Линда сняла трубку.
— Да? — почти шепотом произнесла она, и мгновенно лицо ее исказила гримаса страха.
— Это ты, Линда?
Дэн! Боже, это был Дэн! Линда прикрыла трубку рукой и застонала.
— Кто это? — тут же спросил Роджер, приподнимаясь на локте.
— Дэн. — Вот и все, что смогла она вымолвить.
Роджер тихо выругался. С трудом проглотив ком в горле, Линда убрала руку от трубки.
— Да, это я, — коротко сказала она.
— Господи, Линда, я поверить не мог, когда Маделейн сказала мне, где ты и с кем. Словами не передать, как я разочарован и как отвратителен мне Роджер.
Линду охватила паника. Маделейн никогда не сказала бы Дэну, где она и с кем, не будь это действительно необходимо. Особенно в такой ранний час.
— Прошу без нотаций, Дэн, — нетерпеливо сказала Линда. — Что случилось?
— У мамы сердечный приступ, — угрюмо произнес он.
У Линды внутри все оборвалось. У мамы сердечный приступ? Но ведь ей только сорок восемь. Этого не может быть!
— Она… Она не умерла, ведь нет? Господи, Дэн, не говори, что она умерла! — кричала она.
— Нет. Она не умерла. Но она в больнице. Отец сказал, что состояние тяжелое.
Линда залилась слезами, и Роджер взял трубку из ее трясущихся рук.
— Это Роджер, Дэн, — услышала она. — Линда слишком расстроена, чтобы говорить. Что произошло?
Линда все еще не могла поверить. Ее мать… может умереть. Что она будет делать, если мама умрет? Что будет делать Дэн? И папа? Господи Боже, папа не сможет с этим справиться. Не сейчас. Слишком рано это случилось. На сотню лет раньше!
— Ради всего святого, Дэн, говори как взрослый человек. Выкладывай все по порядку! — вдруг закричал Роджер. — Какое, черт возьми, имеет значение, что мы с Линдой спим вместе, когда ваша мать может умереть? Давай поднимай свою задницу, садись в машину и гони в больницу! Но не несись как дьявол! Мало будет радости от того, если ты свернешь свою шею о ближайшее дерево!
Линду удивили властные нотки в голосе Роджера. Обычно Роджер отступал в столкновениях с Дэном. Временами критические ситуации проявляют лучшее или худшее в людях. Совершенно очевидно, что Роджер проявлял свои лучшие качества.
— Нет, не трать время, не приезжай сюда за Линдой, — подытожил он тем же властным голосом. — Я сам привезу ее туда. А ты помалкивай о наших с ней отношениях, если не хочешь неприятностей. Если скажешь о нас, хоть одно бранное слово, я шкуру с тебя спущу. Ты и так вчера основательно испытывал нашу дружбу, и я больше не намерен такого терпеть!
Суровое выражение его лица растаяло, когда он взглянул на залитое слезами лицо Линды.
— Бедная моя, — сочувственно произнес Роджер, обнимая ее и нежно покачивая. — Я знаю, что значит для тебя твоя мать. Для всех вас. Она чудесная женщина.
Линду тронуло его сочувствие, и она постаралась удержаться от рыданий, с неохотой высвободившись из его успокаивающих объятий.
— Ты… ты, правда, отвезешь меня туда? — недоверчиво спросила она. — Разве тебе не надо возвращаться сегодня в Брисбен?
— Надо, но я не поеду. Как я могу оставить тебя в такой момент? Я нужен тебе, Линда.
Ее глаза снова наполнились слезами.
— Да… да… Роджер, я…
— Нет, — сказал он. — Больше ничего не говори. Сейчас неподходящее время. Твои нервы слишком напряжены, и, возможно, ты ощущаешь то, чего нет на самом деле. Теперь вставай, любимая, прими душ, а я закажу завтрак. Полагаю, ты захочешь по дороге заскочить домой, чтобы захватить что-нибудь из одежды. Так что поторопись. Время не терпит.
Последнее замечание Роджера снова вернуло мысли Линды к матери. А вдруг она умирает там, в больнице. Мысль о том, что она может больше никогда не увидеть маму, вытолкнула Линду из постели и заставила устремиться в ванную.
Меньше чем через час она уже входила в свою квартиру. Часы в гостиной показывали двадцать пять минут седьмого.
— Это ты, Линда? — крикнула Маделейн из спальни.
— Да, это я.
Появилась Маделейн в ночной рубашке, крайне встревоженная.
— Надеюсь, ты на меня не в обиде? — спросила она. — Я не хотела говорить твоему брату, где ты, но мне пришлось это сделать, когда он рассказал о том, что случилось.
— Ты правильно поступила.
— Где Роджер?
— Ждет в машине. Он собирается отвезти меня к маме.
— Полагаю, сейчас не время спрашивать, как там у вас прошло?
— Не время, — резко ответила Линда.
Маделейн кивнула.
— Может, тебе что-нибудь нужно? Чашку кофе или еще что?
— Нет, ничего, спасибо.
— Надеюсь, твоя мама выкарабкается, — сказала Маделейн, суетясь вокруг Линды, пока та переодевалась в белые шорты и черно-белый топ в полоску.
— Я тоже, — ответила Линда, надевая черные босоножки.
— Она всегда так мило говорила со мной по телефону.
— Да.
— Вот моя мама — настоящая стерва, а я ее все равно люблю.
У Линды задрожал подбородок. Маделейн подошла к подруге и обняла за плечи.
— Все обойдется, дорогая, — прошептала она. — Я верю, что все обойдется.
Линда зарыдала. Через десять минут она снова сидела в машине Роджера, и они мчались на север.