Глава 19

Ну а в собственных покоях, в гостиной, по-прежнему ждали две «дамы». Сайя отказалась идти со мной к Грею, а вот служанка явно успела заглянуть в смежную спальню и увидеть тот самый проём.

Настроение женщины стало до того хорошим, что не прокомментировать было невозможно:

— То есть это всё-таки заговор?

— Какой заговор? Ваша светлость, вы о чём?

— Да всё о том же, — рявкнула я, хватая вилку и вонзая её в яичницу. — О двери.

— Ой, ну что вы… Леди Ариадна, ну как можно?

— Не ври, Дара.

Я была раздражена, но не до такой степени, чтобы устраивать репрессии. Поведение слуг сильно напоминало ребячество, и касайся это не меня, а какой-нибудь подруги, я бы посмеялась.

Сняли двери, чтобы уложить нас с Греем в одну постель?

От этой мысли по коже опять понеслись неуместные мурашки, а служанка всё-таки не выдержала:

— Леди Ариадна, ну негоже это. Наш лорд такой хороший… Неужели не заслужил?

Чрезмерная вольность, но одёргивать я не стала. Война со слугами — последнее, что мне сейчас нужно. Да и тема такая, что не может не интересовать.

— Дара, я очень его люблю, — солгала я.

— Да что любите-то видим. Вон какие искры между вами летают! Но…

— Но мы маги, — перебила я, — а все маги — странные. То, что мы с его светлостью не используем ту кровать, ничего не значит.

— Так вы и в вашей кровати не спите, — произнесла Дара почти шёпотом. — И в его не спите…

О, светлые силы! Какая невероятная наглость!

— Так может мы спим где-то ещё! — опять не сдержалась я.

Как по мне, на этом разговор следовало прекратить, но Дара заявила оторопело:

— Это в телепортационном зале что ли?

Учитывая вчерашнее утро, я мысленно взвыла, а служанка…

— Ваша светлость, так там же неудобно, — в голосе Дары прозвучало смятение. — Разве может твёрдый пол сравниться с мягкими матрасами? А матрасы-то лучшие! Я лично в кладовой выбирала. Для вас!

Захотелось упасть лицом с остатки завтрака и застонать.

Ох Дара, ох заботушка…

Женщина словно мысли прочла:

— Ваша светлость, вы поймите, я не только о вас беспокоюсь. Мы люди простые, мы в господские дела не лезем, но на бы это… стабильности, понимаете? Чтобы всё чин по чину, чтобы всё понятно. Муж и жена. Наследники… Ведь знаете, если есть наследник, то сразу и спокойнее.

Зря я разрешила эти рассуждения.

И далась мне эта проклятая дверь?

— Всё, прекрати, — попросила я.

— Да я-то прекращу, но… ваша светлость, нам бы наследника.

Ы-ы-ы!

— Там леди Фийя и леди Эдель уже прибыли? — я всё-таки решила соскочить с этой дурацкой темы.

Дара мой ход разгадала и заметно расстроилась. Интересно, а как она думала? Что я сейчас всё брошу и пойду обеспечивать Нортейму стабильность в виде румяного младенца?

— Прибыли. Мы отвели под их нужды одну из гостиных. Столы там поставили, образцы все туда. Плотника, опять-таки. Слуг.

На слове «плотник» я всё-таки взвыла — не напоминайте, пожалуйста, про этого человека. В том же, что касается интриг… Хорошо, интригуйте. Чем бы слуги не тешились, лишь бы не мешали главным, стратегическим процессам.

Мой нынешний приоритет — арка. Вот починю её, а потом устрою такой разнос, что все будут по струнке ходить.

* * *

Утренняя встреча с помогающими леди вышла короткой, но интересной. Мы снова обсуждали декоры, но уже с образцами — заодно пристально осмотрели самый главный зал, где будет проходить основная часть торжеств.

После этого мы с Сайей ушли в зверинец, а, не найдя там стаю сайгирсов, переместились в сад. Кроме серых монстров с алыми глазами, в саду обнаружилась новая туша неизвестного зверя.

Меня охотно подпустили к добыче, и я в очередной раз покачала головой — как всё-таки мало мы знаем о Мёртвых землях. Пожалуй, следует хотя бы зарисовывать вот такие трофеи. Это немного, но лучше, чем ничего.

Ещё мне разрешили потискать щенка, но весь процесс проходил под пристальным вниманием старших. Кобели пребывали в напряжении, лишь Сайя отнеслась к нашей возне легко.

Ну а потом во мне-таки взыграло любопытство и я, поманив за собой самку, направилась знакомым маршрутом — в кабинет Грея. Что же такого случилось, что «муж» решил уделить внимание бумагам? А как же его драгоценные рудники?

Прежде чем войти, я аккуратно постучала. Когда мы с Сайей протиснулись, Грей оторвал взгляд от разложенной на столе многочисленной макулатуры и кивнул.

— Что нового? — спросила я.

— Пока ничего.

Я приблизилась, чтобы увидеть — рудники из приоритетов Морвеля никуда не делись, на столе лежали схемы. Множество схем! Часть из которых была до того старая, что грозила рассыпаться на глазах.

— Мм-м… — намекающе протянула я.

Муж не ответил.

Но спустя минуту тоже не выдержал:

— Обдумываю один план.

— Какой? — с готовностью вопросила я.

Не то чтоб мне хотелось пообщаться с Греем, или поучаствовать, но я точно знала, что размышления вслух бывают полезны. К тому же две головы лучше, чем одна.

Герцог вздохнул, отодвинулся от бумаг и упал в кресло. Я наоборот придвинулась и нависла над столом, разглядывая многообразие чертежей.

Кажется с такого ракурса моё декольте выглядело слишком уж заманчиво, но кого это волнует? А то, что бывший сокурсник приклеился к декольте взглядом… Ну пусть смотрит, мне-то чего?

— Причины, которые заставляют гартхов оставаться на нашей территории, Ари. — В голосе Грея мелькнули хриплые нотки, но он прокашлялся и продолжил уже нормально: — Я убеждён, что тут одно из двух.

Причин, по версии Морвеля, действительно было всего две, и обе не новые. Первая — в Мёртвых землях, недалеко от границы с Нортеймом, есть нечто, чего чудовища боятся. Вторая — существует нечто, что удерживает гартхов в рудниках.

— Возьмём сайгирсов, — продолжил Грей. — Мы отпустили монстров, но они вернулись. При этом собаки не выглядели напуганными, и они спокойно отлучаются в Мёртвые земли на охоту, из чего можно сделать вывод, что опасности, по крайней мере для сайгирсов, там нет.

Я пожала плечами и сказала:

— Им тут понравилось, Грей.

— Вот именно, — поддержал муж, и напомнил о том, как сайгирсы изначально в человеческих землях появились: — Бони и его шайка подобрали несколько раненых особей. Вслед за ними явились остальные, и уже добровольно. Получается, что в случае сайгирсов, часть стаи стала приманкой для остальных. Что если для гартхов срабатывает такой же механизм?

— Изначально сайгирсы пришли за самкой, но самку держали в клетке, а гартхи в своих перемещениях свободны, — возразила я.

— Может там тоже самка? Продолжительность жизни гартхов нам неизвестна, но предположим, что она очень долгая. И вот какая-то самка попала в рудники и застряла… ну не знаю. Допустим произошёл небольшой обвал и её придавило каким-нибудь камнем. Самка не может выбраться и живёт все эти годы в одном из коридоров.

Пришлось напомнить:

— Ты говорил, что были периоды, когда твоим предкам удавалось выгнать чудовищ. Будь там «придавленная камнем самка», её бы нашли.

Морвель со вздохом кивнул.

Мне же упрямо вспоминался тот слишком реалистичный сон. Чем дальше, тем крепче становилось ощущение, что Сайе каким-то невероятным образом удалось передать мне крупицу настоящих воспоминаний.

— Я думаю, для чудовищ Мёртвые земли всё-таки безопасны, — сказал Грей. — Дело именно в приманке. Может это само золото? Может они его… ну не знаю, жрут?

— Надеюсь, что нет, — скривилась я.

Просто, как ни крути, а Нортхейму золото нужнее, чем монстрам. Пожалуйста, можно не трогать наши запасы? Жрите что-нибудь ещё.

— Так и я надеюсь.

— Подожди, — перебила я.

Взгляд на Сайю, и я спросила:

— Можно расскажу?

Понятия не имею как, но самка однозначно догадалась о чём речь. Я услышала неодобрительное ворчание. Восторга Сайя не испытывала, но и запрета не прозвучало. В общем, я принялась пересказывать Грею тот «сон».

Сказала обо всём: о весёлой гонке, внезапном столкновением с более сильным хищником, про драку, побег и ощущение вони… С точки зрения порождённых чёрной магией монстров, пахнет на человеческих территориях ужасно. Сайгирсы, как мне помнилось, переносят запах проще, а для остальных это настоящая пытка.

Я вспоминала все без исключения подробности, рассказала вообще всё. А в ответ услышала стон:

— Ариадна Морвель, драгоценная… ты невыносима.

Я посмотрела недоумённо, а Грей запрокинул голову и уставился в потолок.

— Что? — не выдержала я.

Впрочем, вопрос риторический, я и без пояснений догадалась. Информация была слишком ценной, незаменимой для анализа.

— Теперь понятно почему тот гартх вылез из шахты, — простонал Грей. — На нас, на людей, они не реагируют, мы им безразличны. А вот самка сайгирса…

Новая пауза, и опять страдальческое:

— Ари!

Я аж надулась:

— Да хватит.

Но Грей продолжил:

— Наказание моё! Ариадна Морвель, я тебя когда-нибудь убью!

— Я сама тебя убью, — буркнула я, глядя на размазанного по креслу мужа.

Миг, и он поднялся. Быстро обогнул стол и, нависнув надо мной, спросил вкрадчиво:

— Ариадна, любимая, это всё?

— Ээ-э… — отреагировала я.

— Или есть нечто ещё, о чём надо бы рассказать? — продолжил напирать Грей. — Нечто, что известно лишь тебе, но ты молчишь, создавая тем самым лишние проблемы?

Я уставилась оторопело, хотя подозрения Грея были понятны. Я действительно умолчала: сначала о способности Сайи к телепортации, потом об арке и таланте, про сон этот распрекрасный тоже сказала не сразу. Но это не умышленно. Просто не видела смысла говорить.

— Ариадна, подумай. Точно всё? Может не сегодня, может… год назад? Два? Три? С тебя и такое станется!

— Да точно, — я аж отодвинулась от этого маньяка.

Грей недобро хмыкнул и перевёл внимание на Сайю. Теперь он говорил с ней:

— Ты знаешь про гартхов больше, чем мы. Скажи, может ли у этих тварей быть нечто такое, что слишком для них ценно? Что приманивает и вынуждает оставаться на одном месте? Нечто настолько же важное, как для вас, сайгирсов, важны самки и щенки?

Невольно вспомнилось, как стая возится с мелким — да, для них он точно сокровище. Ну и сама Сайя, конечно. Ради своей женщины мохнатые мужчины готовы на всё.

— Может быть такое? — повторил Грей.

— Клац! — ответила зверюга, и интерпретировать это иначе, чем «да», не получалось.

Морвель кивнул и опять обогнул стол, чтобы зависнуть над бесконечными чертежами. И то, как муж на всё это пыльное богатство смотрел, вызвало очень нехорошее чувство.

— Грей, у тебя есть какие-то соображения? — аккуратно спросила я.

Оказалось, что есть. Более того, на меня тут же эту информацию и вывалили. Выяснилось, что за минувшие пару дней Морвель успел ещё раз посмотреть и схемы, и записи, которые относились к первому появлению гартхов. Теперь мне демонстрировали план самой старой части подземного комплекса и, хотя Грей рассуждал о чём-то техническом, вообще постороннем, я догадалась:

— Только не говори, что собрался залезть в эту шахту, чтобы отыскать то, что удерживает гартхов.

Муж посмотрел так, что… В общем, настала моя очередь злиться:

— Грей Морвель, я тебя убью.

Пауза. Очень долгая. Муж явно размышлял о том, как от меня избавиться, а я буквально кипела. Он ведь реально именно это и замыслил. Туда! В рудники! К монстрам!

— Лучше тебя убью я, чем они.

— Ари, ну что ты…

— Грей!

Во мне аж магия пробудилась. На кончиках пальцев заискрили самые настоящие молнии. От применения этих молний удерживало лишь одно — я понимала, что Морвель заряд отобьёт.

Он всегда отбивал. Атаковать его было до того сложно, что в академии все вешались, если попадали в магический поединок с Греем.

— Любимая, не злись.

— Я тебе сейчас-с-с покажу любимую…

— Ари.

— Грей Морвель, даже не думай туда лезть!

Он сказал что-то ещё. Я тоже. Потом Грей фыркнул, и я всё-таки разразилась бранью. Я была категорически против подобной вылазки. Нужно быть стукнутым на всю голову самоубийцей, чтобы на такое пойти.

Грей был именно таким. Причём я с самого начала знала насколько он псих, но почему-то забыла. Вот просто забыла. За эти дни успела уверовать в его нормальность, а он… Он!

— Ариадна, да хватит уже орать, — взмолился муж, когда от моего визга задрожали стёкла в шкафах.

Сайя не выдержала и смылась, а Грею деваться было некуда. Более того, я бы его не отпустила.

— Ари, я и без тебя знаю, что это опасно. Но что делать?

— А что ты собирался делать изначально? — продолжала злиться я.

— Кажется я был неправ, — сказал муж очень серьёзно. — У меня был и есть план, но здесь, на месте, наблюдая за гартхами, я понимаю, что план не очень-то эффективен.

— Поэтому ты решил просто убиться, забравшись в их логово?

— Да не собираюсь я умирать.

Прозвучало уверенно, но неубедительно. Впрочем, я всё-таки замолчала — так, ради разнообразия.

— Я хочу сделать вылазку. Нам в любом случае нужна глубокая разведка. К тому же… — Грей шумно и недобро вздохнул. — Тут кое-что ещё.

— Что? — буркнула я.

Новость оказалась вроде как не по теме, но жуткой. То есть в теории, применив фантазию, я могла бы связать одно с другим, но что это? Как? Зачем?

— Ты ведь знаешь, что нам, людям, запрещено ходить в Мёртвые земли? — подал голос Грей. — Но вчера, желая проверить теорию об опасности, которая может выгонять гартхов из Мёртвых земель, мы прочёсывали границу. Следов чудовищ, превосходящих гартхов по силе, не обнаружили, зато мы увидели…

А дальше меня начало тошнить.

Грей сказал про развешанные по деревьям фрагменты человеческого тела. Само тело тоже отыскали и, судя по ряду признаков, оно принадлежало немолодому крестьянину. Убил мужчину не зверь.

— Я не знаю что это, Ари, — сказал муж. — Но я обязан разобраться с гартхами и навести порядок в своих землях. Обязан.

Тут крыть было уже нечем. Особенно с учётом того, что расчленение трупов имеет прямое отношение к некромантии.

Но промолчать я всё-таки не могла:

— А если ты погибнешь? — спросила, а у самой аж сердце сжалось.

— Тогда ты останешься вдовствующей герцогиней нортеймской и будешь править единолично.

— Ваши законы такого не позволяют.

— Наши, — поправил Грей. — Наши законы, Ари.

Я фыркнула, едва сдерживая слёзы. Какой он всё-таки идиот.

Но вернёмся к наследованию. По законам Нортейма герцогский титул наследуют только мужчины. Если Грея не станет, вся власть перейдёт прямиком к дяде. Мне-то плевать, я просто уеду, но люди? Не уверена, что им будет хорошо под его рукой.

Шакрэм управлял герцогством одиннадцать лет, только добрых слов в его адрес я ни разу не слышала. И теперь поняла Дару с её желанием стабильности и наследников. Однако ложиться в постель с Морвелем ради того, чтобы зачать ребёнка и остаться в Нортейме на правах регента? Нет уж. Даже будь у меня гарантия, что родится сын.

— Я напишу завещание, — огорошил Грей. — Титул можно завещать, так уже было. Гвардия тебя поддержит, а остальное не важно. Потом ты починишь портал и станешь национальной героиней. За тобой поднимется народ, и уже никакой Шакрэм не…

— Прекрати, пожалуйста.

Меня бросало в ужас от этих перспектив.

Вариант с поиском некроманта и воскрешением трупа Морвеля, для последующей мести за его глупую смерть, нравился гораздо больше! Впрочем пугать плохим посмертием я всё-таки не стала. Вместо этого спросила недружелюбно:

— Чем тебе помочь?

— Ну, есть один способ…

Разумеется, Грей захотел кулон.

Кулон телепортационный, одна штука. Радиус переноса точно ограничен, а сам кулон может подвести в самый ответственный момент.

По-прежнему мечтая оторвать «мужу» что-нибудь ненужное, например голову, я стащила с шеи поделку Кейра. Потом уточнила:

— Ты просто телепортируешься в шахты?

Грей внезапно улыбнулся.

— Милая, я знаю, какого ты мнения о моих умственных способностях, но я не настолько отчаянный.

Так, а это уже интереснее.

— И? — подтолкнула я.

— Есть вариант, — маг посерьёзнел. — Правда тебе он тоже не понравится. Прежде чем идти в шахты, я постараюсь выманить гартхов из той части рудников.

Не надо быть гением, чтобы понять кто именно будет приманкой. Конечно, я взъярилась.

— Грей, нет! Это слишком опасно! Ты даже не представляешь, какой ужас испытала Сайя, когда за ней гнались те твари! А если гартхи её поймают? Ты хоть понимаешь, что её съедят?

Муж закатил глаза.

Я собралась обрушиться на него с новой порцией брани. Объяснить, что если с самкой что-нибудь случится, её стая вырежет всех обитателей замка, и хорошо если не сунутся ещё и в город. Кобели точно отомстят. Гарантирую!

Но Морвель перебил:

— Почему сразу Сайя? То есть речь действительно о ней, но ей незачем присутствовать лично.

Я замолчала и нахмурилась, а через миг убедилась — Грей действительно отбитый.

— Мы используем не саму Сайю, а её мочу.

Моча? О, светлые силы! Что за мысли в голове у этого мужчины? И что мы, два благородных, высокообразованных аристократа, сейчас обсуждаем? Испражнения?

— Ари, да что ты так кривишься? — Грей едва не заржал.

А потом начал излагать.

Слушать про мочу не хотелось, но пришлось. И чем дольше он говорил, тем сильнее сжимались мои кулаки. Наконец я не выдержала:

— Альтернативный план! Ты просто дождёшься, когда я починю портал, обратишься с прошением к императору и он предоставит армию.

На меня посмотрели недобро.

— Во-первых, неизвестно сколько времени тебе потребуется, Ари. Во-вторых, добиться аудиенции императора не так уж легко. В-третьих, помощь сюзерена вряд ли будет бесплатной, и, зная нрав императора, запросить он может ой как много. В-четвёртых, даже при наличии портала, прислать армию — это не быстро. В-пятых… — Тут Грей замолчал, но взгляд сказал всё.

Этот невыносимый, твердолобый мужчина не желал оказаться в ситуации, когда все его проблемы решила жена. А именно так он и относился к починке портала.

— Грей, — начала я примирительно, но была опять перебита.

— А в-шестых, мне очень не понравилось наблюдать развешанные по деревьям фрагменты трупа. Я обязан навести порядок в Нортейме немедленно.

Я хотела съязвить, но…

А, впрочем, я всё-таки съязвила!

— При помощи сайгирсовой мочи?

— Да. — Не смутился он.

Минута на то, чтобы успокоиться и не швырнуть в мужа боевой молнией, а потом я предложила сделку:

— Давай так. Если я починю портал раньше, чем ты подготовишься к проникновению в шахты, то мы идём к императору.

Грей посмотрел опять-таки недобро.

— А что? — Я всплеснула руками. — Ты, конечно, тот ещё подарочек, но я не желаю становиться вдовой. Править твоим герцогством без тебя тоже не желаю. Что касается завещания, это прекрасно, но после восстановления порталов, сюда может явиться кто угодно. Любой человек, включая императора. А император вряд ли позволит хозяйке такого большого края оставаться незамужней слишком долго. Выдаст меня за какого-нибудь очередного Фарми, и что тогда? Ради чего вот это всё?

Морвель посмурнел и промолчал. Но мы договорились! Он всё же принял сделку.

Я развернулась и направилась к двери в намерении незамедлительно заняться аркой. Понятно, что душа Грея требует подвига, но жизнь долгая, и подвигов ещё будет предостаточно. Главное, чтобы он был живой. Просто живой.

— Ари! — окликнул Грей, когда я открывала дверь.

— Что?

— Можешь поговорить со своей собакой на тему…

— Нет, — отрезала я. — Тебе надо, ты и разговаривай. Это не моя задача.

Морвель фыркнул и сложил руки на груди, а я не выдержала и… показала язык. Тоже мне самоубийца. Завещание он напишет. Герцогство мне передаст. Далось мне это герцогство три раза!

Я аж зарычала. Правда чувств своих не понимала, но это не важно. Нужно починить арку. А ещё добыть успокоительное на случай, если Грей всё-таки залезет в эти проклятые рудники.

Загрузка...