Глава 7

Митч взглянул на часы. Два часа дня. Джульетта уже видела статью? Прочитала? Полюбила или возненавидела его? Почему она не позвонила с ответом? Он поднял трубку и начал набирать номер Джульетты, а затем снова положил.

- Она позвонит, - пробормотал Дэйв по соседству. – С приглашением, оставленным в статье, она позвонит.

Митч вздохнул.

- Хотел бы я быть таким же уверенным, как ты. Она пугливая. Почти помолвлена с кем-то другим. Я должен быть хорошим парнем и просто оставить ее в покое. Но не могу.

- Тебе нравится эта девушка. Если она пока не помолвлена или не замужем, это честная игра.

Точно так же он и думает.

Что делать, если Джульетта снова отступит, уверенная, что они не смогут преодолеть их различия? Он надеялся, что она не поступит так, не тогда, когда между ним было что-то большее, чем простое влечение. Больше похоже на зажигательную бомбу химии. Теперь, когда серия статей о ее бизнесе, скорее всего, закончилась, он может убедить ее в этом и бизнес не встанет на их пути.

Зазвонил телефон. Мужчина вскочил и схватил трубку.

- МакКиннон. - Пожалуйста, пусть это будет Джульетта.

- Митч, мальчик мой. Я хочу тебя увидеть

Его плечи опустились на звук голоса редактора.

- Джон, это может подождать несколько минут? Я жду звонок.

- У нас есть голосовая почта. Ты можешь перезвонить позже. Это горячо.

Он удержался от стона.

- Сейчас буду.

С глубоким вздохом Митч положил трубку и поплелся в кабинет Джона.

- Да? - сказал он, высовываясь в дверь.

Джон нахмурился.

- По сравнению с тобой Смерть с косой выглядит как эстрадный комик. Присядь.

Митч проделал свой путь по лабиринту беспорядка в офисе Джона и устроился на жестком стуле.

- Что происходит?

- Твоя статья об «Идеальной паре». Моя Луиза буквально влюбилась, и телефон не замолкает весь день! А моя электронная почта просто взорвалась.

- Отлично, - сказал Митч без энтузиазма. Если она всем так понравилась, то почему Джульетта не звонила?

- Продажи сегодня и правда взлетели. Люди говорят, что это лучше, чем «Пока вращается мир».

Вот блин. Теперь жители Санта-Клариты думают, что его жизнь как мыльная опера. Следуя традициям драмы, Джульетта выйдет за Эндрю, а затем слишком поздно обнаружит, что совершила ошибку?

- Разве это не здорово? – не успокаивался Джон.

- Потрясающе.

- Даже Росс Кендрик услышал об увеличении популярности и позвонил, чтобы спросить, из-за чего вся шумиха.

Митч, наконец, оживился.

- Правда?

Джон кивнул седеющей головой.

- Так что я послал ему по факсу копии статей об «Идеальной паре». Я также упомянул, какой ты прекрасный спортивный обозреватель. Он вспомнил, как ты играл за Университет Майами.

Главный редактор «США Сегодня» спрашивал о нем, держал копии его статей в руках? Определенно есть, чему радоваться. Это не решит его дилемму о Джульетте, но если карты лягут правильно, то можно достигнуть чего-то большего.

- Он сказал что-нибудь еще? – поторопил Митч.

- Он попросил твой номер телефона. Я дал.

Его босс и друг только что передал ему наилучшие возможности стать большим человеком, как и обещал.

- Думаешь, я должен действовать и сам позвонить Россу Кендрику? У меня есть другие работы, которые я бы хотел ему показать.

- Безусловно, - ответил Джон. – Росс любит пробивных журналистов.

Митч протянул руку Джону.

- Спасибо. Огромное спасибо. Ты подарил мне прекрасную возможность.

Второй мужчина пожал ему руку.

- Нет, я дал тебе направление. Твой взгляд и слова подарили тебе возможность. Удачи. - Он отпустил руку Митча и указал на дверь. - А теперь убирайся отсюда. У меня есть над чем поработать, а у тебя будет свидание.

Джульетта. Если он получит работу у Кендрика, ему почти наверняка придется переехать. В обычном случае, он бы просто отказался от женщины и ушел к следующей. Но он не хотел уходить от Джульетты. Ему нужно удостовериться в притяжении между ними. Но если он сделает хоть шаг из Санта-Клариты, то подозревает, что она заклеймит его как чрезмерно безрассудного и вычеркнет из своей жизни, как слишком большой риск.

Бредя к столу, Митч вздохнул. Это просто сумасшествие. Джульетта Лоуэлл сводила его с ума. Почему он сидит здесь, задаваясь вопросом, как она будет себя чувствовать, если он переедет? У них было одно свидание, на которое он вынудил ее пойти. Она встречалась с другим мужчиной, была почти помолвлена. Ничего из этого не предвещало реальные отношения. В данный момент жизни он не видел рядом с собой ни жены, ни даже постоянной девушки. Тем не менее, он всерьез задумывался о Джульетте.

Может, ему нужно поспать, сходить к психиатру или потрахаться. Он плюхнулся в кресло. Нет, то, что ему нужно, так это снова увидеться с Джульеттой, действительно провести некоторое время с ней, чтобы он мог прояснить, что было между ними.

Он должен. Сейчас он был уверен, что бросить все, не изучив химию между ними, будет то же самое, что бросить одну возможность ради другой.

Митч потянулся к столу и обнаружил мигающий сигнал на телефоне. Голосовое сообщение. Он набрал свой код и прослушал, как Джульетта, запинаясь, просит его перезвонить.

- О, Боже, - пробормотал Митч.

- Джульетта? – Дэйв рассмеялся в ответ на кивок Митча. – Не хочу говорить, «я тебе говорил», но…

- Тем не менее, я еще не знаю, что она ответит.

Он схватил телефон и набрал номер Джульетты. Конни перевела звонок.

- Алло? - ответила Джульетта. Ее голос дрожал.

Он должен был действовать осторожно. Он боялся, что в противном случае, она сбежит.

- Спасибо за звонок. Полагаю, ты прочитала статью?

- Да. Спасибо за твой… оптимизм.

- Я пытался быть объективным. – Напряжение связалось узлом в животе. Он схватил карандаш и принялся тереть ластик о стол. – Ты собираешься ответить на вопрос, который я задал в статье?

- Да.

Митч отбросил карандаш и выпрямился.

- Да, собираешься ответить, или да, ты снова пойдешь со мной на свидание?

Молчание на том конце линии заставило Митча сжать кулаки. Господи, почему он так сильно хочет, чтобы она ответила «да» по обоим пунктам?

- Да, я снова пойду с тобой на свидание, - сказала она, наконец.

Митч выдохнул и откинулся на спинку кресла. Облегчение взорвалось с силой атомной бомбы.

- Когда?

Он услышал, как девушка листает страницы в календаре.

- В субботу днем у меня сбор средств. - Она прерывисто выдохнула. – И в тот же вечер я должна пойти на рождественскую вечеринку сестры. Ты свободен в воскресенье?

Он тихо выругался.

- В воскресенье днем я планировал пойти на игру Чарджерсов в Сан-Диего по заданию газеты. Я должен быть на стадионе к полудню. А вечером пообещал сводить маму на ужин в честь ее дня рождения. Как насчет следующей недели?

Она сделала паузу.

- Это рождественские выходные. У меня не будет ни одной свободной минуты. Как насчет вечера этой пятницы?

- Я должен освещать решающую игру Валенсиа Хай. Но я хотел бы, чтобы ты пошла со мной, если ты, конечно, нормально относишься к футболу.

- Если честно, я никогда его не смотрела, - призналась она. – Может быть, с тобой мне понравится. – Ее смех звучал нервно.

Митч нахмурился.

- С тобой все в порядке?

- Все хорошо.

Ее быстрый, односложный ответ звучал неправдоподобно. На самом деле, он звучал почти смиренно. Независимо от того, что ее беспокоит, она явно не хотела обсуждать это с ним. В конце концов, у них было только одно свидание. Он не мог ждать, что она начнет изливать ему сердце. Но его раздражало, что Джульетта не поделилась своими переживаниями.

И как давно он хочет, чтобы женщина делилась с ним своими проблемами? С этого момента…

- Я заберу тебя в шесть тридцать? - спросил он, сознательно смягчая тон. - Игра начинается в восемь.

- Хорошо.

Он заскрежетал зубами, желая, чтобы она сказала что-то, кроме «хорошо». Но у него было чувство, что если он подтолкнет ее к разговору, она только еще больше закроется.

- Увидимся, - наконец выдавил он и повесил трубку.

Митч не мог не задаться вопросом, принесет вечер пятницы победу или поражение, и не только для футбольной команды.

Для него и Джульетты.

Пятничные сумерки растворялись в ясном, темно-синем вечере, чередуясь с кристаллами звезд и ветрами Санта-Анны. Ночь, созданная для романтики, несмотря на их джинсы и толстовки.

Они с Митчем жевали хот-доги и потягивали какао в ложе прессы в колледже, где проходили местные школьные игры, ожидая начала игры.

Джульетта рассеянно наблюдала за двумя командами, разминающимися на грязном поле. Ничто не могло заставить ее оторвать взгляд от Митча. Как обычно, его выцветшие джинсы обтягивали мускулистые бедра и зад так хорошо, что она едва могла связать два слова. Почему она хочет прикоснуться к нему, даже понимая, что Митч никогда не даст ей то будущее, которое ей нужно?

Позади нее другие репортеры и тренер собрались в этой же маленькой комнате. Лысеющий мужичок перед ней дергал выключатели, проверяя освещение и табло. Капитан команды нервно тихо выругался в углу.

Ей пришлось выйти оттуда, чтобы поговорить с Митчем. Ей нужно было собраться с мыслями и понять, что происходит с ее чувствами. В ее животе была словно бомба замедленного действия, и до взрыва оставалось не больше минуты.

Митч коснулся ее плеча. Джульетта вздрогнула, чувствуя покалывание в месте его прикосновения.

- Я не хотел тебя напугать, - сказал он, морща лоб в замешательстве. - Ты в порядке?

- Конечно.

Джульетта чувствовала, что разговаривает как попугай. Она знала, что Митч хотел бы услышать больше, чем одну фальшивую отговорку. Но в этот момент, особенно в ложе прессы, она не знала, что еще сказать.

- У нас есть полчаса до начала игры, - добавил он. – Я взял интервью у всех ключевых игроков в начале вечера, так что могу сделать небольшой перерыв. Как насчет того, чтобы прогуляться?

Либо он прочитал ее мысли, либо испытывал схожие чувства. Кивнув, Джульетта направилась к двери. Митч последовал за ней.

Наслаждаясь прохладным вечерним бризом, Митч взял ее за руку и повел вниз по металлической лестнице, спускаясь на землю позади трибуны. Когда они отвернулись от трибун, Митч приобнял ее и, казалось, достиг самого сердца, прижав к себе девушку.

Она бы хотела, чтобы касания Эндрю имели тот же эффект.

Они остановились под деревом, голые ветви которого трепыхались на ветру. Митч со вздохом прислонился к грубому стволу.

- Ты была до ужаса тихой, когда я забрал тебя. Ты была тихой, когда я разговаривал с тобой в последний раз. Хочешь рассказать мне, что случилось?

Она понятия не имела, с чего начать и как много рассказать. Эндрю буквально вынудил ее на это свидание. Ее целью должно было быть раз и навсегда испытать это «чувство» между ними, чтобы понять, сможет ли она избавиться от чувств к Митчу. Теперь эта идея приводила ее в ужас.

- Это из-за нас, не так ли? Ты боишься, - подначивал он.

Она кивнула.

- Это глупо…

- Если ты боишься, то – нет. - Он склонил голову набок, видимо, в раздумьях. – Что ты думаешь о нашем первом свидании, Джульетта?

- Я прекрасно провела время. - Она говорила медленно и тихо. – Я уже тебе говорила.

- Что именно ты чувствуешь? Словно это просто приятное время или… - он сделал паузу, наклоняясь ближе, - что там есть место чему-то большему?

Он убрал руку с ее плеча. Джульетта напряглась, желая его прикосновений, хотя и знала, что не должна.

- Если под «большим» ты подразумеваешь секс, то у меня нет времени на бесцельные попытки. Я просто не могу заниматься сексом с мужчиной, на которого мне плевать.

Он погладил ее по щеке подушечкой пальца.

- Во-первых, я начинаю действительно подозревать, что мы можем обрести что-то совсем не бесцельное. Во-вторых, когда я сказал «что-то большее», я говорил не только о твоем теле, хотя совсем не против него.

Уголки его рта приподнялись, и Джульетта почувствовала все влияние этой улыбки на нее.

- Я хочу быть с тобой, потому что это ты, - продолжил он. - Я не могу это объяснить, но здесь что-то больше, чем просто желание моего либидо.

Сердце Джульетты участилось.

- Ого.

Палец Митча погладил ее по шее.

- Как ты думаешь, что между нами происходит?

Вау, этот разговор побил мировой рекорд по скорости перехода к делу.

- Не знаю. Частично именно поэтому я согласилась на это свидание.

- Тогда мы здесь с одной целью, - сказал Митч и еще больше приблизился, уткнувшись лицом в ее волосы.

Что теперь? Оттолкнуть или изучать дальше, пока она не поймет, какой ответ Эндрю будет правильным – да или нет. Она сглотнула, когда он склонился над ней и заглянул ей в глаза.

- Ты выглядишь так, будто пребываешь в ужасе, - сказал он почти шутя.

Она подняла на него взгляд.

- Мне до ужаса некомфортно, так как у нас разные понятия о будущем. Помнишь?

- Не совсем. Я думаю, мы могли бы это обсудить.

- Мы знаем друг друга слишком мало.

- Именно. Может быть, наши взгляды не такие разные, как кажутся. Пока все, что происходило с нами, было великолепно.

Воспоминание о его поцелуе мелькнуло в голове.

- Может быть, даже чересчур. - Она остановилась. - То, что произошло в конце нашего последнего свидания, не должно было случиться. Мы должны были провести деловую встречи, а этот поцелуй... Это было несправедливо по отношению к Эндрю. И это только все запутало.

- Думаю, ты попросила меня поцеловать тебя потому, что хотела.

Она прикусила губу. Ее горло сжалось от волнения.

- Думаю… я хотела узнать, было ли то, что я чувствовала, реальным и взаимным.

Митч потянулся к ее руке и погладил пустой безымянный палец.

- Ты любишь Бримли? Честно.

Ее глаза закрылись. Ответ не был простым «да» или «нет»; Митч должен был это понимать. Отвернувшись, она задумалась, как один маленький вопрос может приводить ее в такое замешательство.

- Что в нем можно не любить? – наконец сказала девушка, открывая глаза. - Он умный и... и заботливый…

- Я не об этом спросил. Ты его любишь?

Джульетта запрокинула голову, вглядываясь в голые ветви. Длинные и тонкие, они казались несчастными. Забавно, что она никогда не думала, что ее жизнь станет похожей на дерево. По-видимому, сейчас многое случалось в первый раз.

Вздохнув, она заглянула вглубь себя, чтобы найти ответ, который не хотела искать. И ответ пришел. Побег от этого сейчас может разрушить ее будущее.

Наконец, она сказала:

- Я люблю многое в нем. Он добрый. Он будет прекрасным отцом, заботливым мужем…

- Но ты его не любишь.

И это была чистая правда. Джульетта бы хотела свернуться сейчас калачиком в кровати с Тряпичной Энни, куклой, которую мама подарила ей на восьмой день рождения. Подальше от отвлекающего влияния Митча, чтобы иметь больше шансов разобраться со своей жизнью. Но его пронзительный взгляд требовал ответ немедленно.

- Может, со временем любовь придет, - сказала она. – Я буду заботиться о нем. А он даст мне стабильность, которую я хочу.

Молчание было ответом. Митч опустил руку и наклонился, их тела разделяли сантиметры. И снова этот укол, эта потребность, которую он зажигал в ней, вспыхнула с новой силой. Черт его подери.

- Стабильность? - повторил Митч. Джульетте было сложно сконцентрироваться, когда его темный взгляд скользнул по ее лицу, растаял в ее глазах. – Что будет тебя утешать, когда ты выйдешь за мужчину, который не может сделать с тобой это?

Митч развернул ее, прижав к стволу дерева. Их тела прижимались бедро к бедру. Жар его груди опалил ее, когда их губы встретились. Сопротивление Джульетты ослабло под настойчивым давлением поцелуя Митча. Ее сердце вырывалось из груди. Все внизу живота загорелось в момент, когда он прикоснулся к ней.

Она крепко держала его, желание билось в каждой клеточке тела. Его язык глубоко проник в ее рот, требуя ответа. Желание, словно липкий мед, сочилось из нее. Джульетта не могла ни ответить на его поцелуй, ни вернуть настойчивые удары его языка, уговаривающие ее.

Он ласкал ее в ответ, гладя ее по плечу… и прижимая к стволу дерева, в прямом смысле расположив между молотом и наковальней. И она прижалась к нему, целуя, сжав бицепсы, проводя ладонями по его грудным мышцам и цепляясь за его спину, когда он углубил поцелуй… все дальше и дальше.

Боже, хотела бы она, чтобы Эндрю мог заставить ее испытывать хоть десятую часть этого желания. Ее жизнь стала бы намного проще.

Митч отодвинулся, оперевшись рукой о ствол дерева над ней.

- Это не просто желание. Я знаю это. Думаю, ты тоже знаешь, - он сделал паузу, тяжело дыша. - Что мы будем делать с этим?

Она покачала головой. Митч и его поцелуи пытались изменить ее будущее со скоростью атомного самолета.

- Я не знаю. Почему мы вообще должны делать что-то?

Он погладил ее нижнюю губу большим пальцем. Она вздрогнула.

- Мы устроили свидание, чтобы понять это, и ты…

- Эндрю меня не заводит, - прервала его она, внезапно рассердившись. - Но, по крайней мере, он не придет домой однажды и не скажет, что у меня есть три дня, чтобы упаковать вещи, собрать детей и тащиться через всю страну ради его работы.

- Если ты не чувствуешь к нему того, что происходит между нами, у вас может и не быть детей, захочет он уйти или нет, - заметил МакКиннон. – Кроме того, с чего ты решила, что это сделаю я?

Джульетта недоверчиво на него уставилась.

- Ты переезжаешь, как только находишь работу получше. Ты сам так говорил. Ты относишься к этому как к приключению.

Митч схватил ее за плечи и притянул ближе.

- У меня нет никого, о ком заботиться. Если бы у меня были жена и дети... – он покачал головой, - …все было бы по-другому. Да, существует возможность небольших передвижений, но они будут тщательно спланированы нами обоими.

Она сделала шаг назад, разрывая их близость.

- Я хочу жить в одном доме, растить там своих детей, чтобы они учились в этой школе, хочу знать соседей, и чтобы они знали меня…

- И это настолько важно, что ради этого ты выйдешь не за того человека?

Джульетта проглотила быстрое «да». Она смотрела на Митча, смотрела ему в глаза, заглядывала в его душу. Так или иначе, она знала, что если ответит утвердительно, то никогда не увидит Митча снова.

Она закрыла лицо руками. Что хорошего было в стабильности, если другая часть ее жизни делала ее несчастной?

Словно почувствовав ее смятение, Митч обнял девушку. Его поглаживания успокаивали Джульетту. Она плавилась в его объятиях, словно масло на сковородке.

- Слушай, я не знаю, как это сказать, но я понял, что чувствую что-то к тебе, как бы банально это не звучало. И ты не кажешься ко мне равнодушной, - он вздохнул. - Думаю, мы обязаны сделать это ради себя, чтобы узнать, что же происходит на самом деле.

Может, Митч был и прав. Если ей суждено испытывать к нему чувства, то разве не лучше понять это сейчас? Она должна была раз и навсегда выяснить, что важнее: безопасность или влечение. В ее случае, это взаимоисключающие понятия.

Она кивнула.

- Я подумаю об этом.

Он погладил ее по волосам и поцеловал в лоб.

- Хорошо. Игра вот-вот начнется. Хочешь еще чашечку какао?

Она улыбнулась, несмотря на замешательство.

- Я никогда не отказываюсь от шоколада.

Кивнув, Митч взял ее за руку и повел к ряду палаток, которые стояли под прожекторами. Позади них царила тьма. Ветер растрепал волосы. Она обняла себя, надеясь, что сможет найти правильное решение, прежде чем Эндрю вернется из Милуоки и потребует ответа.

В очереди она заметила знакомое лицо. Один из ее клиентов стоял с руками, полными закусок. Джульетта улыбнулась.

Глаза мужчины сузились.

Рефлекторно, она попятилась от его ярости.

- Джо? Что не так? Вы в порядке?

- Нет, я не в порядке, - прорычал он. - Я пытался позвонить вам на прошлой неделе, но соплячка в приемной сказала, что вы ушли.

- Простите. Она не оставила мне сообщение, иначе я бы перезво…

- Я сказал ей не оставлять, - выплюнул он.

- Почему? Что...

- Не так? – оборвал ее Джо. – Девушка, моя «идеальная пара» оказалась не менее идеальной профессиональной воровкой. После фильма мы зашли ко мне на чай. А проснулся я с головной болью, а из дома вынесли все ценное, в том числе кредитные карты, которые она использовала всю ночь.

Джульетта ахнула.

- О, Джо... Я в шоке. Я... – она не могла подобрать слова, глядя на своего клиента в недоумении. - Я не знаю, что сказать. Рита казалась такой милой девушкой…

- Я вызвал полицейских и выяснил, что она провернула это в двух других штатах.

Джульетта шокировано молчала. Это был ее худший кошмар: что кто-то, кто не стремится к поиску идеальной пары, обойдет ее «радар» и использует ее одиноких клиентов.

- Мне очень жаль. Я верну ваш взнос и подам заявление в страховую компанию. Если я еще что-нибудь могу…

- Я уже подал документы в свою страховую компанию.

Его гнев вызвал у нее чувство вины. В конце концов, Джо расплачивается из-за ее неосторожности.

- Я… Скажите, что я могу сделать.

- Ничего, - он покачал головой. – Но я собираюсь убедиться, что никто не попадет в ту же ловушку, что и я.

С этой угрозой Джо ушел прочь.

Плечи Джульетты поникли, мысли пустились вскачь. Пресса? «Сигнал»?

С вопросительным взглядом она повернулась к Митчу.

Он направил все свое внимание к женщине за прилавком, словно и не слышал всего разговора.

- Два горячих какао, пожалуйста.

Джульетта с тревогой наблюдала, как Митч передал пожилой женщине деньги и ждала в напряженном молчании его реакции. Через мгновение женщина протянула ему две дымящиеся чашки из пенополистирола. Он взял их и отвернулся.

- Митч? – Джульетта услышала нотку отчаяния в своем голосе.

Боже, она приготовилась потерять все - Эндрю, если он обнаружит ее истинные чувства, а еще и ее с трудом заработанный успех, если Митч напечатает рассказ Джо в «Сигнале».

- Давай не будем об этом сейчас говорить. Мы здесь ради игры и возможности узнать друг друга получше. Оставим эту историю.

Означает ли это, что он не будет печатать этот сюжет? Нет, его этика этого не позволит. Они не должны. Но нежелание на его лице сказало ей, что он не стремится заняться этой историей. Не то, что до их первого свидания. А это что-то да значит, верно? Может то, что он будет мягким, потому что начинал верить...

Джульетта нервно вздохнула, надеясь, что так оно и было. Она хотела доверить Митчу свою деловую репутацию – и сердце – так сильно, что это ее пугало.


* * *

Лишенный сна прошлой ночью из-за мыслей о Джульетте, в следующий понедельник Митч наблюдал за бодро шагающим Дэйвом. В противовес плохому настроению Митча, на лице его коллеги сияла дерзкая усмешка. Дэйв самодовольно подошел к столу, а затем со вздохом чистого удовольствия поставил портфель.

- Ты выглядишь как кот, объевшийся сметаны. Или чего-то еще? – проворчал Митч.

Дэйв только шире улыбнулся и откинул черную крышку своего портфеля. Вытащив из него каталог, он бросил его на стол Митча:

- Чего-то еще.

Митч взглянул на глянцевые фотографии. Изображение высокой, загорелой модели, одетой только в черное боди, чулки до середины бедра и шпильки, от которых текут слюни, привлекло его взгляд.

- Ты уговорил Келли надеть это? - в голосе Митча звучало изумление.

Он даже не мог вспомнить, когда в последний раз женщина надевала для него белье Виктория Сикрет. Но сразу понял, кого бы он хотел для это роли. Несомненно, это он вспоминал бы и в девяносто лет. Всего лишь мысли о Джульетте, одетой в такой наряд, было достаточно, чтобы в брюках стало тесно. Но, учитывая их нынешние отношения, такое вряд ли произойдет. Почему она не позвонила?

- Аминь, брат. Вот что я называю особым отдыхом на выходных, - добавил Дэйв. Увидев удивленное выражение лица Митча, он продолжил, - брак делает человека счастливым. Вы, холостяки, просто слишком увлечены охотой, чтобы понять это.

- По крайней мере, мы свободно перемещаемся, - пошутил Митч.

Дэйв отправил ему испепеляющий взгляд.

- Келли же не держит меня в клетке.

- Это правда, но когда ты один, ты можешь просто взять и пойти куда-нибудь с кем-нибудь, по любому поводу. Никто тебя не проверяет, никто не беспокоится. Нет проблем.

- Просто после того, как я встретил Келли, это перестало быть весело.

Митч уставился на своего друга. Вся концепция отсутствия возможности идти и поступать так, как ему заблагорассудится, казалась такой запутанной, что Митч еле мог ее понять. Но Дэйв выглядел совершенно серьезным и спокойным. И разве он не читал статистику, что женатые мужчины, как правило, живут дольше и счастливее?

- А что насчет мужских выходных? - спросил он. – Черт возьми, а твоя карьера? Тебя не беспокоит, что жизнь проходит мимо, потому что ты застрял здесь?

- Ты говоришь так, как и я пять лет назад. Я не понимал, почему кто-то работает в таких газетах, как «Сигнал», когда существуют лучшие возможности. Я мечтал о заданиях в Москве и Париже, даже на Южном полюсе. Я любил путешествовать. Каждый день был новым приключением.

- Именно, - поддержал Митч, нахмурившись. – Ты не скучаешь по этому?

- Неа. В смысле, я до сих пор люблю путешествовать. И как у любого человека, у меня случается приступ зависти, когда я слышу о коллеге, который добился большего успеха. Но теперь приключения в моей жизни имеют отношения к моей личной жизни, а не к чемоданам.

Митч в замешательстве покачал головой.

- Какие же приключения в отношениях?

Дэйв пожал плечами.

- Ну, знаешь, то дерьмо насчет любви, чувак.

- Никогда ее не испытывал.

Улыбка на лице Дэйва была почти злорадной.

- Когда ты любишь кого-то, то больше всего тебя волнует, с кем ты идешь по жизни, а не куда, - объяснил он. – Если бы завтра мне предложили статью о Кении, то я бы, скорее всего, согласился ради карьеры, но слишком сильно бы скучал по Келли, и это не принесло бы мне реального удовольствия. Вот что происходит, когда ты находишь того, кого искал.

Митч подумал над словами Дэйва. В последнее время он и правда достаточно сильно скучал по Джульетте. Прошлой ночью, сидя за задымленным столом со своими одинокими приятелями и играя в покер на спички, он задавался вопросом, чем занимается Джульетта. Часть его даже хотела быть с ней, а не глядеть на потрепанные карты. Может быть, это чувство было похоже на то, что описал Дэйв.

Означает ли это, что он любил Джульетту? Митч замер. Девушка больше, чем просто нравилась ему. На самом деле, с каждым днем он все больше и больше думал о ней. Он каждый раз с нетерпением ждал их встречи, вне зависимости от того, спорили они или нет.

Любовь. Вау. Это было возможно, предположил он.

- Как долго ты женат? - спросил Митч.

- В следующем месяце будет четыре года.

- И ты действительно счастлив?

- Абсолютно. В смысле, мы не постоянно в идеальных отношениях. Мы спорим, как и все остальные. Но мы миримся, так что это весело. - Он засмеялся. - Остальную часть времени, мы просто ладим. Она мой самый лучший друг.

- И ты не против прожить остаток жизни в Санта-Кларите?

Дэйв пожал плечами.

- Мне здесь нравится, потому что я с ней. Сейчас для меня это самое важное.

- Ты действительно не скучаешь по приключениям в новых местах?

- Ты не слушаешь. Главное не то, где ты находишься, а с кем. Кроме того, после того как у нас появятся дети и чуть подрастут, мы будем путешествовать вместе, и это будет в десять раз лучше, чем в одиночку. А до тех пор, - он усмехнулся, - мы находим другие способы создать наши собственные приключения.

Митч все еще размышлял над словами Дэйва, когда зазвонил телефон. Джозеф Тартон – тот Джо, что подходил к Джульетте на футбольном матче. Хотя он уже слышал в целом историю мужчины, Митч снова прослушал ее.

Чувство безысходности наполняло каждую его клетку, пока мужчина пересказывал свою историю. Кража была реальной историей. Любой читатель «Сигнала», обдумывая возможность обратиться в «Идеальную пару» или любую другую службу знакомств, имел право знать, что то, что случилось с Джо Тартоном, может случиться и с ними.

Но он не хотел быть тем, кто напишет об этом.

Вечером пятницы он достиг таких успехов с Джульеттой - убедил ее признать, что она чувствует к нему то, что не чувствует к Бримли. Обнародовать историю Тартона означало бы уход Джульетты из его жизни, в то время как он не был уверен, что хочет ее отпускать.

Но припрятать эту историю ради своей личной жизни значило бы пойти против всякой этики. Он не имел права ничего пропускать мимо ушей, если хотел писать для Росса Кендрика из «США Сегодня».

Мгновение спустя мимо его стола прошел редактор.

- Джон, - окликнул он.

Его босс повернулся.

- Привет, Митч. Что-то случилось?

Митч сжал ручку побледневшими пальцами.

- Ты можешь поручить «Идеальную пару» кому-то еще? У меня есть сенсация, но я слишком пристрастен. Слишком вовлечен, чтобы быть объективным.

Джон хлопнул его по спине.

- Вот когда ты должен копать глубже. Узнай, какой ты репортер, и докажи это миру.

- Но...

- У тебя все получится. Просто отстранись от личных чувств и погрузись в историю.

С этим мудрым изречением Джон ушел.

Зашибись. Ругаясь, Митч повернулся к своему компьютеру.

Во вторник днем Джульетта все еще не разговаривала с Митчем. Со времени их свидания в пятницу. Она, по меньшей мере, сорок раз в день думала о том, чтобы позвонить ему, только чтобы снова положить трубку на рычаг.

Она задумалась, думал ли о ней Митч и хотел ли он получить ответ на вопрос об отношениях между ними, который она не дала ранее. Что, если он написал историю Джо, чтобы ускорить свой уход из «Сигнала», Санта-Клариты и ее жизни?

Нет, она должна была верить, что Митч не вонзит нож ей в спину теперь, когда они сблизились, изучая чувства между ними. Но он был очень предан своей работе, даже больше, чем она своей. И она не могла просить его не делать свою работу.

Девушка покачала головой, надеясь, что здравый смысл вернется через три бессонные ночи, наполненных логикой, желанием тепла и обещаний прикосновений Митча.

И, к сожалению, Джо Тартон все еще не остыл. Она несколько раз за последние дни пыталась позвонить ему, чтобы принести извинения и компенсацию. Каждый раз он вешал трубку.

Зазвонил телефон, прервав ее размышления. Она побежала от факса по коридору в свой кабинет, едва не разлив содовую, чтобы с придыханием ответить:

- Привет?

- Джульетта. Это Митч.

Голос, который она отчаянно желала услышать еще с субботнего утра. Ее сердце пустилось в пляс.

- Привет, - поздоровалась она в ответ.

- Мне нужно увидеться с тобой сегодня, на пару минут. Мы можем встретиться?

Серьезность в его голосе сказала ей, что он хотел поговорить. Может быть, он хотел знать ее решение насчет их отношений… или историю Джо. Она прижалась лбом к экрану своего компьютера и вздохнула. Скоропалительные решения никогда не были ее сильной стороной, по крайней мере, никогда не кончались хорошо. Это касалось решений, которые повлияли на всю ее оставшуюся жизнь. Она никогда не знала, следовать ли зову сердца или прислушиваться к разуму.

Она нахмурилась.

- Все хорошо?

- Если ты не против, я могу зайти к тебе сегодня вечером? Я всего на минуту, - ответил он загадочно.

Нехорошее предчувствие поселилось внутри. Он хотел остаться только на минуту. Не очень хороший знак. Возможно, Митч, в конце концов, решил, что они не предназначены друг для друга. Это заявление, конечно, облегчит ей жизнь.

И в то же время, она знала, что это разобьет ей сердце. О, Боже.

- Хорошо, - наконец ответила она. – Подходи к шести. Я могу приготовить ужин, если ты захочешь задержаться.

- Я не напрашивался на приглашение

- Ну, а я пригласила, - сказала она, надеясь повысить его настроение

- Мне просто нужно поговорить с тобой.

Опять эта настойчивость в голосе. Джульетта крепче схватила телефон.

- Насчет чего? Что-то случилось, Митч?

- Мы поговорим об этом сегодня. Обещаю, - сказал он и повесил трубку.

Чего он хотел? Может быть, он планировал дать ей от ворот поворот. У нее не было возможности узнать, но последняя мысль отозвалась болью в опасной близости от сердца.

Она любила Митча?

Опустив плечи, она отодвинулась от компьютера. Хотела бы она, чтобы понять Митча было так же легко, как Эндрю. Но нет, он должен был быть сложным, захватывающим, увлекательным. А еще великолепным. Его ямочки на щеках также не способствовали принятию взвешенного решения.

Джульетта посмотрела на электронные часы на своем столе, грызя неровные ногти. Четыре красные цифры высвечивали шесть минут третьего.

Четыре часа и будет подведен итог. Четыре часа мыслей о том, что мистер МакКиннон припрятал в рукаве или в своем сердце.


Загрузка...