Глава 7

— Мне наплевать на все ваши аргументы! Я уезжаю в Лондон, и никто меня не остановит!

Сюзи вызывающе уставилась на Диану и Джека, краем глаза наблюдая за Адамом, который сидел за столом с самодовольной ухмылкой на лице и молча слушал их яростный спор. Его подчеркнутая отстраненность еще больше взбесила ее.

Диана нервно пригладила волосы.

— Послушай, дочка! Мы ведь только хотим объяснить тебе, что…

— Скажи прямо, мама, что вам не понравился Себастьян! Не знаю, уж чем он вам не угодил, он вел себя прилично, но вы хотите использовать его, чтобы помешать моему отъезду. Не выйдет, говорю я вам! Так что выбросьте свою затею из головы.

— Сюзи, слушайся маму, она желает тебе добра, — сказал Джек. — И ты это знаешь.

Сюзи фыркнула, отказываясь верить собственным ушам. Какая несправедливость! Чувствуя, что у нее вот-вот брызнут слезы из глаз от обиды, она прикусила губу и нахмурилась. Диана не преминула воспользоваться ее временным молчанием:

— Возможно, мистер Семпл — отличный фотограф. И вообще, речь вовсе не о нем, моя дорогая! Нас волнует, что пока не известно, где ты будешь жить в Лондоне, кто поможет тебе в трудную минуту и…

— Я не ребенок! — вспылила Сюзи и топнула ногой.

— В таком случае веди себя как взрослая и прислушайся к разумным доводам! — довольно резко возразил Джек.

Обычно он обращался с Сюзи вежливо и предупредительно. Поэтому сначала она испытала легкий шок. Но потом, оправившись после первого потрясения, Сюзи взорвалась. Да что он о себе возомнил, черт подери! Нет, она не позволит Джеку Коркорану воспитывать ее и указывать, как ей себя вести. Сюзи даже не взглянула в его сторону и обрушилась на мать:

— Эти доводы нельзя считать разумными лишь потому, что их приводишь ты! Я тоже не дура! Все это из-за Себастьяна! Мне жаль, что он вам не приглянулся. Но согласись, он поступил благородно, согласившись нанести тебе визит. Он был не обязан это делать, но уже сам факт того, что он это сделал, говорит в его пользу. И если ты этого не понимаешь, мамуля, значит, ты болезненно подозрительна.

— Но, Сюзи!

— Прости, мамуля, но это так! — стояла на своем Сюзи. — Мне, разумеется, хотелось бы, чтобы ты со мной согласилась и благословила меня перед отъездом в Лондон. Но твое нежелание пожелать мне успеха меня не остановит. Я уезжаю завтра, как и планировала, и никто меня не остановит.

Сюзи вскочила и вышла из комнаты, гордо вскинув подбородок и всем своим видом демонстрируя, что она уже взрослая и может отвечать за свои поступки.

Джек огорченно взглянул на Диану и вздохнул, пожав плечами.

— Она права, дорогая! Мы не можем ее остановить!

— Но вспомни, как смотрел на нее этот мужчина, Джек! — Диана поежилась. — Ты ведь сам потом говорил, что он тебе не понравился. Как же я могу доверить такому типу свою дочь? Она пропадет, бедняжка, в Лондоне! Ведь она такая наивная и ранимая девочка.

Адам промолчал, хотя в душе был согласен с Дианой.

— Сюзи достаточно взрослая девушка, чтобы самостоятельно принимать решения, — мягко напомнил жене Джек.

Диана яростно замотала головой:

— Да, она должна быть самостоятельной в свои годы, но во многом пока остается наивной девочкой.

Она сжала кулаки и наморщила лоб.

— Пойми меня, Джек! Я боюсь, что в Лондоне с ней случится нечто непоправимое!

Адам не мог не признать справедливость этих опасений. Здесь, среди деревенских жителей, Сюзи могла воображать себя крутой, но среди таких волков, как Себастьян Семпл, она выглядела настоящей овцой, которую проглотят и не поперхнутся кровожадные хищники.

— Хочешь ты этого или нет, дорогая, но придется позволить Сюзи совершать свои ошибки, — сказал Джек, обняв жену за плечи. — Такова тяжкая родительская доля, рано или поздно нам приходится выпускать своих птенцов из гнезда! Нельзя укутать их на всю жизнь в попону и держать при себе. В конце концов они все равно взбунтуются.

— Я все понимаю, Джек! — Диана вздохнула. — Но есть ошибки, которые нельзя допускать! Завтра Сюзи не поедет в Лондон! Нам нужно задержать ее любой ценой.

Диана принялась складывать в стопку грязную посуду.

Джек и Адам растерянно переглядывались, пока она не ушла с тарелками на кухню.

— Ну что ты об этом думаешь, сынок? — спросил Джек.

— А почему я должен что-то об этом думать? — Адам удивленно вскинул брови. — Меня это не касается.

— Я спрашиваю, что ты думаешь, черт подери! Или ты считаешь, что можешь жить в семье, не обременяя себя заботами об общих насущных заботах?

— Успокойся, папа, — несколько оторопев от такого натиска, пробормотал Адам. — Если ты настаиваешь, я выскажу свое мнение. По-моему, Сюзи катится в пропасть. Но ей не помешает набить себе несколько шишек.

— Как это понимать?

— Девушке нужно набраться опыта! — Адам пожал плечами. — Впереди у нее вся жизнь. Честно говоря, если в Лондоне ей станет совсем плохо, она сможет вернуться домой, к мамочке под подол.

— Тебе действительно безразлично, что с ней может случиться? — недоуменно уставился на него Джек.

— Если честно, то мне на это наплевать, — глядя ему в глаза, ответил Адам, сам не понимая, зачем он кривит душой.

Они испепелили друг друга враждебными взглядами, потом Джек отвернулся, побледнев и нахмурившись. Адам же, к собственному удивлению, поймал себя на мысли, что ему далеко не безразлично, что о нем думает отец. Ему не хотелось, чтобы он в нем разочаровался.


Спор вспыхнул вновь за завтраком на другое утро. На этот раз в голосе Дианы явственно ощущалось отчаяние. В конце концов она окончательно вышла из себя.

— Я не хотела бы прибегать к угрозам и насилию, Сюзи, но ты меня сама толкаешь на это! — заявила она. — Тебе кажется, что ты все уже знаешь, но, судя по твоему поведению, это совсем не так. Будешь делать только то, что я скажу. Ясно? — Мать смерила дочь холодным взглядом.

Сюзи гневно сверкнула глазами, на щеках, мокрых от слез, вспыхнул румянец.

— Нет, мама! Не дождешься! Я знаю, почему ты хочешь оставить меня дома!

— И почему же, по-твоему? — спросила Диана.

Сюзи передернула плечами: дескать, это не важно. В столовой повисла напряженная тишина. Стало ясно, что она не шутит.

Наконец Сюзи выложила на стол свой главный козырь:

— Послушай, если я уеду в Лондон, вам же самим будет лучше! Я не стану вам здесь мешать!

— Как прикажешь это понимать? Мешать — кому? — истерически взвизгнула Диана, окончательно утратив над собой контроль. — Что ты несешь?

— Я хочу сказать, что я не буду напоминать своим присутствием вам с Джеком о моем папе!

— Сюзи! — прикрикнул на нее Джек, заметив, как изменилась в лице Диана. Но девчонку уже понесло.

— Разве не ты выжила папу из дома? — кричала она. — Так вот, я не хочу дожидаться, пока это произойдет и со мной! Я уйду отсюда по собственной воле! И не буду вас обременять.

Диана побледнела как мел и вцепилась пальцами в спинку стула, словно бы опасаясь упасть под градом обидных слов.

— Да как ты смеешь мне говорить такое, девчонка! Ты не знаешь и половины правды, ведь ты тогда была еще ребенком!

— Но достаточно смышленым, чтобы усвоить, что отец сбежал из дому из-за тебя! Ты даже не позволила ему попрощаться со мной! — Голос Сюзи упал до шепота, она сама испугалась своих слов. — И я тебе этого никогда не прощу!

Диана раскрыла рот, но промолчала. По лицу Сюзи потекли слезы. Но ни одна, ни другая не потупилась и не отвела взгляд.

— Мы еще вернемся к этому разговору, — наконец выдавила из себя Диана. — Но пока заруби у себя на носу: я запрещаю тебе ехать в Лондон. И закончим на этом разговор.

— Нет, мама, я поеду в Лондон! Более того, не дневным, а утренним поездом, раз уж дело зашло так далеко. И лучше не стой на моем пути.

Она выбежала из комнаты. Диана, Джек и Адам остолбенело уставились друг на друга.

— Вот уж не предполагала, что она обвинит меня в уходе Питера, — задумчиво произнесла наконец Диана.

— По-моему, она выпалила это сгоряча, — возразил Джек. — Не стоит принимать это близко к сердцу. Адам, догони Сюзи и попытайся вразумить ее.

Адам неохотно последовал за Сюзи, не желая вновь огорчать отца после вчерашней стычки.

Он нашел ее в спальне за лихорадочными сборами. Прислонившись к дверному косяку, Адам некоторое время молча наблюдал за происходящим, прикидывая, как ему лучше начать разговор. Лицо и шея Сюзи покрылись багровыми пятнами, глаза остекленели и светились недобрым огнем. Волосы растрепались, слезы еще не успели высохнуть на щеках.

Но внешний вид абсолютно не волновал ее в данный момент. Ей было безразлично, что думают о ней другие. И Адам невольно отметил, что она смотрится гораздо привлекательнее, оставаясь собой, а не играя придуманную роль. «Хорошо бы ей и самой это понять», — подумал он и сказал:

— Значит, уезжаешь!

— А что еще, по-твоему, я делаю? Что тебе от меня нужно? — закричала Сюзи. — Пошел вон!

— Тихо! Спокойно! — Адам вскинул руки. — Я только хотел тебе помочь!

— Катись ты со своей помощью куда подальше! — пробормотала Сюзи, пытаясь застегнуть молнию на раздувшейся дорожной сумке.

Адам выждал паузу, подошел к ней и помог закрыть сумку. Отступив на шаг, он почувствовал, что от нее исходит приятный запах шампуня.

— Благодарю, вы очень любезны, — прошипела Сюзи.

— Как видишь, я могу быть иногда полезен, — мягко заметил Адам. — Если хочешь, я сделаю что-нибудь еще.

Сюзи нервно поежилась и грубо ответила:

— Спасибо, мне ничего не нужно!

— Может быть, подвезти тебя до станции? — спросил Адам, не придумав ничего лучше. Джек вряд ли обрадовался бы, если бы узнал, как он истолковал его просьбу. Так или иначе, доставив Сюзи до вокзала, можно потом доложить Диане, что ее дочь благополучно села на поезд. — Ну так как же? — повторил он свое предложение.

Сюзи молчала, борясь с соблазном добраться до станции на машине, но наконец сдалась:

— Ладно, я согласна!

— Сочту за честь служить вам, мадам, — шутливо ответил Адам.

Ловко подхватив сумку, он спустился по лестнице и положил ее в машину. Сюзи сухо попрощалась с расстроенной Дианой, кивнула Джеку и направилась к автомобилю. Выражение лица Джека не сулило Адаму ничего хорошего, он понял, что ему предстоит тяжелый разговор с отцом, когда он вернется со станции.

Едва лишь Сюзи села в машину, как он почувствовал, что она напряжена до предела.

— Ты уверена, что приняла верное решение? — осторожно спросил Адам.

— Езжай и помалкивай, — огрызнулась Сюзи.

Но он тронул машину с места не раньше, чем она пристегнулась ремнем безопасности.

— Итак, начинается большое приключение? — промолвил Адам, выдержав паузу.

Сюзи обожгла его ненавидящим взглядом:

— А тебе-то какое до этого дело?

— Если честно, то никакого. Просто хотелось как-то завязать разговор, — пожал он плечами.

Она помолчала и внезапно обрушила на него поток слов.

— Я думала, ты станешь меня отговаривать. Какая же я наивная! Тебе мой отъезд только на руку. Не терпится поскорее избавиться от меня, братец?

— Ничего не понимаю! — удивился Адам.

— Не прикидывайся ангелом! С чего это ты вызвался подвезти меня до станции?

— Ну и ну! — протянул Адам, растерявшись.

— Тебе и возразить мне нечего! Как же, ждешь не дождешься, когда мой поезд отойдет от перрона! Все Коркораны — одного поля ягодки! Рады прибрать к рукам ферму моего папы!

Адам резко остановил машину у обочины и, выключив мотор, гневно взглянул Сюзи в глаза. В них промелькнул страх.

— Что ты себе позволяешь? — рявкнул он, не скрывая возмущения.

— Заводи мотор, я…

— Не указывай мне, Сюзи Джонс! — осадил ее Адам. — Я не позволю тебе командовать. Лучше прикуси язык и помалкивай. Я тебе не школьная подружка и не мамочка!

— Да как ты смеешь?

— Еще как смею, милочка! Мне было больно смотреть, как ты обижаешь мать. Она не заслужила такого обращения.

Эти слова взбесили Сюзи, поскольку она и сама понимала, что вела себя отвратительно.

— Я не желаю выслушивать твои наставления. Отдай сумку, я пойду пешком! — крикнула она.

— До станции не менее двух миль, учти! — усмехнулся Адам.

— Ничего, как-нибудь доберусь. Что ты делаешь? Немедленно открой дверь! — завизжала Сюзи, дергая ручку.

Но Адам успел привести в действие замок, и Сюзи оказалась в ловушке. Она накинулась на Адама с кулаками, однако он ловко отвел ее руку и резко встряхнул за плечи. Сюзи охнула и сжалась в комок. Адам оттолкнул ее и, повернув ключ в замке зажигания, с горечью воскликнул:

— Все, с меня довольно! Убирайся в Лондон, там тебя ждут не дождутся! Может быть, ты поумнеешь, пожив полгода среди чужих людей, и начнешь уважать родных, которые тебя любят.

Сюзи притихла, пораженная его словами. Неужели это высказанное в сердцах сожаление означает, что и он, Адам, тоже любит ее?

Автомобиль вскоре остановился у станции. Адам открыл дверцу и вопросительно взглянул на Сюзи. Она потупилась и молча вылезла из машины. Адам вышел с другой стороны и с непроницаемым лицом уставился на нее.

Сюзи растерянно переминалась с ноги на ногу.

— Нехорошо так расставаться, — наконец робко сказала она.

Адам что-то пробурчал и вдруг порывисто обнял ее и прижал к груди. Она подняла голову и посмотрела ему в глаза. Не дав ей ничего сказать, он поцеловал ее в губы.

Это был требовательный, напористый поцелуй, какого она еще не испытывала. Но постепенно его губы стали мягче, и она просунула язык ему в рот. Тело ее обмякло и стало таять в его руках. Чтобы не упасть, Сюзи обвила руками его шею и впилась в рот губами.

Почувствовав, что она сдалась, Адам поцеловал ее с необычайной страстью. Их дрожащие языки столкнулись и начали свой любовный танец, тела слились в единое целое, как две половинки одного организма. Сюзи было приятно ощущать своей девичьей грудью его мускулатуру, чувствовать, как к ее мягкому животу прилип его плоский живот, низ которого стремительно наливается мужской силой и давит ей на лобок. Наконец она спохватилась, что дело зашло чересчур далеко, и, тихо вскрикнув, отшатнулась, покраснев до корней волос.

В голове у нее помутилось. То, о чем она мечтала, произошло слишком скоро и в совершенно неподходящий момент. И как ни тяжело ей было на это решиться, однако ради ее же спасения требовалось не только положить этому конец, но и забыть, что это случилось.

Время словно бы остановилось. В ее посветлевших глазах Адам прочитал все, что она силилась выразить словами, и робко пролепетал:

— Сюзи… — Ему помешал шум приближающегося поезда.

Оба одновременно обернулись.

— Я, пожалуй, пойду, — запинаясь сказала она.

— Подожди!

— Нет, я должна идти! До свидания! — Сюзи подхватила сумку и побежала к билетной кассе.

Адам проводил ее затуманенным взглядом. Он был удивлен и потрясен случившимся не менее, чем она, но совершенно не сожалел ни о чем. Сюзи исчезла из виду, а он еще ощущал привкус ее губ, чувствовал тепло ее тела и понимал, что долго не сможет все это забыть. Она была пока не опытна, но вполне созрела для любви.

Адам повернулся и сел в автомобиль, сожалея, что не ему суждено дать ей первые уроки секса. Он включил мотор и от злости сжал кулаки, вспомнив, что наставником Сюзи станет Себастьян Семпл: ведь он так по-хозяйски ощупывал взглядом ее тело, словно бы знал, что вскоре оно будет принадлежать только ему. А глупенькая Сюзи даже не осознавала, что к ней присматривается хищник. Она была слишком занята своими амбициями и далеко идущими фантазиями, чтобы понять, куда может ее завести тщеславие.

Чем дальше удалялся Адам от станции, тем сильнее тревожила его мысль о том, что он отпустил Сюзи в Лондон, даже не предупредив о грозящей ей опасности. Ведь в городе ее поджидает Себастьян, который наверняка уже предвкушает момент, когда созревший плод упадет ему в руки.

Внезапно Адама охватило такое беспокойство, что он почувствовал себя обязанным вернуться на станцию и остановить Сюзи, узнать, взволнована ли она их прощальным поцелуем так же, как и он. Ведь если выяснится, что они оба испытали одинаковое чувство, подумал он, Сюзи наверняка останется, и тогда все пойдет иначе.

Решив действовать, Адам резко развернул автомобиль и помчался в обратном направлении. Добравшись до станции, он выключил мотор и побежал к ограждению. Но состав уже отходил от перрона.

— Проходи, парень, — крикнул ему контролер-ирландец, заметив его смятение.

Адам ринулся бегом вдоль отходящего от платформы поезда, высматривая в окошках вагонов знакомое лицо. Сюзи, на его удачу, села в предпоследний вагон и смотрела в окно. Он помахал ей рукой.

— Адам? — удивленно воскликнула она, заметив его на перроне. Состав набирал скорость, Адам убыстрял бег.

— Позвони нам, как только приедешь в Лондон! — крикнул он, не уверенный, что она его поймет.

Сюзи нахмурилась и пожала плечами, но не отрывала от него недоуменного взгляда, пока перрон не кончился и Адам не остановился.


На вокзал Паддингтон Сюзи прибыла усталая и в расстроенных чувствах. Адам не выходил у нее из головы на протяжении всего пути. Почему он так страстно поцеловал ее? И что пытался сказать, догоняя поезд по опустевшей платформе?

Столь внезапный поворот событий вскоре после размолвки с матерью стал для Сюзи сильным потрясением. Уже сам скандал перед отъездом вывел Сюзи из душевного равновесия. Остро переживала она и то, что покинула мать в подавленном настроении, и собственное странное поведение. Они с матерью всегда были близки, поэтому неожиданный всплеск эмоций по поводу исчезновения из дома ее отца потряс их обеих в равной степени.

Что же до Адама… Сюзи тряхнула головой, пытаясь привести в порядок мысли. Пожалуй, это не более чем порыв страстей. Ведь Адам увлечен Риордан…

Вспомнив, что она уехала в Лондон, не попрощавшись с лучшей подругой, Сюзи еще больше огорчилась. Выходило, что она порвала не только с родным домом, но и с детством! Сожгла ради Лондона за собой все мосты, не оставив пути для отступления, и это ее удручало.

Поскольку она прибыла в Лондон раньше, чем планировала, на вокзале ее никто не встретил. Ей сразу стало тоскливо и одиноко. Непривычный шум и столпотворение на перроне так напугали Сюзи, что ей захотелось вернуться в спокойный и тихий Уэльс.

Она приказала себе собраться с духом и не паниковать в новой обстановке. Отбросив мысль, что большой город скорее враждебен, чем гостеприимен, Сюзи отыскала на перроне более-менее спокойное местечко и, порывшись в сумке, нашла листок с адресом Себастьяна.

Таксист, остановившийся в ответ на ее отчаянные сигналы, оказался на удивление неразговорчивым, он вез ее по улицам Лондона молча, что не способствовало поднятию у нее настроения. Вид толпы, запрудившей серые мокрые тротуары, поверг ее в уныние. Она так долго мечтала об этой встрече с Лондоном, а он разочаровал ее своим безразличием и чопорной отчужденностью. Сюзи не предполагала, что ей станет тоскливо среди такого скопления людей.

Завидев знакомые ей по фотографиям достопримечательности, Сюзи повеселела: она все-таки добилась своего, вырвалась из опостылевшей провинции!

Сюзи улыбнулась и крепче прижала к груди сумку. Если бы не удивительный эпизод на станции, обескураживший ее, она бы не ощущала такого беспокойства. Поцелуй Адама и то, как она отреагировала на него, лишили ее душевного равновесия, и она забыла, ради чего все затеяла. Ну и, конечно же, сыграл свою роль домашний скандал.

Улыбка сползла с ее лица, она подумала, что не следовало обижать Диану. Жаль, что обидные слова сорвались с ее языка, она не верила и в половину того, что наговорила матери сгоряча.

Но запоздавшие сожаления не принесли Сюзи облегчения, и она решила больше не вспоминать ни о размолвке с Дианой, ни о выходке Адама. Для угрызений совести у нее уже не осталось времени, она не могла себе позволить оглядываться назад, ей нужно было смотреть только вперед.

В конце концов, важен не пройденный путь, а оставшийся! И Сюзи преисполнилась решимостью использовать каждую минуту для построения счастливого будущего.

Загрузка...