Глава 3

– Мисс Арабелла Темплтон! – выдохнул Джастин, когда снова обрел наконец способность говорить, что произошло достаточно быстро.

Вообще-то он и сейчас сомневался, что все это происходит наяву. В голове у него клубился туман, перед глазами все плыло. Но Джастин скорее бы умер, чем позволил кому-то заметить это. В особенности ей. Немного придя в себя, Джастин бросил взгляд на ее подругу.

– Вы – мисс Ларвуд? – вопросительно пробормотал он. – Или я ошибаюсь?

Вспыхнув, Джорджиана неловко присела.

– Да, – пискнула она.

– Мисс Ларвуд, – высокопарно начал Джастин, – для меня, поверьте, большая честь познакомиться с вами. Позвольте представиться – Джастин Стерлинг. Вы весьма обяжете меня, если позволите перемолвиться словечком с моей старой знакомой мисс Темплтон.

Джорджиана замерла в изумлении.

– Что я вижу? Неужели мисс Темплтон не рассказывала вам о нашем знакомстве? – Прищурившись, Джастин покачал головой, словно не веря собственным ушам. – Господи, да ведь я знал ее еще совсем ребенком!

Джорджиана вдруг непонятно отчего занервничала. Она бросила беспокойный взгляд на Арабеллу, потом снова на него. Джастин слегка улыбнулся.

– Я не кусаюсь, – весело заявил он. – Даю вам честное слово, что через пару минут верну вам вашу подругу в целости и сохранности.

– Да-да, конечно, милорд, – пролепетала бедняжка Джорджиана, снова неловко присела и чуть ли не бегом бросилась прочь.

Джастин повернулся к Арабелле. На лице его играла улыбка – та самая улыбка, при виде которой всех дам обычно бросало в дрожь... всех до единой! Проклятие, кроме нее, разумеется! Судя по выражению ее лица и потому взгляду, который она бросила на него, с таким же успехом он мог бы улыбаться мраморной колонне, возле которой она стояла. Джастин постарался сделать вид, что не заметил этого.

– Сколько воды утекло с тех пор, не так ли?

– Не так уж и много, – отрезала она, выплюнув эти слова сквозь стиснутые зубы.

Столь же обаятельная, что и в детстве, с горечью отметил про себя Джастин.

– Что вы хотите от меня? – резко спросила Арабелла. Джастин почувствовал такое же унижение, как если бы его щелкнули по носу.

– О, да будет вам! Разве так встречают старых друзей?

Он незаметно оглядел ее. Да, похоже, Гидеон был прав. Конечно, красавицей ее не назовешь, но ее губы делали соблазнительной саму мысль о грехе, а глаза невольно заставляли вспомнить о рае на небесах. Господи, спаси и помилуй, неужели он действительно мог в разговоре с Гидеоном назвать ее «пресной» или «бесцветной»?! Если так, то свет не видывал большего осла, чем он!

При ближайшем рассмотрении она, признаться, производила ошеломляющее впечатление, вынужден был признать Джастин. От одного лишь взгляда на Арабеллу у него перехватило дыхание. Куда подевался тощий, голенастый, нескладный подросток, чьи вечно взлохмаченные вихры цвета спелой морковки назойливо лезли в глаза, заставляя забывать об остальном? Теперь перед ним стояла потрясающе обворожительная женщина, при виде которой все его чувства разом смешались, заставив его напрочь забыть обо всем на свете.

Обнаженные плечи безупречной формы казались гладкими, как драгоценный фарфор. Украшавший ее шею небольшой сапфир на тоненькой золотой цепочке уютно устроился в бархатистой ложбинке между упругими полушариями грудей. Это было единственное ее украшение – ни браслетов на по-девичьи тонких запястьях, ни перьев или жемчужных нитей в волосах. Джастин про себя одобрил эту строгую элегантность – она совершенно правильно сделала, что отказалась от драгоценностей, поскольку их отсутствие лишь подчеркивало ее собственную яркую и броскую красоту.

Взгляд Джастина, горячий и жадный, скользнул в соблазнительную ложбинку между ее грудей. Арабелла вздохнула, и темная, жаркая волна желания накрыла его с головой. О Боже, мысленно простонал он, да любая женщина в этом зале тускнеет и блекнет рядом с ней! Она напоминала ему сочный, спелый плод, нетерпеливо ожидающий, чтобы его сорвали.

Джастин заставил себя перевести взгляд на ее лицо – и почти сразу же обнаружил, что глаза Арабеллы потемнели от едва сдерживаемого гнева, а пухлые губы сжались, превратившись в тугой бутон. Поразмыслив, он благоразумно решил, что лучше остаться там, где он стоял. Не стоит подходить к ней ближе – иначе она, чего доброго, возьмет и свернет ему шею, как какому-то цыпленку.

– Почему вы так на меня смотрите? – возмутилась она.

– Просто любуюсь, как вы выросли. Наверняка не уступите ростом ни одному мужчине, верно?

Арабелла оцепенела. Ее гренадерский рост всегда был предметом насмешек. Сколько она помнила себя, она всегда была чуть ли не на голову выше любой из своих сверстниц. И сейчас она действительно не уступала в росте большинству мужчин в этом зале. За исключением Джастина Стерлинга. Строго говоря, ее взгляд упирался прямо в его губы, на которых как раз играла ленивая и слегка порочная ухмылка. И все же ей было приятно, что не приходится смотреть на него сверху вниз.

Жаль только, что этим мужчиной оказался именно он.

– Хотите подразнить меня? – вежливо осведомилась она, – Не стоит.

Он изящно склонился перед ней в глубоком поклоне.

– Мне бы и в голову такое не пришло, – покачал он головой. И опять его взгляд чуть дольше, чем принято, задержатся на соблазнительных полушариях высоко поднятой корсажем груди, и в глазах его мелькнуло что-то похожее на одобрение. – О да, – протянул он, – вы сильно изменились!

Арабелла мысленно пожелала ему гореть в аду. Но вслух сказала совсем другое:

– А вы, как я вижу, ничуть. – Она презрительно скривилась. На самом деле это было неправдой – конечно, он изменился. Он тоже вырос, стал еще выше, чем когда ему было восемнадцать. Она сразу заметила это. Грудь, распиравшая элегантный сюртук, стала еще шире... шире, чем она помнила...

Почему-то это ее беспокоило.

Он шагнул к ней. Арабелла едва удержалась, чтобы не отодвинуться.

– А знаете, – промурлыкал Джастин, – когда мой друг Гидеон рассказал мне о девушке по прозвищу Недотрога, у меня внезапно появилось странное предчувствие. Забавно, вы не находите? – Он мечтательно вздохнул. – Ах, сколько воспоминаний, мисс Темплтон! Не слишком приятных, конечно, но... воспоминания есть воспоминания.

– Неужели? – холодно удивилась она.

– А вы, стало быть, все забыли? Что ж, тогда позвольте мне освежить вашу память. Насколько мне помнится, это случилось в поместье вдовствующей герцогини Каррингтон. Она устраивала прием на открытом воздухе, кажется...

– Любительский спектакль, – подсказала Арабелла.

– Ах да, конечно. Вот видите, ваша память понемногу возвращается... Может быть, вы тогда вспомните, как ползали в саду, играя в какую-то игру? Вообразите мое удивление, когда, проползая под стулом, на котором я сидел, вы ни с того ни с сего воткнули мне в башмак булавку.

– Может, вы зря не надели тогда сапоги? – медовым голосом спросила Арабелла.

– Примерно то же всегда твердил и Себастьян. О, ваши выходки и каверзы всегда доставляли невероятное удовольствие моему брату!

Арабелла вздрогнула. Вообще говоря, ей до сих пор было стыдно за ту ее дурацкую выходку, но она скорее умерла бы, чем позволила ему это заметить. К тому же она привыкла, что последнее слово всегда остается за ней.

– Кажется, я начинаю вспоминать, – прищурилась она. – Вы тогда сильно хромали, когда уходили, не так ли?

– Верно. Я старался изо всех сил не попадаться вам на глаза, но вы заметили мою лошадь и примчались. Честно говоря, я решил, что вы хотите извиниться, поэтому остановился. Вы изящным жестом протянули мне руку для поцелуя – самая настоящая маленькая леди! – и я, дурак, взял ее. Решил, что по крайней мере теперь мне ничто не грозит, поскольку старая герцогиня не спускала с нас глаз.

Он незаметно придвинулся к ней. На этот раз Арабелла решила все-таки отойти, но уперлась спиной в колонну и вынуждена была остановиться. Отступать было некуда. К тому же она и не думала об отступлении. Огонек, вспыхнувший в глазах Джастина, заставил ее сердце забиться чаше. Арабелла внезапно почувствовала, как загорелись у нее щеки, и разозлилась на себя. Какого дьявола, что это с ней?

Сделав над собой невероятное усилие, она посмотрела ему в глаза. «Самый красивый мужчина во всей Англии». Да, она уже успела изрядно наслушаться самых невероятных историй, которые рассказывали о нем в обществе. Кое-кто из дам, вернее сказать, большинство из них считали его неотразимым, и Арабелле было это известно. Чушь! Сама она была уверена, что второго такого негодяя и распутника надо еще поискать!

– Будьте любезны, оставьте меня!

– О, как грубо, мисс Темплтон! Я ведь еще не закончил свой рассказ.

– Не трудитесь. Я помню, что было дальше.

Джастин, словно не слыша, с невозмутимым видом продолжал:

– Но тут герцогиня на мгновение отвернулась. А вы выдернули свою руку, сжали пальцы в кулак и что было силы стукнули меня по носу. А потом удрали, оставив меня с окровавленным лицом, точно я принял участие в боксерском поединке. Именно это мне и пришлось потом говорить всем своим друзьям. Собственно говоря, вы не оставили мне другого выхода.

– Стало быть, вы солгали? – Арабелла даже не пыталась скрыть своего презрения.

– Вероятно, вы очень мало знаете о мужчинах, моя дорогая. И не понимаете, что такое мужская честь. Думаете, у меня хватило бы духу признаться, что нос мне расквасила маленькая девочка?

Арабелла презрительно фыркнула – выходка, абсолютно неприемлемая для любой молодой леди, но ее это мало волновало. Господи, что такой человек может знать о чести?! Эгоистичный, самовлюбленный негодяй, которому не было дела ни до кого и который любил только себя и свои прихоти. Ее мнение о нем нисколько не изменилось к лучшему, когда он в ответ только расхохотался, словно не замечая написанного на ее лице возмущения. Мерзавец! К тому же он явно смеялся над ней, и это было совсем уж обидно.

Ее взгляд скользнул куда-то позади его плеча.

– Что-то я не вижу вашего приятеля, – с нажимом проговорила она. – Может, вам стоит поискать его?

– О, ну не могу же я оставить вас тут одну? – лениво протянул Джастин. – Вообще-то я всегда льстил себя мыслью, что могу быть весьма галантным. Я случайно заметил, как вы прячетесь тут от своих поклонников, в первую очередь от Уолтера, и решил к вам подойти.

Арабелла смешалась. Его наблюдательность совсем некстати, с досадой подумала она.

– Сказать по правде, я удивлена, что вы вообще помните, как меня зовут, – резко бросила она. – Наверное, это потому, что я тогда ранила вашу гордость сильнее, чем вам хотелось признаться, не так ли?

В ответ – опять этот долгий непроницаемый взгляд, от которого, она чувствовала, закипает кровь.

– О, как вы, право, несправедливы к себе, дорогая! Я провел целых три месяца на континенте. И что же я услышал, как только моя нога ступила на землю Англии? Все в один голос только и рассказывали мне о Недотроге. И надо признаться, теперь я догадываюсь почему.

Арабелла оцепенела.

– Вы опять смеетесь надо мной?

– Просто констатирую факт. Мой друг Гидеон поведал мне о несметных полчищах осаждающих вас поклонников. И это действительно так, признайтесь честно. Но до сегодняшнего вечера мне не приходило в голову, что мужчины просто не в силах оторвать от вас взгляд.

– Так же, как женщины – от вас! – парировала она.

– А вы, мисс Темплтон? Вы тоже?

Тон, которым, это было сказано, был льстиво-насмешливым, ленивым и слегка вызывающим. Судя по улыбке, которой сопровождался вопрос, Джастин был страшно доволен собой. Арабелла была ошеломлена... и, что самое неприятное, слегка раздосадована подобной дерзостью. Неужели ему хватает нахальства думать, что она может позволить себе увлечься им?

Вряд ли.

Ни за какие блага в мире!

– Позвольте вас уверить, милорд, что если я когда-либо и обратила на вас внимание, то этим вы обязаны лишь вашей невероятной надменности!

К ее удивлению, самодовольная усмешка, игравшая на его губах, стала только шире.

Это разозлило Арабеллу еще больше.

– А если вам когда-то и удалось заставить меня содрогнуться, то только от отвращения. Позвольте уверить вас, сэр, что меня никогда не привлекали ни смазливое мужское лицо, ни обворожительные улыбки!

По-видимому, Джастина это ничуть не обескуражило.

– О, какая вы сегодня сердитая! Возможно, я ошибся, вы действительно нисколько не изменились.

– Как и вы, сэр. – Прошло одиннадцать лет с тех пор как они виделись в последний раз. Одиннадцать лет... а он все тот же высокомерный наглец. Распутный, похотливый жеребец. И большой любитель разбивать женские сердца – во всяком случае, как ей неоднократно доводилось слышать.

– Польщен, что вы так хорошо меня помните.

– Не стоит, – отрезала Арабелла. – Ваша скандальная репутация опередила вас. Даже если бы этого не случилось, у меня прекрасная память на лица.

Он вновь оглядел ее с головы до ног. До чего же мерзкая у него ухмылка, с досадой подумала Арабелла.

– Признаюсь честно, моя дорогая мисс Темплтон, никак не могу взять в толк, что же все-таки заставляет мужчин липнуть к вам, словно мухи на мед? Уж конечно, не ваше умение флиртовать.

Арабелла растерянно захлопала глазами, гадая, что он имел в виду. Она даже не успела придумать, как ответить на эту новую дерзость, когда Джастин вдруг быстро протянул к ней руку. И не успела она оглянуться, как сильные мужские пальцы сжали ее ладонь.

Она оказалась в западне.

– Не стоит возмущаться, моя дорогая, – промурлыкал он. – Нас могут услышать.

Да, тут он, признаться, был абсолютно прав. Уже несколько голов с любопытством повернулись в их сторону. А совсем близко от них Арабелла успела заметить Уолтера, и вид у него был такой, словно его отхлестали кнутом.

Джастин придвинулся к ней вплотную.

– Мисс Темплтон, наша сегодняшняя встреча оказалась... – он сделал вид, что подыскивает слова, – еще одним сокровищем в моей копилке воспоминаний.

Арабелла почувствовала, что ступает на опасную тропу. С этим человеком нужно держать ухо востро. На губах ее появилась насмешливая улыбка – точная копия его собственной.

– Наверное, мне следовало бы сказать, что она доставила удовольствие и мне тоже, – промурлыкала она, – но вы этого не дождетесь.

Пальцы Джастина сдавили ей руку. Он придвинулся к ней вплотную, загородив ее от остальных.

– Одно слово, моя дорогая. Так сказать, последнее предупреждение. Полегче. Вы меня поняли? Я заслужил свою репутацию не просто так.

Реакция Арабеллы была мгновенной.

– Я не боюсь вас, милорд, – вспыхнула она.

– А стоило бы.

– Кажется, вы говорили, что не кусаетесь, не так ли?

– А может, я вас обманул. Вообще говоря, обо мне ходят слухи, что я просто настоящий пожиратель маленьких девочек... наподобие вас, моя прелесть.

Арабелла выпрямилась во весь рост.

– К вашему сведению, я не девочка! Да и маленькой меня не назовешь, так что смотрите не подавитесь. К тому же у меня тоже есть определенная репутация... весьма толстокожей особы.

Вместо ответа Джастин откинул назад голову и рассмеялся. Арабелла слегка опешила. Сказать по правде, она вовсе не намеревалась веселить его.

– Когда-то вы лишили меня удовольствия поцеловать вам руку. Боюсь, я просто обязан сделать это сейчас.

У нее не было ни единой возможности ему помешать. Арабелла открыла было рот, чтобы возмутиться, но Джастин уже поднес ее руку к своим губам. На мгновение их взгляды встретились, а в следующую минуту его темноволосая голова уже склонилась к ее руке.

Потом он выпустил ее руку, поклонился и быстро смешался с толпой гостей.

Глаза Арабеллы расширились. Слегка приоткрытые губы ее задрожали. Она словно приросла к месту не в силах поверить, что он решился на это. Сказать по правде, она ожидала, что его губы лишь небрежно скользнут по ее пальцам. Но он сделал нечто такое, чего уж она никак не ожидала. Он укусил ее, негодяй!

Загрузка...