========== Часть 1 ==========
Комментарий к Часть 1
Саундтрек:
Neoni — Wonderland
Приятного чтения!
— Нет, я просто не могу поверить, что он так со мной поступил… — Энид захлёбывается слезами, драматично уронив голову на руки. Она рыдает оглушительно громко, и все присутствующие в кафе с интересом поглядывают на разыгравшуюся сцену. — После всего, что между нами было! Расстаться по смс, Боже милостивый… Это худшее унижение в моей жизни! Нет, ну неужели я не права?!
— Ты права, — меланхолично отзывается Уэнсдэй, с тотальным спокойствием прокручивая в руках изрядно опустевшую кофейную чашку.
Она абсолютно не разделяет столь бурного негодования, будучи твёрдо убеждённой, что институт отношений переоценен и бессмыслен. Но вступать в полемику с соседкой по комнате априори бесполезно. В сущности, Синклер вовсе и не требуется диалог — ей вполне достаточно собственного бессвязного потока слов, который поминутно перемежается всхлипами.
— Вот и я так думаю! — блондинка резко вскидывает голову и шмыгает носом, даже не пытаясь утереть с лица мокрые дорожки слёз вперемешку с тушью. С сокрушенным вздохом она тянется к бокалу с остатками белого вина и опустошает его одним большом глотком. — Нет, я не собираюсь страдать из-за него вечно! Какого хрена этот ботаник вообще о себе возомнил?! Да он должен был радоваться до конца жизни, что я вообще обратила на него внимание!
— Должен был, — равнодушно подтверждает Аддамс, неодобрительно покосившись на пустой бокал соседки. Уже шестой по счёту. А тем временем, Энид только перешла ко второй стадии принятия неизбежного — отрицание сменилось гневом. Всё в точности как в базовом учебнике по психологии. Вот только такими темпами до последнего пункта она попросту не дойдёт. Свалится в алкогольную кому намного раньше. Пожалуй, мелодраматичная сцена излишне затянулась. Пора с этим заканчивать. Уэнсдэй решительно поднимается из-за стола и нащупывает в кармане кожанки ключи от машины. — Энид, поехали домой. Завтра утром нам обеим нужно на занятия.
— Как ты можешь думать о занятиях, когда у твоей подруги случилось… такое?! — Синклер верещит так громко, будто её режут скальпелем без анестезии. Неконтролируемый поток рыданий возобновляется с новой силой. Блондинка ударяет кулачком по столешнице, чудом не задев пустой бокал на изящной тонкой ножке. — Меня никто никогда не бросал, как ты не понимаешь?! Тем более такой недоумок! Да ещё и по смс… Господи, да это же уму непостижимо! Поверить не могу…
— Всё когда-то случается впервые, — философски отзывается Аддамс, машинально возводя глаза к потолку.
По правде сказать, она и сама была немало удивлена поступком Юджина — тот на протяжении лет пяти ходил за Энид хвостиком и буквально заглядывал ей в рот с ужасающим раболепием. А в последний год перед выпускным самопровозглашенная королева школы неожиданно сдалась под напором тихого отличника в нелепых очках — и следующие несколько месяцев элитная академия Невермор стояла на ушах, обсуждая самую странную парочку за последнее десятилетие.
Вот только выпускной неожиданно стал для их отношений финальным аккордом. Синклер поступила в Гарвард, Оттингер остался на родине в Арканзасе. Всё лето они созванивались по видеосвязи, а аккурат перед началом нового учебного года Юджин внезапно отправил лаконичную смс, в которой сухо сообщил о своём намерении расстаться.
И по его милости Уэнсдэй уже третий час выслушивала бурную истерику соседки по комнате вместо того, чтобы готовиться к занятиям. И оттого всерьёз подумывала съездить на выходные в Джерико, чтобы засунуть в глотку Оттингеру его идиотские круглые очки.
— Поехали отсюда, Энид, — с нажимом повторяет она, повысив голос на полтона, чтобы перекричать завывания блондинки.
— Я знаю, что нужно делать! — внезапно заявляет Синклер и с неожиданным энтузиазмом принимается рыться в карманах нелепого розового пальто. А мгновением позже извлекает наружу телефон в чехле кислотно-малинового цвета. — Я позвоню ему прямо сейчас и скажу, что он ублюдок! И что он пожалеет! И что…
— Нет, — Уэнсдэй холодно обрывает эмоциональную словесную тираду. — Ты не будешь никому звонить. Живо вставай и поехали домой.
— Я не хочу домой… — канючит Энид, капризно надувая губы, накрашенные отвратительным розоватым блеском. — Я знаю, как это будет. Ты засядешь за учебники и не будешь со мной разговаривать. А у меня трагедия, понимаешь?! Полный крах, провал, фиаско!
— Никогда не предполагала, что у тебя такой обширный словарный запас, — Аддамс скрещивает руки на груди и закатывает глаза минимум в десятый раз за последние три часа.
Идея оставить невыносимую соседку и уехать одной призывно маячит на горизонте, но неприятное чувство царапает грудную клетку изнутри и не позволяет ей направиться к выходу из кафе. Кажется, люди называют это совестью.
Чертова Синклер явно пьяна и может натворить глупостей. Oh merda, и за какие грехи ей в подруги досталось это невыносимое создание в тошнотворно-ярком платье с оборочками?
— Вставай немедленно, — безапелляционным тоном заявляет Уэнсдэй и, приблизившись к блондинке, решительно дёргает её за рукав.
— Ладно… — сокрушенно вздохнув, та неуверенно поднимается на ноги.
Повышенный градус алкоголя в крови крайне неблагоприятно сказывается на координации Энид. Пошатнувшись на высоких каблуках, она едва не падает — и лишь железная хватка Уэнсдэй спасает её пустую голову от неминуемого столкновения с кафельным полом дешёвой забегаловки.
Почти скрипя зубами от раздражения, Аддамс тянет соседку к выходу, но Синклер отчего-то упирается. На них снова начинают оборачиваться немногочисленные посетители кафе — некоторые даже перешептываются.
— Подожди… — бормочет блондинка, путаясь в собственных ногах. — Смотри.
— Что ещё? — Уэнсдэй с нескрываемым недовольством оборачивается к ней, взмахнув тугим высоким хвостом. Чертовски неудобная причёска, но на привычные удобные косы сегодня катастрофически не хватило времени.
— Йоко зовёт нас на вечеринку, — Энид тычет ей в лицо телефоном.
— Я не знаю, кто такая Йоко. И не хочу знать.
— Вообще-то это наша соседка из общежития ZETA, — деловито сообщает Синклер совершенно бесполезную и заведомо неинтересную информацию. — Смотри, это совсем недалеко отсюда. Давай поедем туда?
— Я скорее отдам на отсечение собственную руку, нежели проведу хоть один час в подобной алкогольной вакханалии, — категорично отрезает Аддамс. Воспоминания о школьном выпускном ещё свежи у неё в голове — и не вызывают ничего, кроме безотчетного раздражения.
— Ну пожалуйста… — голубые глаза блондинки снова наполняются слезами, и она вцепляется в локоть соседки с удвоенной силой. — Мне нельзя быть одной… Иначе я от отчаяния позвоню Юджину, а потом буду неделю корить себя за это. А тебе, между прочим, придётся выслушивать…
Уэнсдэй вскидывает смоляную бровь.
Шантаж это или нет — но аргумент достаточно весомый. Она молчит с минуту, мысленно взвешивая все «за» и «против» — и приходит к закономерному выводу, что лучше вытерпеть час-другой, нежели минимум неделю.
Помимо всех прочих недостатков, Синклер всегда отличалась излишней ветреностью по части романтических связей. А значит, есть немалая вероятность, что на вечеринке она отыщет новый объект воздыханий, и страдания по Оттингеру хоть ненадолго прекратятся.
— Два часа и ни минутой больше, — твёрдо заявляет Уэнсдэй, недовольно поджав губы.
Энид принимается воодушевлённо кивать, всеми силами выражая своё согласие.
Её бестолковый энтузиазм изрядно раздражает — но всё же это лучше бурной истерики.
Похоже, стадии депрессии и торга блондинка благополучно перескочила. Неплохо.
В последний раз окинув захудалую забегаловку презрительным взглядом и мысленно пообещав себе никогда больше сюда не заглядывать, Аддамс решительно направляется к выходу.
Хвалёная вечеринка явно в самом разгаре — когда чёрный Мазерати сворачивает к двухэтажному дому, под колёса буквально вываливается вусмерть пьяное подобие человека. Уэнсдэй едва успевает ударить по тормозам. Колодки жалобно скрипят, и автомобиль останавливается как вкопанный в нескольких миллиметрах от потенциального суицидника.
У Аддамс невольно вырывается вздох облегчения — для полного счастья не хватает ещё поцарапать свежеотполированный капот.
Мысленно проклиная Синклер и её гениальные идеи, она паркует машину на значительном расстоянии от дома. Блондинка нетерпеливо ёрзает на пассажирском сиденье, поминутно прикладываясь к крафтовому стаканчику, в котором налит вовсе не кофе.
Просторный двухэтажный дом, выкрашенный уродливой голубой краской, заполнен людьми, оглушительными басами техно и стойким алкогольным амбре. Уэнсдэй лавирует в толпе, брезгливо скривив губы — окружающая вакханалия не вызывает ничего, кроме омерзения и раздражения. Энид теряется из виду практически сразу, ещё с порога завидев новых друзей — за неделю в кампусе она успела познакомиться с доброй половиной студентов. Её гиперобщительность всегда была за гранью понимания Аддамс.
Длинный коридор приводит на кухню.
Гранитный островок завален грязной посудой и пустыми коробками из-под фастфуда.
Машинально расправляя несуществующие складки на платье, Уэнсдэй подходит ближе и осматривается в поисках пригодной выпивки.
Выбор алкоголя крайне невелик — дешёвое пиво в зеленых стеклянных бутылках, белое вино неизвестной марки и явно сомнительного качества… И водка.
Шестерёнки в голове стремительно вращаются, производя нехитрые математические вычисления. Сто грамм крепкого алкоголя эквивалентно значению 0,5 промилле в крови. Максимально допустимое для вождения — не более 0,8.
Один стакан не повредит.
И однозначно поможет пережить окружающее мракобесие.
Смешав в красном пластиковом стаканчике водку пополам со спрайтом, Уэнсдэй возвращается в гостиную и с ногами взбирается на подоконник. Немигающий взгляд угольных глаз скучающе скользит по шумной толпе — никого из присутствующих она не знает, да и не хочет знать. Большинство людей скучны.
Обычно надменного выражения лица оказывается достаточно, чтобы отпугнуть окружающих, но не в этот раз.
Алкоголь явно притупляет базовые инстинкты самосохранения — уже через несколько минут от шумной компании на диване отделяется парень в тёмной футболке. Судя по тому, как сильно хлопковая ткань обтягивает рельеф мышц, он намеренно выбрал меньший размер, чем полагается.
— Привет, красотка, — парень усаживается на подоконник рядом с ней, сохраняя минимальную дистанцию. — Не хочешь к нам присоединиться? Кстати, меня зовут Кент, а тебя?
Уэнсдэй обводит его внимательным немигающим взором. Сканирует с хирургической пристальностью, отмечая про себя несколько характерных черт. Излишняя самоуверенность в сочетании с типичной внешностью качка. Судя по нахальной улыбочке, интеллект в данном случае — признак скорее рудиментарный.
Слишком примитивно.
Слишком скучно.
И явно ниже её достоинства.
— Проваливай, Кент, — она выносит непоколебимый вердикт с абсолютно равнодушным выражением лица.
— Вот так сразу? — парень явно не привык к категоричным отказам. Тем хуже для него. Кент придвигается ещё ближе и осторожно тянет руку, словно намереваясь дотронуться до её колена. — Может, передумаешь?
— Я знаю минимум три способа сломать тебе палец, — Аддамс выразительно изгибает бровь и понижает голос до вкрадчивого шепота. — Какой продемонстрировать?
— Рехнулась, что ли? — он отдёргивает руку так поспешно, словно коснулся открытого огня.
Уэнсдэй награждает его самым уничижительным взглядом из всех возможных. Кент торопливо подскакивает на ноги и удаляется обратно к дивану, бормоча себе под нос непечатные выражения.
Она едва заметно усмехается и делает небольшой глоток из пластикового стаканчика — слабо разбавленная водка обжигает горло своей крепостью.
Скользнув безразличным взглядом по пёстрой и одновременно безликой толпе, Аддамс пытается отыскать глазами Синклер, но безуспешно. Неугомонную блондинку словно ветром сдуло. В лучшем случае, она предаётся страстному грехопадению из чувства мести Оттингеру. А в худшем… Даже вообразить сложно. Особым благоразумием Энид не отличалась никогда.
Но как только она решает отправиться на поиски соседки, пропажа обнаруживается сама. Синклер выскальзывает из чулана под лестницей и нетвёрдой походкой направляется к Аддамс, опасливо озираясь по сторонам.
Судя по растрёпанным белокурым локонам и не до конца застёгнутому платью, грехопадение всё же имело место быть.
Впрочем, отчитывать блондинку за случайные половые связи Уэнсдэй вовсе не намерена.
Даже наоборот. Пуританские взгляды — архаизм, а биологические потребности есть у каждого — и для их удовлетворения вовсе необязательно ввязываться в сомнительную авантюру под названием «отношения».
— Смотри, что у меня есть… — запыхавшаяся, но довольная Энид усаживается рядом с ней на подоконник и украдкой протягивает руку. На ладони лежат три розоватые таблетки в маленьком пакетике. — Один парень дал мне попробовать. Это настоящий экстази, представляешь?
Аддамс резко вскидывает голову, встречаясь с соседкой глазами — к немалому облегчению, зрачок в центре голубой радужки не расширен.
По крайней мере, ей хватило мозгов посоветоваться, прежде чем глотать неизвестную дурь.
Зная Синклер, это почти подвиг.
— Дай сюда, — Уэнсдэй решительно забирает пакетик и прячет в плотно сжатом кулаке.
— Что ты делаешь? — Энид возмущённо округляет глаза. — Я сотню баксов заплатила!
— Тебе противопоказано употреблять наркотики, — отрезает Аддамс ледяным тоном, не терпящим возражений. — В твоём мозгу и без того катастрофически мало нейронных связей. Жди меня здесь.
Ей категорически претит слоняться по дому в поисках туалета, чтобы спустить в унитаз сомнительные вещества — и за неимением других вариантов Уэнсдэй снова возвращается на кухню. Обойдя островок, она останавливается возле раковины и вытряхивает на столешницу таблетки в форме сердечка.
Розовая химическая пыль взвивается в воздух.
— Жаль, что Нэнси Рейган больше не проводит собраний, — низкий насмешливый голос позади заставляет её невольно вздрогнуть. — Ну знаешь… Просто скажи «нет» и всё в таком духе.{?}[Социальная кампания, часть американской программы «Война с наркотиками» получила широкое распространение в 1980-х и в начале 1990-х годов. Слоган был придуман и использован первой леди Нэнси Рейган в годы президентства её мужа.]
Аддамс резко оборачивается.
В дальнем углу кухни, вальяжно прислонившись плечом к холодильнику, стоит высокий парень с длинными каштановыми волосами, забранными в небрежный пучок на затылке.
Его чётко очерченные губы кривятся в ироничной усмешке.
Проследив направление его взгляда, она раздражённо закатывает глаза.
— Это не моё, — заявляет Уэнсдэй и лишь секунду спустя осознаёт, что это слишком похоже на банальную попытку оправдаться.
— Разумеется, — кривоватая ухмылка становится чуть шире. — Я сразу так и понял.
— А ты у нас кто? — она презрительно прищуривается и мгновенно переходит в атаку. — Наркоконтроль или полиция нравов?
— Не угадала, — он небрежно пожимает плечами с самым равнодушным видом. — Но по воскресеньям я особенно великодушен и готов дать тебе ещё одну попытку.
— Лучше засунь её себе в задницу, — едко парирует Аддамс, будучи твёрдо убеждённой, что лучшая защита — это нападение.
— А тебе палец в рот не клади, да? — парень остаётся тотально невозмутимым.
— Ты необыкновенно проницателен.
Обычно люди уходят, когда она говорит такое.
Сарказм — лучшее оружие от непрошеных назойливых собеседников.
Но он продолжает стоять возле холодильника, разглядывая её так внимательно, словно пытается решить сложную математическую задачу. Это кажется слегка любопытным. Похоже, дешёвая водка ударила в голову гораздо сильнее, чем она предполагала.
— Тебе это не нужно, — назидательно сообщает шатен, кивнув в сторону экстази.
— Откуда тебе знать, что мне нужно? — Уэнсдэй с вызовом вскидывает голову.
И хотя она крайне негативно относится к веществам, вызывающим изменение сознания, его неимоверное спокойствие провоцирует желание продолжить дурацкий спектакль.
Не совсем понимая, зачем она это делает, Аддамс подставляет руку к столешнице и смахивает на раскрытую ладонь розовые таблетки. А потом демонстративно сжимает кулак и прячет руку за спиной — и с мстительным удовольствием отмечает, что парень недовольно хмурит брови.
Цокнув языком, он подходит ближе и крепко стискивает её запястье, принуждая разжать ладонь. Уэнсдэй подчиняется скорее от неожиданности — столь бесцеремонное вторжение в личное пространство на долю секунды выбивает её из колеи.
Таблетки летят на кафельный пол.
Две закатываются под кухонный островок, одна остаётся лежать неподалёку.
— А теперь можешь поблагодарить, — он не торопится отстраняться, практически вжимая её в столешницу своим телом. Вопреки ожиданиям, это вовсе не вызывает отвращения. Черт бы побрал дешёвую водку. — Я только что спас тебя от бэд трипа. И, наверное, от спонтанного секса с каким-нибудь из местных придурков.
— Не самый худший вид взаимодействия, — Аддамс скользит по нему пристальным взглядом исподлобья. Острые скулы, насыщенно-зелёные глаза, приятный древесный аромат парфюма. Вполне приемлемо. Цепкий взор угольных глаз невольно задерживается на его губах чуть дольше положенного, и градус напряжения неуклонно повышается. — Я имею в виду спонтанный секс.
— Вот как? — парень улыбается, от чего на щеках появляются крохотные ямочки. — В таком случае, можешь называть меня Ксавье.
— Довольно дурацкое имя, — колко припечатывает Уэнсдэй и слегка подаётся вперёд, уничтожая последние миллиметры расстояния. Близость сильного мужского тела сиюминутно отзывается приятной тяжестью внизу живота.
— А своё назовёшь? — он наконец разжимает железную хватку на её запястье. Широкие ладони перемещаются на тонкую талию, обжигая своим теплом даже сквозь плотную ткань чёрного платья.
— Эта информация тебе ни к чему, — она понижает голос на полтона, чувствуя, как сердечный ритм стремительно разгоняется. — Вероятность, что мы встретимся снова, составляет меньше одного процента.
— Как хочешь, — к счастью, Ксавье принимает правила игры без возражений. — Что предпочитаешь выпить?
— Я за рулём.
— Я могу заказать тебе такси… после.
— Избавь меня от своих патриархальных замашек, — Уэнсдэй возводит глаза к потолку. Но мысль с такси кажется вполне сносной. — Чёрный ром. Три кубика льда и долька лимона.
Она намеренно выдвигает заведомо завышенные требования, памятуя о скудных запасах алкоголя на этой убогой вечеринке.
Но Ксавье и бровью не ведёт — отходит на пару шагов и открывает один из кухонных шкафчиков, извлекая оттуда непочатую бутылку рома.
Довольно неожиданно.
Очевидно, удивление на секунду отражается на её обычно бесстрастном лице — он тут же самодовольно усмехается.
— Этот дом принадлежит моему хорошему другу, — сообщает Ксавье, доставая из верхнего шкафа два стеклянных рокса. — И здесь есть практически всё. Если знать, где искать.
— Не пытайся меня впечатлить, — Уэнсдэй равнодушно пожимает плечами.
Он копирует её небрежный жест и недвусмысленно кивает головой в сторону лестницы наверх. Мысль вполне здравая — окружающий шум вовсе не способствует хоть немного приятному времяпрепровождению.
Похоже, Ксавье не соврал.
Он действительно прекрасно ориентируется в этом непомерно огромном доме — пропустив первые несколько дверей в длинном коридоре второго этажа, он безошибочно открывает пятую по счёту. За ней оказывается небольшая спальня с широкой двуспальной кроватью и мебелью из светлого дерева.
В простом дизайне нет ничего примечательного — но и вызывающего раздражение тоже.
Вполне приемлемо.
Пока Ксавье разливает тёмно-янтарную жидкость по стаканам, Уэнсдэй усаживается на край кровати, скучающе оглядываясь по сторонам. Круглые настенные часы показывают уже половину второго ночи.
Oh merda.
Всего через пять часов ей вставать на занятия.
Пожалуй, стоит поторопиться.
— У меня мало времени. Давай опустим ту часть, где полагается делать вид, что мы хотим узнать друг друга получше, — Аддамс решительно заводит руку за спину, нащупывая замок на платье.
— Мало времени? — он снисходительно усмехается, стараясь казаться отстранённым, но Уэнсдэй не обмануть наигранным спокойствием. Потемневший взгляд зелёных глаз говорит сам за себя. — Выходит, ты трахаешься строго по расписанию?
— А ты хочешь обсудить моё расписание? — молния расстёгивается с негромким характерным звуком, и плотная чёрная ткань слегка спадает с одного плеча.
— Нет.
Ксавье оставляет бутылку рома на комоде и подходит ближе, не разрывая прямого зрительного контакта. Уэнсдэй поднимается на ноги и неторопливо стягивает платье, позволяя ему упасть на пол. Сквозняк из приоткрытого окна приятно холодит обнажённую кожу — она чувствует, как соски стремительно твердеют под тонкой паутинкой чёрного кружева.
Он восхищённо выдыхает, скользнув тяжёлым взглядом по её телу, и садится на кровать.
Аддамс изгибает бровь и выразительно постукивает по своему запястью без часов.
Он иронично усмехается, но больше не медлит — быстро избавляется от тёмно-синего поло и ловко ловит её за запястье, притягивая к себе.
Уэнсдэй усаживается сверху, ощущая грубую ткань джинсов и твёрдость напряжённого члена.
Ксавье стискивает её талию — очень крепко, почти до синяков, практически до хруста рёбер.
Нежность ему явно не по вкусу.
Неплохо. Очень даже.
Он тянется к её губам, но Аддамс отворачивается в самую последнюю секунду.
— Не называешь имени. Не целуешься, — в его голосе отчётливо угадываются саркастичные нотки. — Что ещё?
— Не привязываюсь к людям, — равнодушно сообщает она.
— Я почти чувствую себя использованным.
— Расскажешь об этом своему психологу.
Ксавье не отвечает.
Его губы ложатся на её шею, задевая бьющуюся жилку и оставляя влажную дорожку до ложбинки между ключицами. Одна рука настойчиво сжимает грудь сквозь кружево бюстгальтера, а вторая скользит по впалому животу и останавливается между бедёр. Длинные пальцы нащупывают клитор — уже от первого умелого прикосновения всё тело Уэнсдэй словно пронзает мощным разрядом тока.
Мышцы внутри сиюминутно отзываются тянущей пульсацией, требовательно сжимаясь вокруг пустоты — и нижнее бельё мгновенно становится влажным.
Не желая тратить драгоценное время на бессмысленные предварительные ласки, она быстро расстёгивает пряжку ремня на джинсах Ксавье и запускает тонкую руку внутрь. Скользит ладонью вдоль напряжённого члена, задевает пальцами чувствительную головку — с его губ срывается низкий приглушённый стон.
А в следующую секунду расстановка сил стремительно меняется.
Ксавье резко опрокидывает её спиной на постель и нависает сверху — окончательно теряя контроль над собой, Уэнсдэй нетерпеливо извивается всем телом, подаётся бедрами ему навстречу, прижимается грудью к обнажённому торсу. Жгучее возбуждение плавит привычную холодность, заставляя её дрожать от желания поскорее ощутить в себе твёрдый член.
Он осыпает хаотичными быстрыми поцелуями её лицо, шею, ключицы… Местами грубо прикусывает зубами разгорячённую кожу, оставляя мелкие созвездия лиловых синяков.
Аддамс катастрофически не хватает дыхания, чтобы возразить против этих собственнических замашек. Но удержаться от маленькой мести она не в силах — бледные пальцы с заострёнными чёрными ногтями впиваются ему в спину, безжалостно раздирая кожу до кровавых царапин.
— Черт, какая ты горячая… — банальный пошловатый комментарий режет слух, но прямо сейчас ей тотально наплевать на любые слова.
Пусть говорит, что угодно.
Только бы не останавливался.
Уэнсдэй прикрывает глаза, концентрируясь на невозможно ярких ощущениях — по артериям словно бежит жидкий огонь, а каждое нервное окончание становится оголённым проводом под смертоносным напряжением. Требовательная пульсация мышц становится невыносимой.
Нижнее бельё давно промокло насквозь, и обжигающая влага стекает по разведённым бёдрам, пачкая светлое покрывало.
Возбуждение туманит мозг и отключает разум — словно сквозь плотный слой ваты она слышит звон пряжки ремня и шелест фольги от презерватива. А в следующую секунду чувствует, как его пальцы отодвигают в сторону мокрую полоску нижнего белья.
А сразу после — первый грубый толчок.
Восхитительное ощущение наполненности срывает с вишневых губ приглушённый стон.
Ксавье мгновенно ускоряет темп движений, погружаясь в неё в жёстком быстром ритме.
Импульсы удовольствия растекаются по всему телу жаркими волнами — Аддамс настолько распалена, что это не займёт много времени.
Острые ногти раз за разом впиваются в его спину, оставляя глубокие следы в форме полумесяцев. Подушечками пальцев она чувствует бисеринки тёплой липкой крови.
Это одуряюще приятно.
Закусив губу в попытках сдержать стоны, она подаётся бедрами ему навстречу и шире раздвигает ноги — угол проникновения меняется, интенсивность ощущений возрастает.
Она настолько мокрая, что с каждым толчком раздаётся характерный пошлый звук.
Он вколачивается сильнее и глубже, погружаясь по самое основание — каждое движение пронзает током неистово пульсирующие мышцы.
Отчаянно желая приблизить момент долгожданной разрядки, Уэнсдэй опускает руку между ног и касается набухшего клитора. Грубые толчки в сочетании с прямой стимуляцией отзываются во всём теле сокрушительным импульсом удовольствия — и через пару минут оргазм накрывает её с головой. С искусанных губ срывается громкий стон, едва не переходящий в крик, а мышцы внутри трепетно сжимаются, обхватывая его член плотным кольцом.
Ксавье делает ещё несколько жёстких размашистых толчков — и замирает с глухим низким стоном, полностью погрузившись в неё.
Аддамс выжидает секунд тридцать, чтобы унять тахикардичное сердцебиение, а потом решительно отталкивает его и принимает сидячее положение, осматриваясь в поисках своей одежды. Он откидывается на подушки, закинув руки за голову, и внимательно следит за её движениями из-под полуопущенных ресниц.
— Черт… Детка, это было потрясно, — судя по интонации, Ксавье улыбается.
— Не называй меня детка, — холодно отрезает Уэнсдэй, машинально закатив глаза.
— Ты так и не сказала, как тебя зовут.
— И не скажу.
Отыскав глазами брошенное на пол платье, она поднимается на ноги и быстро одевается. Приходится повозиться с заевшей молнией — но Аддамс не намерена опускаться до просьбы о помощи. Им больше не о чем разговаривать.
Отныне этот парень со странным именем — навсегда пройденный этап. Приятная, но абсолютно незначительная связь.
— Оставишь свой телефон? — его самонадеянность заслуживает уважения. И одновременно чертовски раздражает.
— Не в этой жизни.
Ей наконец удаётся застегнуть платье.
Наспех поправив высокий хвост, Уэнсдэй быстро покидает спальню и спускается вниз.
Энид обнаруживается на диване — сидя на коленях у парня в нелепой шапке, блондинка сливается с ним в продолжительном поцелуе под дружный свист толпы.
Мерзковатое зрелище.
— Поехали домой, — Аддамс грубо перехватывает её локоть и резко дёргает на себя, отчего Синклер испуганно взвизгивает и едва не падает.
— Где ты была? — немного обиженно спрашивает соседка, надув губы и глядя на неё совершенно пьяными глазами. — Я тебя везде искала.
— Неважно. Нам пора.
Разумеется, незапланированная ночная вылазка не прошла даром — следующим утром Уэнсдэй с поистине титаническим трудом отрывает голову от подушки.
Энид повезло больше — вместо первой лекции у неё окно, и счастливая блондинка продолжает видеть десятый сон, обнимая обеими руками омерзительного плюшевого медведя.
Аддамс едва подавляет желание запустить в неё чем-нибудь тяжёлым, но заметать следы преступления абсолютно нет времени.
Наспех приняв душ и не успев даже выпить кофе, она покидает общежитие, на ходу сверяясь с расписанием. Очевидно, его составлял непроходимый идиот — Уэнсдэй не имеет ни малейшего представления, на кой черт история искусств входит в обязательный список предметов на факультете филологии и английской литературы.
Необъяснимый парадокс.
Благо, нужный корпус расположен совсем неподалёку от общежития ZETA — начинать первый учебный день с опоздания совсем не хочется.
Впрочем, преподаватели Гарварда явно не отличаются элементарной пунктуальностью.
Когда Аддамс входит в аудиторию, до отказа забитую студентами — и кто бы мог подумать, что чушь вроде истории искусств может быть такой популярной — массивный стол перед огромной доской оказывается пуст.
Она окидывает просторное помещение пристальным немигающим взглядом.
Свободных мест практически нет, если не считать самых дальних рядов.
Впрочем, плевать.
Так даже лучше.
Поднявшись по широким ступеням на самый верх аудитории, Уэнсдэй принимается аккуратно раскладывать на столе тетрадь с мягкой обложкой из чёрной кожи и изрядно потрёпанный учебник из местной библиотеки.
Негромко хлопает входная дверь, и мгновенно воцаряется звенящая тишина — очевидно, опоздавший профессор наконец соизволил почтить своим присутствием занудную лекцию.
Аддамс не поднимает головы, продолжая выкладывать на парту письменные принадлежности.
— Прошу прощения за опоздание, — голос преподавателя отчего-то кажется ей смутно знакомым. Странно. А следующая фраза разом вышибает весь воздух из лёгких. — Меня зовут Ксавье Торп, и весь следующий семестр я буду вести у вас историю искусств. Надеюсь, мы все чудесно проведём это время.
Oh merda.
Комментарий к Часть 1
А вот и новая аушка.
Да, я решила, что не только Торпу можно трахать всё, что движется 😅
С нетерпением жду вашего мнения 🖤
========== Часть 2 ==========
Комментарий к Часть 2
Саундтрек:
IAMJJ, Baker Grace — A Different Kind of Blues
Приятного чтения!
— Самые ранние произведения первобытного искусства относятся к позднему палеолиту, — самозабвенно вещает парень с довольно дурацким именем. Ах да, это ведь было вчера. Сегодня он мистер Торп, преподаватель истории искусств в Гарвардском университете. Небрежным жестом откинув назад спадающие на лицо каштановые пряди, чертов профессор отворачивается к доске и принимается сосредоточенно выводить жирным чёрным маркером особенно важные фразы из откровенно скучноватой лекции. — Пожалуйста, пометьте у себя, что поздний палеолит — это временной промежуток от тридцати пяти до десяти тысяч лет до нашей эры. Этот вопрос обязательно войдёт в экзаменационную программу в конце семестра.
Уэнсдэй сидит с неестественно-прямой осанкой и лениво накручивает на палец смоляной локон, выбившийся из высокого хвоста — конспектировать такую элементарную информацию ей совсем не нужно. Она и без нудной лекции знает исторические эпохи наизусть. Но остальные студенты послушно склоняют головы над тетрадями, старательно записывая каждое слово преподавателя.
Oh merda, похоже, она учится с непроходимыми тупицами.
— Кто скажет мне, где были обнаружены первые рисунки времён палеолита? — Торп надевает крышечку на маркер и вальяжно усаживается на край стола, обводя студентов внимательным взглядом.
В аудитории воцаряется мёртвая тишина.
Только две девицы, сидящие на пару рядов ниже Аддамс, не перестают глуповато хихикать и перешёптываться — совершенно очевидно, их бестолковый диалог никоим образом не затрагивает тему лекции.
— Неужели совсем никто не знает? — с наигранным огорчением переспрашивает Ксавье, опуская глаза на собственные руки.
Его длинные пальцы лениво прокручивают крышку на толстом маркере — и в голове Уэнсдэй невольно всплывают дьявольски чувственные и абсолютно бесполезные воспоминания. Всего несколько часов назад эти пальцы — которые больше подошли бы талантливому музыканту или художнику, но никак не обычному преподавателю — властно сжимали её широко разведённые бёдра. Принимая душ сегодня утром, она обнаружила россыпь светло-лиловых синяков на коже.
Зрелище оказалось довольно… возбуждающим.
Oh merda.
Какого черта она об этом думает?
Уэнсдэй машинально моргает и сжимает руки в кулаки до побеления костяшек — заострённые уголки ногтей впиваются в ладони, и слабая вспышка мимолётной боли действует отрезвляюще. Непрошеные образы вчерашнего грехопадения мгновенно отступают.
— Профессор Торп, — одна из хихикающих девиц вскидывает руку и поднимается на ноги, одёргивая вызывающе короткую джинсовую юбку. — Извините, но мы не знали, что к первой лекции нужно было подготовиться.
— Видите ли, мисс… — зелёные глаза Ксавье пристально прищуриваются.
— Эванс. Лилиан Эванс, — девушка снова поправляет юбку и распущенные чёрные кудри, словно пытаясь привлечь побольше внимания к собственной персоне. Её скудоумная подружка снова хихикает как умственно отсталая. — Можно просто Лили.
— Мисс Эванс, готовиться нужно абсолютно всегда, — назидательно сообщает Торп, проигнорировав неприкрытое кокетство. — Попрошу вас всех принять эту информацию к сведению. Что ж, раз никто не знает…
— В пещере Альтамира, — резко выпаливает Уэнсдэй, с вызовом вздёрнув подбородок. Она вовсе не планировала привлекать к себе внимание, но уподобляться кучке безмозглых идиотов оказалось непосильной задачей.
— Тот, кто хочет ответить, должен… — Торп на долю секунды умолкает, столкнувшись с ней глазами. Аддамс спокойно выдерживает прямой зрительный контакт, пока он ровным тоном договаривает остаток фразы. — Поднять руку и встать.
Надо отдать должное его самообладанию — если неожиданная встреча со вчерашней случайной пассией и выбила его из колеи, то Ксавье этого ничем не показал. На его лице с чёткими выразительными чертами не дрогнул ни один мускул. Неплохо. Очень даже.
— Марселино де Саутуола обнаружил пещеру неподалёку от своего поместья в конце девятнадцатого века, — невозмутимо продолжает Уэнсдэй, не утруждая себя необходимостью подняться на ноги.
— Абсолютно верно. Как ваше имя, мисс? — он слегка склоняет голову набок, взирая на неё со странным любопытством.
— Узнаете на экзамене, когда будете ставить мне высший балл, — саркастично отзывается Аддамс, надменно изогнув бровь.
Студенты начинают тихонько перешептываться и озираться на неё с самыми разными выражениями лиц — от удивления до неприязни. Впрочем, ничего необычного. Уэнсдэй давно привыкла к подобной гамме эмоций, направленных в её адрес.
Стандартная реакция скудоумной серой массы — чего ещё можно от них ожидать?
Тотально невозмутимым остаётся лишь профессор Торп.
— Продолжим лекцию, — он с самым равнодушным видом поднимается со стола и поворачивается к доске. — На своде пещерной камеры Альтамира было изображено стадо бизонов. Целых двадцать три фигуры, если не считать те, от которых сохранились лишь контуры.
Аддамс скучающе подпирает голову рукой и отворачивается к окну — историю о испанском первооткрывателе ей рассказал дядя Фестер ещё в пять лет. Старший брат отца всю жизнь грезил исследованиями самых интересных мест и объездил полмира в бесплодных попытках совершить своё собственное легендарное открытие. Правда, все старания оказались тщетны, и в последние годы старший Аддамс забросил экспедиции, обосновавшись в родовом поместье.
Не зная, чем себя занять, Уэнсдэй украдкой достаёт из рюкзака телефон в чёрном чехле и сверяется с расписанием — вместо следующего занятия у неё окно, а потом — лекция по семиотике. Наука о знаковых системах кажется более интересной, нежели история искусств.
Пожалуй, нужно будет заглянуть в библиотеку, чтобы подготовиться получше.
Упасть в грязь лицом перед достопочтенными профессорами Гарварда будет слишком унизительно — она слишком привыкла быть лучшей всегда и во всём.
Остаётся надеяться, что с преподавателем семиотики её не связывает случайный секс на убогой вечеринке. Впрочем, это было бы даже иронично.
Наконец раздаётся дребезжащая трель звонка. Студенты поспешно вскакивают со своих мест, не дожидаясь разрешения Торпа, и принимаются быстро запихивать тетради и учебники в сумки. Уэнсдэй следует общему примеру, желая поскорее покинуть аудиторию — не то чтобы её сильно волнует произошедшее накануне, но оставаться с Ксавье наедине совсем не хочется. Большинство людей склонны романтизировать интимные отношения, а подобная перспектива категорически претит её несокрушимым принципам.
Но слиться с толпой и незаметно выскользнуть в коридор ей не удаётся — когда Аддамс проходит мимо преподавательского стола, чертов Торп незамедлительно обращает на неё внимательный взгляд своих тёмно-зелёных глаз.
— Мисс, задержитесь на минутку.
Oh merda.
Какого черта ему понадобилось?
Уэнсдэй недовольно поджимает губы и машинально расправляет несуществующие складки на платье, пока студенты проходят мимо. Ксавье вальяжно откидывается на спинку крутящегося кресла и скрещивает руки на груди, не отрывая от неё раздражающе пристального взора.
Когда аудитория пустеет, он потирает переносицу двумя пальцами и подтягивает наверх высокий ворот чёрной водолазки. Но Аддамс успевает заметить красноватый след от собственного укуса на его шее. Абсурдность ситуации искренне забавляет — и уголки её вишневых губ невольно дёргается в слабом подобии усмешки.
— Как ваше имя? — упрямо спрашивает Торп уже в третий раз со времён их странного знакомства.
— Уэнсдэй Аддамс, сэр, — она намеренно выделяет обращение особенно ядовитой интонацией и дерзко вскидывает голову.
— Мисс Аддамс, я хотел бы обсудить ваше…
— Расписание? — саркастически вворачивает Уэнсдэй, невольно вспомнив вчерашний диалог перед сексом.
— Нет, — он и бровью не ведёт, сохраняя абсолютное непроницаемое спокойствие. — Ваше неумение соблюдать субординацию. Видите ли, ваша склонность дерзить преподавателю может оказаться весьма… чревата. Прошу учесть это на будущее.
— Ваша склонность трахать студенток может оказаться ещё более чревата, — сиюминутно парирует Аддамс, испытывая раздражение от того, что он пытается отчитывать её словно неразумного ребёнка.
— Ах да, об этом… — Торп снова потирает переносицу небрежным жестом. Если он и испытывает неловкость, то мастерски это скрывает. — Надеюсь, вам хватит ума не трепаться об этом незначительном инциденте. И следите за языком, ваши пошлые фразочки совершенно неуместны в стенах учебного заведения.
Его поучительный тон отчего-то вызывает неуемное раздражение — ей требуется приложить немало усилий, чтобы сохранить привычное бесстрастное выражение лица.
Очередная ядовитая колкость вертится на языке, но Уэнсдэй заставляет себя промолчать. Ни к чему идти на поводу у внезапной вспышки эмоций. Подобная экспрессия явно будет лишней.
— Можете идти, мисс Аддамс, — Торп кивком головы указывает на дверь и отворачивается к столу, недвусмысленно давая понять, что разговор окончен.
— Приятно осознавать, что в моих руках вся ваша карьера. Очень повышает тонус, — негромко бросает Уэнсдэй сквозь зубы, прежде чем быстро покинуть аудиторию.
Последнее слово как всегда осталось за ней.
Внезапно накатившее раздражение мгновенно унимается, уступая место мстительному триумфу.
Разумеется, она не намерена рассказывать кому-то о случайной сексуальной связи с преподавателем и тем более опускаться до шантажа — но жизнь часто бывает непредсказуема, и столь выгодный козырь никогда не будет лишним.
Кампус Гарварда поистине огромен.
За неделю пребывания здесь Аддамс не запомнила и половины корпусов, даже несмотря на свою феноменальную память. Неторопливо шагая вдоль аккуратно подстриженных изумрудных газонов и на ходу застёгивая кожанку — сегодняшняя пасмурная погода неимоверно радует — она поминутно сверяется с картой на телефоне.
Навигатор приводит её к двухэтажному зданию из серого камня с высокими окнами и стройными рядами массивных колонн. Великолепие архитектурного стиля весьма впечатляет. Неплохо. Очень даже.
Но стоит Уэнсдэй занести ногу над первой из многочисленных ступенек, телефон в руке взрывается громкой трелью траурного марша Шопена — на экране появляется имя Энид.
Похоже, соседка соизволила оклематься от вчерашней убогой попойки.
Не без раздражения закатив глаза, Аддамс нажимает на зелёный кружок, принимая вызов.
— Чего тебе? — недовольно спрашивает она, впившись холодным немигающим взглядом в собственные массивные ботинки.
— Уэнс, слава Богу, ты ответила! — в голосе блондинки отчётливо угадываются истеричные нотки. — Где ты?! Нам срочно нужно поговорить! Случилось кое-что действительно ужасное!
— Последний раз ты так верещала в пятнадцать, когда лишилась девственности, — чрезмерно эмоциональная болтовня соседки неимоверно злит. Чертова Синклер совершенно не способна излагать информацию чётко и по делу.
— Господи, при чём тут моя девственность?! — как и следовало ожидать, сарказма она не оценила. — Ты можешь прийти в общежитие? Это очень срочно! Правда срочно, пожалуйста!
— Ты кого-то убила?
— Что?! Конечно, нет.
— Тогда я абсолютно не понимаю, почему твой «правда очень срочный» вопрос нельзя обсудить по телефону, — не желая тратить драгоценное время на бессмысленные пререкания с невыносимой подругой, Уэнсдэй быстро поднимается по широкой лестнице библиотеки. И уже намеревается сбросить звонок, но следующая фраза Энид заставляет её замереть на месте.
— Вчера на вечеринке пропал человек.
В их комнате, разделённой на две диаметрально разные половины — утончённую монохромную и тошнотворную яркую — помимо взволнованной Синклер, присутствует ещё одна девушка. Высокая брюнетка в тёмных круглых очках, надёжно скрывающих следы вчерашней алкогольной вакханалии, поминутно всхлипывает и утирает мокрые дорожки слёз дрожащими руками.
Остановившись на пороге и прислонившись плечом к дверному косяку, Аддамс неодобрительно взирает на драматичную сцену.
— Это Йоко Танака, наша соседка по общежитию, — быстро тараторит Энид, ободряюще поглаживая рыдающую девушку по спине. — Прошлым вечером её подруга ушла с вечеринки, но в комнату не вернулась.
— И что? — Уэнсдэй презрительно закатывает глаза, искренне не понимая, чего ради разводить такую бурную истерику. — Может, она осталась у кого-то из знакомых.
— У Дивины здесь нет знакомых… — плаксиво сообщает брюнетка, шмыгая носом. — Мы вместе приехали из Детройта всего пару дней назад. С ней что-то ужасное случилось, я уверена…
Остаток фразы тонет в очередном приступе рыданий. Синклер жалобно изгибает брови домиком и заключает Танаку в объятия — а потом бросает в сторону Аддамс заискивающий взгляд, полный надежды.
— Мои соболезнования, — бесстрастно отзывается Уэнсдэй, не испытывая и тени сочувствия.
— Господи, Уэнс, что ты такое говоришь?! — на щеках блондинки вспыхивает яркий румянец, крылья тонкого носа возмущённо трепещут. Она ёрзает на омерзительно ярком лоскутном покрывале и сильнее прижимает к себе истерично воющую соседку. — Немедленно прекрати нагнетать!
— У моего отца сеть ритуальных агентств, — невозмутимо продолжает Аддамс, раздражаясь с каждой секундой всё больше. — Могу предложить хорошую скидку на гроб.
— Господи, зачем ты её позвала?! — надрывно верещит Танака, уткнувшись лицом в плечо Энид и щедро поливая крокодильими слезами её шёлковую пижаму цвета фуксии.
— Тут я с истеричкой согласна, — Уэнсдэй снова возводит глаза к потолку. До следующей лекции остаётся меньше часа — очевидно, идти в библиотеку уже нет смысла.
— Когда мы учились в школе, Уэнс сама раскрыла дело о маньяке, — не слишком уверенно сообщает блондинка, немного повысив голос, чтобы перекричать надрывные рыдания Йоко. — Она сможет отыскать Дивину, я точно знаю. Неверморского маньяка не могла поймать даже полиция, но Уэнсдэй…
— Я не собираюсь этого делать, — Аддамс холодно обрывает воодушевленную речь Синклер.
Какого черта эти двое вообще решили, что она станет им помогать?
Даже если не брать во внимание очевидное объяснение — пропавшая Дивина явно укатила в закат с каким-нибудь местным самовлюблённым кретином — Уэнсдэй попросту не намерена размениваться на такие скучные дела. Поиски незнакомой девчонки в списке её приоритетов находятся где-то между лекциями по дурацкой истории искусств и разнузданными студенческими вечеринками.
— Ну пожалуйста… — умоляюще канючит Энид, в очередной раз изгибая брови домиком. Во взгляде небесно-голубых глаз теплится робкая надежда. — В полиции отказались принимать заявление, потому что прошло слишком мало времени. Сказали ждать семьдесят два часа…
— И они абсолютно правы, — перебивает Аддамс ледяным тоном, не терпящим возражений.
— Но за это время может случиться, что угодно! — Йоко резко вскидывает голову, безуспешно пытаясь подавить рвущиеся из горла всхлипы.
— Именно, — равнодушно подтверждает Уэнсдэй, лениво разглаживая складки на чёрном атласном платье. — Например, она может объявиться сама. А если нет, скидка на гроб остаётся актуальной. Мне пора на лекцию.
И она быстро покидает комнату, игнорируя доносящиеся из-за спины рыдания.
Корпус, где проходит семиотика, расположен значительно дальше — а опаздывать абсолютно не в её правилах.
Не без труда отыскав нужную аудиторию на третьем этаже, Уэнсдэй усаживается на первый ряд, сочтя предмет достойным своего внимания. Здесь студентов гораздо меньше, нежели на истории искусств — тем лучше. Скудоумная серая масса явно не способна оценить науку о свойствах знаковых систем. До начала лекции остаётся пятнадцать минут, но на большой белой доске уже выведено маркером имя преподавателя. Роуэн Ласлоу. Благо, этот человек ей незнаком — очередной неприятной встречи можно не опасаться.
— Привет, Уэнсдэй.
Oh merda.
Знакомый мужской голос заставляет её недовольно закатить глаза.
Что за проклятая ирония судьбы?
Аддамс медленно поворачивает голову, встречаясь взглядом с кудрявым парнем в нелепой клетчатой рубашке. Тайлер Галпин.
Ещё один пройденный этап, явно не желающий оставаться таковым — во время вступительных экзаменов они приятно провели вместе пару ночей. Всё было вполне приемлемо — до тех пор, пока на третью встречу он не притащил огромный букет пошлых красных роз. Романтичную мерзость Уэнсдэй не оценила — и в тот же день занесла его номер в чёрный список, будучи абсолютно уверенной, что никогда больше с ним не столкнётся. Тайлер намеревался поступать на факультет медицины, и общих занятий у них не предвиделось.
Похоже, что-то пошло не так.
— Зачем будущему врачу семиотика? — прохладно спрашивает она вместо приветствия, скользнув по нему равнодушным немигающим взглядом.
— Я пролетел с медициной, — Галпин широко улыбается, демонстрируя ямочки на щеках, и взъерошивает короткие русые кудряшки. — Недобрал баллов… Всего шесть, представляешь? Пришлось срочно подавать документы на литературный.
— Ясно, — Аддамс отворачивается от него, внутренне досадуя на собственную невезучесть. Пожалуй, в следующий раз стоит поискать кого-то за пределами университета.
— Как у тебя дела? — он придвигается ближе, не оставляя попыток завести заведомо бессмысленный диалог.
— Было неплохо, пока ты не появился, — ядовитый сарказм всегда был лучшим оружием против навязчивых собеседников.
— А ты не меняешься… — Тайлер беззлобно усмехается и наклоняется вперёд, стараясь заглянуть в её бесстрастное лицо. — Слушай, летом всё как-то скомкано получилось… Может, попробуем заново? Сходим куда-нибудь поужинать?
— Я не хожу на свидания, — бросает она сквозь зубы, отодвигаясь на пару сантиметров подальше. Бесцеремонное вторжение в личные границы вызывает неуклонно нарастающее раздражение.
— Да-да, я помню… — не унимается он. — Никаких поцелуев и никаких свиданий. Но это и не свидание. Просто дружеская встреча.
— Я не дружу с теми, с кем трахалась, — решительно отрезает Уэнсдэй, наградив его коротким уничижительным взглядом. — Проваливай, Тайлер.
Галпин выглядит сконфуженным.
Между бровей залегает морщинка, а лицо искажает унылая гримаса, как будто она влепила ему пощечину.
Аддамс раздражённо барабанит пальцами по деревянной столешнице, ожидая, что он наконец заткнётся и уйдёт — но упрямый Тайлер продолжает сидеть рядом.
Краткий звук входящего смс избавляет её от необходимости продолжать бесполезный диалог. Уэнсдэй достаёт из рюкзака телефона и утыкается в экран, всем своим видом демонстрируя, что разговор навсегда окончен.
Пожалуй, впервые в жизни Синклер написала вовремя — вот только секундная благодарность мгновенно сменяется новым приступом раздражения. Неугомонная блондинка отправила фотографию пропавшей Дивины и скриншот её последнего сообщения, адресованного Йоко: «Хочу лечь пораньше, поеду домой. Повеселись там за нас двоих».
Хм. Непохоже, что она намеревалась продолжить вечеринку в другом месте.
Возможно, Синклер и Танака не так уж неправы, разводя ненужную панику раньше времени.
— Ты тоже знаешь, что она пропала? — неожиданно спрашивает Галпин, о присутствии которого Аддамс уже успела позабыть. Он кивком головы указывает на экран телефона с фотографией темноволосой голубоглазой девушки. — Ну, эта… Дивина Флоренс?
— Как ты об этом узнал? — она подозрительно прищуривается, скосив угольные глаза в сторону Тайлера.
— Мой отец — местный шериф, — с готовностью сообщает он, не отрывая сосредоточенного взгляда от снимка пропавшей. — Сегодня утром её подруга пыталась подать заявление, но ты же знаешь правила полиции… На самом деле жуть берёт, что это снова случилось.
— Снова? — Уэнсдэй резко поворачивается к нему, взмахнув тугим высоким хвостом. Похоже, дело принимает неожиданный оборот. Любопытно. Очень даже.
— Ну да… — кивает Галпин, понизив голос до заговорщического шепота. — Отец рассказал, что в прошлом году пропала ещё одна девушка, и её до сих пор не нашли.
Аддамс выдерживает длительную паузу, обдумывая полученную информацию — если это не первое исчезновение в Гарварде, есть небольшая вероятность, что оба случая связаны между собой. Она бросает короткий внимательный взгляд в сторону сына шерифа, который, сам того не ведая, стал для неё значительно интереснее.
Возможно, с его помощью удастся выяснить подробности. Стоит попробовать.
— Что ты там говорил насчёт дружеской встречи?
========== Часть 3 ==========
Комментарий к Часть 3
Саундтрек:
YOHIO — Merry Go Round
Приятного чтения!
— А в детстве я каждое лето проводил на ранчо в Техасе. Дедушка тогда занимался разведением лошадей, так что сидеть в седле я научился раньше, чем ходить… — с живым энтузиазмом вещает Тайлер, то и дело бросая на неё заискивающее взгляды, полные надежды. — Но после великой рецессии{?}[Мировой экономический кризис 2008–2013 г.] его бизнес загнулся, и ранчо пришлось продать.
Уэнсдэй слушает его рассказ вполуха, мысленно прикидывая, каким образом завязать беседу о прошлогоднем исчезновении.
Они сидят в стареньком Бьюике Лесейбр, припаркованном напротив кинотеатра — ради желания докопаться до истины ей пришлось вытерпеть двухчасовой сеанс низкосортного бестолкового хоррора. И ровно четыре попытки Галпина взять её за руку — впрочем, ни одна из них не увенчалась даже минимальным успехом.
— Расскажешь о себе? — его негромкий шепот раздаётся почти над ухом, и Аддамс поспешно отодвигается поближе к боковой двери.
— Что тебе рассказать? — бесстрастно спрашивает она, уставившись прямо перед собой пристальным немигающим взглядом.
— Что угодно… — она не смотрит на него, но судя по интонации, Тайлер улыбается. — Чем занимаются твои родители? Кем хотела стать в детстве? Почему именно Гарвард?
— У отца сеть ритуальных агентств по всей стране. Мать — домохозяйка, — Уэнсдэй выбирает из множества вопросов наиболее безобидный, не желая затрагивать излишне личные темы. Откровенничать с людьми не в её правилах. Даже для пользы дела.
— Это очень круто, — простодушно усмехается Галпин. — А я свою мать практически не помню. Она умерла, когда мне было шесть.
Oh merda.
Аддамс едва подавляет желание закатить глаза или отпустить саркастичную колкость — даже в самых худших ночных кошмарах она не могла представить, что будет вести душещипательные беседы с человеком, на котором решительно поставила крест пару месяцев назад.
Всё происходящее слишком напоминает свидание. Отвратительно.
Впрочем, чего ради заниматься самообманом?
Это и есть свидание — они вместе сходили в кино, Тайлер купил ей большой стакан солёного попкорна, а теперь несёт ужасающе скучную чушь в надежде на продолжение вечера.
Превосходно.
Она благополучно пробила дно.
— Хочешь, я покажу тебе своё любимое место в городе? — спрашивает Галпин с таким самодовольным видом, будто где-то окрестностях Бостонской агломерации запрятана как минимум Атлантида.
— Хочешь трахнуть меня на заднем сиденье вдали от посторонних глаз? — ядовито осведомляется Аддамс, наградив его коронным надменным взглядом.
— Зачем ты так, Уэнсдэй? — он выглядит смущённым, а на щеках медленно расцветают яркие пунцовые пятна. — Не надо обесценивать мои чувства.
Oh merda.
Вот и кульминация этого гадостного вечера — он заговорил о каких-то там чувствах.
Глупо было надеяться на иной исход — тот пошлый букет из пятнадцати алых роз явно был первым тревожным звоночком.
Нет, к черту это всё. Напрасно она согласилась на якобы дружескую встречу. Никакое расследование не стоит того, чтобы ввязываться в столь сомнительную авантюру.
— Мне пора в общежитие, — заявляет Аддамс безапелляционным тоном и уже начинает открывать дверь ржавого Бьюика, но широкая ладонь Галпина ловко перехватывает её руку повыше локтя.
— Подожди, Уэнсдэй…
Она резко оборачивается, угрожающе сверкнув угольными глазами — Тайлер мучительно краснеет до самых кончиков ушей и мгновенно разжимает пальцы. Но всё же решается продолжить фразу.
— Давай я отвезу тебя, — предлагает он. — Небезопасно одной бродить по кампусу, когда там пропадают люди.
Замечательно.
Он сам завязал нужный разговор.
Уэнсдэй наигранно сомневается с минуту, а потом захлопывает приоткрытую дверь автомобиля и откидывается на спинку сиденья.
Галпин снова бестолково улыбается.
Как предсказуемо.
Почему все люди такие примитивные?
— Правда думаешь, что это не случайность? — как бы между прочим интересуется она, пристально глядя на него исподлобья. Приходится пару раз моргнуть, чтобы придать своему лицу менее равнодушное выражение.
— Конечно, не случайность, — Тайлер поворачивает ключ в зажигании, и многострадальный мотор ветерана американского автопрома заводится с таким звуком, будто встряхнули ведро с болтами. Похоже, у старого Бьюика серьёзные проблемы с фазовращателем. Галпин тяжело вздыхает и задним ходом выезжает с парковки. — В прошлом году была точно такая же история. Девчонка ушла с вечеринки, а в общежитие не вернулась. Весь Гарвард на ушах стоял, а что толку… Отец с коллегами целыми сутками бродили по лесам, но ничего не нашли.
— Как её звали? — требовательно спрашивает Аддамс, усевшись вполоборота и не сводя с собеседника хирургически пристального взгляда.
— Клеменс вроде бы… — он задумчиво хмурит брови, крепко сжимая руль обеими руками.
— А фамилия?
— Мартен или что-то такое. Не помню точно. В общем, что-то французское, — Тайлер выдерживает продолжительную паузу, словно обдумывая особенно важную мысль.
Уэнсдэй нетерпеливо ёрзает на сиденье, испытывая странный азарт от возможности приблизиться к разгадке тайны. Дело об исчезновении соседки по общежитию больше не кажется ей заурядным — похоже, в кампусе действительно орудует серийный маньяк. Будет даже жаль, если Дивина неожиданно объявится, и догадки не подтвердятся.
— Уэнсдэй… Ты ведь поехала со мной не потому, что я тебе нравлюсь, да? — его внезапная прямолинейность на секунду выбивает её из колеи. Ровно на одну секунду, после чего Аддамс равнодушно пожимает плечами и отворачивается к окну.
— Я никогда и не говорила, что ты мне нравишься, — отзывается она, разглядывая собственные ногти с чёрным маникюром.
— Тогда зачем ты со мной спала? — похоже, Галпин действительно решил устроить выяснение отношений, которые существуют исключительно в его голове.
Она не считает нужным отвечать на очередной бессмысленный вопрос — молча одёргивает простое чёрное платье в мелкий белый горошек, уставившись в боковое окно бесстрастным немигающим взглядом. Ничего необычного. Подобные диалоги в её жизни случались и раньше. Люди скучны и слишком предсказуемы, чего ещё можно от них ожидать?
— Если ты хотела выяснить подробности расследования, могла бы просто спросить, — бурчит Тайлер с явной обидой. — Только ума не приложу, зачем тебе это?
— Пропала моя подруга. Я волнуюсь, — наспех придуманная ложь звучит не слишком убедительно, но Галпин сочувствующе вздыхает. Заметив его реакцию, Аддамс решает попробовать развить импровизированную легенду. — Мы живём в одном общежитии и были вместе на той вечеринке. А теперь я испытываю… чувство вины.
— Не знал, что ты умеешь, — беззлобно фыркает он, сворачивая на шоссе, ведущее к кампусу университета. — Но… Если это правда так важно для тебя, я могу попросить отца начать расследование в обход правил.
— Такое же успешное, как в прошлом году? — Уэнсдэй не может удержаться, чтобы не закатить глаза.
— Я смотрю, ты невысокого мнения о полиции.
— Статистика раскрываемости преступлений говорит сама за себя.
— Статистика раскрываемости? — непонимающе переспрашивает Галпин, смерив её немало удивлённым взглядом. — Черт, и почему ты не поступила на криминалиста?
Уэнсдэй не отвечает, обдумывая внезапно открывшиеся перспективы — похоже, Тайлер и впрямь готов сделать всё, что она захочет.
Просто поразительно, насколько легко манипулировать людьми, используя пресловутые чувства — и ей несказанно повезло, что собственный эмоциональный диапазон оставляет желать лучшего.
Галпин плавно нажимает на педаль тормоза, и видавший виды Бьюик останавливается напротив общежития с увитой гирляндами надписью ZETA.
Она не торопится покидать салон — выдерживает продолжительную паузу, боковым зрением наблюдая за его действиями. Тайлер глушит двигатель и садится вполоборота, уперевшись одной рукой в руль. На его щеках всё ещё горит яркий пунцовый румянец, но пристальный взгляд ореховых глаз становится странно сосредоточенным и… выжидательным?
Ах да, в его банальной картине мира после свидания ведь полагается прощальный поцелуй.
Какая наивность.
В последний раз она целовалась лет в шестнадцать — и абсолютно не намерена изменять железобетонным принципам.
— Можешь достать для меня материалы прошлогоднего дела? — напрямую спрашивает Уэнсдэй, не утруждая себя длительными вступлениями.
— Для тебя? Черт, да зачем? — очередной поток бесполезных вопросов вызывает неуклонно нарастающее раздражение. Галпин растерянно хлопает глазами, а мгновением позже отрицательно качает головой. — Уэнсдэй, кража официальных документов — это ведь преступление. Даже если бы я мог такое провернуть, то не стал бы. Да и вообще… Не надо тебе в это ввязываться, это может быть опасно.
— Трусость — тоже преступление, — холодно парирует она и тянется к ручке на боковой двери. — Не могу сказать, что хорошо провела время.
Тайлер что-то говорит ей вслед, но Уэнсдэй уже не слушает — быстро покидает машину и решительно направляется к дверям общежития.
Похоже, в манипуляциях она всё-таки не сильна. Весьма неприятное осознание.
За спиной раздаётся оглушительный рев мотора, и Аддамс машинально оборачивается через плечо, провожая задумчивым взглядом старый Бьюик. Интуиция подсказывает, что Тайлер знает гораздо больше, чем говорит — но она привыкла доверять не эфемерному шестому чувству, а неопровержимым фактам, которых не имеется. По крайней мере, пока.
Энид, уже облачённая в вызывающе короткую комбинацию, коротает время за просмотром очередной мыльной оперы. Впрочем, это даже плюс — по крайней мере, соседка полностью увлечена низкосортным сюжетом и не пристаёт с неуместными расспросами. Только тяжело вздыхает и отрицательно качает головой в ответ на вопрос Уэнсдэй, не объявилась ли исчезнувшая студентка.
Наспех приняв душ и сменив платье на пижаму, Аддамс забирается в постель и включает настольную лампу на прикроватной тумбочке. Достав из верхнего ящика новый блокнот в твёрдом переплете и чёрную гелевую ручку, она погружается в напряжённые размышления. Шестерёнки в голове начинают стремительно вращаться, прикидывая примерный план расследования — пожалуй, для начала стоит осмотреть место преступления. Дом, где проходила вечеринка, и весь путь до кампуса университета.
Сосредоточенно нахмурив брови, Уэнсдэй делает несколько соответствующих пометок на первой странице блокнота.
На самом деле, ей вовсе не требуется записывать нехитрый план, но визуализация процесса способствует концентрации.
Кажется, именно так утверждал доморощенный психолог, посещать которого её обязал суд после третьего исключения из школы. Впрочем, всё сказанное мистером Дэниэльсом — или как там его звали — стоит делить надвое и умножать на ноль. Особенно, если учесть тот факт, что уже после четвёртого сеанса он взял отпуск за свой счёт и отправился на Мальдивы залечивать пострадавшую нервную систему.
Вторым пунктом в намеченном плане становится допрос свидетелей — всех, с кем общалась Дивина Флоренс за несколько дней до своего исчезновения. Неплохо бы отыскать и родственников, но это будет гораздо сложнее.
И в обязательном порядке стоит проверить её личное дело — очередная задачка со звёздочкой. Вряд ли в архиве Гарварда пойдут навстречу и услужливо предоставят настолько конфиденциальную информацию.
Придётся прибегнуть к старому доброму способу, которому её научил дядя Фестер в далёком детстве — взлом с проникновением всегда действует безотказно.
Покончив с первой теоретической частью расследования, Аддамс убирает блокнот в ящик прикроватной тумбы и сверяется с завтрашним расписанием занятий. Вместо второй пары у неё окно — полутора часов будет вполне достаточно, чтобы добраться до предполагаемого места преступления и повторить маршрут, которым шла Дивина тем злополучным вечером.
Предвкушение нового занимательного дела будоражит кровь, вызывая приятное чувство сродни физическому возбуждению.
Но невольная ассоциация мгновенно вызывает поток непрошеных воспоминаний — как ни крути, а ночь вечеринки была неплохой.
Даже очень. Даже немного жаль, что парень со странным именем оказался преподавателем.
Oh merda, какого черта она думает о мимолётной интрижке вместо того, чтобы сосредоточиться на расследовании?
Но чувственные воспоминания оказывается неожиданно полезными — в памяти Уэнсдэй внезапно всплывает фраза, брошенная Торпом как бы невзначай. Этот дом принадлежит моему хорошему другу.
Она резко садится в постели.
— Энид!
— Что? — блондинка нехотя ставит мыльную оперу на паузу и поворачивает голову в сторону монохромной половины комнаты.
— Кто был организатором той вечеринки?
— Хм… — на лице Синклер появляется несвойственное ей задумчивое выражение. Она сводит брови на переносице и выдерживает томительную паузу. — Если честно, понятия не имею. Йоко пригласили туда её знакомые, а она позвала меня… Ну то есть, нас. А что?
— Ничего, забудь, — Аддамс вновь откидывается на подушку, уставившись пристальным немигающим взглядом в черноту потолка и обдумывая странное стечение обстоятельств.
Какого черта преподаватель Гарварда делал на студенческой вечеринке? И какого черта алкогольная вакханалия проходила в доме его так называемого хорошего друга, которого никто толком и не знает?
Выглядит довольно подозрительно.
Удивительно, что она не задумалась об этом сразу. Пожалуй, из архива стоит позаимствовать ещё одно личное дело.
Погрузившись в водоворот напряжённых размышлений, Уэнсдэй машинально начинает моргать чаще обычного — и очень скоро сознанием овладевает сонное состояние.
Завтрашний день обещает быть трудным — поспать однозначно не помешает.
Ранний подъем в безбожные семь тридцать утра ожидаемо приносит отвратительное настроение и неуемное желание совершить пару-тройку жестоких убийств по дороге на лекцию по герменевтике. И это желание только усиливается, когда на подходе к нужному зданию к ней подскакивает омерзительно жизнерадостная девчонка в голубой бейсболке.
— Подпишите петицию против ослабления природоохранного законодательства в штате Массачусетс! — тараторит она раздражающе громко, размахивая перед лицом Уэнсдэй внушительной кипой бумаг. — Необходимо ввести мораторий на текущий экологический надзор, потому что…
— Проваливай, — Аддамс холодно обрывает невыносимо эмоциональную тираду.
— Не останемся равнодушными в борьбе с…
— У тебя слух атрофировался? — она едва подавляет желание отнять у скудоумной идиотки увесистый талмуд и настучать им по её пустой черепной коробке. От неминуемой расправы ту спасает лишь тот факт, что до лекции по герменевтике остаётся всего три минуты.
— Извините, — девица сконфуженно морщит нос и поспешно ретируется, завидев за спиной Уэнсдэй следующую жертву непримиримой борьбы за экологическую обстановку.
Oh merda, почему вокруг одни кретины?
Очередное неоспоримое доказательство патологического несовершенства американской образовательной системы.
Лекция по герменевтике почти так же скучна, как история искусств — темнокожая преподавательница во фривольно обтягивающем красном платье монотонно зачитывает информацию из учебника, не утруждая себя дополнительными пояснениями.
Большинство студентов вяло зевают и тихо перешептываются, обсуждая самые разнообразные темы, максимально далёкие от науки о принципах интерпретации текста.
Аддамс нетерпеливо барабанит пальцами по столешнице — время тянется ужасающе медленно, а ей жутко не терпится поскорее приступить к новому расследованию.
Спустя бесконечные полтора часа звонкая трель наконец извещает о завершении нудной лекции. Судя по всему, профессор Барклай ждала этого момента едва ли не больше сонных студентов — она поспешно захлопывает потрёпанный учебник и откидывается на спинку стула, уткнувшись в экран телефона.
Похоже, преподавателей в престижный Гарвард набирают по объявлению в захудалой местной газетёнке. Торп трахает студенток в свободное от работы время, Барклай даже не пытается демонстрировать заинтересованность в собственном предмете. Относительно адекватным пока выглядит только тихий профессор Ласлоу, который ведёт лекции по семиотике — если не брать во внимание его явные проблемы с дикцией.
Убрав в рюкзак тетради и письменные принадлежности, Аддамс быстро покидает аудиторию, мысленно прикидывая, каким образом можно установить личность таинственного хозяина дома. Просто приехать по нужному адресу и постучать в дверь будет максимально глупо — если так называемый хороший друг Торпа и впрямь причастен к исчезновению Дивины, он мгновенно заподозрит неладное. И уж точно не назовёт своё имя.
Нужно придумать более надёжный способ.
Полностью погрузившись в собственные мысли, Уэнсдэй выходит на улицу и усаживается на первую попавшуюся лавочку.
— Подпишите петицию против ослабления природоохранного законодательства в штате Массачусетс! — неугомонная экофанатичка снова тут как тут. Похоже, помимо очевидного скудоумия, девица в бейсболке страдает последней стадией Альцгеймера.
Аддамс одаривает её самым уничижительным взглядом из всех возможных и уже намеревается отпустить особенно ядовитую колкость, но мгновенно осекается.
А вот и решение проблемы.
— Дай мне это, — Уэнсдэй решительно вырывает из рук несносной активистки папку с петициями и, немного поразмыслив, сдёргивает с её головы идиотскую голубую кепку с эмблемой какого-то природоохранного сообщества.
— Но… — светловолосая девушка в нелепых квадратных очках непонимающе округляет глаза.
— Позже верну, — безапелляционным тоном отрезает Аддамс и поднимается со скамейки.
Назойливость ненормальных защитников экологии может быть как нельзя кстати — если она постучится в нужный дом с предложением подписать бесполезную петицию, таинственный хозяин ничего не заподозрит. Вдобавок она сможет узнать его имя. Нужно только убедить его поставить подпись в конце внушительного талмуда.
Добравшись до нужного адреса, Уэнсдэй паркует машину на значительном расстоянии от дома — вряд ли защитники природы ездят на Мазерати. Лучше минимизировать подозрительные факторы. Идиотская голубая бейсболка категорически не вяжется с её строгим образом, состоящим из свитера в чёрно-белую полоску, кожаных шортов и высоких ботфортов, но переодеваться абсолютно не было времени. Наплевать.
Отбросив за спину смоляной водопад распущенных волос, она осматривается по сторонам, чтобы убедиться в отсутствии ненужных свидетелей, и уверенно направляется к огромному двухэтажному дому.
Перед тем, как постучать в деревянную дверь, Аддамс несколько раз повторяет про себя речь скудоумной экоактивистки — а потом заносит руку над круглой кнопкой звонка.
Но дверь никто не открывает — ни после первого нажатия, ни после пятого.
Проклятье. Боковым зрением она замечает кипу газет, выпавших из почтового ящика. Самая поздняя из них датирована вчерашним числом.
Похоже, хозяева не навещали своё жилище как минимум сутки. Странно, чертовски странно.
Цепкий немигающий взгляд угольных глаз осматривает окружающую обстановку с хирургической скрупулезностью, подмечая множество незначительных деталей — все жалюзи на окнах опущены, газон возле подъездной дорожки не стрижен минимум неделю и повсюду валяются красные пластиковые стаканчики с вечеринки.
Дом выглядит абсолютно нежилым — и это неизбежно вызывает подозрения.
Аддамс уже всерьёз подумывает прибегнуть к своему излюбленному способу — взлому с проникновением, но на пустой улице внезапно возникает движение. Из-за ближайшего поворота выезжает огромный Шевроле Тахо белого цвета. Нечего и думать, чтобы успеть незаметно добраться до своей машины.
Уэнсдэй поспешно спускается с высокого крыльца и обходит дом, спрятавшись за стеной с восточной стороны. Торопливо засунув в рюкзак папку с петициями и нелепую бейсболку, она достаёт из косметички металлическую пилку с острым концом — с виду дверной замок выглядит максимально простым. Пилочки должно быть достаточно, чтобы его взломать.
Приближающийся шум мотора неожиданно затихает. Невольно затаив дыхание, Аддамс вжимается спиной в стену и осторожно выглядывает из-за угла.
Белый Шевроле стоит на подъездной дорожке совсем рядом — дверь машины негромко хлопает, и на улицу выходит не кто иной, как профессор Торп. Более того — он озирается по сторонам с явным напряжением, совсем как она сама несколькими минутами ранее, а потом быстрым шагом направляется к двухэтажному дому. До чуткого слуха Уэнсдэй доносится скрежет ключа в замочной скважине, а затем — тихий звук захлопнувшейся двери.
Аддамс неподвижно замирает на месте.
Отрицать очевидное невозможно — чертов профессор и впрямь ведёт себя странно.
Oh merda, неужели он действительно причастен к исчезновению Дивины и той другой девушки?
Никаких веских доказательств нет — но эта версия определённо заслуживает пристального внимания. Ей точно понадобится позаимствовать ещё одно личное дело.
Стараясь двигаться как можно тише, Уэнсдэй медленно подходит к окну и приподнимается на цыпочки, чтобы заглянуть внутрь дома — но низко опущенные жалюзи не позволяют этого сделать. Вдобавок до начала следующего занятия остаётся меньше сорока минут, а она ещё не успела повторить пеший маршрут пропавшей студентки. Решив отложить взлом с проникновением до лучших времён, Аддамс возвращает пилку в рюкзак и почти бегом покидает территорию странного дома.
Самая короткая дорога отсюда до университетского кампуса пролегает через парк — но нельзя исключать вероятность, что Дивина шла иным маршрутом. Решив, что нужно начать с наиболее вероятного пути, Уэнсдэй за двадцать минут доходит до Гарварда и обратно.
Но на первый взгляд, ничего подозрительного не обнаруживается. Впрочем, расследования в реальной жизни мало похожи на избитые сюжеты детективных сериалов, когда копы находят кучу важных улик в первый же день.
Когда она возвращается к своей машине, белого Шевроле на подъездной дорожке уже нет.
Похоже, Торп приезжал сюда по делу — но по какому? Очередной вопрос без ответа.
Остаток дня тянется катастрофически медленно. Сидя на заднем ряду, Аддамс вполуха слушает лекцию профессора Торнхилл о классической английской литературе — но мысли витают далеко. Чтобы проникнуть в архив и выкрасть оттуда личные дела, придётся дождаться позднего вечера.
На выходе из аудитории с ней вновь пытается заговорить Тайлер — зовёт по имени, безуспешно пытается нагнать её в толпе других студентов, но Уэнсдэй одним ледяным взглядом категорически пресекает заведомо бесполезный диалог. Разочарованный Галпин тяжело вздыхает, но не решается продолжать бесплодные попытки — тем лучше.
Возвращаться в общежитие не хочется, поэтому она долго сидит в местном кафетерии, пролистывая учебник по семиотике без особого энтузиазма.
И лишь когда на кампус опускаются мягкие осенние сумерки, Аддамс решает приступить ко второй части намеченного плана.
Здание университетского архива стоит в отдалении от всех прочих — одноэтажный каменный исполин местами зарос зелёным плющом. Свет в окнах не горит, за исключением одного-единственного. Разумеется, тут есть охрана — иного она и не ожидала.
Придётся запастись терпением.
Остановившись в тени аккуратно подстриженных деревьев, Уэнсдэй скрещивает руки на груди, напряжённо обдумывая подходящий план действий.
Но долго ждать не приходится.
Охранник в форменной тёмной рубашке выходит на крыльцо уже спустя минут пятнадцать — покопавшись в карманах просторных брюк, он достаёт пачку сигарет и закуривает. Сейчас или никогда.
Аддамс несколько раз моргает, чтобы придать своему лицу менее бесстрастное выражение — а потом оставляет чёрный кожаный рюкзак под ближайшим кустом и выходит из тени.
— Сэр, помогите мне, прошу вас… — ей приходится приложить немало усилий, чтобы голос прозвучал встревоженно. Благо, сгущающаяся темнота пасмурного вечера скрывает её лицо. Она наигранно всхлипывает и делает вид, что утирает слёзы тыльной стороной ладони. — Мой рюкзак… Какой-то парень подбежал и отнял его.
— Да? — охранник, явно не обременённый лишним интеллектом, глубоко затягивается сигаретой и задумчиво почёсывает бритый затылок свободной рукой.
— Да! — с фальшивым драматизмом восклицает Уэнсдэй, неопределённо махнув в сторону деревьев. — Он побежал туда. Пожалуйста, помогите… Там все мои документы, телефон и ключи от дома. Я теперь даже не смогу попасть в свою комнату…
Она снова всхлипывает с артистизмом, достойным премии Оскар.
Охранник с минуту колеблется, оглядываясь за спину — похоже, свод инструкций запрещает ему покидать рабочее место.
Но потом идиотская патриархальная склонность к рыцарству побеждает. Он отбрасывает на землю недокуренную сигарету, затаптывает её носком ботинка и подходит ближе.
— Куда он побежал, мисс?
— Туда! — Аддамс снова тычет пальцем в вымощенную камнем дорожку между аккуратными рядами деревьев. — Прошу вас, скорее…
— Не волнуйтесь, мисс, — скудоумный амбал ободряюще улыбается и поправляет увесистую дубинку, закреплённую на поясе. — Я его мигом догоню. Как ваше имя?
— Кэтрин, — она часто-часто моргает, словно пытаясь сдержать рвущиеся наружу слёзы.
— Не волнуйтесь, Кэтрин, — повторяет охранник и с поразительной для своей плотной комплекции скоростью срывается с места.
Когда его широкая спина скрывается из виду, Уэнсдэй достаёт из кармана заранее подготовленную пилку и решительно направляется к зданию архива.
Ей приходится вскрыть несколько дверей, прежде чем обнаружить нужное помещение — ровные ряды маленьких ящиков с буквами в алфавитном порядке тянутся вдоль стен. По левую руку от картотеки возвышается несколько шкафов, посередине кабинета стоит массивный деревянный стол, заваленный какими-то разноцветными папками. В воздухе отчётливо витает запах пыли и старых бумаг.
Включив фонарик на телефоне, Аддамс обводит пристальным взглядом ряды ячеек в поисках нужной буквы. Флоренс, Мартен и Торп.
Решив начать с последнего пункта, она подходит к ящику под буквой «Т» и отточенным движением скрывает хлипкий замок. Таддли, Тадман, Талботт… Бледные пальцы с чёрным маникюром проворно перебирают папки в поисках нужной.
Позади тихо хлопает дверь.
Уэнсдэй резко оборачивается — и тусклый свет фонарика на телефоне вырывает из окружающей темноты знакомый высокий силуэт.
Oh merda.
— Что вы здесь делаете, мисс Аддамс?
Комментарий к Часть 3
Как всегда, очень жду вашего мнения 🖤
========== Часть 4 ==========
Комментарий к Часть 4
Саундтрек:
Foreign Figures, EJ Michels — Dark Room
Приятного чтения!
— Хотела взглянуть на своё личное дело, — Уэнсдэй мгновенно выключает фонарик на телефоне, а потом делает крохотный шаг влево, скрывая за спиной приоткрытый ящик картотеки и надеясь на спасительную окружающую темноту.
Чертов Торп почему-то не спешит включать свет — очевидно, столь внезапная встреча выбила его из колеи. Тем лучше. Усилием воли Аддамс выдавливает фальшивую виноватую улыбку и незаметно заводит руку за спину, пытаясь беззвучно захлопнуть злополучную ячейку.
— Не знал, что ваша фамилия начинается на букву Т, — она практически не видит его лица, но зато явственно слышит саркастическую насмешку в тихом низком голосе.
Oh merda.
Уэнсдэй молчит несколько секунд, чувствуя себя так, будто на ноге сомкнулся капкан. Черт бы побрал его неожиданную внимательность.
Шестерёнки в голове начинают стремительно вращаться, взбудораженные резким всплеском адреналина — и новая ложь рождается в голове практически сиюминутно.
— Один парень оказывает мне знаки внимания. Очень настойчиво. Хотела проверить, нет ли у него скелетов в шкафу, прежде чем начать… отношения, — кажется, она несёт полнейшую чушь, но лучше вытерпеть пару унизительных минут и выглядеть мнительной дурой, чем вылететь из университета в первую же неделю.
— Обычно для подобных целей проверяют соцсети, — у Торпа вырывается снисходительный смешок, и Аддамс едва не скрипит зубами от раздражения.
Но роль нужно отыграть до конца.
Она слегка пожимает плечами, стараясь максимально правдоподобно изобразить смущение — опускает глаза в пол, нарочно принимается теребить низ свитера в чёрно-белую полоску, наигранно-сокрушенно вздыхает. Какое кошмарное унижение.
По крайней мере, выбранная тактика работает.
По крайней мере, чертов профессор не торопится включать свет или звать охрану — и это немного воодушевляет.
Наверное.
— У меня нет соцсетей.
Потому что они пожирают человеческие души взамен на фальшивое одобрение.
Аддамс вовремя прикусывает язык, чтобы сдержать рвущуюся наружу резкость — ядовитая фраза категорически не вяжется с образом наивной безмозглой идиотки, который она так отчаянно пытается изобразить.
Она часто-часто моргает, бросив на Торпа короткий взгляд из-под пушистых трепещущих ресниц. Большинство представителей мужского пола склонны тешить собственное эго мнимым рыцарством. И хотя обычно Уэнсдэй считает ниже своего достоинства прибегать к подобному методу, отрицать его эффективность глупо.
Особенно, когда живой тому пример делит с ней комнату в общежитии — Синклер успешно сдала вступительные экзамены в Гарвард во многом благодаря тому, что надела блузку с декольте глубже Марианской впадины.
— И что прикажете с вами делать? — Ксавье вздыхает и прислоняется к дверному косяку, скрестив руки на груди. Но наживка успешно проглочена. Он явно колеблется и изображает сурового преподавателя скорее по инерции. — Мисс Аддамс, вы же понимаете, что подобная выходка грозит строгим выговором вплоть до исключения?
— Профессор Торп, — в тон ему отзывается Уэнсдэй, с вызовом вскинув голову. Наигранное смущение испаряется без следа, но ей уже наплевать. Настало время достать козырь из рукава. — Вы же понимаете, что если меня исключат, я не стану молчать о нашем с вами незначительном инциденте?
Она выделяет последнюю фразу особенно ядовитой интонацией — и с мстительным удовлетворением отмечает, что он шумно втягивает воздух сквозь зубы.
Туше.
— Это уже шантаж, мисс Аддамс.
— Ничего личного, — Уэнсдэй захлопывает ячейку картотеки и решительно направляется к выходу. Миссия провалена, но это не страшно. Она непременно вернётся сюда завтра — и желательно поздней ночью, чтобы минимизировать риск быть обнаруженной. — До встречи на лекции, профессор.
Но в ту же секунду до её чуткого слуха доносится звук шагов из коридора. Мысленно чертыхнувшись, Аддамс резко оборачивается к закрытому окну — нескольких секунд должно хватить, чтобы его отпереть, но Торп внезапно опережает её намерения. В два широких шага он стремительно сокращает расстояние между ними и, крепко стиснув её руку повыше локтя, практически силком тащит Уэнсдэй к одному из высоких шкафов. Быстро распахивает дверцу, отпинывает в сторону хаотично разбросанные на дне бумаги и вталкивает её внутрь — а потом внезапно залезает следом.
Она возмущённо выдыхает, намереваясь спросить, какого черта он вытворяет, но широкая горячая ладонь зажимает ей рот.
В узком шкафу практически нет места для двоих — проклятый Торп буквально вжимает её в деревянную стенку своим телом. Ощущая чудовищный дискомфорт от такого бесцеремонного вторжения в личные границы, Аддамс пытается оттолкнуть его, но только усугубляет ситуацию. В кромешной темноте абсолютно ничего не видно — она неловко переминается с ноги на ногу, отчего проклятые бумаги начинают шуршать под подошвой ботфортов. Недовольно цокнув языком, Ксавье грубо протискивается коленом между её ног, блокируя все попытки пошевелиться.
— Не дёргайся, идиотка, — едва слышно шипит он, склонившись к уху Уэнсдэй и опаляя прохладную кожу обжигающе горячим дыханием.
Она намеревается укусить его за руку — желательно до крови — но уже в следующее мгновение неподвижно замирает на месте и невольно задерживает дыхание.
Слышится скрежет ключа в замочной скважине, а следом — неразборчивое бормотание охранника и скрип открываемой двери. Щёлкает выключатель, и в узкую щель между створками шкафа просачивается тоненький луч жёлтого электрического света. Шумно шаркая ботинками по полу, охранник проходит вглубь кабинета.
Oh merda.
Трижды. Нет, десятикратно.
Аддамс кажется, что её сердце стучит в грудной клетке так сильно, что тупоголовый амбал непременно услышит — но к огромному облегчению, этого не происходит.
Однако уходить чертов охранник почему-то не спешит. Даже наоборот. Спустя несколько секунд до её напряжённого слуха доносится звук, напоминающий скрип ножек отодвигаемого стула. Вероятнее всего, так и оно и есть.
Шаги стихают, зато раздаётся неприятный треск радиопомех, а через мгновение — оглушительно громкие музыкальные басы и омерзительный речитатив низкосортного рэпа.
Проклятье. Вместо того, чтобы исполнять свои прямые обязанности и заниматься обходом территории, скудоумный охранник решил скоротать время за прослушиванием жалкой пародии на музыку именно в этом злополучном кабинете. Именно в этот злополучный момент.
Лучше и вообразить нельзя.
Похоже, он тут надолго.
Как и они.
Воспользовавшись тем, что невыносимо громкие басы глушат все посторонние звуки, Уэнсдэй мстительно сильно впивается зубами в ладонь Ксавье. Тот шипит от боли и резко отдёргивает руку — крохотный луч света слегка разбавляет темноту шкафа, и она может различить гримасу злости, исказившую его черты. Аддамс победно усмехается. Хоть что-то приятное в этой абсурдной ситуации.
Торп крутит пальцем у виска, недвусмысленно выражая своё отношение к её выходке.
Она надменно поджимает губы и машинально старается отодвинуться подальше, но двигаться некуда.
Охранник переключает радио на другую волну, и вместо рэпа начинают звучать оглушительные басы инди-рока — не менее мучительная пытка для её музыкального слуха. Уэнсдэй тяжело вздыхает, скрестив руки на груди. Ксавье упирается ладонью в стенку шкафа непозволительно близко от её лица, практически касаясь пальцами распущенных иссиня-чёрных волос. Между ними расстояние всего несколько сантиметров, и она почти физически чувствует, как бьётся чужое сердце. Слышит учащённое дыхание и горьковато-древесный аромат его парфюма.
Непрошеная близость сбивает с толку, вызывая в голове поток бесполезных и дьявольски чувственных воспоминаний.
А секундой позже Аддамс вдруг чувствует, как сильная мужская ладонь ложится на её талию — ощущения притуплены плотной тканью шерстяного свитера, но прикосновение чертового профессора всё равно вызывает волну жара. Горячий импульс прокатывается по спине, останавливаясь между бедёр, где по-прежнему находится его колено.
Досадуя на себя за неуместную реакцию, Уэнсдэй впивается в его запястье ногтями и грубо отталкивает наглую руку. Торп неопределённо хмыкает в ответ, но подчиняться не спешит. Вместо этого он подаётся вперёд, уничтожая последние миллиметры расстояния.
Oh merda.
Она едва успевает упереться ладонями ему в грудь, чтобы не допустить катастрофы. Нет, грехопадение в шкафу архива с возможным похитителем — это уже чересчур.
Даже для неё. Наверное.
Но настырные мужские руки требовательно скользят вдоль талии к бёдрам. Проклятые кожаные шорты слишком короткие, и буквально спустя пару секунд ладони Ксавье опускаются ещё ниже, касаясь голой кожи.
Аддамс впивается в него своим коронным надменным взглядом — но он спокойно выдерживает прямой зрительный контакт, способный ввести в ступор большинство людей.
В окружающей темноте насыщенно-зелёные глаза Торпа кажутся абсолютно чёрными, и его пристальный взор неизбежно вызывает тянущий спазм внизу живота.
А почему, собственно, она так упорно сопротивляется? В прошлый раз ведь было совсем неплохо — нет ничего зазорного в том, чтобы повторить. Вдобавок чертов профессор прямым текстом дал понять, что тот случайный секс совершенно ничего не значит — и он точно не станет донимать её собственными неуместными чувствами.
Вполне приемлемый вариант.
Да, есть вероятность, что Торп прямо или косвенно причастен к исчезновению студенток. Но Аддамс бы солгала, сказав, что идея трахаться с возможным преступником абсолютно неприемлема. Угроза приятно будоражит кровь. Вызывает стойкое жгучее возбуждение и неуклонно нарастающую пульсацию между бедёр.
Поразмыслив несколько секунд, она сама расстёгивает пуговицу на шортах и тянет вниз язычок молнии. Ксавье самодовольно усмехается — отчаянно желая стереть с его лица это напыщенное выражение, Уэнсдэй протягивает руку, и тонкая бледная ладонь слегка сжимает очевидное свидетельство его возбуждения сквозь плотную ткань брюк. Показная спесивая маска мгновенно слетает. Он шумно втягивает воздух сквозь плотно стиснутые зубы и запрокидывает голову, рефлекторно подаваясь навстречу её порочным прикосновениям. Отлично.
Добившись желаемой реакции, Аддамс мстительно быстро отстраняет руку.
Торп едва не шипит от возмущения — но сдерживается, памятуя о присутствии охранника. Она триумфально усмехается самыми уголками губ.
А в следующую секунду его широкая ладонь властно ложится на её затылок, притягивая ещё ближе, пока вторая рука проникает в узкие кожаные шорты. Уэнсдэй невольно вздрагивает, ощутив прикосновение пальцев к клитору сквозь тонкую ткань нижнего белья. Нервные окончания мгновенно пронзает мощным импульсом — словно разрядом тока, и она шире расставляет ноги, облегчая ему доступ. Пальцы Ксавье скользят дальше, отодвигают в сторону промокшее кружево, касаются нежных складочек, собирая горячую влагу… Oh merda. Её сиюминутно бросает в жар — приходится до крови закусить губу с внутренней стороны, чтобы сдержать стон.
Осознание, что они действительно делают такое всего в паре метров от бестолкового охранника, вызывает мощный всплеск адреналина, многократно усиливающий яркость ощущений. По артериям струится жидкий огонь, разгоняя сердечный ритм до тахикардии и заставляя Аддамс нетерпеливо подаваться бёдрами навстречу его руке. Градус возбуждения разом подскакивает до критической отметки.
Благо, Торп не настроен медлить — уже в следующую секунду она чувствует, как длинные пальцы уверенно проникают внутрь. Движение выходит слишком грубым и стремительным, но лёгкая секундная боль только усиливает упоительное ощущение наполненности. Пульсация мышц распространяет волны сокрушительного удовольствия по всему телу. Он умело изгибает пальцы, вскользь задевая точку наибольшего скопления нервных окончаний — и острое напряжение мгновенно возрастает. Уэнсдэй чувствует во рту солоноватый привкус крови из прокушенной губы. Ей хочется застонать в голос. Хочется свести подрагивающие бедра — но колено Торпа между ног не позволяет этого делать.
Она машинально зажмуривается и глубже насаживается на его пальцы — непозволительно громкий вздох против воли срывается с приоткрывшихся вишневых губ. Ксавье поспешно зажимает ей рот, ускоряя темп движений и задевая костяшкой большого пальца набухший клитор. Проклятье. Это больше, чем она может выдержать. В поисках точки опоры Аддамс цепляется за его плечи, яростно впивается ногтями сквозь ткань тёмно-серой рубашки.
Музыка на заднем плане неожиданно стихает.
Чертов профессор мгновенно замирает и прекращает двигать рукой внутри её разгоряченного тела.
Уэнсдэй почти сходит с ума от желания.
Настолько, что она готова самолично придушить проклятого охранника. Но вскоре раздаётся шарканье ботинок, а потом — щелчок выключателя, погрузивший кабинет во тьму. Когда спустя несколько секунд мучительного промедления хлопает дверь, и стихает звук шагов в коридоре, Ксавье наконец возобновляет чувственные движения пальцев. Он набирает темп с каждым толчком, лаская клитор большим пальцем — и она наконец стонет ему в ладонь, уже не пытаясь сдерживаться.
Торп почти рычит сквозь зубы, прижимаясь к ней всем телом — настолько, что становится трудно дышать. Она настолько мокрая, что обжигающая липкая влага стекает по внутренней стороне бедёр, пачкая кожаную ткань шортов. При каждом толчке его пальцев раздаётся характерный пошлый звук, тесное пространство шкафа заполняет терпкий аромат разгорячённых тел. Аддамс теряется в водовороте невыносимо ярких ощущений.
Наслаждение накатывает и отступает жаркими волнами.
Он снова прижимается большим пальцем к клитору, массируя чувствительное место умелыми круговыми движениями — и спустя несколько секунд сокрушительный оргазм накрывает Уэнсдэй с головой. Словно мощный ураган пятой категории, словно взрыв атомной бомбы… Oh merda. Она содрогается всем телом, по спине бегут мурашки, неистово пульсирующие мышцы трепетно сжимаются, распространяя импульсы концентрированного удовольствия по всем нервным окончаниям.
Торп медленно отстраняется — и с наслаждением слизывает с пальцев горячую влагу, пробуя её на вкус.
Аддамс тщетно пытается унять бешеное тахикардичное сердцебиение и проводит тыльной стороной ладони по взмокшему лбу, убирая с лица прилипшие растрёпанные пряди.
Проходит не меньше двух минут, прежде чем она приходит в норму — пульс замедляется, учащённое дыхание выравнивается, дурман возбуждения спадает, уступая место привычному рациональному мышлению.
Он тяжело дышит и пристально смотрит на неё, явно ожидая ответной ласки.
Какая трогательная наивность.
Зачем ей это?
Своё она уже получила.
— До встречи на лекции, профессор, — небрежно роняет Уэнсдэй, прежде чем выбраться из шкафа.
Кажется, Торп пытается поймать её за локоть, но она ловко уворачивается, не считая нужным продолжать — она уже и не думает о сексе.
Идти по коридору слишком рискованно, поэтому Аддамс поспешно достаёт из кармана металлическую пилку и ловко вскрывает окно. Прохладный ночной воздух приятно холодит разгорячённую кожу, окончательно возвращая ненадолго утраченное здравомыслие.
Увы, сегодняшний день оказался провальным в плане расследования — ничего критичного, завтра она продолжит с удвоенным усердием.
И уж точно не позволит себе так глупо попасться. Несказанная удача, что ей удалось так легко отделаться от проклятого Торпа.
И лишь на крыльце общежития ZETA разум Уэнсдэй осеняет внезапная мысль — а какого черта он вообще полез вместе с ней в этот злополучный шкаф? Ведь преподавателям открыт доступ в архив в любое время.
Если только он не пытался сделать то же, что и она — выкрасть конфиденциальную информацию.
Oh merda.
Похоже, она и впрямь переспала с маньяком.
Снова.
Следующий день выдаётся невыносимо загруженным.
К лекциям добавились практические занятия, на которых даже безразличная к своему предмету профессор Барклай устраивает самые настоящие перекрёстные допросы — но Аддамс с честью выдерживает поток непростых вопросов и успешно получает высший балл по герменевтике.
Но большая часть остальных студентов едва не впадает в панику — одна из скудоумных идиоток, имени которой Уэнсдэй не знает и не хочет знать, даже вылетает из аудитории, заливаясь слезами.
Тайлер вяло мнётся над ответом на вопрос о религиозно-феноменологическом дискурсе, стараясь незаметно заглянуть в учебник и временами бросая умоляющие взгляды в сторону Уэнсдэй, явно ожидая подсказки.
Но его жалкие потуги оказываются практически бесполезными. Барклай недовольно поджимает губы — и в итоге задаёт Галпину написать целое эссе к следующему занятию.
Наконец мучительно долгий учебный день подходит к концу.
Студенты сбиваются в кучки подобно глупым овцам, оставшимся без пастуха — и рассаживаются по всем газонам кампуса, чтобы насладиться отвратительной солнечной погодой и подготовиться к завтрашним парам на свежем воздухе.
Впрочем, это даже плюс — не потребуется слоняться по общежитиям, чтобы допросить возможных свидетелей.
Вооружившись блокнотом и гелевой ручкой, Аддамс поочередно подходит к компаниям первокурсников, чтобы задать каждому ряд основных вопросов.
Знакома ли вам Дивина Флоренс?
Посещали ли вы вечеринку в минувшее воскресенье по указанному адресу?
Не замечали ли там ничего подозрительного?
Кто был организатором вышеупомянутого мероприятия?
Не вела ли мисс Флоренс себя странно или необычно?
Не делилась ли она планами о продолжении вечера в каком-нибудь другом месте?
Несколько человек отказались отвечать. Большая часть студентов отсеивалась из круга свидетелей уже после первых двух вопросов, а остальные выдавали бесполезную чушь в ответ на третий — Уэнсдэй узнала, что некая Мелани Уотерс изменяет своему парню с качком из общежития KKZ, две девчонки подрались из-за общего бывшего, а тупоголовый Кент плотно сидит на экстази ещё с десятого класса. Совершенно ничего, что могло бы подтолкнуть её к разгадке.
И никто, абсолютно никто не смог ответить на четвёртый вопрос — личность владельца дома и организатора злополучной вечеринки так и осталась окутана таинственными мраком.
Но малую толику полезной информации Аддамс всё же добыла — в ту роковую ночь Дивина была мертвецки пьяна, чем не преминул воспользоваться тот самый Кент и с удовольствием затащил её наверх. А сразу после вероятного грехопадения девушка больше ни с кем не разговаривала и поспешила уйти домой. Двое студентов с юридического в один голос утверждали, что своими глазами видели, как она вышла за дверь примерно в два часа ночи.
Убив на допрос больше четырёх часов, Уэнсдэй возвращается в общежитие совершенно измотанной — и хотя ей не терпится подробнее проанализировать полученную информацию, глаза предательски слипаются. Энид как обычно сидит на своей тошнотворно-розовой кровати, бесцельно уткнувшись в экран ноутбука и жалобно всхлипывая над сюжетом очередной низкобюджетной мелодрамы. Удивительно, как её мозг ещё не атрофировался от такого количества розовосопельного шлака.
Аддамс чертовски хочется забраться под ледяной душ, а потом с головой зарыться в одеяло — но едва она успевает разложить учебники по полкам и расстегнуть молнию на платье, раздаётся громкий стук в дверь.
Проклятье, кого там ещё принесло?
— Только не говори мне, что ты решила устроить очередной идиотский девичник, — Уэнсдэй раздражённо стреляет глазами в сторону соседки.
— Нет, — Синклер утирает мокрые дорожки слёз и ставит на паузу унылый кинематографический выкидыш. — Я никого не жду. Может, это к тебе?
Аддамс не успевает ответить.
Дверь слегка приоткрывается, и в образовавшемся проёме возникает кудрявая голова Джоанны Стивенс — доморощенного президента их бестолкового сообщества ZETA.
Всего за неделю в кампусе она уже успела изрядно набить оскомину своей неуемной активностью и идиотской фальшивой улыбочкой, намертво приклеенной к вульгарно накрашенному лицу.
— Что у вас за жуткий перформанс на двери? Уже к Хэллоуину готовитесь, что ли? — девица глуповато хихикает, словно озвучила лучшую шутку в мире.
— О чём ты? — холодно переспрашивает Уэнсдэй, скрестив руки на груди и наградив ту особенно уничижительным взглядом.
— А вы не видели? — раздражающе широкая улыбка Джоанны мгновенно гаснет.
— Не видели что? — не выдерживает Энид, подскакивая с кровати, и быстро выходит в коридор. А спустя секунду глаза блондинки шокировано распахиваются, а с кукольного личика разом исчезают все краски. — Уэнсдэй… Иди сюда. Ты должна это увидеть.
Oh merda, какого черта они обе так побледнели, будто там валяется растерзанный труп?
Недовольно закатив глаза, Аддамс дёргает вверх язычок молнии на наполовину расстёгнутом платье и выходит в коридор.
И невольно замирает на месте — к двери их комнаты длинным мясницким ножом прибита её собственная фотография. На снимке Уэнсдэй сидит на лужайке кампуса, беседуя с группой студентов с юридического и низко склонив голову над раскрытым блокнотом.
Сомнений не остаётся — маньяк свободно разгуливает по территории Гарварда.
И он знает, что она его ищет.
— Что это, Уэнс? — тянет Синклер испуганно дрожащим голосом, прижав ладонь к губам.
— Доказательство того, что я на верном пути, — отзывается она абсолютно бесстрастным тоном.
Очевидно, преступник считает, что подобная жалкая угроза способна её напугать.
Какая наивность.
Даже забавно.
— Я вообще-то не за этим заходила… — неуверенно вставляет Джоанна, переводя растерянный взгляд со снимка на Уэнсдэй. — Аддамс, там к тебе пришли. Какой-то симпатичный парень… Сказал, что его зовут Тайлер. И что это очень срочно.
========== Часть 5 ==========
Комментарий к Часть 5
Саундтрек:
Rudy Mancuso — Lento
Приятного чтения!
Надо признать, красноречивая угроза на двери подействовала лучше излюбленной тройной порции эспрессо — сон мгновенно как рукой сняло.
Пока Уэнсдэй торопливо спускается вниз по лестнице в просторную гостиную общежития, напряжённый мыслительный процесс стремительно набирает обороты.
Яснее ясного, что похитителем является кто-то из обитателей кампуса — студент, преподаватель, технический работник… Черт, да это может быть кто угодно, даже тот безмозглый охранник из архива.
За минувший день Аддамс опросила столько свидетелей, что сложно даже приблизительно прикинуть их количество. Теперь добрая треть Гарварда прекрасно осведомлена, что она пытается докопаться до истины. И хотя главным подозреваемым по-прежнему остаётся профессор Торп, игнорировать другие варианты ни в коем случае нельзя.
Например, это может быть Тайлер.
Какого черта его принесло сюда в такой поздний час? Странно. Чертовски странно.
И хотя он вовсе не похож на потенциального маньяка, ей доподлинно известно, что истинные преступники часто скрываются под личиной вполне безобидных людей. Банди, Гейн, Чикатило — все они благополучно уходили от правосудия долгие годы лишь из-за благопристойного внешнего облика. Настоящие волки в овечьей шкуре. И очередное доказательство, что нельзя никому доверять.
— Привет, Уэнсдэй, — завидев её, Галпин резко подскакивает с дивана, нечаянно свернув одну из пухлых бежевых подушек. — Как дела?
— Ты пришёл сюда в одиннадцать часов вечера, чтобы осведомиться о состоянии моих дел? — Аддамс награждает его холодным непроницаемым взглядом исподлобья и скрещивает руки на груди.
— Нет… — он выглядит привычно сконфуженным, как и всегда в её присутствии. И если прежде Уэнсдэй списывала подобную идиотскую реакцию на его неуместные романтические чувства, теперь поведение Тайлера невольно вызывает подозрение. Как знать, вдруг он пытается замаскировать истинные намерения под маской смущённой растерянности? Галпин неловко переминается с ноги на ногу и выдерживает длительную паузу, прежде чем продолжить. — Я просто хочу, чтобы ты знала. Я не трус.
И с этими словами он запускает руку в задний карман джинсов и извлекает оттуда маленькую серебристую флешку.
Аддамс вопросительно изгибает бровь.
— Оригиналы документов я забрать не смог… — Тайлер понижает голос до заговорщического шепота и неуверенно косится в дальний угол гостиной, где болтает по телефону белокурая девица, имени которой Уэнсдэй не помнит ввиду отсутствия даже малейшего интереса. Впрочем, соседка по общежитию явно даже не замечает присутствия третьих лиц. — Но зато смог их отсканировать и скинуть на флешку.
Неожиданно.
Настолько неожиданно, что она даже машинально моргает, впившись в маленькое электронное устройство хирургически пристальным взглядом угольных глаз.
Но когда Уэнсдэй протягивает Тайлеру раскрытую ладонь, он хмурит брови и поспешно заводит руку за спину.
— Подожди. Прежде чем я отдам тебе это, я хочу кое о чём попросить…
— Что тебе нужно? — её буквально распирает от азартного желания приблизиться к разгадке, а долгие вступительные речи Галпина вызывают острое раздражение. — Если хочешь денег, просто озвучь нужную сумму, и завтра с утра я первым же делом выпишу чек.
— Господи, Уэнсдэй, зачем мне твои деньги? — Тайлер запускает свободную ладонь в волосы, небрежно взъерошивая русые кудряшки. — Речь совершенно не об этом.
— Тогда что? — Аддамс подозрительно прищуривается, внезапно осознав, что он вполне может попросить о втором свидании.
— Ты можешь меня не перебивать?! — он на секунду немного повышает голос, но мгновенно осекается, вернувшись к приглушённому шепоту. — Спасибо. Я только хотел сказать, что я волнуюсь. Похоже, ты ввязываешься в какое-то дерьмо… И это может плохо закончиться. А мне вовсе не наплевать, что с тобой будет.
— Просто отдай чертову флешку и избавь меня от своей бестолковой заботы, — ей категорически претят его бессмысленные нравоучения. — Я в этом не нуждаюсь.
— Могла бы просто поблагодарить, — Галпин обиженно хмурится, потупив глаза в пол.
Вдобавок он не торопится отдавать флешку.
И хотя Уэнсдэй едва не скрипит зубами от раздражения, тактику приходится сменить — не ровен час, Тайлер и вовсе передумает.
Впрочем, она никогда не стеснялась приврать, чтобы получить желаемое, будучи убеждённой, что цель оправдывает почти любые средства.
— У меня был трудный день, — Аддамс не без труда выдавливает слабое подобие улыбки, больше напоминающее оскал. Приходится выдержать продолжительную паузу, чтобы подобрать подходящие слова. — Но я… действительно благодарна за твоё содействие.
Благо, он с готовностью проглатывает насквозь фальшивую речь — хмурое лицо проясняется, взгляд ореховых глаз ощутимо теплеет.
Всеми силами стараясь сохранять наименее убийственный вид, Уэнсдэй подходит ближе на пару шагов и снова протягивает раскрытую ладонь. Когда драгоценное устройство наконец перекочевывает к ней в руку, она невольно выдыхает с облегчением — и мгновенно отступает назад, возвращая необходимую социальную дистанцию.
— Уэнс, слушай… — идиотское неуместное обращение режет слух, но она вынуждена воздержаться от сарказма. — Может, попробуем снова куда-нибудь сходить?
— Возможно, — уклончиво отзывается Аддамс, здраво рассудив, что сына городского шерифа лучше держать на коротком поводке. Его содействие может оказаться весьма полезно. Но прежде чем воодушевленный Галпин успевает ответить, она поспешно кивает в знак прощания. — Увидимся на занятиях.
И торопливо направляется к лестнице, пока он не решился продолжить неудобный диалог или того хуже — назначить дату следующего бессмысленного свидания. Даже возможность раскрыть таинственное исчезновение по горячим следам не способна перевесить перспективу настолько унылого времяпрепровождения.
Приходится пообещать Синклер три новых лака для ногтей и согласие освободить комнату в любой вечер по первому требованию, чтобы отвоевать у неё ноутбук. Оставшись без слезливой мелодрамы, блондинка принимается вертеться перед зеркалом в своей вызывающе короткой комбинации и поминутно щёлкать фотографии на телефон — судя по всему, страдания по Оттингеру благополучно вытеснил новый объект симпатии.
Наградив ветреную соседку снисходительным взглядом, Уэнсдэй с ногами забирается на кровать и вставляет флешку в ноутбук.
Надо признать, Тайлер подошел к своей задаче максимально ответственно и отсканировал каждый листок внушительного дела — материалов здесь столько, что для подробного изучения потребуется ни один день.
Но основные моменты удаётся вычленить уже спустя час. Клеманс Вайолет Мартен явно не отличалась пуританским нравом и к своим девятнадцати годам имела несколько приводов в полицию за мелкое хулиганство, парочку краж и распространение наркотиков — но каким-то невероятным чудом на неё не было заведено ни одного уголовного дела.
Впрочем, Уэнсдэй точно знает, что чудес не бывает — разгадка неприкосновенности пропавшей обнаруживается уже через пару страниц. Её мать владела внушительным трастовым фондом, а миллионы на счетах всегда помогали избежать правосудия.
В общем и целом, прошлогодняя история исчезновения удивительным образом перекликается с пропажей Дивины. Разнузданная студенческая вечеринка, с которой Клеманс ушла пешком в полном одиночестве и в крайне нетрезвом состоянии. С той лишь разницей, что тревогу забили только спустя четыре дня — ничего удивительного, учитывая её образ жизни.
Никаких улик найдено не было, многочисленные допросы свидетелей не принесли результатов. Словно она бесследно провалилась сквозь землю. Расследование продвигалось более-менее активно первые полгода, а затем постепенно сошло на нет.
Кем бы ни был серийный маньяк, его мастерство невольно вызывает восхищение — не так-то просто похитить человека и не оставить ни единой зацепки.
Захлопнув ноутбук, Аддамс потирает кончиками пальцев виски — время давно перевалило за полночь, и у неё предательски слипаются глаза.
Вдобавок первым занятием в завтрашнем расписании стоит чертов семинар по истории искусств. Опаздывать ни в коем случае нельзя — вряд ли профессор Торп питает к ней нежные чувства после инцидента в архиве.
Будет чудом, если он не решит отыграться за собственную неудовлетворённость.
Но чуда, разумеется, не происходит.
Как только в аудитории раздаётся звонок, извещающий о начале занятия, чертов профессор обводит притихших студентов цепким внимательным взглядом — и останавливается на Уэнсдэй.
Она гордо вскидывает голову, спокойно выдерживая продолжительный зрительный контакт. И тем самым окончательно подписывает себе приговор.
— Мисс Аддамс, — Ксавье выделяет её фамилию особенно ядовитой интонацией. — Назовите нам основные свойства, характерные для искусства древнего Египта.
Простейший вопрос не вызывает ни капли затруднений — демонстративно захлопнув лежащий на парте учебник, Уэнсдэй поднимается на ноги, машинально одёрнув простое чёрное платье с длинными рукавами.
— Изображение предмета с помощью схематичного изображения его частей. Например, оперение птиц в виде отдельных перьев, — уверенно отвечает она, с вызовом глядя Торпу прямо в глаза. Если он решил воспользоваться служебным положением и занизить оценку, ему придётся хорошенько постараться. — Изображение предметов и людей в разных ракурсах, например, голова в профиль, а глаза — в анфас.