— Сколько? — сразу спросила я.
— Да дней пять уже.
— А дети? — подняла на нее глаза.
— Они выздоравливают, — по щеке женщины скатилась слеза, — ты опять спасла детей Маклинов.
Я смутилась. Какая разница, чьих детей спасать.
— А Рамзи? — опять обратилась к главе служанок.
— Да здесь он, — махнула она рукой, — решает вопросы клана, просил сообщить когда ты очнешься.
— Мэйси, — взмолилась я, — а можешь подольше промолчать? Не говорить, что я в сознании?
— Конечно, птичка, — хитро улыбнулась та, — ты меня о чем хочешь проси, я все выполню.
Кажется я обзавелась поклонницей.
Маклина я не страшилась. Но хотела прийти в себя и понять, стала ли я клановой ведьмой, так как пока привязки не ощущала.
— Спасибо, — погладила я морщинистую руку, которой она меня укрывала, — ты стала мне как бабушка или мама.
— Мне очень приятно это слышать, Кэйтилин, — опять всплакнула Мэйси, — я тоже к тебе привязалась. И еще, к тебе очень хочет зайти Мария.
— Кто? — не поняла я.
— Мама спасенных тобою брата и сестры. — пояснила та.
— Тогда и лаэрд узнает, — грустно отказала я.
— Тю, — отмахнулась пожилая женщина, — мы любим главу, но теперь тебя любая мать прикроет. Никто ни в чем не откажет.
— Почему? — вскинула я брови.
— Ну чего ж ты такая глупенькая, — опять она погладила меня, — все тебе очень благодарны. Каждый член клана был в курсе, что ты надеешься уехать и покинуть нас, от того такие настороженные. А ты храбро вошла в травницкую Джудит и стала ведьмой Маклинов.
— А почему ты так уверенна? — спросила я настороженно.
— Ну как же, — развела она руками, — разве любая ведьма не становится преемницей, если получила силу.
Я задумалась. Обычно так и есть. Силу я точно получила и все вложила в жизнь этих двух детей. Но привязки не случилось. Нет во мне непреодолимого желания остаться в клане. Может это проявляется как-то по другому? Надо попробовать выехать за пределы и зайти в Чаролесье. Именно в священной чаще я лучше всего чувствовала свое ведьминское начало, и могла понять, что же со мной происходит.
Рамзи Маклин
Въезжая на территорию клана, я точно не ожидал узнать от Бродерика, что привезенная нами ведьма лежит в беспамятстве уже несколько дней.
— Лаэрд, — услышал я тревогу в голосе главы воинов, как только въехал в клан.
— Что случилось?
— Ведьма, — развел тот руками.
Что ведьма я не сомневался, а вот от продолжения фразы опешил.
— Двух детей порвал медвежонок, а она спасла их, приняв силу нашей ведьмы и поделившись с ними.
— Что? — Резко развернулся я на лошади.
— Я не шучу, — ответил мне Бродерик, — она до сих пор лежит в покоях при смерти, за ней ухаживают Мэйси и Мэдди. А пострадавшие дети и их мать пока в ее домике. Я свидетель того, что случилось. — выговорил он на одном дыхании.
Пока я осознавал сказанное, Бродерик продолжил.
— Рамзи, — обратился он ко мне, — она их спасла.
— Объясни все, — тут же приказал я.
Воин четко и внятно рассказал, что же произошло.
— То есть, в твою смену двое детишек пересекли границу, вышли за пределы замка и пострадали? — прищурился я.
Тот смиренно кивнул.
— Да, лаэрд. Все виновные наказаны. Мужчины получили свои удары. Все, — обвел он плац взглядом, кроме меня.
Хорошо, — кивнул воину я. — С Тобой поговорю потом.
Я поднялся на свой этаж в родовом замке. Там меня встретила ключница и ее сестра.
— Лаэрд, — присела в книксене женщина.
— Нет времени, Мэйси, — отмахнулся я от церемоний, — Как Кэйтилин.
Она просияла.
— Скоро придет в себя, мастер Маклин.
— Птичка передала деткам силу Джудит, Ваша светлость. — кивнула ее сестра. — Сама не пострадала, просто истощилась.
— Как придет в себя, — дайте мне знать, — заключил я.
Интересно, с этой девушкой я хоть когда-нибудь расплачусь?
Переодевшись и умывшись, зашел к девушке.
— Не просыпалась? — спросил я.
Ответом мне было синхронное покачивание головой. Я хмыкнул.
Позже, закончив с делами клана, я вернулся в свою комнату. Но мне не давало покоя, что женщина, которая даже не хотела здесь находиться, отдала свою свободу на благо клана.
— Мэдди, — завидел я старушку, когда отворил дверь смежной комнаты, — иди, отдохни до утра. С рассветом ты или Мэйси вернетесь.
— Хорошо, лаэрд, — поклонилась она и вышла в коридор.
Я приблизился к девушке. Она лежала, словно мертвая принцесса из сказок. Невозмутимая. Прекрасная.
Невольно вспомнился тот поцелуй, который я вытребовал с нее, взамен не наказания.
Не отдавая отчета в своих действиях, я приблизился и поцеловал Кэйтилин.
Как и тогда, эта женщина вызвала у меня и моей звериной сущности очень яркие чувства.
— Унеси ее отсюда! — Рычал дракон во мне.
— Я не могу, — пожимал я плечами, — она ясно давала понять, что боится меня, что я не приятен.
Утрясая все звериные инстинкты, еще раз поглядел на ведьму.
Ну неужели в таком маленьком, хилом, скромном тельце теплится такая неимоверная сила?
Кэйтилин спасла моих братьев, едва завидев их в руках разбойников. Спасла маленьких Викторию и Юэна, помогла принять роды у Агнесс и вылечила с десяток стариков в моем клане. Как я отпущу ее, когда король пребудет в эти земли?
Что она сводит нас в Чаролесье и даже не чихнет там, я не сомневался.
Я лег с ней рядом и молился Многоликой, чтобы сила Джудит привязала Кэйтилин к клану.
Кэйтилин
Когда я смогла умыться, переодеться и смахнуть последние следы своего вынужденного бессилия, ко мне зашла Мария.
— Спасибо, — сразу бросилась на колени женщина. — Спасибо за детей, — все не останавливалась она.
Я почувствовала невероятную неловкость.
— Поднимись, — подошла я к ней и потянула наверх. — я рада, что все завершилось благополучно.
— Да, — кивнула она поднявшись, и в уголках глаз блеснули слезинки. — Они пришли в себя.
— И как? — мое сердце учащенно забилось.
Такой обряд я еще не проводила. Никогда. Только читала о нем в древней родовой книге. Я впустила в себя силу другой ведьмы и сразу же влила ее в пострадавших детей. Что из этого получится, я сама до конца не знала.
— Выздоровление идет тяжело, — вздохнула она устало, — детям не объяснишь, что не стоит теребить швы и раны. Но они в сознании, хотят есть и уже шалят настолько, насколько им позволяет постельный режим.
— Это да, — я улыбнулась думая о проделках всех знакомых мне ребятишек, — Если ты не против, я бы зашла к ним позже.
— Что Вы, госпожа ведьма, — с благоговением произнесла Мария, — если бы они были младше, я бы даже попросила Вас стать их хранительницей.
Я смущенно пожала плечами. Становясь хранителем ты невольно входишь в семью и обещаешь заботится о том, кого поклялся охранять. Это великая честь. И великая ответственность.
Может Рамзи был прав, и в этом клане я могу задержаться? Никто не обвинит меня в привороте мужа, не возненавидит за силу и внешность. Пока складывалось впечатление, что большинство жителей очень хотят, чтобы клан обрел свою ведьму. Личную. Которая не уйдет в чащу, когда представится такая возможность.
— Спасибо, Мария.
— Как я могу отблагодарить Вас за то, что Вы сделали?
— Не стоит, — покачала я головой, — я обещала вашему лаэрду, что буду помогать с лечением. Это все в рамках того обещания.
— Я так не могу, — потупила глаза женщина, и тут же подняла. — Придумала! — возвестила она радостно.
Я только брови выгнула.
— Приходите к нам на ужин, когда дети окончательно излечатся. И вы тоже наберетесь сил. Я очень хорошо готовлю. А муж и его брат отличные охотники.
— Хорошо, — согласилась я, — обязательно приду.
Дальнейший день происходил в одиночестве, пока не зашла Мэйси, и не попросила дать ей возможность рассказать о моем состоянии Рамзи. Я согласилась. Нам уже пора поговорить.
— Ну здравствуй, Кэйтилин, — зашел он ко мне из смежной комнаты.
Надо отдать должное, сначала я услышала стук. И пусть ответить на него не успела, но это уже большое достижение для мужчины, который несколько раз вламывался ко мне, когда я была в ненадлежащем виде.
— Здравствуй, лаэрд, — обернулась я на его приветствие.
Он в одно движение преодолел все расстояние между нами и встал вплотную ко мне.
— Опять я в твоих должниках, Кэйти, — выдохнул он так, что я почувствовала горячее дыхание мужчины, — и как только смогу расплатиться?
— Не знаю, Рамзи, — пожала я плечами и скрыла свой взгляд от него.
Такая близость меня сильно смущала. Он видимо понял, почему я заробела и отошел от меня к окну.
— Спасибо, — поблагодарил он, — расскажешь, что произошло?
— Тебе еще не донесли?
— Что ты была в травницкой? Что от силы разрушило весь домик, когда ты ее принимала, и ты поделилась с детьми? — он грустно усмехнулся. — Про это рассказали. А еще то, что ты провела без сознания почти полных пять дней.
— Значит большую часть ты уже знаешь, — подытожила я.
— Не заставляй вытаскивать все из тебя клещами, — разозлился он в один миг. — Ты стала клановой ведьмой? Ответь!
Я крепко задумалась.
— Нет, — очень медленно покачала головой, — или не знаю.
— Так не знаешь или нет? — сверкнул он ироничным взглядом.
Я посмотрела на воина. Долго. Внимательно.
— Я не знаю, Рамзи. Я никогда не принимала ничью силу. Я не знала как это будет. Что я ее получила, я почувствовала. Белую, не мою. Ее легче было передать тем детишкам. А то, что я стала именно ведьмой клана — нет. Этого я не чувствую. Я все также хочу отправиться к Синклерам и покинуть Маклинов.
— А можно как-то проверить? — принялся расспрашивать глава клана.
— Да, — кивнула я, — когда зайдем в Чаролесье. Если у меня не будет желания остаться там, а захочется уйти, значит я…………….
Предложение не закончила, оно было очевидным.
— Скоро прибудет король, — зачесал он свои волосы, — тогда и проверим.
— Может стоит раньше? — вопросительно уставилась на мужчину. — Я ведь обещала. Я не уйду просто так.
— Верю, — он улыбнулся мне. — Ты даже не представляешь, как я стал тебе доверять. Но раньше не могу, прости. Скоро к нам прибудет посольство из соседнего клана, а мы с ними почти во враждебных отношениях. Не хотелось бы, чтобы ты или я покидали замок.
Я надула губы.
— Со мной может пойти кто-нибудь еще, — в голове промелькнул образ Бойда.
— Нет, — отрезал Рамзи, — я сам тебя провожу.
— Ты только затягиваешь неизбежное, — буркнула я.
— Может и так, — пожал он плечами, — но позволь мне самому пойти с тобой.
— Кто я такая, чтобы возражать, — усмехнулась я, — лаэрд здесь ты и приказывать тебе.
Мы поговорили еще с пару минут. Маклин попросил уже завтра приходить на общие завтраки и ужины. Я ответила согласием. А еще я навестила спасенных мною ребятишек. Это были брат и сестра — двойняшки. Лили и Энтони.
Проведя с ними добрых три часа, слушая их рассказы о совершенных шалостях, я поняла как утомилась.
Перед тем как отправиться в свои покои и готовится ко сну, Мария напомнила мне, что уже завтра ждет меня на обед.
На утро, я проснулась уже полная сил и готовая ко всем внезапным свершениям.
Сегодня у меня вот маячил обед вместе с семьей спасенных ребятишек.
Я поднялась, умылась в тазу и оделась в выделенное мне платье — красное, с белой нижней рубашкой. Видимо Мэйси принесла его под самое утро, потому что вчера никаких вещей в комнате обнаружено не было.
Определенно мне стоит поговорить с Рамзи по поводу моего личного пространства.
Я ценю заботу ключницы, но то, что каждый желающий может войти в мою комнату меня сильно смущает.
На завтраке я попыталась обозначить эту мысль.
— Нет, Кэйтилин, — ответил любимой фразой лаэрд.
Вот же дракон ретивый!
— Да почему? — во всеуслышание выпалила ему.
Он с силой сжал мою руку, так как сидел рядом.
— Ты не так давно в клане, — посмотрел он уничижающе на меня, — и не уважение ко мне на сегодня прощу. Но помни, это в последний раз!
Я потупила глаза. Оспаривать волю лаэрда чревато.
Замечательно. То есть ко мне может ворваться любой, а я слова сказать не могу.
— Рамзи, — тихо сказала ему, — нам стоит переговорить на эту тему.
— Вечером, — отрезал тот. — Днем я буду занят делами клана.
Я поклонилась. Вечером так вечером.
Все утро я принимала людей, залечивая несерьезные раны и простейшие заболевания. Это не работа для меня. В клане наверняка есть человек, который сможет помочь им, мне просто нужно его найти.
Лекарской силой обладали многие. У всех она развивается по разному. Необязательно обладать второй ипостасью или быть ведьмой, ведьмаком. Лекарей чувствуешь, их видишь, им доверяешь.
Рамзи нужна ведьма для вхождение в Чаролесье, так как это самый короткий путь в любой клан. А вот обычным жителям нужна травница, которая поможет унять боль, принять роды или обработать рану.
Для этого я отправилась к женщине по имени Сара. Ее уже упоминала Агнесс и Мэйси. Но я сама хотела познакомиться поближе.
— Добрый день, — обозначила я приветствие, увидев ее около домика.
Где она живет мне показал Бродерик.
— Здравствуйте, леди ведьма, — поклонилась она мне.
— Сара? — вопросительно вскинула я брови.
— Да, леди ведьма.
— Сара, — уже увереннее обратилась я, — можем ли мы поговорить?
— Конечно, — она испуганно попятилась, — в доме Вам будет удобно?
— В любом месте, где ты скажешь, — кивнула я.
Так мы проследовали в ее дом. Беседа вышла долгой, но плодотворной. Я поняла, почему она иногда с такой беспечностью и равнодушием относилась к женщинам, которых принимала, осознала причину их боязни.
Сара не была плохой. Нет. Просто за маской невозмутимости она скрывала свой собственный страх, если что-то пойдет не так. Являясь единственной повитухой, с маленьким опытом, она каждый раз переживала за неблагоприятный исход, готовясь к худшему. А когда появилась я, благодарила Многоликую.
— Сара, — опять обратилась я к женщине, — я скорее всего здесь не останусь. Но лекарь нужен.
— Но как же? — удивилась она, — Вы же вошли к Джудит.
— Да, — согласилась с ее утверждением, — но не чувствую в себе привязки, а значит у клана нет свой ведьмы. Кто-то должен их лечить.
Она испуганно вздохнула.
— А почему ты стала этому учиться? — спросила ее.
— Моя прабабушка была ведьмой, госпожа. Даже Джудит говорила, что во мне есть ее дар.
Я критически посмотрела на женщину. Дар был. Я его чувствовала.
— Да, Сара, — заключила я, — ты не ведьма. Но ты можешь принести много пользы.
— Как?
— Ты уже все знаешь. Я помогу, — погладила ее по руке. — А еще тебе одной расскажу, как вызвать меня, если уйду в Чаролесье.
— Правда? — ее брови взметнулись к потолку.
— Да, — улыбнулась я.
Кажется я нашла преемницу. А главное, усилия, потраченные на лекарский огород и лечение местных пройдут не зря.
Пора и на обед.
Мария сама пришла за мной и решила проводить к своему дому.
— Ну, здравствуй, Кэйтилин, — встретил меня Бойд.
— Да, госпожа ведьма, — довольно заключила мама спасенных ребятишек, — это Бойд, брат моего супруга Олдена, — она улыбнулась.
— Да мы уже знакомы, — немного смутилась я.
Из дома вышел грузный мужчина, похожий на Бойда, но значительно старше.
— Госпожа, ведьма, — возвестил он, — рад что Вы пришли.
Я поклонилась.
Сам обед прошел хорошо. Детишки, немного оправившись, заваливали меня вопросами о моем ремесле. Мужчины не спорили и внимательно прислушивались к разговору.
— Проводить тебя? — спросил мой бывший телохранитель-надсмотрщик, когда с трапезой было покончено.
— Хорошо, — кивнула ему.
— Кэйтилин, — обратился он ко мне, пройдя несколько метров от отчего дома, — твое сердце занято?
Я с удивлением воззрилась на мужчину и чуть не упала. Но сильные руки Бойда меня удержали.
— Ты считаешь, что уместно спрашивать меня о таком? — спросила я.
— Да, — довольно заключил он, — и по твоей реакции вижу, что твое сердце свободно.
— Бойд, мы же уже говорили на эту тему.
— Да, — кивнул он мне, — но тогда ты не доверяла клану, обижалась на меня. А что ты чувствуешь сейчас?
В моей голове проносилось с сотню различных мыслей. Ненависти к жителям, Бойду, да и даже к Рамзи я не испытывала.
— Чего ты хочешь? — спросила его на прямую.
— Прекрасную супругу по имени Кэйтилин, — гордо ответил воин.
Такое желание я исполнить не могу. Да и не хочу. Все-таки обида за вечер, когда Бойд пленил меня и сдал Рамзи все еще грызла мою душу. Ну ничего, когда я исполню все обещания лаэрду, покажу обоим мужчинам где раки зимуют.
— Прости, но нет, — покачала я головой. — Я не ищу себе супруга, я ведьма.
— Да, — кивнул он, — меня восхищают твои силы. Уже давно никто в клане не боится колдуний.
— У меня нет времени на любовь, — мотнула я головой.
В мыслях сразу мелькнул брат.
— Давай я просто буду находится рядом? — не уступал мужчина.
— Я не хочу давать тебе бесплотную надежду.
— Посмотрим, — уклончиво отвечал Бойд, — может я еще заинтересую тебя.
Мы медленно подошли ко входу в замок.
— Кэйтилин! — услышала я голос лаэрда Маклинов, — Почему так поздно?
Я растерялась. Поздно для чего? До ужина еще примерно полтора часа.
— Она обедала у нас, лаэрд, — подмигнул мой сопровождающий. — Мария так хотела отблагодарить Кэйти, — назвал он меня уменьшительным именем, — за спасение жизни Лили и Энтони.
— Не стоит отвлекать ведьму от ее работы, — сверкнул на Бойда глазами Рамзи.
— Даже на обед? — нагло улыбаясь провоцировал Маклина мужчина.
— Впредь, спрашивай у меня, — отрезал глава.
Я возмутилась.
— Это еще почему? Ты сказал, что я не в плену, снял надзор, а теперь я должна отчитываться за каждый свой шаг? — я надвигалась на него в гневе.
— Кэйтилин, — начал он тоном, который мне не предвещал ничего хорошего, — мы уже говорили с тобой о неуважении, поэтому позже будет наказание.
Я вся затряслась от злости. Рамзи умел вызывать во мне эмоции, и все чаще какие-то отрицательные. Вертела я твои наказания.
Он продолжил.
— А свои слова я поясню. Я привел тебя в клан, я попросил тебя задержаться, я обещал и дал клятву братьям заботиться о тебе. Значит я ответственен за тебя. У меня нет времени искать тебя по территории всего замка и деревни. Если ты не в лекарском домике, давай знать, где ты находишься.
— Но лаэрд…, — попытался вступиться за меня Бойд.
— Ты оспариваешь мои приказы?
— Нет, — кивнул тот, — я тебя понял.
Мужчина взглянул на меня, поднял плечи вверх, показывая что с волей главы не шутят и попрощался с нами.
Я сразу же направилась к себе.
— Стой, ведьма, — схватил меня за руку Рамзи и впечатал в стену. — Почему убегаешь?
— Тебе правду или чтобы с почтением? — съязвила я.
Он вдавил меня еще сильнее, держа за обе руки. Я чувствовала его горячее дыхание на своей шее.
— Правду.
— Нет уж, — отказалась я, — мне еще какое-то наказание отрабатывать.
Он резко меня отпустил.
— Не сегодня, Кэйтилин, — уже не таким хмурым голосом высказался он, — я хотел тебя кое о чем предупредить.
— Да? — остановила я свою попытку к бегству.
— Завтра в клан прибудет посольство от Мэйферов.
Мое сердце учащенно забилось. Не замечая моей реакции, Рамзи продолжал.
— Я бы хотел, чтобы ты весь день держалась рядом, не отходила от меня.
— Почему? — робким тоном произнесла я.
Меня этот вариант абсолютно не устраивал.
— Приедет Роберт Мэйфер, наследник клана, — недовольно начал рассказывать лаэрд, — а он не пропускает ни одной юбки. Я уверен, что он обратит на тебя внимание. Хочу чтобы ты была в безопасности.
— Может мне проще просидеть весь день в комнате?
Маклин покачал головой.
— Я думал об этом, но мне нужно, чтобы они думали, что в клане есть своя ведьма.
— И ты всем покажешь меня. Скажи мне, зачем?
— Кто-то проклял Джудит, убил ее. Потом попытались похитить моих братьев. Не хочу чтобы все думали, что клан ослаб. Мэйферы вызывают у меня большое недоверие.
И не зря. Роберт и его отец попрали все ценности родного клана. Мой дед наверно в земле переворачивается.
— Хорошо, — смирилась я с неизбежным.
Вряд ли он узнает меня — видел только мельком и очень давно. Я тогда была ребенком.
Глава 6
Утром ко мне запыхавшись вошла Мэйси, как всегда без стука.
— Госпожа, птичка, — будила она меня, раскидывая занавески.
Я потерла глаза, а потом залезла под теплое одеяло. Вставать, куда-то собираться, я не хотела. Сегодня предстоит встреча с дальним родственником, не состоявшимся женихом, который заграбастал себе мой клан, а его родитель вынудил меня скрываться, прихватив еще совсем маленького брата, скрываться в кланах, а в итоге расстаться с ним и бродить по Чаролесью практически в одиночестве.
— Вам пора собираться, — откинула она мое прикрытие, — дозорные возвестили, что Мэйферы будут через два часа, как раз к завтраку.
— Чтобы они провалились, — пробурчала я себе под нос.
— Ты что-то сказала, птичка? — спросила меня ключница.
— Нет, — покачала я головой.
Через несколько минут ко мне в комнату внесли ванну и наполнили ее горячей водой. Я опустилась в емкость и расслабилась. Время у меня есть, а на одежду мне было все равно — Мэйси сама что-то подберет.
В экономке я была уверенна. Будучи приближенной к Рамзи, ночуя в смежных покоях, в ее голове складывалась картинка о возможном замужестве. Я не спорила. Пусть лаэрд потом оправдывается перед этой женщиной.
— Кэйти — вломился ко мне глава Маклинов.
— Я же просила стучаться! — гневно вскрикнула я из ванны, и тут же прикрыла рукой грудь.
Он опешил, но уходить не спешил, окидывая глазами всю мою фигуру.
— Лаэрд, уйдите, — закудахтала моя покровительница, — Кэйтилин девушка незамужняя, какой стыд.
— Извини…те, — выговорил он и ретировался.
Я ушла под воду. Если в спальне не поставят замки, это очень плохо. Нежданные гости меня утомляют.
Дальше Мэйси помогла с одеждой, подобрав мне ослепительное изумрудное строгое платье с длинными рукавами и узким вырезом. По плечам были вшиты куски меха. А за спиной струился шлейф. Так как погода уже становилась холодной, то платье было не из атласа, а тяжелого бархата. С прической у умелой ключниче тоже не возникло проблем — она чуть завила мои волосы и заплела по бокам косы, а на голову водрузила золотой обруч.
— Мэйси, — пыталась я остановить ее, — у меня нет таких украшений, чье это?
— Это фамильные украшения Маклинов, — пояснила женщина.
— Пусть их и носят Маклины.
— Лаэрд попросил вырядить, тебя, птичка, словно королеву. Кто я такая, чтобы отказать, — покачала она головой.
Щедрость Рамзи мне непонятна. Если я так нужна, все равно это сокровищница его матери, предков и будущей супруги, но никак не безродной ведьмы, даже если ты ее должник.
Такой, невероятно красивой, я выплыла из своей комнаты, а за дверью меня уже поджидал лаэрд.
— Ты прекрасна, — зажмурил он глаза.
— Хотела бы сказать, что твоими стараниями, — съязвила я, трогая обруч на голове, — Зачем это?
— Хочу показать, что ты моя ведьма, — просто возвестил он.
Я остановилась. Данная фраза в моем понимании требовала разъяснений.
— Рамзи, — гневно начала я, — ты хочешь выставить меня своей любовницей?
Он задумчиво посмотрел на меня.
— И да, и нет, Китти, — опять вспомнил мое детское имя. — Но хочу дать понять Мэйферам, чтобы дважды подумали, прежде чем лезть к тебе.
Я вспомнила липкие взгляды Роберта в детстве. Может Рамзи и прав, мне не стоит воспринимать так жестко его ухищрения насчет моей защиты.
— Ладно, — вздохнула я устало, пойдем. Быстрее начнем, быстрее закончим.
— Говоришь, как истинная хозяйка в замке, — хмыкнул лаэрд.
Я опять взглянула на него.
— Если так, может хозяйке положены замки в спальню? — сощурилась я.
— Хозяйке они как раз и не положены, — парировал Маклин, — как же супруг навестит свою жену, если она закроется?
— Тогда пересели меня, — процедила я сквозь зубы. — Потому что я не твоя жена.
— Я подумаю над этим. — Пообещал он, серьезно взглянув на меня.
Перед входом в общую трапезную, он взял меня за руку, а потом положил ее к себе на локоть. От прикосновения я зарделась.
Выйдя вперед, нас увидел церемониймейстер замка и прокричал:
— Лаэрд Рамзи Маклин, граф Маклин. В его сопровождении ведьма Кэйтилин, из Чаролесья!
Мы зашли в общий зал и прошли к столу, где всегда трапезничали. Но в этот раз за ним сидело больше людей. Да и в самом зале, за общими столам находилось куда больше народу.
Рамзи галантно проводил меня к моему месту и усадил по правую руку от себя, подвинув стул. Сам сел во главе. А по левую разместился Бродерик.
— Рад тебя видеть, — начал беседу Маклин, обращаясь к другой стороне стола, к Роберту.
Я мельком взглянула на него. Между нами была разница лет в десять. Но он с моего побега не изменился — тонкий, хлыщеватый и скользкий. Вот как я бы его описала. Но он пользовался успехом у женского пола. Я надеялась, что мне он не узнает. До того, как я поняла, что ношу в себе силу ведьмы и пройдя инициацию, я была светловолосой. Теперь же мои темно русые волосы спускались почти до самой поясницы. А он и его отец понятия не имели, что упустили могущественную колдунью из клана.
— Я тоже рад, — поднял Роберт кубок, — не представишь нас? — жестом он указал на меня.
— Кэйтилин, наша клановая ведьма, — фальшиво улыбнулся Рамзи.
Бродерик и Дункан неспокойно засуетились на своих стульях, но под строгим взглядом Маклина их движения стали более размеренными.
— Рад познакомиться с Вами, Кэйтилин, — отсалютовал мне бокалом Мэйфер.
Я без слов кивнула.
Он с интересом поглядывал на меня. Я же очень мало говорила, двигалась и ела. Под внимательным взглядом Роба весь аппетит пропадал. Рамзи тоже заметил, что Мэйфер не сводит с меня глаз.
— Ты что-то хочешь спросить? — поинтересовался он у гостя.
— Да, дорогой сосед, — наклонился Роберт к столу, — удивлен, что Вы так быстро нашли ведьму к себе в клан. Ведь, ходили слухи, напомните-ка, — пощелкал он пальцами, — кажется Джудит, предыдущая, умерла совсем недавно.
Рамзи, в отличии от мужчины, от стола откинулся и скрестил руки на груди.
— Ты, прав, сосед, — почувствовался сарказм в его словах, — Джудит почила, и слава Многоликой, что к нам случайно забрела Кэйтилин.
— А что Вы скажете, дорогая Кэйти? — обратился ко мне Мэйфер. — Нравится ли Вам в здесь? Не обижают?
Я немного вздрогнула, и это заметили все мужчины. Роберт поморщился, а Маклин, наоборот, улыбнулся краем рта.
— Я всем довольна, лаэрд, — потупила я взгляд.
Пусть думает, что я скромная забитая девчушка. Буду максимально не похожа на свой детский образ.
— Был бы рад еще с Вами пообщаться, — не отставал он от меня, — Мэйферам не так везет. В клан молодые и столь прекрасные ведьмы не забредают. Наша уже весьма древняя старуха.
Я исподлобья взглянула на своего лаэрда, прося помощи. Я с Робертом общаться не хотела.
— Прости, Роберт, — положил руки на стол Рамзи, — но Кэйтилин очень занята. Она лекарь в клане. У нее постоянно люди. Не стоит отвлекать ее от работы.
Я выдохнула.
— Жаль, очень жаль, — скривился мужчина, — но раз так, не буду докучать своим вниманием.
Я встала из-за стола.
— Прошу меня извинить, — поклонилась присутствующим, — но как лаэрд заметил, у меня очень много дел. Я пожалуй пойду.
Рамзи молча мне кивнул, показывая что отпускает.
Я не торопясь, с достоинством, прошла через обеденный зал, приковывая к себе внимание всех воинов, как Маклинов, так и Мэйферов. Шутка ли, у меня на голове родовые украшения. Спиной я ощущала липкий взгляд своего дальнего кузена, и ничего хорошего мне это не сулило.
Весь день я просидела в домике, который в клане использовали как лекарский. Вязала пучки из трав, принимала людей. Несколько раз ко мне прибегали Эндрю с Майклом и развлекали меня рассказами о том, как недовольны воины приезжими. Мэйферов здесь не очень любили. Интересно зачем вообще Роберт приехал?
В обед зашла Мэйси и принесла еды, за что я ее очень долго благодарила. Почти не притронувшись к завтраку, мой желудок уже был готов запеть невеселые песни.
Вечером, убираясь на столе, который я использовала как ремесленный, ко мне пришел незваный гость. И не сказать, что такой попытки я не ожидала.
Я развернулась, и сердце учащенно забилось. Роберт Мэйфер. Один. В закрытой избушке.
— Еще раз здравствуй, ведьма Кэйтилин, — прищурил он взгляд.
Я надменно вздернула подбородок. Против проявленных драконов моя магия бессильна. А он проявленный. Но страх показывать нельзя.
Я положила руки вдоль швов платья. В одном из карманов у меня лежал фамильный кинжал. Пускать в дело его совсем не хочется, так как Роб узнает сразу, к какому роду я принадлежу.
— Могу я чем-то помочь? — спросила холодным тоном.
— Да, — медленно подходил кузен, разводя руки. — Был так очарован Вами, что решил познакомиться поближе.
Я попятилась.
— Тогда Вам стоит искать моего внимания в более людном месте. Может пострадать моя репутация.
— Какая же это репутация у ведьмы? — хитро сверкнул он глазами и в одно движение приблизился ко мне, — Говорят ты спишь в смежных покоях с Рамзи. Чего тогда ты боишься меня? Я такой же лаэрд, как и он. Мэйферы даже богаче.
Я толкнула мужчину к столу.
— Вы не можете так разговаривать со мной! — выпалила гневно. — Я Вас не звала!
Зря я так. Таким образом я только раззадорила этого проходимца.
Он опять полез на меня и прижал к стене, пытаясь нашарить ворот платья.
— Я же сказал, я лаэрд! Ты спишь с одним! Тогда и меня обслужи! — зло шептал он мне в шею.
На мои глаза навернулись слезы.
Сукин сын!
Я со всей силы, на которую была способна ударила его коленом промеж ног. А потом и своей головой приложила, когда он опустился ниже, скрючившись от первого удара.
Теперь я знаю, что такое искры из глаз. Не знаю, насколько больно Роберту, а у меня сильно горел и раскалывался лоб.
— Дура! — вопил он на меня скорчившись и придерживая нос руками, — ты сломала мне нос!!
Я хмыкнула, пытаясь отойти дальше.
Дверь с оглушительным звуком распахнулась.
— Что здесь происходит? — зашел в помещение Бродерик, а за ним маячил Бойд.
Быстро сопоставив увиденные картинки, глава воинов пришел к правильным выводам.
— Бойд, уведи Кэйти, — попросил он друга.
— Пойдем, — второй мужчина взял меня за руку.
— Позовите кто-нибудь лаэрда! — крикнул Бродерик.
Мы шли вместе с Бойдом, но меня знатно лихорадило, трясло.
— Китти, — обнял он меня, — прости. — И мы остановились.
Я потихоньку успокаивалась в мужских объятиях.
— За что? — подняла я глаза на воина.
— За то что не был рядом, — он обвел пальцем мою скулу.
— Забудь, — вздохнула я, расцепляя руки, — так многие думают о ведьмах. Разве он единственный, кто хотел меня к чему-то принудить.
Он остановил меня.
— Подожди, ты ведь не обычная. И прекрасно знаешь это. А в моем сердце занимаешь особое место. Я готов заставить каждого обидчика извиниться перед тобой. Страдать. Убить. — совсем стих его голос.
Я ласково посмотрела на мужчину.
— Бойд, — обратилась я к нему тоном, не предвещающим ничего хорошего, — я ценю твое внимание, но не сейчас.
— Я так не мил тебе? — прищурил он взгляд.
Я пожала плечами.
— Прости, но пока я не чувствую ничего такого. Да и планов у меня много. Как только я выполню обещанное, Рамзи отпустит меня, и я к Маклинам уже не вернусь, — смотрела я проникновенно на парня.
— Я уже говорил, — горько возвестил он, — не торопись с решением. Или в твоем сердце кто-то другой?
Я задумалась.
Нет, точно нет. Рамзи и Бойд привлекают меня одинаково, но я списываю все на их внимание. Мной никогда и никто всерьез не интересовался. В других кланах мужчины бы и хотели, но в большинстве это вызывало споры и ненужную ревность. Если бы не запрет короля, меня бы уже вывезли на костер.
Мы добрели до замка, и ни слова не говоря друг другу, Бойд довел меня до самой комнаты.
Обиделся.
Я почувствовала вину.
— Подожди, — удержала я мужчину, — я не хочу недомолвок между нами.
— Это почти невозможно, — он посмотрел на меня.
— Почему? — я по настоящему удивилась.
— Я знаю, — вкрадчивым тоном начал он, — что лаэрд тоже имеет на тебя виды. Кто я? И кто он? Понимаю твой выбор.
Я практически взбесилась.
Да какой выбор?
Разве мне дали выбор находиться здесь или уйти? Был ли выбор помогать клану или нет, при условии, что в природе ведьмы помогать? Был ли выбор целовать Маклина или нет, когда он сулил наказание?
Я сама потянулась к мужчине.
— Не вспоминай мне завтра это, — проговорила я сквозь зубы, — это последствие произошедшего, — сразу обозначила границы я.
Мы поцеловались.
Бойд был требователен, как и лаэрд. Ласков, как и лаэрд. И не зажигал во мне ни одной искры, в отличии от Рамзи.
С коридора послышались шаги.
— Вижу, что ты, Кэйтилин, уже отошла от событий? — злым голосом вопрошал глава клана, завидев нас в объятиях.
Я развернулась к нему.
Весь в грязи, усталый, видно, что только что спешившийся с лошади, он проследовал ко мне. И я бы оценила порыв, не будь его голос ядовит, а фраза насыщенна сарказмом.
— Значит отошла, — ответила я, отходя от Бойда.
— Раз так, — выгнул брови лаэрд, — следуй в комнату и жди меня, мы поговорим. Бойд, — кивнул он воину, — жду тебя с докладом.
— Сейчас? — тот удивился.
— В моем клане чуть не изнасиловали женщину, которую я доверил тебе охранять! Когда ты хотел мне доложить? — взревел недовольный лаэрд.
Я юркнула в дверь.
Как бы не хотелось вступиться и сказать, что я могу и сама о себе позаботиться, с Маклином я решила не спорить.
Через несколько секунд, раздался громкий хлопок, так что даже стены задрожали.
Н-да, не в духе этот лорд. Точно не в духе.
Шумные голоса, доносившиеся из комнат Рамзи были тому подтверждением. Но подслушивать о чем они говорят, я не решилась.
Вдруг все резко затихло, а потом я раздалось тяжелое постукивание в дверь.
— Войдите! — впустила я этого злого мужчину.
Он решил со мной не церемониться, а сразу пошел в наступление.
— Просил тебя сделать одну вещь! — говорил он в приступе гнева. — Сидеть тихо, быть рядом, не высовываться!
Я в миг озверела под стать Маклину.
— Что? — практически взвизгнула, — Я была в лекарской! Что твой гость пришел ко мне и распустил свои руки, я не виновата! И вообще, — понесло меня еще дальше. — Он так уверен в моей доступности, так как ему донесли, что я в этих комнатах. Я просила переселить меня, а ты не послушал!
Рамзи сверлил меня взглядом.
— А то, что я застаю тебя в коридоре, когда ты целуешься с Бойдом, как распоследняя шл…., — он резко замолк.
Ну нет!
— Как кто, Рамзи? Как кто? — подскочила я к нему и приблизилась. — Скажи!
— Как шлюха, — мрачно выговорил он.
Я размахнулась и с той силой, на которую была способна, ударила его кулаком в скулу, под глазом. А потом резко отдернула руку и долго встряхивала ее. Мужчина же сразу приложил ладонь к лицу и тихо охнул.
Звук удара и сбитые костяшки несколько отрезвили меня. Я подняла глаза и увидела как наливается красным цветом пострадавшее место.
— Прости, Кэйти, — вдруг резко вздохнул лаэрд. — Хорошо приложила.
Он с силой притянул меня, обхватил талию и поцеловал.
По началу, я упиралась руками в его могучую грудь, брыкалась. Но он быстро остановил мои попытки, заломив мою руку за спину.
А потом поцелуй из неукротимого и требовательного перерос в ласковый и нежный. Он будто спрашивал меня, можно ли пойти дальше. И я поддалась. В какой-то момент я ощутила, что мы медленными шагами двигаемся по направлению к кровати.
Нет!
Я отпрянула.
— Ты можешь считать меня кем угодно, — горько усмехнулась я, — но сейчас ты проявил ко мне такое же неуважение, как и Мэйфер.
Лаэрд поднял на меня взгляд, но ничего не ответил. Развернулся на пятках и пошел в сторону двери. А перед тем как выйти из комнаты, он со всей дури пробил кулаком в стену, оставив вмятину.
Я судорожно вздохнула, испугавшись.
Дверь хлопнула, и я осталась одна.
Скинув обруч, я не раздеваясь бросилась на кровать. И рыдала. Жалела себя. Было очень грустно от того, что с мнением женщины в нашем мире никто не считается. И сегодня трое мужчин вынудили меня на поцелуй: с силой, из жалости, и от отчаяния.
Глава 7
— Кэйтилин, вставай, — кто-то теребил мое плечо.
Я спросонья не осознавала, что происходит.
— Вставай, — опять этот нетерпеливый голос.
Я распахнула глаза.
— Ты? — удивленно воскликнула я, подбирая ближе к себе одеяло, — Кажется вчера мы все прояснили.
Лаэрд потупил взгляд, точно провинившийся школьник.
— Прости, я хочу принести тебе извинения. Я был зол, недоволен приездом Мэйфера, а потом узнал, что он чуть не совершил непоправимое.
— И? — подняла я одну бровь.
— Хотел быстрее найти тебя и утешить, но обнаружил со своим воином.
Я хмыкнула.
— Так в этом собака зарыта? — скептично проговорила я, — Ты сам хотел утешить?
— Прости, — уже сквозь зубы хрипел лаэрд.
Так, надо остановиться. Не хочется повторять вчерашний скандал.
Я встала, отряхивая помятое вчерашнее платье.
— Я подумаю, — возвестила я, вставая с кровати, — а сейчас мне нужно собраться. Кстати, — повернула голову, — а что будет с Робертом?
— Пока ничего, — ответил Маклин, — сегодня приму решение.
— Я не житель клана. Ведьма. Не рискуй отношениями с ними из-за меня.
— У нас и нет никаких отношений. А то, что ты не в клане, с этим еще надо разобраться. Да и он про это не знал.
— Ему могли донести, — припечатала я.
— Кто? — навис он надо мной.
Я развела руками.
— Да мало ли.
Рамзи замолчал, не оспаривая мой довод. А потом молча вышел, как и вчера. Хорошо хоть стены не пострадали.
Через час я уже присутствовала на завтраке. Там же сидели и остальные. И, нисколько не чувствующий себя виноватым, Роберт.
— Ты хоть что-то скажешь в свое оправдание? — сузил взгляд Рамзи.
Этот хлыщ только плечами пожал.
— Она ведьма. Вы сами знаете, как они падки на мужчин.
Я скривилась.
— Будь ты последним мужчиной на свете, я бы никогда не подошла к тебе, — бросила через стол.
— Кэйтилин! — остановил меня лаэрд. — Я сам разберусь.
Я кинула недовольный взгляд.
— Ты напал на мою подопечную! Мою ведьму! — чеканил все слова Маклин. — Оскорбил ее и отказываешься извиняться. Только за первое я готов убить тебя.
Мэйфер побледнел. Вся бравада слетела с его лица.
— Ты не посмеешь! — взвизгнул он, — Она не твоя ведьма! Ты что? Хочешь войны между кланами?
— Кто сказал тебе? — зарычал Маклин.
— О чем? — не понял его Роберт.
— Кто! Сказал! Тебе! Что Кэйтилин не входит в клан?
— Какая-то девица, — опустил он взгляд. — Приходила ко мне.
Я сразу подумала на Эльзу или кого-то из ее окружения. Больше я ни с кем ничего не делила.
— Война, Мэйфер, — отрезал лаэрд. — У Вас неделя подготовиться.
Я остолбенела.
— Из-за какой-то шлюхи ты готов оборвать все отношения? — кричал он тоненьким голоском.
— Извинись, — Рамзи резко встал отбросив стул и выставил обе руки на столе.
— Что?
— Извинись я сказал! — стукнул он обоими кулаками.
Роберт нехотя повернулся ко мне.
— Простите леди ведьма, что я повел себя неподобающим образом с вами.
Я молчала. Извинения не приму. Да они мне и не нужны.
Маклин сел, когда кто-то из слуг поднял его кресло.
— Я сказал, война. Неделя.
С правой стороны подбежал мальчишка с запиской и передал ее лаэрду.
Он удивился, быстро забрал и стал читать написанное.
— Скоро здесь будет король, — высказался он после прочтения, обвел всех взглядом и остановился на мне.
Я просто кивнула. Я помню, что обещала.
— Когда? — начал расспрашивать Бродерик.
— Да буквально через пару часов.
Все начали переглядываться.
Я опять обомлела. Король. А я не готова.
Рамзи дал понять, что отпускает меня.
В клане быстро засуетились. Я хотела бы попросить помощи в сборах Мэйси, но не решилась. Она главная экономка в замке. Без нее здесь и мышь не проскочит.
Как оказалось, я волновалась о своем неподобающем виде совершенно зря.
— Птичка, — через пять минут после ухода из зала зашла ключница, — надо срочно собрать тебя.
Я потупила взгляд.
— У тебя полно дел. — отказывалась я от помощи.
— Для тебя я всегда найду минутку, — она тут же бросилась к моим волосам.
Еще через десять минут в мою дверь постучались и длинной вереницей зашли замковые горничные.
— Что это? — вопросительно взглянула на женщину.
Она хмыкнула.
— Лаэрд прислал. Очень просил, чтобы ты выглядела не хуже королевы.
Я окинула взглядом наряд, меха и кожаный пояс.
Сейчас я была благодарна Маклину. Он оставил в моем образе некую воинственность, подчеркнул, что я могущественная ведьма.
Откуда у него такой вкус в женских нарядах?
Внезапно разум обуяла какая-то злоба. Я бы и рада разобраться в своих чувствах, но в голове стучала мысль, что нужно быстрее собираться.
Мэйси заплела мне витиеватую косу, а потом помогла одеться. На голове все тот же золотой обруч. Я бы и хотела снять его, но старушка всплеснула на меня руками.
— Обидишь Рамзи, даже не думай.
И я смирилась.
— Ты настоящая красавица, — осматривала она меня через некоторое время. — Истинная пара для лаэрда.
Я смутилась.
— Мэйси, — взяла ее за руки, — это все твоими стараниями.
— Ну что ты, — зарделась она, — драгоценному камню просто нужна хорошая оправа.
Я улыбнулась. Если кто-то из нас не остановится, будем весь вечер превозносить друг другу комплементы.
Я спустилась в зал и спряталась за колонной, чтобы Маклин не обнаружил меня раньше времени. Он о чем-то беседовал с советниками.
Мужчина меня восхищал. Если бы не старая обида и ненависть за то, что не помог в трудную минуту безутешной девочке, а потом его властная, не терпящая возражений натура, я бы заинтересовалась им.
Я даже не отрицала, что Рамзи, как мужчина привлекает меня. Но я, столько лет живущая в Чаролесье, ощутившая всю горечь разлуки с семьей, сердцу уже не доверяла.
Разум. Только холодный разум не подведет меня в битве за престол для брата.
Внезапно меня кто-то толкнул.
— Что, шлюха? — презрительно глядел на меня Роберт, — Довольна своим расположением у лаэрда?
Я развернулась и про себя произнесла заклинание.
Его приближенные затрепетались, как рыбы, выброшенные на сушу.
Я медленно подошла к этому проявленному, но явно не достойному великого дара, дракону.
— Помни, Мэйфер, — шепнула ему на ухо. — Я могущественная ведьма. Жизнь твоих телохранителей в мох руках, — я показательно сжала кулак, а потом отпустила.
Люди вокруг нас сразу начали ощупывать свои шеи.
— Мне пора, — надменно вздернула я свой подбородок и поплыла павой в сторону Маклина.
Он сразу увидел меня и повернулся.
Когда я подошла поближе, вымолвил.
— Не устаю восхищаться твоей красотой.
— Спасибо, — смущенно проговорила я.
— Держись рядом со мной, — попросил меня лаэрд, беря за руку. — Не уходи, не говори, не привлекай лишнего внимания.
Я понимала его излишнюю тревогу и просто кивала.
Через некоторе время в залу вошел незнакомый мужчина со свитком. Все присутствующие резко встали.
— Его Величество, король Андмарры Эделин Кинкейд. — Объявил вошедший.
После его слов в зал зашел мощный, высокий человек. Король. Мой дядя, которого я никогда не видела в сознательном возрасте.
Все поклонились, а дамы присели в реверансах, и я в том числе.
— Рамзи, — раздался приветливый голос. Это Кинкейд здоровался с лаэрдом. — Рад тебя видеть.
— Я тоже, — пожал он руку королю после глубокого поклона. — Я ждал Вас, Ваше Величество.
В глазах Эделина промелькнула скорбь. Или мне показалось.
— Нам есть что обсудить, — прошел он на постамент и заметил меня. — Ты нас не представишь, — кивнул в мою сторону король.
Рамзи поджал недовольно губы.
— Это моя клановая ведьма, Кэйтилин, — выдохнул он.
— Была же другая, — задумался Кинкейд.
— Вы правы, Ваше Величество, — согласился Маклин, — к сожалению, она почила этот мир после непродолжительной болезни.
— Расскажи мне все после, — бросил он дракону, осматривая меня.
Я еще раз поклонилась.
— Ваше Величество.
— Ты мне кого-то напоминаешь, Кэйтилин, — щурился он в попытках вспомнить.
Я едва улыбнулась.
— Так говорят многие, Ваше Величество. У меня яркая внешность, но присущая многим, — дерзко ответила я, отводя его подозрительность.
— И то верно, — согласился он.
Трапеза началась.
Король то и дело бросал на меня взгляды, пытаясь отыскать знакомые черты. Я сидела в огромном напряжении. И это не только из-за Кинкейда. С нами принимал еду и Роберт Мэйфер, которого с некоторых пор я еле-еле переносила. И не только я. Рамзи только раз поднял на него свой тяжелый взгляд и больше не смотрел.
— Что забыл здесь младший Мэйфер? — вдруг заметил король.
Молодой воин подобрался и весь напрягся.
— Мы приехали с мирным посольством, Ваше Величество, — выдохнул он, — но лаэрд решил попрать все принципы дипломатии, — скользко выговорил наследник, поглядывая на Маклина.
— О чем он говорит? — оторвался от блюд Эделин.
Рамзи медленно вздохнул, пытаясь смирить свои непрошенные эмоции. Так как я сидела рядом, я видела, сколько усилий он прикладывает к этому.
— Роберт Мэйфер приехал на территории клана Маклинов, чтобы продлить наши дальнейшие торговые соглашения, — смиренно начал лаэрд.
— А уезжаю с объявлением войны, — прищурил глаза этот хлыщ.
— Какой войны? — хмурился Его Величество, — Что не поделили горные воины? — обвел он наш стол глазами.
— Ведьму, — довольно заключил Мэйфер, укладывая руки на столе. — Маклин готов разорвать с нами любой контакт из-за самой обычной развязной ведьмы.
Теперь очередь вздыхать и пытаться удержать себя от поспешных действий моя. Не будь здесь короля, я бы сама вызвала этого подонка на дуэль. И я уверенна, что моя стрела поразит цель.
Король внимательно вглядывался в меня. Мои пальцы, держащие приборы, побелели от напряжения, а еще от усилий молчать и вести себя прилично. Во славу своей матушки, я даже дышала ровно, хотя заходилась от злобы и гнева.
— Прояснишь? — обратился Кинкейд к Маклину.
Рамзи просто кивнул, но тоже бросил на меня предостерегающий взгляд.
Его значения я быстро расшифровала: «Молчи, не вмешивайся, я сам все решу».
— Роберт кажется забыл упомянуть, что чуть не изнасиловал подданную клана, пусть и ведьму, против ее воли.
В голове зазвенело словосочетание «пусть и ведьму». Неужели, каждый мужчина в этом зале считает, что это в порядке вещей? Да, мои сестры не придерживаются общих норм морали для девиц, но разве это дает право насиловать, использовать ведьм, не прислушиваться к их мнению?
— Это так? — Король Эделин посмотрел на меня.
Я просто кивнула, разъяснений от меня не требовали.
— Она не член клана, мой король, — выступил Роберт, — просто пришедшая ведьма.
— И что? — повернулся он к молодому воину и выгнул бровь. — Ты правда хотел ее изнасиловать.
Я краснела. Теперь весь клан знает о той прискорбной ситуации.
— Она — ведьма. Их народ никогда не славился целомудрием, она просто хотела продать себя дороже.
— Какие цели у тебя? — кинул он в мою сторону.
Я поджала губы.
— Выполнить обещанное, помочь людям и уйти в другой клан, Ваше Величество.
— Ты подтверждаешь, что ты не член этого клана? — подпер он меня к стенке
Я посмотрела на Рамзи. Он молчал, тоже ждал мой ответ, ему тоже интересно.
— Я не знаю, мой король, — выдохнула я, — за несколько дней до этого я приняла силу предыдущей ведьмы, спасла жизнь подданным клана, разодранным диким зверем. Проверить в клане я или нет, у нас пока не было возможности. Но лаэрд решил взять за меня свою ответственность. В травницкую я входила. Сила точно перешла мне.
Я посмотрела на Маклина. Он моргнул. Я поняла, что он рад именно такому моему ответу.
— Хммм, — задумался король.
Мы с минут пять ели и стучали приборами, пока Кинкейд раздумывал о своем решении.
— Я решил, — поднял он голову, — Ты, — указал он на молодого Мэйфера, — отбудь в земли отца. Твоя вина очевидна. Даже если эта ведьма не в клане, это не дает тебе право на эту женщину. Рамзи взял на себя ответственность за нее. Все, что в благо ей решает Маклин.
Я подавилась. Сейчас король, в своем чудесном настроении, думая, что поддержит меня, даровал мужчине власть надо мной.
Кинкейд продолжал:
— Твою вину отягчает то, что эта ведьма поможет и мне. И ее расположение мне важно.
— Вы всегда могли попросить помощи нашего клана, — перебил его Роберт.
Король лишь скрестил руки.
— Я сам решаю, кто окажет мне помощь, — водил он желваками. — Никто не имеет права брать женщину без ее согласия, так царят мои законы!
Роберт содрогнулся от гневного тона короля. Я тоже.
— Может Вы будете другого мнения? — выскользнул этот ящер, — Если не только защитники этой ведьмы будут выступать перед Вами.
— Что ты хочешь сказать? — усталым тоном ответил король
— Что даже в клане Маклинов есть люди, готовые рассказать о легкомысленном поведении ведьмы.
Я прикрыла глаза. Я точно знаю, кто будет вещать на эту тему.
Рамзи тоже смиренно вздохнул.
— Поговорим об этом после, — возвестил король. — Пригласи своего свидетеля сюда через два часа. А Рамзи, — кивнул он лаэрду, — пригласит своих. Мы придем к решению.
— Как Вам будет угодно, мой король, — поклонился Мэйфер.
Я молчала, но и из зала не уходила. Это ведь меня обвинили в развратном поведении.
— Кэйтилин, пойдем, — подхватил меня под руку Бродерик.
Я дала себя увести. Но этому воину сквозь зубы шептала.
— Вообще-то я не хочу.
— Я знаю, — скинул он меня в коридоре, — не доставляй еще больше сложностей лаэрду.
— Чего? — вспыхнула я, — Я здесь в принципе оставаться не хотела. Вы бы хоть мнением моим поинтересовались бы.
У меня в голове опять вспыхивали воспоминания о том, как жители других кланов желали меня сжечь. Сейчас история повторялась, и мне было плевать, что руководство клана встанет на мою защиту.
— Он на твоей стороне, как и большинство в клане. Не доставляй неудобств, — припечатал глава воинов.
Я фыркнула. Надо еще рассудить кто кому их доставляет.
Бродерик отвел меня обратно в спальню.
Как бы я не хотела беситься и выдать Рамзи всех своих чертей, сдержалась. Буду доброй и ласковой.
Скоро вошла Мэйси и попросила пройти за ней в общий зал. Я молча встала и вышла.
— Ведьма Кэйтилин, — возвестил мое присутствие жрец Дункан.
Я поклонилась и зашла вглубь зала. Сразу увидела Мэйси, Бойда, Марию. А за ними еще с десяток жителей Маклинов.
От того, что столько необязанных мне людей встали на мою защиту, я была готова прослезиться.
— Ведьма Кэйтилин, — обратился ко мне жрец, — Вы признаете, что Вы ведьма?
Я нахмурилась. А то.
— Да, — гордо подняла подбородок, — разве я могу таковое отрицать?
— Роберт Мэйфер обвиняет Вас в ненадлежащем поведении, что Вы вызвали в нем низменные желания и сами преставали к нему с предложениями.
Я только моргнула. Что-то подобное я от Мэйферов и ожидала.
— Я не хочу полоскать имя уважаемой ведьмы, — вдруг выступил король.
— Эта женщина спасла весь клан, — перекрыл своим голосом все шептания Маклин. — Все, кто был ранен, на тот момент, получили лечение. Женщины благодарили за принятие родов, а те, кому было обещано суровое наказание, получили все пояснения.
— Это говоришь ты, лаэрд Маклинов. Что-то изменилось в Ваших землях?
Рамзи пожал плечами.
— В клан пришла ведьма, которая проведет нас в Чаролесье, — намекал он королю, — Ее суждениям я доверяю.
Спасибо Рамзи.
Я немного улыбнулась. Радует, что даже монарх на моей стороне.
Дальше выступила и Эльза, обозвавшая меня лгуньей, проклятой колдуньей, приворожившей лаэрда. Рассказала она и о случае на реке.
Выступал и Роберт, рассказавший свою версию произошедших событий. По его мнению, я подавала недвусмысленные знаки, пытаясь соблазнить этого типа.
От его слов меня передернуло.
Эделин Кинкейд, выслушав все свидетельства, глубоко задумался. Через несколько минут он встал, а за ним повторил весь зал.
— Роберт, — кивнул он Мэйферу, — я пришел к выводу, что твои обвинения не имеют под собой подоплеки. Эта женщина не подавала тебе никаких знаков. Ты оскорбил и унизил ее. Лаэрд Маклин пришел ей на выручку. В Андмарре за это грозит суровое наказание. Мы не насилуем женщин.
Мэйфер заметно побледнел.
— Мои слова и слова местной горничной не имеют никакой вес? — холодным голосом спросил тот.
Кинкейд почесал бороду.
— Почему же. — он обернулся к хозяину клана. — Рамзи, выслушав все слова, я не могу проверить точно, но и сбрасывать со счетов свидетельство девушки из замка не буду. Я считаю, что извинений Роберта перед Кэйтилин будет достаточно. Никакой войны, никакой мести, я запрещаю.
Я тихо выдохнула. Мне все равно на извинения от кузена, а вот то, что король запретил войну, я рада.
А вот Маклин, Бродерик и Бойд нет. По глазам вижу, как чесались их руки, когда Роберт рассказывал гадости обо мне.
— Я Вас услышал, — коротко ответил Рамзи.
— А ты? — посмотрел монарх на Мэйфера. — Услышал меня?
— Да, Ваше Величество, — покорно тот кивнул и подошел ко мне. — Ведьма Кэйтилин, прошу простить меня за непозволительное поведение. Если Вы когда-нибудь будете в нашем клане, Вас примут как самую дорогую гостью. Надеюсь, это сможет загладить мою вину перед вами.
Я кусала губы и просто кивнула. В этот момент в зале все смотрели на меня.
После началось столпотворение. Все жали друг другу руки, хлопали по плечам. А я попыталась незаметно уйти. Это событие меня подкосило.
Когда я вышла из коридора, за руку меня схватил Маклин.
— Подожди, пожалуйста, — тихо попросил он, — я скажу пару слов королю и провожу тебя.
Я опять кивнула. А что тут скажешь?
Он бросился в гущу людей, а я прижалась к стене. Хорошо, что никто в эту дверь не выходил. Все предпочли другой, более широкий выход.
Мужчина вернулся и мы молча побрели в сторону моей комнаты.
Зайдя во внутрь Рамзи бросился ко мне и крепко обнял, шепча мне на ухо:
— Кэйти, прости. Пожалуйста, прости. Больше никто никогда тебя не обидит.
Я замерла, а потом разрыдалась. История повторилась, как и в других кланах, где я пыталась осесть. Меня судили, а потом изгоняли, по злому навету, из-за ревности или зависти.
— Не плачь, Кэйти, — отстранился мужчина и начал вытирать мои слезы.
Я подняла глаза на него.
— Ты помнишь о своем обещании? — решила я спросить сразу.
— Да, — выдохнул он на меня, — помню. Удерживать не буду, но приложу все силы, чтобы ты осталась с нами.
Я поджала губы.
Как не прикладывай, а в другом клане мой брат. Я предпочту находиться рядом с ним.
— В клан Мэйферов ты не поедешь, — мстительным голосом добавил он, — никогда.
— Да я и не собиралась, — уже улыбалась я, — а то вдруг у них тоже ведьма погибнет. Меня просто за руки и за ноги, и в травницкую.
— Он к тебе никогда не подойдет. Жаль не могу расправиться с ним, как того желал.
Я хмыкнула.
— Нет, — погладила я предплечье мужчины, не осознавая, что сейчас делаю, — хорошо, что король запретил. Никогда не хочу быть причиной смерти кого бы то ни было.
Маклин только глаза сощурил, а еще остановил мою руку. От этого жеста, а еще сообразив, что я только что сейчас делала, я ойкнула.
Мужчина уголком губ улыбнулся, а потом поцеловал меня в раскрытую ладонь.
— К делам? — отпустил он меня неожиданно.
Я смахнула с себя непрошенные эмоции.
— Да, — ответила неуверенно.
— Уже завтра мы выезжаем. С нами будет два человека из свиты короля, и два моих человека. До леса мы идем со всеми, кто прибыл с Кинкейдом.
— Много, — я задумалась. — Они потом точно не войдут в Чаролесье. Не хочется потом искать храбрецов, возомнивших, что таким образом обретут ипостась.
Маклин внимательно посмотрел на меня.
— Там не юнцы собрались, Кэйти, а матерые воины. Для них приказ короля священен.
— Ну хорошо, — я кивнула, — не буду спорить.
— Мне нравится, когда ты так говоришь, — вдруг мечтательно заметил лаэрд.
— Как? — не поняла я.
— Что не будешь спорить. С момента твоего появления в клане, ты только и делаешь, что споришь.
— Будто ты на это хоть как-то реагируешь, — ворчливо сказала я.
— Все равно приятно, — он пожал плечами.
Дальше разговор перетек в деловое русло. Он объяснил, что требуется от меня. Я попыталась объяснить, как я хожу и отыскиваю что-то в зачарованной чаще. Разошлись мы поздно.
А потом я без сил рухнула в кровать. Очень, очень насыщенные дни пошли у меня.
Глава 8
Проснувшись с рассветом из-за некоторого чувства тревоги я быстро собиралась. В мыслях сплошное предвкушение от того, что опять пройдусь по тропинкам своего дома. Именно Чаролесье я могла назвать таковым. Только один раз мне грозила там настоящая опасность, но тогда я была неинициированной ведьмой, а после пробуждения дара уже сама чаща звала меня к себе.
Одевалась я неброско и практично, под качание головой Мэйси и ее укоризненные взгляды — ей категорически не нравился мой внешний вид.
— Женщина не должна выходить в таком виде к мужчине, — вздыхала она.
Я улыбнулась. На мне были узкие черные брюки из кожи оленя, белая туника, доходившая почти до колен и такой же длины верхняя рубашка, отороченная мехом. С собой я попросила два длинных ножа и лук со стрелами. Вот и все вещи, которые я решилась взять.
— Я ведьма, Мэйси, — потрепала ее за плечо, — никто не обратит внимания на то, как я одета.
— Ну хоть плащ накинь, птичка, — взмолилась она, кидая мне длинную алого цвета материю.
Я поймала и ощутила тяжесть. Дорогая вещь.
— Прости, — покачала я головой, — не могу принять такой подарок. Да и тепло сейчас.
— Нет уж, — положила она свои руки на мои, показывая, что обратно не заберет, — хоть как-то я могу отблагодарить тебя за помощь дочери и сестре.
Я прикрыла глаза.
— Спасибо, — решила не спорить.
— Иди уже, — махнула она на меня платком, — завтракай. Пусть Вас всех хранит Многоликая.
Плащ и оружие сразу взяла с собой, решив не возвращаться в комнату. И еле-еле сдерживаясь, чтобы не пуститься в припрыжку, зашагала по лестнице вниз в трапезную залу.
— Доброе утро, ведьма Кэйтилин, — первым поприветствовал меня король.
Я поклонилась. При всем желании реверанс в такой одежде будет выглядеть нелепо.
Мою уверенность в том, что окружавшим меня мужчинам, а тем более тем, кто идет со мной в этот поход, все равно платье на мне или брюки, резко сняло рукой, когда я увидела налившиеся злостью глаза Рамзи.
— Доброе утро, Ваше Величество, — прошептала я, — Доброе утро, лаэрд.
— И тебе, — проскрипел он одними зубами.
Сразу захотелось накинуть плащ. Но во мне взыграл дух противоречия и независимости. Почему я должна одевать платье в заведомо опасную дорогу? Почему должна думать, прилично ли я выгляжу, если еще вчера меня здесь осуждали только потому, что я ведьма?
Завтрак прошел в молчании. Кинкейд тихо переговаривался с Маклином, но слов я разобрать не могла. Рамзи продолжал кидать на меня хмурые взгляды, но я старалась не обращать внимания.
— Нам пора, — возвестил лаэрд, — едва моя вилка окончательно легла на тарелку.
Я сразу встала, не дожидаясь, когда кто-то из слуг или присутствующих мужчин поможет отодвинуть стул.
— Вижу ты собрана, — кивнул он мне.
Я на одном дыхании подтвердила его наблюдения.
— Это хорошо, тогда не будем задерживаться.
Выйдя на улицу и пройдя к конюшням, увидела как достаточно большой отряд уже оседлал лошадей. Это были люди короля. Кто-то из них вместе с нами зайдет в зачарованную чащу.
Кинкейд тоже быстро и ловко забрался на коня, а Рамзи замешкался, помогая мне.
— Что ты одела? — прошептал он мне на ухо, чтобы нас никто не слышал.
— А ты хотел, чтобы я по Чаролесью в платье бродила? — выгнула брови дугой, — Разве это важно?
— Ты привлекаешь слишком много внимания, — все продолжал ворчать он.
— Я ведьма, — я пожала плечами, — я везде его привлекаю.
Маклин подал мне лук и стрелы. Но недовольное выражение с лица не убрал. Ну и пусть, в конце концов он мне кто, чтобы следить за тем как я одета.
Я устроилась на лошади и направила ее к воротам замка. Впереди уже шел монарх с его свитой, а позади меня Рамзи и два незнакомых мне воина.
Через некоторое время Кинкейд, я и лаэрд сравнялись.
— Ты знаешь цель поездки, Кэйтилин? — спросил меня Эделин.
— Да, Ваше Величество.
Он довольно промолчал. Беседа между нами не клеилась. Рамзи злился, Король пребывал в меланхоличном настроении, а я настраивалась на встречу с духами чащи.
Прошло довольно много времени, прежде чем мы достигли границы Чаролесья.
Старший из воинов главы государства объяснял остальным, что делать здесь на границе, особенно напирал на то, чтобы даже шагу ступить не следовали в эти заколдованные земли. Огромная вероятность, что без ведьмы любой воин, попавший туда, уже никогда не выйдет.
Отобрав своих приближенных, Его Величество подмигнул мне, показывая, что я должна первая перейти невидимую черту. Да мне даже предлагать не надо.
Тихим шагом направляя кобылу я зашла в чащу. За мной проследовали все остальные. Меня сразу же накрыли звуки природы, шелест листьев, пение птиц. Я могла определить, по какой тропе пройдет кабан, а где пасется семья оленей. А еще я тут же определила, что нас поджидает опасность.
— Рамзи! — крикнула я, — В десяти минутах от нас отряд. С ведьмой. — посмотрела на него обеспокоенно.
— Откуда они придут? — сразу завертелся на месте Кинкейд.
Я махнула рукой влево.
— Чего нам ждать от них? — склонил голову лаэрд.
— Я не знаю, — покачала головой, — лишь чувствую ведьму и топот копыт. Но ничего хорошего это не сулит. Ведьмы, если выступают в роли проводника, всегда ищут пути обхода. А эти всадники идут именно к нам. Целенаправленно.
— Сколько их?
Я коснулась дерева, стараясь увидеть картину яснее.
— Восемь и ведьма, — отрапортовала я.
— Их больше, — заметил Его Величество.
— Это не страшно, — начал доставать из ножен меч Рамзи.
— Не стоит, — я подъехала к нему и положила свою ладонь на рукоять, — Здесь это простительно только ведьмам. Если вы первые достанете оружие, то я не отвечаю за то, что может произойти.
— Я уже бывал в Чаролесье. Да даже, когда ты спасала братьев, ты сама была с оружием.
— Вы же играючи расправились с воинами? Чаща знала, что Вы защищаете меня. Если понадобиться сражаться, то начните это не первыми.
— А ведьмы? — сощурился он.
— На нас такие правила не распространяются, но я тоже руку не подниму, не поняв ее намерений.
— Хорошо, Кэйти, — убрал он руку от меча. — Далеко не отходи, будь рядом.
На поляну выехал отряд с уже поднятым оружием. Я пыталась прочитать выражение на лице единственной женщины среди них — темноволосой, молодой, красивой. Она уверенно улыбалась, явно понимая, что и к чему ведет.
Меня обуяла такая ярость. Почти уверенна, что эта дура в Чаролесье была всего пару раз в жизни — настоящая ведьма, чтущая Многоликую, не даст поднять здесь оружие.
— Охранять! — закричал мой лаэрд.
Четыре воина, сопровождавшие нас схватились за щиты.
Противники не долго думая выхватили луки и стрелы, Рамзи вопросительно посмотрел на меня, доверяя.
Я помотала головой. Все наконечники отвести могу, от стрел мы не пострадаем. Не будем тревожить чащу, пока есть силы на это. Как ни странно, король тоже доверился мне.
— Делать все, что велит Кэйтилин, — отдал он приказ.
Я поклонилась.
Взглянув на другую сторону, увидела как те воины натягивают тетивы.
— Стреляйте! — кричала ведьма.
Взметнулось орудие, но произошло то, что я ожидала — Чаролесье разгневалось, озлобилось и выкинуло всех участников схватки на разные участки.
Вокруг меня все замерцало кроваво-красным цветом.
— Кэйти, — успел вцепиться в меня Маклин.
Я же со всей одури прильнула к Эделину Кинкейду, чтобы его не потерять. Моя свобода зависит от монарха, и своего шанса я не упущу.
Через несколько секунд нас троих выбросило на знакомую мне полянку. Мое сердце довольно заурчало. Я отбросила чужие руки и пригнулась к земле, пытаясь осознать, где находятся остальные участники отряда. Мужчины же потерянно озирались.
— Все хорошо, — встала я, потирая ладони. — Ваши люди вместе, как и лошади. Завтра мы выйдем на них.
— А они как? — тут же заволновался Маклин.
— Боятся, — вздохнула я, — но в безопасности. Я могу отправить им знак, чтобы не переживали, смогут они правильно понять? — воззрилась на мужчину.
— Думаю да, — ответил он и сразу начал снимать брошь с плаща.
Я приняла украшение и зашептала заклинание — через минуту безделушка пропала в водовороте листьев, грязи и мусора. Я опять прислушивалась к ощущениям.
— Рамзи, — встала я с удивлением, — ты правда великий лаэрд. Твои подчиненные решили не идти никуда, а ждать, когда я выведу Вас к ним. Ты понимаешь что это значит? — мои глаза горели.
— Что тебе не придется по долгу их искать, — просто заключил он.
Я кивнула. Все так, хоть ему и не понять, насколько тяжело собирать отряд воедино.
Я, король и лаэрд Маклинов встали.
Перед нами открывался вид на небольшой домик с заброшенным садиком. Я хотела броситься к нему, но Рамзи остановил меня, выхватив меч.
— Куда ты рванула, Кэйтилин? — отчитывал он меня, — Еще не известно кто здесь живет.
Я счастливо улыбнулась.
— Вполне себе известно, Рамзи. — Я указала на дверь, — Считайте себя дорогими гостями ведьмы из Чаролесья. Я здесь выросла.
Маклин и Кинкейд переглянулись.
Я же храбро вошла в дверь. Как же давно меня здесь не было. В комнатах встречала пустота и неухоженность, но вместе с тем, щемящее чувство ностальгии.
— Ты росла здесь? — спросил меня лаэрд.
Я пожала плечами.
— Не всегда, конечно, но большое количество времени.
— А до этого? — решил выпытать он.
Я лишь улыбнулась.
— Рамзи, я при первой встрече не сказала, не скажу и сейчас. Какая разница, в каком клане я родилась. Выросла я в зачарованной чаще. Это мой дом. Поэтому я так не хочу находиться в клане.
Через какое-то время мужчины освоились. При статусе короля, Эделин не побоялся пойти и наколоть дров на ночь, чтобы мы не замерзли. Я собрала травы, а Маклин принес мне кролика, из костей которого я варила суп, а мясо использовала в жаркое.
— Переночуем здесь, — высказалась я, — а завтра я выведу нас к остальному отряду.
— Кэйтилин, — проникновенным тоном обратился ко мне король, — а ты чувствуешь здесь Эдариса?
Я прикрыла глаза.
— Да, — выдохнула тихо я, — он здесь, и мы заберем его.
Эделин вознес взгляд к небу. Наверно произносил благодарность Многоликой, или мольбу. Я плохо понимала в этом — став ведьмой, к богине я обращалась только в случае исключительных бед.
Ближе к ночи ко мне подошел Рамзи.
— Не хочешь рассказать, кто был против нас на поляне?
Мои брови поползли вверх.
— Откуда я могу знать?
— Разве Вы, ведьмы, не чувствуете друг друга?
— При всем желании, я не могу ответить на этот вопрос, я чувствую силу, а допросить ее, как видишь, не получилось.
— И у тебя совсем никаких подозрений? — вкрадчиво спросил он.
Тут пришлось немного слукавила. Подозрения, конечно, были. Но вместе с тем, они расходились. Я все также грешила на Мэйферов, что это они расшатывают трон короля и делают козни его верному вассалу. Но если объяснюсь, придется выдавать и себя.
— Нет, мой лаэрд, — подняла глаза на него.
Он тут же уцепился за последние слова.
— Уже так? Твой лаэрд?
Я смутилась.
— Прости, я видимо забылась. Давай готовиться ко сну, — указала я на две скамейки в большом зале с печкой и обеденным столом.
— А где будешь ты?
— Пойдем, покажу, — встала я, — это была моя комната.
Мы прошли в смежную дверь. Этот домик небольшой. Всего три помещения и прихожая.
Я обвела взглядом такое родное мне место. Пыль, пустота, уже почти истлевшие пучки трав на окне. Рядом с топчаном валялись книги, хорошо бы все это забрать, тогда они были настоящим сокровищем для меня.
Пока я предавалась воспоминаниям, Рамзи приблизился ко мне вплотную. Очень близко.
— Расскажи, как ты попала сюда? — его тихий голос поднимал по моей шее и ключицам волну мурашек.
Я развернулась к нему, но все равно мы находились совсем рядом. Почему-то шепотом начала рассказывать.
— Когда стала ведьмой, бежала сюда с наставником. Не все кланы привечают ведьм, — грустно улыбнулась.
— Наставником? Разве ведьму не натаскивает такая же ведьма.
Я пожала плечами.
— В моем случае нет. Я много времени провела здесь, а он таскал ото всюду книги, какие мог найти. По ним и училась.
Маклин оглядел валявшиеся томы.
— И все по ним?
— Это же зачарованный лес, — прикрыла глаза, — здесь духи эльфов, природа, все общается с тобой. Я слишком много времени провела в этом месте и тоже впитала силу. И чувствуя Чаролесье, смогла правильно познать ведьмовство. Возможно правильнее, чем любая другая колдунья. На меня не влияли, не делились мнениями, в вопросах магии я сама по себе.
— Это очень чувствуется, — неожиданно, кончиками пальцев он провел по щеке, заставляя мое сердце биться чаще, а дыхание сбиваться.
Мы оба потянулись к друг другу. И вот его губы коснулись моих. Рамзи умело вел меня за собой, я плавилась в руках воина. Одной рукой он придерживал мою талию, а второй взъерошил волосы. По коже словно побежали молнии.
Первый поцелуй был вынужденный и любопытный, осторожный. Второй был требовательный и властный, когда мужчина увидел меня вместе с Бойдом. А сейчас……..сейчас я как никогда понимала слова лаэрда о том, что с большей практикой приходит куда большее удовольствие.
Внезапно Рамзи отстранился.
— Прости, Кэйти, — завел одну сбившуюся прядь мне за ухо, — я бы никогда не хотел это останавливать, но моего самоконтроля может не хватить.
— О чем ты?
Он красноречиво уставился на топчан, где я хотела расположиться.
Я вся вспыхнула. Он увидел мой алый цвет лица и поднял подбородок, заставляя посмотреть в глаза.
— Ты так мило смущаешься, что не представляю, как можно оставить эту комнату.
Я мотнула головой.
— Тогда тебе пора, — улыбнулась я немного грустно.
Отпускать мужчину не хотелось.
— Подожди, — остановился он и переплел свои руки с моими, — я хотел сказать еще кое-что.
— Да, — рассеянно отвечала я, раздумывая о том, что может означать такой теплый жест.
— После того, как вернемся в клан, я бы хотел ухаживать за тобой.
Я распахнула глаза пребывая в шоке.
— У-у-ухаживать? — не сразу выговорила.
— А что тебя смущает? — забеспокоился лаэрд, — Ты же видишь, что не безразлична мне, а я точно знаю, что и я тебе нравлюсь.
— С чего бы это? — пробормотала я.
— Все понятно по поцелуям, Китти.
— Но ухаживать? Ты же знаешь, что я хотела отправиться к Синклерам.
— Что в том клане держит тебя? Ты можешь постоянно приходить в Чаролесье, здесь никто ограничивать не станет. Как я понял, семьи у тебя нет, а там только призрачная надежда, что ты приживешься.
Я закусила губу. Признаваться себе, что я хотела бы остаться на землях Маклина, я не хотела. И брат…..сколько я его не видела? Нет, я не могу.
— Прости, Рамзи, — я вся поникла, сжалась. — Я покину вас, когда мы вернемся.
— Мы еще поговорим, Кэйтилин, — не принял мой отказ лаэрд.
Он тихо вышел, оставив меня наедине со своими мыслями. Я скинула на сколоченную кровать плащ, подаренный Мэйси, и почти сразу заснула.
Посреди ночи меня подняло странное щемящее и тревожное чувство. Мне показалось, что древние духи Чаролесья призывают меня куда-то.
Накинув все ту же накидку, которую стелила на топчан, я осторожно, на цыпочках пробралась через комнату, где отдыхали мужчины. Уверенна, что сон их чуткий, в силу огромной ответственности и постоянной опасности вокруг, но ни один меня не услышал, не поднялся.
Значит чаща ждет меня одну. Когда-то давно я такое уже испытывала — в день, когда совладала с магией, инициировалась, поняла что моя сила — лечить людей и животных, обезболивать раны, выхаживать от болезней. В тот день ветер и шепот духов, который он приносил, привели меня в самый эпицентр этого священного места. И сейчас меня манит туда же.
Я все дальше уходила в самую глушь. Ведьмы — преемницы эльфов, их дети. У нас есть привилегия — зайти в Чаролесье и чувствовать каждый дорожку, знать, что за ней будет, осязать любое движение. А еще магическим образом преодолевать любое расстояние. Центр королевства Андмарра — это и центр зачарованного леса. Земли Рамзи находились намного севернее, в горах. Столица Белсхилл находилась в противоположной стороне. Я же за час преодолела расстояние, которое другой путник перейдет за несколько недель. Так играет лес с нами. Я никогда точно не смогла бы сказать, где находится этот домик, где я прожила с шестнадцати лет, в котором сегодня встретили ночь король и его верный лаэрд, но точно чувствовала дорогу к нему, с какой бы стороны страны не заходила.
Практически в трансе, в забытье я дошла до самой середины чащи. Это был широкий круг из каменных валунов. Больше чем в человеческий рост, камни поставлены друг на друга так, что все строение напоминает огромные арки, соединенный между собой. А в середине этого круга — алтарь. Даже не каждая колдунья здесь побывала, а я уже второй раз.
По старым преданиям, передававшимся от ведьмы к ведьме, а его мне рассказала мама, богиня Многоликая встретила здесь смерть от руки своего возлюбленного, будучи еще смертной. Мужчина убил юную деву в порыве ревности и ярости, и жалел об этом остаток жизни. Эльфы воскресили девушку еще более древней магией, сделали хранительницей всего живого, а убийцу наказали — он стал злым богом Мехлиосом. До сих пора оба влюбленных хотели бы соединиться. Но Многоликая помнит ту боль, которую он причинил и ценит дар от эльфов. А Мехлиос не может утихомирить гнев и злобу.
Я заметила голубые огоньки в каждой арке, они необычно сияли, паря в воздухе.
«Почему я здесь? Что меня ждет»? — закрались невольные мысли.
Я все никак не могла решиться, чтобы войти в каменный круг.
— Проходи, дитя мое, — услышала женский голос оттуда.
— Кто здесь? — пыталась всмотреться между камней. Но темнота не давала это сделать. Виден лишь силуэт.
— Если не зайдешь — не узнаешь. Это же твой родной дом. Разве может случится зло, когда по Чаролесью идет хозяйка?
Хозяйка? Там хозяйка? Может и вправду случилось чудо и Многоликая услышала наши молитвы.
Я вошла в арку и как-будто бы пересекла невидимую границу.
— Здравствуй, Кэйтилин, — около каменного алтаря стояла незнакомая мне женщина. Но я не была уверенна, что она человек.
Больше похожа на эльфа, если судить по древним описаниям. Золотистые длинные волосы спускавшиеся легкими кудрями почти до пят. Сияющая белоснежная кожа без изъянов. Она красива — зеленые глаза цвета мха, вздернутый носик, алые губы — точно кукла, подаренная девочке на праздник, но вместе с тем во взгляде много мудрости и боли. По такой женщине не понять сколько ей лет. На лицо молода, но прожитый опыт накладывает свой отпечаток. А еще у нее были заостренные ушки. Я сразу обратила на это внимание. Неужели в мире остался эльф?
— Ты не права, моя девочка, — развела она руки.
— Вы читаете мои мысли? — я смутилась.
— Милая, у тебя на лице все написано.
— Кто вы? — сразу вырвался у меня главный вопрос. — Эльф?
Она погрузилась в раздумья. Я же медленно дожидалась ответа.
— И да, и нет, — неопределенно выдала незнакомка, — Неужели ты не узнаешь свою богиню?
Это Многоликая? Я познакомилась с ней?
Я молчала с открытым ртом. Женщина просто усмехнулась.
— Да, Кэйтилин, — в своих мыслях ты верна. Меня зовут Многоликой уже несколько веков. Но когда-то давно меня звали так же как и тебя.
— До смерти? — невольно спросила я.
Она кивнула.
— Зачем Вы позвали меня? — решилась узнать у богини.
С детства я усвоила одну вещь: внимание королей ничего хорошего тебе не принесет. Почти уверенна, что с богами работает также.
— Все в мире меняется, магия уходит от вас. Для этого мира это будет катастрофой. Времени совсем мало.
Это известно всем — практически не осталось оборотней и ведьм. Двуипостасные сейчас претендовали на места в клане, только они могли стать лаэрдами. Ведьм до этого активно истребляли, так что моих сестер и того меньше. Обычные маги просто покинули этот мир. А когда-то давно над Чаролесьем то и дело летали драконы, а люди-волки, люди-медведи прибегали в лес для охоты и развлечений. Лес шептал мне, что он скучает по этому времени.
— Я могу как-то помочь? — подняла брови
— Да, дитя, — вздохнула женщина, подошла ко мне и взяла за обе руки. — Когда-то давно ты попала сюда в отчаянии, и мы дали тебе дом, — она повела рукой, и все деревья зашелестели листвой, как будто разговаривая, — ты лучше всех ориентируешься здесь, напиталась магией этого места, а еще ты добрая, отважная и совершенно не корыстная. Я долго присматривалась к тебе.
— О чем Вы? — не понимала я.
— Теперь у Чаролесья есть хозяйка. Хозяйкой леса стала ты, Кэйтилин. Неужели не почувствовала сегодня, какой родной стала чаща, как легко вы выбрались к твоему дому?
Мои глаза распахнулись, я онеменела.
— Я не могу принять такой дар, богиня, — отпрянула я, вернув себе голос.
Она мои руки не выпустила, крепко вцепившись в ладони.
— К сожалению, это не дар, а огромная ответственность. Я возлагаю надежды на то, что ты возвратишь магию нашему миру.
— А как же Вы?
Она горько вздохнула.
— По наказу эльфов вмешиваться я не должна. Я и так уже дважды нарушила приказ, забрав у людей право появляться здесь, и сегодня отдав тебе статус.
— Вы знаете как вернуть все на свое место?
— Да, — она кивнула, — выполнить условия заклятия последней хозяйки, которая была до тебя.
Глава 9
Рамзи Маклин
Проснувшись рано утром я долго прислушивался к звукам, доносящимся из леса. Чудилось, что кто-то шепчет на всю округу, но слова разобрать невозможно, шепот сливается со звуками трепыхающихся листьев, хруста веток, стрекота насекомых. Чаролесье жило свой жизнью, странной и необъяснимой.
Вдруг отчетливо распознал приближающиеся шаги. Я сразу поднялся, но не тревожился — легкая поступь была мне знакома.
Дверь с легким скрипом отворилась и в комнату зашла Кэйтилин, пытаясь прошмыгнуть мимо меня и короля.
— Где ты была? — тихо спросил я, стараясь не разбудить Кинкейда.
Ведьма, уже почти добравшись до смежной комнаты, поникла, опустила плечи и развернулась, стряхивая с себя капюшон плаща.
— В чаще, — ответила с некоторым вызовом, и я уловил нотки тревоги, беспокойства и усталости.
— Почему не разбудила меня? Пошли бы вместе. Здесь опасно
Кэйтилин с недоумением вперила глаза в мое лицо и высказала то, над чем я думал, и эти мысли мне были очень неприятны.
— Рамзи, а зачем? Чаролесье мой дом. Ты сам позвал меня в проводники, ты думаешь мне что-то грозит? Да и охранять и опекать тебе тоже меня не надо, не смотря на клятву братьям. Я умею заботиться о себе.
— Даже если так, — сказал я громче чем нужно, — предупредить ты могла. Зачем сбегать куда-то ночью от меня?
— Ты себя слышишь? — неожиданно разозлилась девушка, — Где я сбежала от вас? Я ушла в священное для ведьм место. Перестань считать, что тебе можно меня контролировать!
Вероятно наш яростный спор разбудил Эделина. Он приподнялся, оглядел меня и разъяренную девицу.
— Все проснулись? Пора? — сонным голосом спросил король.
Мы оба поклонились.
— Да, Ваше Величество, — кивнула Кэйти. — Нам пора, надо завершить то, зачем пришли.
Он просто кивнул.
Девушка вышла из комнаты, чтобы умыться. Я и Кинкейд последовали ее примеру, но спустились к небольшому ручью в нескольких метрах от домика.
Через десять минут все готовые, мы двинулись в путь. Не сговариваясь заранее, мы сохраняли молчание на протяжении всей дороги. Эделин пребывал в скорбном унынии и ожидании, Кэйти продолжала злиться на меня.
Что-то изменилось. Это отчетливо ощущалось утром. Стало как-то солнечнее, теплее. Нет той сырой вязкости, которая обдает холодом твои легкие, когда пересекаешь границы невидимой чащи.
— Кэйтилин, — оторвал я ведьму от ее мыслей, — в лесу произошли изменения?
Она, не поворачивая головы ко мне, ответила:
— Нет, с чего ты так решил? — но в тоне было что-то такое, еле уловимое, словно она решила что-то утаить.
— Я согласен с Рамзи, — вдруг вклинился в нашу беседу король, — сегодня и дышится здесь легче, чем обычно.
— Не понимаю о чем вы, — пожала плечами плутовка.
Я с Кинкейдом переглянулись, каждый сделал выводы, что она что-то скрывает, но так как сейчас очень много зависело от Кэйтилин, то выбивать из нее правду мы не решились.
Через час мы вышли на луг, усыпанный красными цветками.
— Это Ликорисы, — опустилась вниз ведьма и аккуратно погладила этот цветущий ковер, — растут там, где пролилась кровь ведьм.
— Почему мы пришли сюда, Кэйти? — тут же решил узнать Эделин.
Она поднялась, расправила плечи, вздохнула, собираясь с мыслями, и пояснила.
— Ваше Величество, ваш сын здесь, — обвела рукой поле, — он боролся против нескольких ведьм и людей, его отряд был разгромлен. Ликорисы сохраняют тела. В Чаролесье ничего не поддается разложению.
Мы прошли вглубь, цветы словно расступались перед нами. Еще несколько шагов, и я увидел лесную магию — словно путы, корни деревьев оплетались над телами погибших, скрывая от взора кого бы то ни было. От прикосновения Кэйти к корням, они как-будто спрятались, дав возможность подойти и осмотреть убитых.
— Мы заберем всех, — сказал король и сел на колени около тела сына.
Я и девушка решили проявить учтивость к горю короля, решив уйти подальше от него, дав ему возможность и время на скорбь.
— Я приведу остальных, — вымолвила ведьма, взяв меня за руку, — останься с ним, но умоляю, с этой поляны не сходите.
— Хорошо, — почти шепотом выдохнул я, наслаждаясь таким ее невинным жестом.
Сама взяла меня за руку. Это значит, чтобы она не говорила, но я ей интересен. Осталось узнать, почему она так спешит покинуть мой клан и чего боится.
Кэйтилин
Оставляя мужчин одних, немного тревожилась. Они опытные воины и вряд ли ослушаются наказа ведьмы, но короля сейчас затмевают одни скорбные эмоции, а Рамзи постоянно бросается защищать и опекать меня.
Уже через несколько минут я нашла остатки отряда и даже лошадей. Они все схоронились в той пещере, где я не так давно скрывала братьев лаэрда от злых похитителей. Люди сбились в кучу, боясь забираться глубже, и в тоже время ждали неприятных сюрпризов от леса. С мечами и стрелами наготове, они встретили меня.
— Все в порядке, — подняла я руки, показывая, что безоружна, — пойдемте, я выведу вас к королю.
Через минуту раздумий воины потянулись за мной. Не доверяют, боятся. Интересно, как напугали их духи Чаролесья?
За ответом я нагнулась и прикоснулась к валуну. В голове заметались картинки, как стражники боролись против напавших на нас наездников, а потом сама природа помогла им справиться с недругом. Ветки и корни буквально растащили противников, а этих людей и лошадей перенесло сюда.
С маленьким отрядом, уже в седле, я вернулась к Маклину и его сюзерену.
Кинкейд что-то приказывал своим воинам, те аккуратно грузили тела на лошадей. При всем желании, забрать всех не получится.
— Ты поможешь прийти сюда еще раз? — спросил меня король.
Я устало вздохнула.
— Не потребуется, ваше Величество, я попрошу духов доставить всех к тому месту, где мы заходили.
— Спасибо, Кэйтилин, — он посмотрел на меня с таким чувством благодарности и тоски, что я чуть было не кинулась его обнимать.
Но вряд ли монарх оценит мой сочувствующий жест.
Проведя все магические манипуляции, не долго уговаривая лес, чтобы он помог, мы двинулись в путь. Дорога заняла порядка четырех часов.
С этого дня все изменилось. Мне стало легче читать мысли духов, я почти сливалась с Чаролесье, знала все что происходит и когда-то происходило. Осознала, почему не стала клановой ведьмой у Маклинов — стань я таковой, роль хозяйки была бы мне уже недоступна.
Интересно, а чувствуют ли другие колдуньи, что в Чаролесье наступил порядок? Тут же мне пришел ответ, что если я захочу, то могу оповестить всех сестер. Я решила повременить с этим. В клане Рамзи есть ведьма предательница, на нас в священной чаще напала еще одна. Нужно сначала выяснить кто они такие.
Я незаметно поглядывала на всех мужчин. Стражи находились в благоговейном ужасе перед лесом, Эделин тосковал по убитому сыну, а Рамзи пребывал в раздумьях, и я почему-то уверена, что обо мне. В какой-то момент наши взгляды встретились, и он грустно мне улыбнулся.
По возвращению в клан король решил сразу отбыть на свои земли, но сначала произвести церемонию похорон. Земли Маклинов не Чаролесье, надолго этих несчастных не оставишь — пышную церемонию провели почти сразу, в тот же день, на закате. Несчастный Мэйси с ног сбилась, все устраивая.
Десять лодок спустили на воду. Мертвых воинов одели в парадные одежды, усыпали золотом и цветами, в их руки вложили щиты и мечи.
Кинкейд сам пустил зажженную стрелу в ладью сына, а потом немного потоптавшись на месте, покинул нас, уйдя в свои покои. Но перед этим он очень просил утром переговорить с ним. Я согласилась.
Рамзи, Бродерик, Бойд и другие именитые воины выпустили огонь в лодки остальных погибших.
Я не стала ждать, когда догорит последняя ладья, ушла к себе. Совсем не осталось сил. Мне казалось, что я бегу с горы и набираю скорость. Спасение мальчиков, плен, поцелуи с Маклином, смерть детей и травницкая, липкие объятия Мэйфера, король и его суд, а потом Чаролесье и Многоликая. Что меня ждет дальше?
Раздался глухой стук.
— Войдите, — вздохнула я.
Кто именно решит меня посетить, я знала.
— Кэйтилин, — в два шага подошел лаэрд.
— Да.
— Ты все также уверенна в своем решении и хочешь покинуть клан?
— Да, — грустно кивнула, — хочу.
— Не опускай глаза, — придержал он мой подбородок, — что тебя там ждет?
— А что ждет здесь?
— Я, — прошептал он.
Я отошла на шаг.
— Прости, Рамзи. Мне лестно твое внимание, но оно же и портит репутацию, ставит меня в неловкое положение. Мне нужно к Синклерам, там у меня хотя бы будет подобие семьи.
Он сделал движение в мою сторону, но я отошла еще дальше. С этим мужчиной нужно держаться в отдалении. Мысли сразу плавятся, когда он близко.
— Позволь тогда сопровождать тебя, — попросил лаэрд. — Я пробуду какое-то время у Синклеров, но потом вернусь к себе на земли.
Я пожала плечами, какая разница, уйду я сама или в сопровождении.
— Не вижу причин отказывать тебе, лаэрд, — согласилась на его слова.
Признаться себе, что сама хочу, чтобы наше знакомство и общение длились чуточку дольше, я не смела.
Маклин подошел поближе.
— Тогда утром, после завтрака и беседы с Его Величеством отправимся в путь. Только тебе нужно завершить еще одно дело, — тут он хитро улыбнулся.
— Какое? — сразу насторожилась.
— Объясниться с Майклом и Эндрю. Я все еще обещал им оберегать тебя.
Я широко улыбнулась.
— Не переживай, Рамзи, с этими негодниками я договорюсь.
— Не сомневаюсь.
Он вытянул руку и погладил меня по щеке.
— Спокойной ночи, Кэйти.
— Спокойной ночи, лаэрд, — ответила я.
Когда он покинул комнату, прижала свою ладонь к тому месту, где до сих пор ощущала касания его пальцев.
С каждым днем пребывания в его клане этот мужчина из презираемого превращался в того, кому я могла бы отдать свое сердце. Вот только недоверие мое никуда не делось.
На следующий день, я первым делом отыскала мальчишек.
— Майкл, Эндрю, — присела я на коленки, чтобы быть на одном уровне глаз, — мне очень надо с вами поговорить.
— Мы знаем, — грустно вздохнул Майкл, — ты хочешь уехать, оставить нас.
Я потрепала мальчика по голове.
— Разве я вас оставлю? Я же буду жить в соседнем клане, если Синклер разрешит.
— А если не разрешит? Ты вернешься к Маклинам? — воодушевился Эндрю.
Я поджала губы, так как обещать ничего не могла.
— Мы будем видеться, мальчишки, — склонила я голову, — я тоже к вам привязалась.
А это действительно было так. Они напоминали маленького Кэмерона. Сколько сейчас моему брату? Сбегали мы, когда ему только только исполнилось четыре года, а теперь он взрослый парень, способный держать меч. Помнит ли он меня? Помнит ли родителей?
Юные воины долго уговаривали меня остаться, но все же побежали к брату, освобождать от обещания.
— Я все равно буду оберегать Кэйтилин, — не согласился он.
— Правда? — распахнул глаза Эндрю, — А может уговоришь ее жить у нас?
— Увы, — развел руки лаэрд, — настаивать больше я не могу, я обещал. Но, сегодня я и Кэйти уедем, а за вами присмотрит Мэйси и Бродерик.
Я обернулась на военачальника Маклинов. Новость о том, что он несколько дней пробудет в роли няньки его не воодушевила.
После завтрака меня на аудиенцию попросил король. Мы были одни, даже Рамзи он не допустил на эту беседу.
— Кэйти, — обратился ко мне ласково, и вместе с тем очень горько, — ты ведь видела, что там произошло? С кем столкнулся мой сын? Кто так жестокого расправился с ним и всем отрядом в священном месте?
Я долго всматривалась в лицо Кинкейда, пыталась понять, что он задумает дальше, не броситься ли развязывать войну между кланами в поисках мести. Но он мой король, даже если я стала хозяйкой Чаролесья, а еще горюющий отец. Он заслуживает правды.
— Мне могло показаться, — очень тихо начала я, так что он даже наклонился, чтобы разобрать слова.
— Даже если так, не томи.
— Мэйферы, — испуганно выговорила, — они же становятся наследниками Андмарры после вас и Эдариса.
— Еще внучатые племянники, — вдруг вспомнил он обо мне и Кэмероне.
— Они пропали, возможно мертвы, — напомнила я Кинкейду.
Он наклонил голову в бок, оглядывая зал.
— В свое время я допустил много ошибок, а теперь расплачиваюсь за это. Как Многоликая допустила смерть моей сестры и ее детей? Как я отправил сына в Чаролесье, а не поехал сам? Я не забрал внуков к себе на попечение, надеясь, что опекуны вырастят их, а получил предателей под носом, которые ближе всего сейчас к трону.
— Вы что-то будете делать? — спросила с интересом.
— А что я могу? — с надеждой поглядел он на меня.
И я решила ободрить его. За плечами мужчины лежал огромный груз ответственности за неудачно принятые решения, и за страну, которую он боялся оставлять не в те руки, за потерю сына.
— Набраться терпения, — я подошла и взяла его за руки, — выход совсем рядом, близко. Но пока вы его не замечаете.
— Ты что-то знаешь? — сощурился Эделин.
— Может быть, — пожала я плечами, — я же сильная ведьма и многое вижу.
На этой ноте мы распрощались. Король отправился к себе, в обход Чаролесья. Недели через три он будет в Белсхилле.
Когда он забрался на лошадь, я незаметным жестом сплела сеть защитного заклинания и направила в сторону Кинкейда. Теперь навредить великому воину будет трудно. А расплести магию еще сложнее — я хозяйка, сейчас нет равной мне по силе ведьмы.
— Кэйти, — подошел ко мне Бойд, — мы можем поговорить?
Что за день? Я нарасхват.
Пока я уходила в сторону от ворот вместе с этим мужчиной, лаэрд зло посматривал на нас, но никаких попыток прервать не делал.
— Ты уезжаешь сегодня. — высказал мой собеседник очевидное.
— Да, — выдохнула я.
— С Рамзи.
— С Рамзи, — согласилась.
— Ты знаешь, что он неравнодушен к тебе? — Бойд смотрел на меня пытливым взглядом.
— Я знаю, — в очередной раз кивнула, — но разве это твое дело, Бойд?
— Не мое, но позволь спросить, мне это важно.
Я прикрыла глаза, зная, что сделаю человеку больно. Тема для вопроса известна.
— А ты? Ты неравнодушна к лаэрду?
Что я могла ответить? Что приезжая в клан, узнав, что в плену, я возненавидела этого мужчину? А много лет до этого презирала? Что с каждым днем он открывался с лучшей, другой стороны? А я вру, боясь, что меня разлучат с семьей, что воспользуются мной, как вещью, как того желал опекун.
— Нет, — покачала я головой, давая надежду воину и разбивая свое же сердце от высказанной лжи.
— Позволь навещать тебя? — он схватил мой непослушный локон, но из рук не выпустил.
Так и стоял, теребя его.
— Прости, Бойд, — отказала я, — то чего ты так желаешь, я не чувствую.
— Потому что у тебя и не было времени рассмотреть меня.
— Возможно, — медленно вздохнула, — но нет. У меня другие задачи, прости. — я вырвалась и быстро зашагала прочь.
Дальше меня занимали только сборы. После обеды я и Маклин выехали за территорию замка.
— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался мужчина, когда мы отъехали на приличное расстояние.
— Разве я говорила, что больна? — не поняла заботы лаэрда.
— Ты много дней нормально не спала, — пожал плечами тот, — вела нас в Чаролесье, а теперь бежишь в соседний клан.
— Не переживай, — улыбнулась уголками губ, — я справлюсь.
— Что хотел от тебя Бойд? — с некоторой злостью спросил Рамзи.
Я остановила лошадь. Ситуацию необходимо было прояснить прямо сейчас.
— Ты ревнуешь? — кинулась я сразу в атаку.
— Нет, — отнекивался воин, — но я сам согласился быть твоим защитником.
— Но мнения моего не спросил, — подытожила я.
— Он доставляет тебе проблемы? — проигнорировал мое отношение к происходящему.
— Рамзи, нет, — выдохнула, — признай сразу, что тебе небезразличны его ухаживания, и я скажу, что тебя интересует.
— Мне не безразлично, как он общается с тобой, Кэйтилин, — понуро выговорил Маклин, злясь от того, что вынудила это сказать, — почему ты так хочешь это услышать?
Я не знала. У меня не было ответа на этот вопрос. Скорее всего, мне просто хотелось знать, что в точности чувствует этот проявленный дракон.
— Не знаю, — призналась я, — устала от лжи.
— Какой? — поймал меня на слове Рамзи.
— Она везде нас окружает, — выкрутилась и решила перевести тему, — что до Бойда, он никогда не был мне интересен, я обозначила отношение ко всему, но вы, мужчины, разве слушаете?
Маклин улыбнулся краешком рта.
— Ты когда-то отвечала на его ухаживания? — вдруг спросил он.
Я растерялась.
— Ты знаешь, — неуверенно проговорила я, — тот поцелуй единственный, и ты его видел.
— Да, — гневно выдохнул лаэрд.
Дальше мы следовали в безмолвии. Видимо я разозлила главу Маклинов, но спрашивать причину его молчаливости боялась. Он сам начал разговор через несколько часов, порядком удивив меня.
— Я был недоволен, — вдруг выговорил дракон.
— А? — отвернулась от созерцания лесов.
— Я был недоволен, — повторил Рамзи, — я испытываю к тебе интерес, а потом узнаю, что Бойд тоже проявил его.
Я склонила голову на бок.
— Разве не женщина решает в этом случае? — спросила я.
— Ты смеешься над моими чувствами? — он выгнул бровь.
— Разве выбрать любимого — насмешка? — ввернула я.
Мы брели по лесным массивам, но не входили в магическую чащу. Маклин так и не ответил, а я смирилась, что он промолчит. В какой-то момент он слез с лошади и обошел небольшую поляну.
— Здесь я ночую, когда следую к Синклерам, — обратился он ко мне.
— Тут точно не опасно?
— Если ты мне доверяешь, — подал он мне руку.
Мои принципы оставили меня еще на его землях. Чего здесь привередничать?
Я доверилась.
Рамзи постелил плед на изумрудную траву.
Не страшись я будущего, была бы рада, что ночую в таком месте. Густая трава ковром покрывала поляну. Вокруг сгрудились деревья, образуя круг, а в большинстве ивы, благодаря которым можно было скрыться под сенью листвы. Ночное небо было безоблачным, а звуки посторонних можно было услышать за многие километры.
— Останься со мной, Кэйти, — зашептал Рамзи, поймав в свои объятия.
— А лошади? — спросила я, ощущая его поцелуи вокруг шеи и уха.
— Они найдут пропитание сами, Кэйти, — выдохнул лаэрд, обдавая меня волной мурашек.
Через несколько секунд он взял меня за талию, приподнял и положил на покрывало, которое расстелил в начале вечера.
— Я так долго этого ждал, — продолжал шептать он мне в ухо и шею.
Я почти потеряла голову. Рамзи не прав. Я тоже ждала. Я тоже хотела продолжения.
— Тебе придется выйти за меня замуж, — вдруг тихо проговорил Маклин.
Череда мыслей взметнулась в моем сознании. Обман, настоящее имя, наследники — он же ни о чем не знает. А готова ли я рассказать?
— Подожди, — отстранилась от мужчины, — этого я не прошу и не ожидаю. Ты когда-то сам сказал, что я ведьма. Нам не нужен брак для близости. Что изменилось теперь?
— Кэйтилин, — Рамзи снова заключил в объятия, — так я с тобой не поступлю. Я же вижу, что это важно. Я сам хочу назвать тебя своей женой.
Я еще раз легонько оттолкнула мужчину. Вся волшебная атмосфера была нарушена. Все испортила я сама, своими руками.
— Почему? — поднялись мои брови вверх.
Маклин резко посерьезнел. Навис надо мной, по лицу пробежала гневная тень.
— Разве не понятно? Ты волнуешь меня, как и я тебя. Это видно, не отрицай, — самодовольно заключил он. — Подходишь мне — мне нравится твоя смелость, гордость, ум. Ты мудрая — станешь хорошей госпожой и хозяйкой в замке.
— А любовь? — перешла я на шепот.
Он задумался и взъерошил свои волосы.
— Она когда-нибудь придет, Кэйти.
Я нахмурилась. Могу ли я сказать, что влюблена? Нет. Будоражит ли меня близость с драконом? Определенно, да. Но этого мало для брака. Я хочу семью, как у своих родителей.
— Прости, Рамзи, — печально покачала головой. — Я не готова к браку. Да ты ничего не знаешь обо мне! — всплеснула руками.
— Ты так легко говоришь нет? — он зло сверкнул глазами. — Что я еще должен знать о тебе?
Я опустила голову. Как он может думать, что мне легко? Меньше всего я хотела бы обидеть этого мужчину. Стать женой Маклина заманчиво, можно забыть о страхе перед Мэйферами, он точно сможет защитить Кэмерона и меня. Но не станем ли мы пешками в политических играх? Сейчас престол под Кинкейдом активно раскачивали жаждущие власти главы кланов.
— Мне не легко, — пробормотала себе под нос, — прости. Ты вроде сам помолвлен, — вспомнила его же слова.
— Девушка погибла, — пожал тот плечами, — ее не могут найти достаточное количество лет. Эделин не станет препятствовать браку с тобой. Ты ему понравилась. Он тоже советовал удержать тебя в клане.
Я скривилась. Мужчины. Они привыкли рассуждать с позиции сильного. Но вся мощь в данный момент за ведьмами, за мной. Теперь я охраняю и контролирую Чаролесье, а значит и все переходы через священный лес.
— Ты не решил эту проблему, но уже зовешь меня замуж. Не кажется ли тебе, что предложение поспешно?
— Ты отказала по другой причине, — недовольно высказался тот.
— И по этой тоже, — решила выкрутиться я окончательно из щекотливой ситуации, — ты мне дорог, — я приблизилась и погладила ладонью его щеку, заросшую жесткой щетиной, — я хочу провести с тобой ночь, но замужество не для меня, не для ведьмы.
Рамзи перехватил мою руку и поцеловал подушечки пальцев.
— Нет, Кэйти, ты достойна большего. Я не лягу с тобой в постель, не удостоверившись, что ты окончательно моя, что ни один мужчина не будет иметь право смотреть на тебя, что ты согласна стать моей женой.
— Тогда нет, — испуганно прошептала я.
— Тогда давай спать, — отпустил меня лаэрд.
Я устроилась на покрывале, накрывшись сверху плащом. Маклин растянулся рядом, совсем близко. Я чувствовала тепло его тела и горячее дыхание.
— Спокойной ночи, Кэйтилин, — услышала я ровный голос перед тем как заснуть.
Утром мы проснулись одновременно. Лошади не разбрелись, находились рядом, пощипывая траву.
Я и Рамзи общались подчеркнуто вежливо, не вспоминая вчерашний вечер.
Он помог мне взобраться на кобылку и мы двинулись дальше.
— Через час будем на месте, — неожиданно проговорил лаэрд.
— Быстро, — улыбнулась я думая о своем.
Еще немного и я увижу брата. Вся замерла в предвкушении.
— Ты сегодня необычайно молчалива, хотя и до этого болтушкой не была.
Я склонила голову на бок.
— Переживаю, я давно не видела Уолисса Стюарта, не знаю как лаэрд Синклеров воспримет меня, разрешит ли остаться.
— За это можешь не волноваться, Кэйти. — остановил он мою лошадь, — Джеймс мой друг, он сочтет честью дать тебе кров, — и очень тихо добавил, как и я.
Через некоторое время мы остановились у холма, на котором расположилась деревня и виднелся еще каменный замок.
К нам подъехали несколько стражников и окружили. Мой спутник сразу же выступил передо мной, словно пряча.
— Лаэрд Маклин, — приветствовал его старший из воинов, — рад тебя видеть.
— И я, Эван, — ответил Рамзи.
— Ты не один? — отметил мужчина мое присутствие.
Я скромно улыбнулась и кивнула воину.
— Да, это Кэйтилин, она пришла к Синклерам в поисках дома. Сообщи о нас Джеймсу. Нам надо поговорить.
Глава 10
В клане Синклеров было куда многолюднее, чем у Маклинов. Складывалось ощущение, что все жители собрались, чтобы поприветствовать вождя-соседа. Мужчины приветливо качали головами, при приближение Рамзи. Молодые девушки вздыхали и выкрикивали добрые слова.
Лаэрд уделил время всем, он точно также раскланивался, кивал, улыбался. Я же вела себя незаметно, пустила лошадь тихим шагом, чтобы быть на несколько метров дальше от мужчины, накинула на голову плащ. Люди шептались вокруг, до меня доносились отголоски их фраз — многих интересовало, кто же я такая.
У входа в большой замок нас приветствовал Джеймс Синклер со своей супругой. Лаэрд выглядел грозно, а девушка рядом с ним больше походила на ребенка: очень юная, маленькая, низкого роста, с волосами цвета меда. Она что-то прошептала мужу, тот снисходительно улыбнулся, взял ее за руку и выпрямился, подняв глаза на меня.
Рядом с ними находилась пожилая женщина, в которой я почувствовала ведьму. Это она меня выходила после схватки с разбойниками в лесу. Обязательно нужно подойти к ней и поблагодарить.
— Приветствую гостей, — дружелюбно возвестил Джеймс.
Рамзи спешился и зашагал к другу. Мне слезть с лошади помогал воин, которого я запомнила, как Эвана.
— И я рад встрече, друг, — мужчины крепко обнялись. — Ты помнишь Кэйтилин? — указал на меня.
— Конечно, — обвел глазами мою фигуру Синклер, — такую красавицу и умницу как забыть?
Я засмущалась и опустила голову. Что интересно, спутница главы этого клана ни сколько не заревновала, наоборот, улыбнулась мне.
— Меня зовут Летта, Кэйтилин, — обратилась она, — Я жена Джеймса. Давай оставим мужчин и пройдем ко мне в комнаты. Наверняка ты хочешь освежиться.
Я вопросительно посмотрела на Маклина. Тот удовлетворенно кивнул, показывая, что мне нечего бояться.
Я согласилась. Летта взяла меня за руку и увела за собой. Уходя, я услышала фразу Синклера.
— Эвона как ты ее приручил, без твоего одобрения никуда?
Что ответил мой лаэрд, мне уже не узнать, но сказанное настроения мне не добавило, пусть и встретили меня здесь очень гостеприимно.
— Рада познакомиться с тобой, Кэйтилин, — сказала мне девушка, когда мы остались одни в ее комнате, — Рамзи никогда не привозил к нам женщин. Значит ты особенная.
— Спасибо за добрые слова, — улыбнулась я краешками губ, но, боюсь ты ошибаешься. Я просила проводить меня сюда. Я надеюсь здесь остаться.
— Да, мне рассказывал Джеймс, и он даже разговаривал с Уоллесом. Мы тебя ждали.
— Правда? — удивилась, — Неожиданно. Я думала Джеймс не будет мне рад. Он в нашу первую встречу сразу обозначил, что в замке есть ведьма, и другая не требуется.
— У него излишне суровое лицо и манеры, но поверь, он очень благодарен тебе за спасение крестников и помощь другу. Ну, а колдунья нам и правда не нужна. Атенаис справляется, уже учит свою внучку на смену. Но, как я поняла из рассказов, ты и не стремишься к должностям.
— Ты права, но откуда тебе так много известно?
Летта хитро улыбнулась. Девушка мне нравилась все больше и больше. Я уверенна, что она младше меня, даже интересно, что связывает такого сурового воина, как Синклер, с этой юной лисицей. А то, что девица — проявленный оборотень, я почувствовала с первого взгляда на нее.
— Мужчина такие же сплетники, как и мы. И к тому же у меня прекрасный звериный слух. Ни одна мышь в клане мимо меня не проскачет.
— Завидую твоей осведомленности, — закусила я губу, стараясь не рассмеяться.
Летта, завидев мои потуги, тихонько захихикала.
— Я приказала внести сюда ванную и наполнить. Отдыхай, до вечера тебя никто не потревожит.
— А что вечером? — почувствовала какой-то подвой в ее голосе.
— Мы будем праздновать. Люди любят, когда приезжает Маклин. Заодно и увидишься с Уоллесом.
— Хотелось бы встретиться наедине, — начала я несмело.
Вот тут девушка погрустнела.
— Прости, дорогая. Я пыталась объяснить супругу, что воссоединение родственников, или наставника и воспитанника — дело интимное. Но, что он, что Рамзи хотят задать ему несколько вопросов. Слишком много туману ты напустила на свою личность.
— И ты мне так спокойно об это говоришь? — опять удивилась я.
— Предупрежден, значит вооружен, — ответила Летта одной известной поговоркой.
Мы болтали еще минут пять, а потом слуги внесли ванну и наполнили ее горячей водой.
Через некоторое время мне принесли также белье, одежду и невероятной красоты платье, которое предполагалось надеть на праздник — алое, словно кровь, с очень низкой линией плеч и глубоким вырезом на груди. По краям шла тесьма из золотой ткани. Рукава были свободные и от локтей расширялись. На пояс предполагался ремешок в цвет золотой каймы.
Я неспешно собиралась. С трудом облачившись в наряд, служанок то я прогнала практически сразу, расчесывала волосы. Делать что-то с ними я не собиралась, лишь сплела две неширокие косы по бокам и соединила их в середине, чтобы они сдерживали остальную копну.
— Какая ты красавица, — отворила дверь в комнату хозяйка замка.
— Спасибо, — поблагодарила ее и отметила то, насколько хорошо выглядит она, — ты тоже очень прекрасна.
— Правда? — девушка покружилась передо мной в своем синем платье, — тогда Джеймс опять будет недоволен, слишком ревнив.
— Они все такие, — я вдруг высказалась.
— Да, — обиженно засопела она, — но не ходить же мне в мешке из под картошки?
— Нет уж, — во весь голос расхохоталась, — пусть сами так ходят.
Мы дружно вышли и спустились в обеденный зал этого клана. Я чувствовала, что в лице Летты я обрела если не подругу, то хотя бы соратника.
— Прекрасно выглядишь, — встал Рамзи, едва завидев меня.
— Спасибо, — я опустила подбородок, стесняясь столь пристального внимания.
— Ты всегда красива, — прошептал он мне, провожая за общий стол и усаживая рядом со своим местом.
Синклер не поскупился на еду и вино. Стояла радостная и веселая атмосфера. Я почти не прислушивалась к беседе, отвечала на все вопросы, адресованные мне, очень односложно, невнятно — я искала Стюарта, воспитателя моего брата. А еще надеялась, что из мальчишек оруженосцев, смогу признать Кэмерона. Но реальность оказалась жестока. Пока никого я не увидела, но своим поведением довела Маклина до белого каления.