Глава 16


Рэнд вздохнул, глядя вслед Адриану, лениво думая, переволновался, что ли, птенец? А может, «Черный дурман» с непривычки оказался специфическим напитком? Люди к нему часто привыкали подолгу. Но слуг в замке и правда было полно, так что Рэнд повернулся к Ричарду.

– Ты знаешь историю Адриана? – Рэнд задумчиво посмотрел на Ричарда, плотно прикрывая дверь. – Я не могу тебе указывать, ты взрослый мальчик. Но если он вправду не враг тебе, а друг, присмотри за ним. Он слишком горяч в своей жажде отомстить. И может серьезно нарваться… Жаль, если его убьют, некому будет заезжать нам в гости и уничтожать запасы «Черного дурмана». Даже, если он влюблен в Элизабет, я вижу, вы оба выше и благороднее того, чтобы строить друг другу козни.

Ричард нахмурился. Если честно, историю Адриана он знал понаслышке. Все-таки, хоть и дружны были, общались, пили вместе и развлекались, но задушевных бесед не вели. Ричард помнил, что Адриан – аристократ, что история его семьи покрыта завесой мрака. Которую никто не спешил приподнимать. Даже интересно, под какими пытками из Адриана вытряс подробности Рэнд. Огненной плетью отходил, что ли, ха-ха?

– Я присмотрю, дядя, обещаю, – мрачно кивнул Ричард, но тронул Рэнда за рукав. – А что может случиться? У Адриана появились враги? Так он же… вроде простой разбойник сейчас. Смирился со своей участью. Ну, я плохо знаю его историю, но на мстителя всех времен и народов Адриан не походит. Может, мне нужно знать больше, дядя? И ты мне что-то расскажешь о нем? Я помогу, обещаю!

Глаза загорелись. Была у него тайная страсть. Любил Ричард спасать людей. Помогать тем, кто нуждается в этом. И сейчас Ричард нутром почувствовал, что Адриан из таких.

– Его отца казнили за преступление против короны. Теперь я вспомнил, что знал его, хотя они и не очень похожи, – Рэнд слегка прищурился, вспоминая отца Адриана, которого видел всего за неделю до того, как его взяли под стражу, чтобы потом казнить. – Никто до сих пор не знает, было ли это правдой. Или же доказательства сфабриковал Генри Каэр, которому, в итоге, перешло все имущество покойного. Замок, роскошный особняк у моря, земли – ради этого многие способны подставить и брата родного, не то что врага, а они не ладили… Адриан хочет отомстить Генри, хочет вернуть свое, и это естественно, но… Лорд Каэр – боевой маг, один из сильнейших, которых я знаю. И если этот упрямый баран решит лезть с ним на рожон, то от него быстро останутся рожки да ножки, понимаешь?

Ричард снова нахмурился и кивнул. Так удивительно, в начале, когда Адриан только переступил порог Драконьего замка, Рэнд был настроен против него. Злился, рычал, подозревал во всех грехах. А сейчас… сам просил присмотреть за ним? Как друга?

– У Адриана нет близких друзей, – вдруг хрипло сказал Ричард, сам от себя этого не ожидая. – Нет родных, нет никого, кроме нас, кому бы он мог доверять. Мы же поможем ему? Не бросим в беде?

«В беде, в которую этот идиот обязательно попадет. И нам придется его выручать», – хотелось досказать ему.

Впрочем, Рэнд и так все понял? Потому что глаза его лукаво сверкнули, когда Ричард положил ладонь на ручку двери, собираясь уходить. В уголках губ Рэнда играла легкая улыбка. Даже вдали от семьи, от всего, что принадлежит по праву, Ричард вырос достойным человеком. Теперь Рэнд в этом убедился.

– Поможем, Ричард, – серьезно кивнул он. – Если он во что-то ввяжется, мы будем рядом. А пока иди к нему. Если он перебрал с «Черным дурманом» и пытается исправить это прямиком на мои розы в саду, пусть делает это в другом месте! И вот еще… передай, что, пока он находится в таком бедственном положении, двери Драконьего замка для него открыты. Он не согласится, слишком гордый птенец, но предложить мы должны. Негоже родовитому аристократу ночевать под кустом с разбойничьей шайкой.

***

Встать мне пришлось пораньше, чтобы встретить свой разбойничий отряд. И направить их лихую удаль на работу, а не на опустошение бочек с напитками. Парни взялись за окна, зазвенело стекло, застучали молотки. Устав от шума за вчерашний день, я вышла на прогулку с Мартином. Оникс остался на хозяйстве, следить, чтобы разбойники, собственно, не разбойничали.

Не успела я далеко отойти от таверны, как на горизонте появился знакомый силуэт. Завидев меня, Викки ускорила шаг. Ого, какие мы бесстрашные! Главная стерва и разлучница всея Эрлая да прямиком ко мне! Впрочем, с ребенком на руках я мало походила на грозную воительницу. Разве что Мартин подсобил бы детской неожиданностью – тогда можно кинуть в паршивку грязной пеленкой.

– О, Элизабет! А я как раз тебя ищу, подружка! – сладенько протянула Викки, хотя взгляд у нее был ядовитый, как у кобры.

– Чтобы пасть на колени и молить о прощении? Не утруждайся, – я поджала губы, сверля ее взглядом.

Хотя на самом деле, в глубине души, я считала, что виновата не Викки. А целиком и полностью Ричард. Ведь если он способен изменить, то какая разница? Моя подружка Викки, какая-нибудь соседка или вдовушка не первой свежести?

– Вот еще! – фыркнула Викки. – Пойдем, Бет. Нужно поговорить.

Я не успела воспротивиться. Она сцапала меня за локоть, потащив в сторону от таверны. Туда, где стояла небольшая скамейка в тени деревьев. Я послушно плюхнулась на нее, но выражение лица у меня окончательно стало зловредным.

– И что ты хочешь мне сказать, Викки? – усмехнулась я. – Соврать, что залетела от моего мужа, и теперь я должна уйти с дороги и не мешать вашему счастью?

– Э-э-э… ну…

Викки растерянно застыла передо мной, расправляя складки на платье в цветочек. Ну, прямо ученица, у которой не прокатила отговорка, что домашнее задание съела собака.

– Так вот, Ричарда я не держу. Можешь проверить подвал у меня дома, – я кивнула в сторону таверны, со спокойным видом покачивая на руках Мартина. – Связанного мужика с кляпом во рту там нет. Хотя Ричард это и заслуживает. Так что спешу тебя расстроить. Если он не прибежал к тебе, поджав хвост, проблема не во мне. А в тебе, подруженька.

Викки подлетела ближе. Она села рядом на скамейку, упираясь в нее ладонью и подаваясь вперед. Глаза сверкнули такой яростью, что я удивилась, и как мы могли раньше дружить? Хотя это было удобно. Отец Викки пек хлеб и булочки, она привозила их в таверну, а там можно было посидеть за чашечкой чая, поговорить о своем, о девичьем. Да и раньше подруга не выглядела такой хищницей. А может, это я не замечала, не хотела замечать, как она стремится почаще заезжать на чаек, пока Ричард дома?

– Ах ты… ты… Это ты ему что-то наговорила! – змеей зашипела Викки. – Может, сказала, что не дашь видеться с сыном или еще что-то! А Ричард… он благородный!

Она произнесла это с таким придыханием, с таким восхищенным огоньком в глазах, что я поняла: королевство Эрлай – большая деревня. И слухи о новом наследнике драконьего рода распространились быстро. Вот Викки и вышла на охоту на богатого мужика.

– О-о-о, так ты уже знаешь? Умница, умница, – притворно сладеньким голосом похвалила я. – Значит, решила, что с хозяином таверны можно просто переспать, а вот родовитого дракона нужно обязательно захомутать. Только вот что, Викки, вряд ли хоть одной из нас что-то светит. Ричард найдет себе драконицу, родовитую, богатую. Не хозяйку таверны и не дочку пекаря. Он уже дал понять, что способен на измену. Значит, изменит снова. Неважно, мне или уже тебе.

Я с гордым видом встала со скамейки. Мартин проснулся и тихо захныкал. Я склонилась над ним, бормоча что-то про нехорошую тетю, которая его разбудила. Тетя вспыхнула от ярости. Ух ты! Как Викки, оказалось, от злости краснела! Как свеклой щеки натерла, как иногда в деревнях делали. Никогда подруженьку такой не видела.

А может, я просто злилась. И нарочно искала изъяны в разлучнице, разрушившей мою прежнюю жизнь, как карточный домик. Ведь если бы не измена Ричарда, артефакт так не сработал бы и вообще… Я вздохнула, приложив ладонь к груди, где под вырезом платья прятался кулончик. И строго сказала себе, что все наладится, таверна восстановится, а гулящий мужик… и хорошо, что теперь у дяди! Да хоть у черта лысого, мне такого счастья не надобно! Хотя сердце все же щемило.

Пока я страдала и жалела себя, Викки о чем-то распиналась. Она вскочила со скамейки, сжимая пальцы в кулаки, заглядывая мне в лицо. Правда, я поздновато прислушалась к ее словам, услышав только:

– Так что неправда! Ричард не такой!

– А вот с этого места поподробнее, – нахмурилась я.

Ладно, дифирамбы в сторону своего бывшего мужа я позорно пропустила, но невелика потеря! Самое интересное, похоже, впереди. Ведь Викки напряглась, сложив руки перед собой и опустив взгляд. Ни дать, ни взять, нашалившая девчушка.

– Я… я давно пыталась его соблазнить! А он ни в какую. Вот я и купила особый эликсир. В порту на рынке можно многое найти. Вот и я нашла. Одна островитянка продавала всякие магические эликсиры. Ну, любовные. Для красоты там или для мужской силы. Вот я и решила купить для Ричарда.

– Так он ни на то, ни на другое не жалуется, – усмехнулась я, демонстративно покачивая Мартина.

– Да знаю я! – фыркнула Викки, снова вспыхнув от злости. – Это был небольшой приворот. Всего на одну ночь, чтобы не смог устоять передо мной, как перед женщиной. А дальше… я думала, что очарую его за это время! И утром он…

Викки замешкалась. Видно, задумалась, как выразиться, ведь я обязательно скажу в ответ какую-нибудь гадость. Я решила не обманывать ее ожиданий.

– Поймет, что жить без тебя не может? Викки, для этого нужно что-то большее, чем красиво раздвинутые ножки и парочка громких стонов, – с милейшей улыбочкой сообщила я.

– Какая же ты… Не будь у тебя на руках ребенка… – зашипела Викки. – Ричард все равно будет моим! И мне он уже будет верен, раз такой стойкий!

Она подалась вперед с явным намерением вцепиться мне в волосы. Даже пальцы в воздухе скрючила так, словно изображала старуху-ведьму из детских страшилок.

Я отступила на шаг, прижимая Мартина к груди, а в голове пронеслось: «Ой-ой, похоже, я нарвалась?»

Пусть Викки, яростно сверкающая глазами, и вызывала у меня легкую опаску, молчать я не собиралась. В конце концов, я тоже так умею! И прищурилась со злостью, огрызаясь:

– Да ради бога! Я после тебя его пускать в свою постель побрезгую. Мало ли, с кем ты еще водилась до него и что могла подцепить!

Я показательно поморщилась и отступила на шажок. Мало ли, вдруг распутность воздушно-капельным путем передается. Это стало последней каплей. Окончательно рассвирепев, Викки бросилась на меня, как бык на красную тряпку.

– Ах ты дрянь! Да как ты смеешь?! – возопила она, хватая меня за плечи.

Платье жалобно треснуло. Мартин закричал на моих руках. Вот черт, и нужно было мне сопернице попасться с ребенком на руках?! Но ничего натворить Викки не успела. Только царапнула пальцами по плечу, как взбесившаяся кошка. А потом ее, как то же самое животное, встряхнули за шкирку. Ведь к нам подошли мои три охранника, посланные дядей Ричарда. Один из них крепко ухватил Викки за капюшон плаща-накидки, оттащив подальше от меня. Она еще пару раз взмахнула руками в воздухе, но я уже сбежала под защиту двух других.

– Проблемы, леди Элизабет? – будничным тоном поинтересовался тот, в чьих руках бесновалась Викки.

– А ну, отпустите меня! Да я вас! – извивалась она, а потом зло зыркнула на меня. – Это еще кто такие?! Хахали твои?!

– Верные рабы, – брякнула я. – И не мои, а Ричарда. Приставил их меня охранять. Так что не драконь их, Викки, а то ведь и правда драконами станут!

Викки отпустили. Она быстрыми, рваными движениями поправила одежду и собралась уходить. Правда, напоследок выругалась в мою сторону так грязно, словно не дочка пекаря, а портовый грузчик в седьмом поколении! Только что отпустивший ее дракон сверкнул глазами, в которых резко вытянулись в черточки зрачки. Викки, взвизгнув, поспешила убраться восвояси.

– Леди Элизабет, а откуда Вы знаете? – покосился на меня стоящий рядом парень, самый молодой из этой неразлучной тройки.

– Про драконов? – я моргнула, глядя на него, как на идиота.

– Нет! Про то, что мы рабы.

Они обступили меня, чтобы сопроводить к таверне. Я поежилась от того, как просто, повседневно это было сказано.

– Да я… пошутила, – зажато выдавила я, неловко теребя краешек одеяльца, в которое завернула Мартина. – Простите, ребята, я не знала. Мне, вообще, все это мерзко. Живых людей, как зверей, на цепочке при себе держать! Будь моя воля, я вас всех отпустила бы, но мы с Ричардом в ссоре, так что…

Увлеченная своей тирадой, я и не заметила, как вытянулось лицо «охранника-младшего».

– Вы что?! – он уставился на меня во все глаза. – Зачем отпускать? Куда мы пойдем?! Рэнд Лоан нам жизнь спас.

– Всем троим? – хмыкнула я недоверчиво.

– Да. Нас мальчишками на невольничий рынок притащили. Не в Эрлае, на островах. Нас мог купить кто угодно и для чего угодно. Для любой тяжелой, грязной или унизительной работы! А он увидел, что драконы, и выкупил, и натаскал настоящими воинами. Вот мы и служим теперь ему верой и правдой. А значит, и Вам. Как жене его племянника.

Тем временем мы подошли к таверне. А на душе мне стало зябко. Понятное дело, что отпусти Рэнд выкупленных мальчишек, они в лучшем случае стали бы нищими бродягами, оборванцами на печально известной Улице Слез, где живет одно отребье. Но все равно… мой человеческий мозг отказывался понимать драконьи обычаи! Которые эти чешуйчатые сохраняли даже здесь, в Эрлае, где уже кончились варварские времена работорговли. Мы же не островитяне полудикие! Но похоже, драконы куда жестче людей.

«А еще горячее… Разве не чувствовала я этого рядом с Ричардом, когда он целовал меня в последний раз?» – мелькнуло в голове, но я усилием воли отогнала эти воспоминания.

– Это временно. Я все равно не вернусь к Ричарду. Так что недолго вам придется здесь торчать. А пока заходите? – я махнула рукой на дверь таверны. – Роскошный пир не обещаю, в таверне погром, но что-нибудь на завтрак соображу!

Загрузка...