Глава 26

Это был первый день, когда Бетани пошла на поправку. Из-за выступа скалы, под которым она лежала, она посматривала на небо. Она вытянула руки и ноги и не ощущала больше болей, уносящих все силы, разрывающих ее надвое.

Из чего бы ни был приготовлен тот вонючий настой, который Трейс буквально пропихнул ей в глотку, он помог. Ее охватило легкое смущение, когда она вспомнила, как боролась с Трейсом, умоляя позволить ей умереть с миром. Трейс угрюмо настаивал, и лишь его физическая сила позволила ему одержать верх.

Смутное ощущение неловкости усилилось, когда он опустился на колени рядом с ней, быстро окинув ее взглядом, отметив поздоровевший цвет лица.

— Думаю, мне следует поблагодарить тебя за то, что ты спас мне жизнь, — пробормотала Бетани, не в состоянии встретиться взглядом с его темными глазами и не прекращая нервно теребить одеяло.

— Это одна из моих обязанностей, мэм, — ответил тот и улыбнулся, заметив, что она избегает его взгляда.

Прокашлявшись, Бетани кротко поинтересовалась:

— Это будет очень неудобно, если я попрошу о том, чтобы помыться?

Трейс закричал:

— Ты совсем спятила? Хочешь испытать еще разок что-нибудь подобное?

— Нет, но я так хочу этого… — Голос ее затих, а пальцы скручивали маленькие катышки из шерсти одеяла. Она чувствовала взгляд Трейса, ощущая его недовольство, а когда отважилась посмотреть ему в лицо, увидела что-то в его глазах. Раздражение? Гнев? Это выражение исчезло так же быстро, как появилось, и его взгляд снова был не более чем внимательным.

— Я что-нибудь придумаю, — наконец проговорил он.

Бетани улыбнулась.

— Не думаю, что в ближайшее время мне предстоит участвовать в забеге, так что я подожду.

Трейс свернул одно из одеял, подложил под спину Бетани и приподнял ее, давая возможность сесть, прислонясь к гранитной стене.

— Было очень мило с твоей стороны заболеть на подъеме, — сказал он, покончив с этой процедурой. — Я проклял бы все на свете, ухаживая за тобой на склоне.

— Правда? Не разумно ли это с моей стороны?

— На редкость. — Он взял ее за руку и пристально вгляделся ей в лицо. — Бетани, мне бы хотелось, чтобы ты постаралась по возможности не совершать больше ничего подобного. Ты страшно напугала индейцев. Они решили, что ты умираешь.

— А ты не испугался? — не удержалась она.

— Я знал, что ты не станешь избирать такой легкий путь, чтобы выйти из игры. Ты слишком упряма. — Он крепче сжал ей руку. — Как мне кажется, не стоит больше вспоминать об этом случае, идет? Просто постарайся в будущем так не делать.

Бетани с радостью кивнула. Она поняла, что никогда больше не будет считать отличное здоровье непреходящим. Трейс ушел, погладив напоследок ее руку и пообещав вернуться.

Наблюдая, как он приближается к носильщикам, Бетани не могла избавиться от смутного ощущения, что она о чем-то забыла. Какая-то мысль вертелась у нее в голове, очень важная, но она никак не могла вспомнить. Ладно, позже она еще об этом подумает. Теперь же ей нужно сосредоточиться на восстановлении сил. Впереди ждали развалины, необходимость как можно подробнее все описать и заснять на фотопленку.


Верный своему слову, Трейс наспех соорудил подобие ванны для Бетани. Индейцы-носильщики нагрели воду и принесли ее для Бетани в нескольких горшках. На каменном выступе было закреплено одеяло, обеспечивающее относительную уединенность. Купание нельзя было назвать роскошным, но его оказалось вполне достаточно.

На этой небольшой полянке путники провели три дня, потом двинулись дальше к руинам. Солдатами все больше овладевало нетерпение, и Трейс, который еще не хотел тревожить Бетани, чуть было не пристрелил одного из них, потребовавшего ее оставить. Это была неприятная сцена, и если бы не умение Трейса обращаться с оружием и не его предупредительный выстрел, противник мог бы пустить в ход винтовку.

Недоброе затишье сопровождало заключительный подъем в гору, на вершине которой раскинулись руины города. Трейс понимал, что солдаты самостоятельно пытались отыскать его, но они не знали меток, указывающих путь. Высокогорные племена обитали на протяжении веков по соседству с развалинами, но из-за густой растительности и распространившегося повсюду леса даже не подозревали об их существовании. Каменные террасы были незаметны, здания веками оставались скрытыми плющом и бамбуковыми деревьями.

Теперь же ему пришлось долго искать верную тропу, причиной тому были недавние оползни. Везде было много щебня, ранящего ноги и временами делающего подъем невозможным. Трейс постоянно поглядывал на Бетани, не до конца уверенный, что это ей по силам.

Когда они наконец вышли к врезавшимся ей в память каменным террасам, Бетани дышала с трудом и ей пришлось ненадолго присесть.

Один из солдат внимательно посмотрел на нее.

— Если она слишком слаба, — по-испански обратился он к Трейсу, — может, оставим ее тут.

— Ну, я так не думаю. — Голос Трейса был обманчиво ровен. Он повернулся и посмотрел на собеседника, смуглого, заросшего щетиной парня, одну половину лица которого уродовал отвратительный шрам. — Она сама затеяла все это. Если она останется, нам всем придется сделать то же самое.

Решив, что Трейс испытывает чувства, похожие на его собственные, тот отважился еще на одну попытку:

— Но сеньор, вы не можете не согласиться, что она все только замедляет.

На сей раз тон Трейса не оставлял возможности неправильного истолкования:

— Наверное, вы не поняли; вы, может, и не доберетесь до развалин, но она там будет. Я достаточно ясно изъясняюсь?

Лицо солдата приобрело багровый оттенок, и он, кивнув, пошел прочь. Он направился к своим приятелям и встал рядом с группой, включающей и того солдата, которого Трейсу уже пришлось ставить на место. Гримаса его была ужасной.

Бетани прислушивалась к разговору, и, когда она обратилась к Трейсу, в глазах ее светилось беспокойство:

— Мне следует опасаться за свою жизнь?

— Я слежу за ними, и дальше буду делать то же самое.

— Но ты один, а…

Трейс нетерпеливо перебил ее:

— Послушай, ты никак не можешь удержаться от того, чтобы не напомнить мне об этом всякий раз, как мы попадаем в переплет? Почему, как ты думаешь, я все время чувствуя себя таким усталым? Мне приходится спать урывками по пять минут.

— Я только имела в виду…

— Я знаю, что ты имела в виду. Прости. Я что-то слишком чувствителен. — Он взъерошил волосы и водрузил шляпу на голову. — Готова?

Развалины выглядели в точности такими же, какими запомнила их Бетани. Стены были увиты диким плющом, за короткое время снова разросшимся там, где он был вырублен. Не так много следов осталось от их экспедиции, но у Бетани защемило сердце, стоило ей вспомнить благоговейный восторг отца, когда он очутился здесь.

Воспоминания об отце, вместо того, чтобы привести ее в печальное расположение духа, лишь возродили ее решимость, и по раскаленным камням, которыми была выложена центральная площадь, она направилась к Храму Солнца. Высокий каменный шпиль, который Трейс называл Дозорой башней Солнца, отбрасывал длинную тень; Бетани шла вдоль поросших травой стен храма, проводя рукой по обработанным опытным мастером много столетий назад гранитным блокам.

Благоговение отражалось на лицах солдат, им потребовалось несколько минут, чтобы заставить себя сдвинуться с места. Город производил впечатление оставленного, а не пришедшего в упадок, лишь несколько зданий были разрушены под воздействием времени. И лишь бурная растительность мешала этому впечатлению.

Трейс присоединился к Бетани в поисках ворот храма, а когда они нашли их, ему пришлось срезать плющ, успевший снова прочно закрыть вход. На сей раз им потребовалось совсем немного времени, чтобы расчистить дорогу, и через несколько минут они очутились в зале с белоснежными стенами.

Когда глаза Бетани привыкли к тусклому, будто в дымке, освещению, у нее перехватило дыхание. Комната была абсолютно пуста.

— Это же невозможно, Трейс! — говорить спокойно Бетани не могла. — Куда все подевалось? И когда? Мы взяли лишь крохотную толику этого золота, ты же знаешь?

— Эй, потише, принцесса, — одернул ее Трейс. — Я же на твоей стороне, ты не забыла?

Охваченная гневом, Бетани выкрикнула:

— Я рада, что хоть кто-нибудь на моей стороне!

Он усмехнулся.

— Ладно, успокойся. Я понимаю, что ты расстроена пропажей сокровищ, но ты и наполовину не расстроена так, как те жуткие солдаты снаружи. Ты видела того, что со шрамом? Мне показалось, он готов разрыдаться.

Бетани улыбнулась, несмотря на гложущее ощущение неудачи.

— Хорошо. И мне кажется, все это не имеет значения, если разобраться получше. Я хочу сказать, что золото интересовало, пожалуй, только Спенсера Бентворта, а что касается археологического общества, то для них важнее получить описание всего остального. По крайней мере, это и сейчас может быть сделано.

— Но не тобой.

— Нет, — едва заметно улыбнувшись, согласилась Бетани, — не мной. Уйдут месяцы мучительных измерений и осторожнейших раскопок на то, чтобы раскрыть секреты этого города. Как я могла забыть, насколько он огромен?

Легко поднявшись с плоского камня, Трейс сказал:

— Он кажется гораздо больше без всего этого золота.

Бетани довольно улыбнулась.

— Вот! Тебя это тоже беспокоит, не так ли?

— Да, — признался он, ухмыльнувшись. — Боюсь, что да. Наталкивает на размышления, кто отыскал это место и вывез золото.

— Никаких следов, ни единой крошечной сережки, — со вздохом сказала Бетани. И, услышав, как Трейс вполголоса выругался, вопросительно посмотрела на него. Он застыл как вкопанный и затем повернулся к ней лицом:

— Чертова сережка!

— Что?

— Такой, знаешь ли, увесистый кусок золота, который инки имели обыкновение вдевать в мочку уха. Помнишь, мы нашли одну там, внизу, когда впервые пришли сюда с твоим отцом, я еще тогда сказал, что чертовски странно, что она запросто лежит там.

— Да, но…

— Ты не понимаешь? Кто-то использовал это место для хранения бесценных вещей, Бетани! Инки не оставляли никаких драгоценностей, все это — и чаши, и статуи, и даже одежду они должны были унести с собой. Для них золото и серебро были священны; они называли их Пот Солнца и Слезы Луны. Нет, кто-то просто использовал этот храм для того, чтобы припрятать сокровища, украденные в других местах.

— Невозможно, — усмехнулась Бетани. — Как бы они привезли их сюда? Посуди сам, сколько бы на это ушло времени и сколько бы потребовалось усилий!

— Вероятно, кому-то известен путь попроще, — сухо предположил Трейс. Его темные глаза возбужденно поблескивали. — Это многое объясняет, Бетани, например, почему меня все время не оставляло чувство, будто за нами следят, и почему мы попали в засаду, когда вышли отсюда.

— Но если кто-то собирался убить нас, почему им было не прийти сюда и не напасть, пока мы стояли здесь лагерем?

— Разумно. А может быть, и нет. Может, сначала они не думали, что мы сумеем найти город. Вспомни, у нас было немало трудностей в тот раз. Сложилось впечатление, что кто-то прилично потрудился, чтобы испортить дорогу. Динамит может произвести такие же разрушения, как землетрясение или оползень, сама понимаешь.

Нахмурившись, Бетани медленно заговорила:

— Не знаю. Все-таки чересчур много сложностей, а ведь им было бы достаточно просто вывезти награбленное.

Трейс обхватил ее руками.

— Очень вероятно, что они пытались. Взять хотя бы тот факт, что мы нашли серьгу лежащей на открытом месте.

— Для чего нужно все прятать? Почему просто не передать часть музеям или продать?

— И пойти на риск, что вмешается правительство Перу? Пока остаются коррумпированные чиновники, подобная находка не может не задействовать большого количества людей. Ведь можно потерять все сразу.

Бетани нервно опустилась на каменную скамью. Ей пришло в голову, что, возможно, отец погиб из-за чьей-то жадности. В ней начал нарастать гнев. И ощущение опасности.

— Трейс, — неожиданно окликнула она, — мне кажется, нам нужно уходить отсюда чем скорее, тем лучше.

Его потемневший взгляд остановился на ней, и он кивнул:

— Думаю, ты права, принцесса.


Утро встретило их палящим солнцем и отсутствием даже намека на дождь, принесло наконец долгожданное облегчение после предшествующих серых дней. Трейс занялся обследованием склонов, простирающихся вниз от каменного города. Ему было известно, что древние инки в большинстве случаев хоронили своих покойников в пещерах, и сам он в прошлом не раз обнаруживал захоронения. Мумии во влажных высокогорьях отсыревали, но на сухом побережье было найдено несколько отлично выглядевших мумий в окружении погребенных вместе с ними ценностей. Почему бы не поискать пещеры?

Оставив Бетани, продолжавшую спать, Трейс бесшумно покинул город и направился вниз. Никто не заметил его ухода. Солдаты вповалку расположились в одном из заброшенных зданий, а все кечуа укрылись в удаленной части города. Так даже лучше. Ему не хотелось, чтобы кто-то видел его.

Разумеется, местные индейцы, обнаружившие пещеры, растащили из них сокровища, но в любом случае он искал не их. Прошло не так много времени, когда Трейсу повезло.

На него сразу пахнуло холодным сырым воздухом, стоило ему сделать первый осторожный шаг внутрь пещеры. Когда он убедился, что ни один дикий зверь не устроил себе здесь убежища, он достал фонарь и начал поиски. Его внимание привлек клочок ткани. Он опустился на колени на покрытый капельками росы пол и принялся ладонями разгребать грязь.

Спрятанная под вековыми обломками, завернутая в кусок истлевшей ткани, его встретила улыбающимся оскалом мумия. Она покоилась в традиционной коленопреклоненной позе с крепко связанными ногами, но была в таком ужасном состоянии, что стоило ему протянуть руку, как кости ее превратились в прах.

— Чертова влажность, — пробурчал Трейс и начал копаться в грязи в поисках чего-нибудь стоящего. Несколько глиняных черепков, да крошащиеся кости крупной собаки. Судя по всему, это не королевское захоронение.

Обливаясь потом, Трейс обследовал еще несколько пещер. Он подумал, что Бетани сейчас недоумевает, куда он подевался. И солдаты тоже. Еще одна, и он вернется. Он чувствовал, что должен найти что-то, проливающее свет на загадку города.

И в следующей пещере Трейс нашел то, что искал. Груды аккуратно уложенной золотой утвари и предметов из серебра покоились на совсем недавно выдолбленных в скале полках. Это вполне укладывалось в рамки его предположений, на губах его заиграла довольная улыбка. Многое прояснилось.

Когда он повернулся в направлении уходящего внутрь извивающегося спиралью туннеля, какой-то инородный предмет попался ему на глаза. Трейс остановился и поднял его. В руках у него был квадратный предмет из кожи, память тут же подсказала, где он его видел. Положив находку в карман, он продолжил исследование пещеры. Еще несколько минут, и поиски увенчались успехом. Кусок скалы с острыми, будто обрезанными краями, лежал, завалившись на один бок. Потолок был покрыт слоем черного порошка, а в конце темного туннеля что-то тускло поблескивало. К стене был прислонен нераспакованный ящик динамита.

— Эврика! — воскликнул он, и, высоко держа перед собой фонарь, двинулся вперед. Он продвигался вглубь, отмечая про себя, что каменный пол резко уходит вверх. Когда он наконец добрался до конца и выбрался наружу, пот струился по его лицу, а рубашка стала совсем влажной.

Выбравшись через небольшое отверстие на ослепительно яркий свет, Трейс обнаружил, что очутился прямо на одной из террас. Он улыбнулся. Теперь ему известно, как все произошло.

— Что ж, рада, что ты все понял, — Бетани явно нервничала, — потому что я не представляю, о чем ты говоришь.

— Серьга.

— Черт бы побрал эту серьгу! Что ты к ней привязался?

— Потому что она не должна была лежать прямо посреди дороги, — терпеливо втолковывал Трейс. — Мы все были так взволнованы обнаружением остального золота, что не придали никакого значения такой важной детали.

Бетани старалась говорить спокойно:

— Прекрасно. Я допускаю, что серьга — это очень важно. Но какая связь между ней и всем остальным?

— На самом деле никакой, — начал он и улыбнулся в ответ на ее нетерпеливый вопрос. — Это могла быть золотая ваза, или статуэтка ламы, или серебряная чашка для полоскания зубов. Важно то, что ее оставили на одной из террас, тогда как все остальные предметы были аккуратно сложены внутри храма. Помнишь коврики из альпаки? Они истлели бы много лет назад, если бы их оставили инки. Этого не случилось. Их оставили недавно.

— И?

— И кто-то в спешке не обратил внимания на небольшой кусок золота, пытаясь спрятать большую часть сокровищ.

— Но ты же не обнаружил в пещере никаких сокровищ.

Трейс поколебался, но соврал:

— Нет.

— Разве это не хоронит твою версию?

— Нет, наоборот, подкрепляет. Посуди сама, некто случайно узнает, что мы направляемся сюда. Обнаружив, что нам по силам отыскать город и несмотря на все запугивания, мы приближаемся к нему, он считает наилучшим выходом на время все припрятать. В конце концов, мы не представляем собой хорошо экипированную экспедицию и не можем увезти всего. Да и в любом случае, если мы возьмем слишком много, не составит никакого труда устроить нам засаду по дороге.

— А что, если бы мы остались тут надолго? — спросила Бетани.

— Проще простого. — С помощью динамита нам устроили бы маленькое землетрясение и наблюдали, как мы будем в спешке ретироваться!

— Но кто?.. — Бетани напряглась.

— Это, принцесса, — мрачно проговорил Трейс, — и есть то, что я обнаружил. Кто-то стоял за всеми неприятностями, сопутствовавшими предыдущей экспедиции, и, мне кажется, я знаю, кто это был.

— Ты хочешь сказать?..

— Бентворт.

Бетани нахмурилась.

— Ох, Трейс, ты уверен?

— Нет, но я собираюсь удостовериться в этом. — Глубоко вздохнув, он извлек небольшой блокнот в кожаном переплете. — Взгляни на это. Но, предупреждаю, чтение будет не из легких.

Руки ее дрожали, когда она принимала блокнот у пего из рук. Она уже узнала записную книжку отца, в которой он беспрестанно делал заметки. Это пробудило ее воспоминания с ужасающей ясностью.

— Ты, — ей пришлось откашляться, — ты читал?

— Да.

Бетани села на каменную скамью у одной из стен полуразрушенного здания, так, чтобы свет, струившийся из выходящего на долину реки Урубамбы окна, освещал страницы. Чернила расплылись, но текст был все еще различим.

«Здесь редкостно необычные находки. Крайне взволнован. Моя мечта осуществилась», — читала Бетани.

Еще одна запись, датированная несколькими днями позже:

«Сегодня надо трогаться. Из-за землетрясения дальнейшее пребывание опасно. Все к лучшему. Нужны более сложные инструменты. Камера испортилась. Хвала Господу за Бетани с ее талантом».

Она подняла на Трейса глаза, наполненные слезами, и стала читать дальше.

«Ранен. Могу не выдержать. Продолжение будет зависеть от Бетани…»

— Почему он написал это? — Она снова посмотрела на Трейса, но тот лишь пожал плечами. Она продолжала читать, смахивая скапливающиеся в уголках глаз слезинки.

«Благословляю тебя, моя дорогая доченька… Я не выберусь отсюда, несмотря на уверения Тейлора, что он вернется. Спасибо, что он оставил мне мешок, и я могу написать тебе последнее послание. Я люблю тебя, Бетани, несмотря на кажущееся безразличие к твоим проблемам. Я рад, что ты будешь жить… С трудом держу ручку, но должен записать мысли перед смертью…

Знакомый голос… Неужели меня все-таки спасут! Вокруг столько стрельбы, что я потерял счет времени. Все ушли, потом — голос Тейлора, что он вернется, чтобы я держался. Но теперь спасение близко, я вижу надо мной лицо избавителя. Странно, что это Бе…»

Страничка кончилась, после нее ничего не было. Бетани глядела на Трейса мокрыми от слез глазами.

— Бентворт?

— Похоже на правду?

Она закрыла книжечку.

— Да, полагаю, что так. — Бетани нахмурилась. — Нет, не он.

— Что ты хочешь сказать?

— Для чего же ему понадобилось ввязываться в такие сложности, убеждая меня вернуться сюда, если он знал, где находится город? Это ведь просто трата времени, как, впрочем, и денег. Сделать все это, нанять этих людей… — Она указала рукой на ждущих снаружи носильщиков и солдат. — Только лишние свидетели его преступления, если вдуматься.

Трейс медленно перевел глаза на освещенных солнечным светом перуанских солдат, и брови его сомкнулись на переносице. Она права. Бентворт не стал бы делать всего этого только для того, чтобы замести следы. Дьявол! Он позволил своей ненависти к этому человеку одержать верх над здравым смыслом. Ему так сильно хотелось, чтобы это был Бентворт, что он проглядел то, что лежало на поверхности. Все неожиданно приняло более опасный оборот.

— Пошли, Бетани, — приказал он. — Мы уходим отсюда.

Загрузка...