ГЛАВА 4

• ────── ✾ ────── •
СЕРАФИНА

Фабиано потащил меня вниз по лестнице в подвал.

— Фаби, — умоляюще сказала я, дергая его за руку.

— Фабиано, — прорычал он, даже не взглянув на меня, и потащил по узкому голому коридору. Он казался разъяренным.

Прежде чем я успела произнести еще хоть слово, он открыл тяжелую дверь и вошел со мной в комнату. Мои глаза метнулись по сторонам. Клетка.

Мой желудок сжался, когда я увидела туалет и душ в углу, но еще хуже, когда я увидела грязный матрас на полу напротив них. С красными и желтыми пятнами. Меня охватил ужас, и я вдруг поняла, что здесь должно произойти.

Мои глаза метнулись к камере в углу справа от меня, затем обратно к Фабиано. Он был силовиком Каморры, и пока мои родители пытались защитить меня, Сэмюэль был более откровенен с информацией. Я знала, что делают силовики, особенно в Лас-Вегасе.

Фабиано посмотрел мне в лицо и со вздохом отпустил. Я отшатнулась и чуть не потеряла равновесие, когда мои ноги зацепились за платье.

— Ты не мог бы?.. — я надавила.

Фабиано покачал головой.

— Римо сам с тобой разберется.

Я замерла.

— Фабиано, — снова попыталась я. — Ты не можешь этого допустить. Не позволяй ему причинить мне боль. Пожалуйста.

Это слово показалось мне горьким. Меня не учили просить милостыню, но к такой ситуации я никогда не была готова.

— Римо не… — Фабиано замолчал и поморщился.

Преодолев страх, я придвинулась ближе к Фабиано и схватила его за руки.

— Если ты не хочешь мне помочь, скажи хотя бы, что я могу сделать, чтобы Римо не причинил мне боли. Чего он от меня хочет?

Фабиано отступил, и мне пришлось его отпустить.

— Римо ненавидит слабость. А в его глазах девушки слабы.

— Значит, я во власти человека, который ненавидит девушек.

— Он ненавидит слабость. Но ты сильная, Серафина.

Он повернулся и вышел, закрыв за собой тяжелую дверь и заперев меня.

Я резко обернулась, оглядываясь в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать против Римо, но ничего не увидела, а он был не из тех, кого можно победить в бою. Сильный? Был ли я сильной? Сейчас я этого не чувствовала. Страх стучал в моей груди, и в каждой клеточке моего тела.

Мой взгляд снова метнулся к матрасу. Вчера Данило должен был заявить на меня права на атласных простынях в священных узах брака. Сегодня Римо сломает меня на грязном матрасе, как обыкновенную шлюху.

Я прислонилась к грубой каменной стене, борясь с растущей паникой. Всю жизнь меня воспитывали гордой и благородной и воспитанной, и это не защищало меня.

Скрип двери заставил меня напрячься, но я не обернулась, чтобы посмотреть, кто вошел. Я знала, кто это, чувствовала на себе его жестокий взгляд.

Я снова посмотрела в камеру. Все, что произойдет, будет записано и отправлено моему дяде, жениху и отцу. И еще хуже… Сэмюэлю. Я сглотнула. Они увидят меня в худшем виде. Я не позволю этому случиться. Я буду держать голову высоко, что бы ни случилось.

— Ты меня игнорируешь? — спросил Римо у меня за спиной, и легкая дрожь пробежала у меня по спине.

— Это когда-нибудь срабатывает? — сказала я, желая, чтобы мой голос звучал сильнее, но это уже была борьба, выталкивающая эти четыре слова из моего сжатого горла.

— Нет, — ответил Римо. — Меня трудно игнорировать.

Невозможно игнорировать.

— Повернись, — приказал Римо.

Я не двигалась, сосредоточившись на сером камне передо мной. Это был не просто акт неповиновения. Ноги отказывались двигаться. Страх сковал меня, но Римо не нужно было этого знать.

Его горячее дыхание коснулось моей шеи, и я закрыла глаза, зажав нижнюю губу между зубами, чтобы заглушить звук.

— Открытое неповиновение? — спросил он, понизив голос. Его ладони надавили на мои лопатки, и я чуть не рухнула под их весом, хотя он не слишком давил на меня. — С другой стороны, — мягко сказал он. — Эта поза тоже хорошо работает.

Мягкий звон обнажаемого клинка заставил меня подпрыгнуть. Римо прижался ко мне с обеих сторон, сжимая в руке длинный нож. Его грудь прижалась к моей спине.

— Я дам тебе выбор, Серафина. Ты можешь сама снять платье, или я сделаю это с помощью ножа. Что выберешь?

Я сглотнула. Я ожидала другого выбора, которым славился Вегас. Порыв облегчения наполнил меня, но он был недолгим. Я переместила руку и накрыла лезвие ладонью, затем сжала пальцами холодную сталь.

— Если ты отдашь мне свой нож, я вырежу себя из платья, — выпалила я.

Римо усмехнулся. Темный, безрадостный звук.

— Тебе нужен мой нож?

Я кивнула, и, к моему величайшему изумлению, Римо отпустил рукоятку, а я взяла его нож за лезвие, и острие вонзилось в мою плоть. Римо отступил назад, тепло покинуло мое тело. Я уставилась на смертоносное оружие в своей руке.

Медленно, глубоко вздохнув, я выпрямилась и потянулась к ручке. Я знала, что Римо не дал мне шанса. Он играл со мной, пытаясь сломить мой дух, показывая мне, что даже нож не изменит того факта, что я была в его власти.

Чего он не знал, так это того, что мы с Сэмюэлем всю жизнь боролись друг с другом, как это всегда делают братья и сестры, но когда он стал настоящим мужчиной, он начал работать со мной над моими боевыми навыками, потому что знал, как наш мир относится к девушкам. Он пытался сделать меня сильной, и я была сильной. Я знала, как обращаться с ножом, как побеждать противника. Но я никогда не выигрывала у Сэмюэля, и он всегда старался не навредить мне. Римо был сильнее, чем Сэмюэль, и он сделает мне больно, будет наслаждаться этим. Я не могла победить Римо в бою, даже когда у меня был нож, а у него нет.

Слова Фабиано промелькнули у меня в голове.

Римо ненавидит слабость.

Даже если я не смогу победить Римо, я смогу показать ему, что я не слаба.

— Может, мне забрать нож, раз ты не знаешь, что с ним делать? — разочарованно спросил Римо. Он подошел ближе.

Плавным движением я повернулась и вонзила нож в Римо, а другой рукой задрала платье. Римо блокировал мою атаку ударом по запястью. Годы тренировок с Сэмюэлем не позволили мне уронить нож, несмотря на острую боль в запястье.

Улыбка скользнула по лицу Римо, я расстегнула платье и ударила его кулаком в живот, одновременно нанося еще один удар ножом. Лезвие задело его руку, и по ней потекла кровь, но Римо даже не поморщился. Его улыбка стала шире, когда он сделал шаг назад, совершенно невозмутимый.

Я бросилась на него, но запуталась в своём длинном платье. Я налетела на Римо и попыталась нанести еще один смертельный удар. Мы упали, и Римо приземлился на спину, а я на него. Я оседлала его и ударила в живот, но он схватил меня за запястье с кривой усмешкой на лице. Я попыталась опустить нож, но Римо не сдвинулся с места.

И вдруг он показал мне, каково это, когда он на самом деле пытается сопротивляться. Он дернул бедрами, и прежде чем я успела среагировать, я приземлилась на спину, а Римо оказался сверху. Я сопротивлялась, но он задрал мою юбку и встал на колени между моих ног, придвигаясь ближе, пока его таз не уперся в меня, и я не смогла использовать ноги, чтобы оттолкнуть его.

Его пальцы обвились вокруг моих запястий, и он вдавил их в матрас над моей головой, нож все еще был в моей руке и совершенно бесполезен. Он прижал меня своим сильным телом, полностью в его власти, обе мои руки были прикованы к матрасу.

В его темных глазах светились возбуждение и восхищение. На мгновение я почувствовала гордость, но потом меня осенило. Я лежала на спине, на грязном матрасе, под Римо. Он держал меня там, где хотел с самого начала.

Страх пересилил мою решимость, тело напряглось, глаза метнулись к отвратительному матрасу подо мной. Я сделала глубокий вдох, пытаясь сдержать панику. Римо внимательно посмотрел на меня.

— Отпусти нож, — пробормотал он.

Я даже не колебалась. Будь сильной. Я сглотнула, напоминая себе о камере. Я унесу свою гордость с собой в могилу.

— Просто покончи с этим, Римо, — сказала я с отвращением.

— Изнасилуй меня. Я больше не играю в твою больную игру. Я не шахматная фигура.

Темные глаза Римо блуждали по моему лицу, волосам, вытянутым над головой рукам. Он наклонился, его жестокое лицо приблизилось. Он остановился, когда наши носы почти соприкоснулись. Его глаза не были черными, они были самыми темно-карими, которые я когда-либо видела. Он выдержал мой взгляд, а я его. Я не отвернусь, что бы он ни сделал. Я хотела, чтобы он увидел меня такой, какая я есть. Не слабость, не пешка, а человек.

— Не так, Серафина, — сказал он. Его голос был низким и темным, завораживающим, но именно его взгляд держал меня в плену. — Не как шлюху на грязном матрасе. — он улыбнулся, и это было хуже, чем любой взгляд или угроза. Он опустил свой рот вниз, пока его губы не коснулись моих слегка, едва едва, и все же поток пронзил меня. — Я еще не начал играть, а ты не просто шахматная фигура. Ты королева.

Он взял нож и выпрямился, отпустив меня. Он медленно встал, выпрямился во весь рост и посмотрел на меня.

— А кто ты в этих шахматах? — прошептала я хрипло, все еще лежа на матрасе.

— Я король.

— Ты не непобедим.

Его глаза прошлись по мне, пока не вернулись к моему лицу.

— Посмотрим. — Он вложил нож в чехол. — А теперь снимай платье. Оно тебе больше не понадобится.

Я села.

— Я не буду раздеваться перед тобой.

Римо усмехнулся.

— О, это будет весело. — он ждал, и я твердо выдержала его взгляд. — Тогда это будет нож, — сказал он, пожимая плечами.

— Нет, — твердо сказала я, с трудом поднимаясь на ноги.

Я посмотрела на него и потянулась назад, расстегивая молнию с громким шипением. Не сводя с него глаз, я тянула ткань, пока она, наконец, не упала на пол, пушистым ореолом вокруг моих ног.

— Белая и золотая, как ангел, — мрачно размышлял Римо, изучая каждый дюйм моего тела.

Даже сила воли не могла остановить мои щеки, пылающие от жара, когда я впервые оказалась перед мужчиной. Оставшись в одной белой подвязке, белых кружевных трусиках и корсете, я почувствовала, как по коже побежали мурашки.

Он преодолел расстояние между нами, и я затаила дыхание. Он остановился рядом со мной, темные глаза скользнули по моему лицу, и он поднял руку, заставляя меня напрячься. Уголок его рта дернулся. Затем он провел большим пальцем по моей скуле. Я отстранилась от его прикосновения, и он снова улыбнулся.

— Девственная застенчивость, как мило, — насмешливо сказал Римо. — Не волнуйся, Ангел, я никому не скажу, что я первый мужчина, который увидел тебя такой.

Я уставилась на него, борясь со слезами смущения и ярости, когда он наклонился, чтобы взять платье.

— Сделай шаг назад.

Я быстро вылезла из платья, и Римо выпрямился, зажав под мышкой испачканную ткань.

Он посмотрел на меня.

— На тебя стоит посмотреть. Бьюсь об заклад, у Данило бы появился стояк от одного взгляда на тебя. Я могу только представить, что он чувствует сейчас, зная, что ты в моих руках, зная, что он никогда не получит обещанного.

Я покачала головой.

— Что бы ты ни взял, это всегда будет меньше того, чего получил бы он, потому что я бы отдалась ему добровольно, телом и душой, и ты ничего не можешь с этим поделать. Тебе придется довольствоваться утешительным призом, Римо Фальконе.

Римо медленно отступил назад со странным выражением на лице.

— Тебе нужно принять душ, Серафина. Одна из шлюх принесёт тебе свежую одежду.

Он повернулся и исчез с тихим щелчком двери. Воздух со свистом покинул мои легкие.

Я обхватила себя руками, дрожа, пытаясь держать себя в руках. Пришлось приложить немало усилий, чтобы противостоять Римо, и теперь меня захлестнула волна эмоций. Я напряглась, вспомнив о камере, но потом решила, что это не имеет значения. Римо знал, что я его боюсь. Мой храбрый вид его не обманул.

РИМО

Серафина была всем, на что я надеялся, и даже больше. Королева в моей шахматной партии. Благородная и гордая, как королева, и высокомерная и избалованная, как одна из них. Она заставила меня захотеть сломать ее. Сломать эти белые крылья. Ангел на вид, но с подрезанными крыльями, счастлива быть приземлённой, счастлива никогда не бродить по небу. Довольствоваться тем, что стала прекрасной прирученной птицей в позолоченной клетке Данило.

Я допил виски и пошел в бар. Джерри снова наполнил мой бокал. Шлюхи собрались в другом конце бара, как можно дальше от меня. Как обычно.

— Она такая красивая, — сказала шлюха, которая принесла Серафине одежду.

Она была красивой. Серафина была шедевром, даже слишком красивой. Ее золотистые волосы и безупречная кожа на грязном матрасе казались мне святотатством, и я совершил почти все мыслимые грехи.

Я выпил еще виски, подумывая о возвращении в подвал, к Серафине.

Что бы ты ни взял, это всегда будет меньше того, чего получил бы он, потому что я бы отдалась ему добровольно, телом и душой, и ты ничего не можешь с этим поделать. Тебе придется довольствоваться утешительным призом.

Ее слова настойчиво стучали у меня в затылке. И черт, я знал, что она права. Отнять у Серафины то, что я хотел, было бы не победой. В этом не было ничего сложного. Она была слабее, и находилась в моей власти. Я мог бы заполучить ее к утру и покончить с этим, но это было бы похоже на гребаное поражение. Это было не то, чего я хотел. Отнюдь нет. Я никогда не соглашался на утешительный приз. Я не хотел меньше того, чего она дала бы Данило. Я хотел большего. Я хотел от нее всего.

Я со стуком поставил стакан на стойку и повернулся к ближайшей шлюхе.

— В моем кабинете. Сейчас.

Она кивнула и убежала. Я последовал за ней, уже с мучительной болью. Чертовски отчаянный с тех пор, как я увидел Серафину в нижнем белье. Чертовски отчаянный, чтобы похоронить себя в ее киске и вырвать из неё невинность. Я всегда получал то, чего хотел. Я ничего не ждал. Но если я хочу окончательного триумфа, мне придется приложить все свои силы в терпении, и это будет самым большим испытанием в моей жизни.

Шлюха взгромоздилась на мой стол, но встала, когда я вошел. Я расстегнул молнию на брюках и спустил трусы. Она знала свой намек. Мы трахались и раньше. Я часто выбирал ее.

Она опустилась на колени, когда я запустил руку в ее рыжие волосы и начал трахать ее рот. Она взяла меня целиком, когда я вонзился в нее, ударив сзади по горлу, вызывая рвотный позыв, но на этот раз это не помогло утолить жгучий голод в моих венах.

Я хмуро посмотрел ей в лицо, пытаясь представить, что это Серафина, но шлюха смотрела на меня с этой гребаной покорностью, с этим отвратительным почтением. Ни гордости, ни чести. У них у всех был выбор, и они выбрали легкий путь, а не тяжелый и болезненный. Они никогда не поймут, что ничего нельзя получить без боли. Слабости. Отвращения.

Я сильнее сжал ее волосы, заставляя ее вздрогнуть, когда я кончил ей в горло. Отступив назад, мой сочащийся член выскользнул из ее рта. Она посмотрела на меня, облизывая губы, как будто я сделал ей гребаный подарок. Мои пальцы чесались схватить нож и перерезать ей горло, избавить ее от жалкого существования. Она опустила глаза.

— Вставай, — прорычал я, теряя терпение. Она поднялась на ноги.

— Рабочий стол.

Она повернулась и наклонилась над столом, выставив свою задницу, затем потянулась назад и задрала юбку, открывая свою голую задницу. Она раздвинула ноги и оперлась о стол. Никакой гордости. Никакой чести.

Я встал позади нее, дроча свой член, но я уже снова становился твердым. Я потянулся за презервативом, разорвал его зубами и раскатал по члену. Сплюнув в ладонь, я смазал свой член, затем прижался к ее заднице и начал толкаться в нее. Костяшки пальцев шлюхи побелели от ее хватки на столе.

Когда я погрузился по самые яйца в ее задницу, я наклонился вперед, пока моя грудь не оказалась на одном уровне с ее спиной, и впервые она напряглась. Я никогда не был так близко к ней. Я приблизил свой рот к ее уху, когда мои пальцы сжали ее бедра.

— Скажи мне, Иден, — хрипло прошептал я.

Она затаила дыхание, услышав свое имя. Я никогда раньше не произносил ее имя. Они думали, что я не знаю их имен, но я знал каждого ублюдка, который у меня был, солдата и шлюху.

— Ты когда-нибудь думала о том, чтобы послать меня к черту?

— Конечно, нет, хо …

— Как ты хотела меня называть? Хозяин? — я врезался в нее один раз, заставив задохнуться. — Скажи мне, Иден, я твой гребаный хозяин? — она колебалась. Она даже не знала, как ответить на этот вопрос, и это взбесило меня. — Я не твой гребаный хозяин, — прорычал я.

— Да, — быстро согласилась она.

Я повернул ее лицо так, чтобы она посмотрела мне в глаза.

— Есть ли у тебя хоть капля чести в этом изношенном теле? — мягко спросил я.

Она заморгала. Мой рот скривился в рычании.

— Нет. Ни одной чертовой унции. — я схватил ее за шею и начал входить в нее. Она поморщилась, и это вывело меня из себя. Все-таки врезавшись в нее, я пробормотал в ее ухо, — Ты когда-нибудь задумывалась, где Динара? — она напряглась подо мной, но я не сдался. — Ты вообще о ней думала?

Она всхлипнула. Она не имела права плакать, не имела права, потому что плакала не из-за дочери, а только из-за себя. Гребаный позор матери.

— Ты когда-нибудь задумывалась, делаю ли я с твоей маленькой девочкой то, что делаю с тобой сейчас?

Она ничего не ответила. Я выпрямился и продолжал трахать ее, пока, наконец, не кончил. Я отступил назад, бросил презерватив на пол и вытерся полотенцем, которое держал под рукой, прежде чем натянуть трусы и брюки.

Она повернулась, тушь размазалась у нее под глазами, и я бросил в нее полотенце.

— Очисти себя. И избавься от гребаного презерватива. Моя сперма капает на пол.

Она подняла с пола полотенце и сначала вытерла пол, а потом протерлась сама. Грязная шлюха.

— Убирайся с глаз моих, пока я тебя не убил, — сказал я.

Она пронеслась мимо меня, открыла дверь и чуть не столкнулась с Савио, который с отвращением отступил назад. Он поднял бровь, когда вошел.

— Ты все еще трахаешь эту сучку? Почему бы тебе просто не убить ее, как она заслуживает?

— Она не заслуживает смерти. Было бы слишком любезно убить ее.

И я дал Григорию слово, что сука будет страдать. Савио кивнул.

— Возможно. Но я думал, что ты будешь с девственной киской, а не с этим использованным куском мусора.

— Я не в настроении для девственной киски.

Савио заинтересовался.

— Я представляю, что там будет очень тесно и жарко, зная, что ты первый.

— Никогда не был с гребаной девственницей, так что не могу тебе сказать. Есть причина, по которой ты беспокоишься о моей неистовой ярости после секса?

— В чем разница между этой яростью и твоей яростью до секса? Или твоём настроением вообще?

— Ты чертовски умная задница, как Нино.

Савио неторопливо вошел и прислонился бедром к столу.

— Я хотел сказать тебе, что Симеоне ушёл в подвал с подносом еды для твоей девушки и еще не вернулся.

Я оттолкнул Савио, так чертовски разъяренно, что с трудом удержался, чтобы не убить всех до единого в этом гребаном баре. Я побежал вниз по лестнице, услышав хихиканье Симеоне, и увидел его в дверях камеры Серафины, а не внутри нее. Я замедлил шаг, зная, что спешить некуда. Он не был настолько глуп. Достаточно глуп, но не настолько, чтобы пытаться прикоснуться к чему-то, что было моим.

— Убирайся, мерзкий извращенец, — услышал я голос Серафины.

— Заткнись, шлюха. Ты не в Чикаго. Здесь ты ничто. Я не могу дождаться, чтобы похоронить свой член в твоей киске, как только Римо закончит ломать тебя.

— Я не буду принимать душ перед тобой. Убирайся!

— Тогда я позвоню Римо и скажу, чтобы он наказал тебя.

Так он мне позвонит? Интересно. Я подошел ближе, не издавая ни звука. Спина Симеоне дернулась, как будто он был занят дрочкой, что, вероятно, так оно и было.

Мой рот скривился в рычании, но я сдержал свой гнев. Снова наступила тишина, и я приблизился, не издав ни звука. В моем поле зрения появился профиль Симеоне, прислонившегося к дверному косяку и яростно потирающего свой уродливый член. Я остановился в нескольких шагах от него, и Серафина была в душе, стояв спиной к нему.

Симеоне практически истекал слюной на пол и дрочил, наблюдая, как Серафина принимает душ. Она была зрелищем, не спорю. Ее кожа была бледной, как мрамор. Ее задница — два белых шара, в которые я хотел вонзить зубы. На ее теле не было ни единого изъяна, ни единого несовершенства, столь непохожего на мой собственный. Она была защищена всю свою жизнь, защищена от опасностей этого мира, и теперь она была в моей власти.

— Обернись. Я хочу видеть твои сиськи и киску, — приказал Симеоне, его рука двигалась быстрее на его члене.

Симеоне был так поглощен наблюдением за ней и дрочкой, что не заметил меня.

— Если ты не повернешься, я позову Римо.

— Я не повернусь, свинья! — прошипела она. — Тогда позови Римо. Мне все равно!

— Ах ты, маленькая шлюха! Я сам тебя разверну.

Симеоне сделал движение, как будто хотел оттолкнуться от двери, когда Серафина обернулась, одной рукой прикрывая грудь, а другой прикрывая киску. Вода, стекавшая по ее лицу, почти скрывала слезы.

Она посмотрела на Симеоне с самым отвращением, которое я когда-либо видел, ее голова была высоко поднята… и затем она заметила меня.

— Видишь, это было не так уж трудно, правда? — проскрежетал Симеоне.

Мои губы скривились. Я вытащил нож из кобуры, просунул пальцы в держатель, наслаждаясь ощущением холодного металла на коже.

Она неподвижно смотрела, как я подошел к Симеоне. Ее идеальные гордые губы не произнесли бы предупреждения.

Я схватил его за горло и прижал нож к нижней части живота. Он вскрикнул от удивления и отпустил член.

— Ты собирался позвонить мне? — спросил я.

Его расширенные от ужаса глаза моргнули, когда его лицо покраснело от моей хватки. Я ослабил хватку, чтобы он мог говорить.

— Римо, я убедился, что она не валяет дурака. Все не так, как кажется.

— Хм. Знаешь ли ты, что ни один мужчина никогда не видел того, что ты только что увидел?

Он отчаянно замотал головой. Я поднял взгляд на Серафину, которая смотрела на меня с застывшим выражением лица.

— Видишь ли, теперь ты увидел то, чем я не собирался делиться, — объяснил я приятным голосом.

Я всадил нож ему в живот, всего на пару дюймов. Он закричал, размахивая руками. Я крепко держал его, не сводя глаз с Серафины. Кровь стекала по моей руке. Его грязная кровь.

Серафина опустила руки. Я не думал, что она заметила. Она смотрела на меня с нескрываемым ужасом. На этот раз ее гордая маска соскользнула и открыла ее истинную природу: мягкосердечная, хрупкая девушка.

И я увидел ее упругие груди и золотистые кудри на вершине бедер, идеально подстриженные в треугольник. Для первой брачной ночи. Как жаль, что бедный Данило никогда не увидит ее. Она была моей для взятия.

— Римо, — пробормотала Симеоне. — Я никому не скажу, что видел. Пожалуйста, умоляю тебя.

— Я верю тебе, — мягко сказал я. — Но ты будешь помнить. — Я вонзил нож глубже в его плоть, двигаясь медленно, позволяя ему наслаждаться каждым дюймом лезвия. — Ты представлял, каково это — погрузить свой грязный член в ее киску?

Он булькнул. Нож был по рукоять вонзен ему в живот.

— Ты что, вообразил, что погрузишься в нее по самую длину?

Его глаза вылезли из орбит, дыхание участилось. Я повернул нож, и он снова закричал. Затем я вытащил его так же медленно, как и вонзил. Его ноги подкосились, и я позволил ему упасть на пол. Он схватился за рану и заплакал, как трус. Пройдет еще десять или пятнадцать минут, прежде чем он умрет. Он хотел бы меньше времени.

— Помнишь, что я говорил тебе о твоих глазных яблоках и языке? Твой член присоединится к ним.

Я опустил нож на его член, и Серафина резко обернулась.

СЕРАФИНА

Мои руки лежали на белых плитках душа. Я не могла дышать. Ужас сдавил мне горло. Ничто в моем воспитании не подготовило меня к этому. Ничего не могло подготовить. Я быстро разваливалась на части. Быстрее, чем я когда-либо думала.

Гордость и честь были столпами нашего мира, столпами моего воспитания. Мне нужно было держаться за них. Он мог забрать у меня все, но не это. Никогда.

Симеоне кричал, и я прижала ладони к ушам, пытаясь отгородиться от него — безрезультатно.

Ледяной принцессы больше нет.

Мои глаза затуманились от слез и воды. Но образ Римо, вонзающего нож в человека с кривой улыбкой на лице, врезался мне в память. Как я могла оставаться гордой? Как я могла держать голову высоко и не показывать ему свой страх? Ничто не пугало меня больше, чем Римо Фальконе.

— Монстры ненастоящие, — сказала мне мама давным давно, когда я боялась спать в темноте и забиралась в постель к Сэмюэлю.

Тогда я ей не поверила, и это было до встречи с Римо.

Крики прекратились.

Я вздрогнула и медленно опустила руки. Что-то красное попалось мне на глаза. Я посмотрела на пол душа, где красная вода собиралась вокруг моих ног. Я заморгала. И тут что-то щелкнуло. Душ на уровне пола. Римо вонзил нож в мужчину… мои ноги казались еще бледнее на красном фоне. Мое зрение изменилось, и что-то сломалось во мне.

Я стояла в чьей-то крови.

Я услышала свой крик и попыталась выбраться из крови, но пол был скользким. Я повернулась, держась за стены душа. А потом я увидела остальную часть камеры. Весь пол был залит кровью, а посреди всего этого стоял Римо, высокий и смуглый, с ножом в руке.

Его грудь и руки были в крови. Красный. Красный. Красный. Повсюду.

Я все кричала и кричала, пока не перестала кричать, потому что в легких не осталось воздуха. И я не могла дышать.

Римо убрал нож в чехол и направился ко мне.

Я замахала руками, пытаясь убежать от него, от крови, от мертвеца за спиной Римо.

Мои ноги соскользнули на пол, и я упала. Мои колени погрузились в кровь, руки последовали за ними.

Римо поднял меня, прижал к себе, и запах крови заполнил мой нос. Я схватила его за плечи, чтобы не упасть. А потом я отдернула руку, и она стала красной. И один взгляд вниз. Красная. Моя кожа. Красная. Все красное.

Мои глаза нашли окровавленное тело Римо. Красный. Красный. Красный.

Я начала бороться с его хваткой. Я боролась изо всех сил.

— Пожалуйста, — выдохнула я.

Римо поднял меня на руки, и у меня не осталось сил сопротивляться. Он пронес меня босиком через камеру, перешагнув через мертвеца. Когда он избавился от ботинок? Истерический смех вырвался из моего горла, но перешел в рыдание. Это было уже слишком.

Римо прошел в другую камеру и опустил меня на пол. Я опустилась на пол, свернувшись калачиком на боку, не в силах оставаться в сидячем положении. Моя грудь тяжело вздымалась, но я не дышала. Сквозь туман я видела, как Римо вылезает из окровавленной одежды и идет ко мне. Голый. Больше я ничего не заметила.

Он просунул руки мне под колени и снова поднял. Затем на меня плеснула холодная вода, и я сделала глубокий вдох, открыв глаза. Римо пошевелился, держа меня на руках, наклонился вперед, прижался лбом к плитке и посмотрел на меня. Его тело защищало меня от холодной воды, льющейся на нас, а его темные глаза не отпускали меня.

— Пройдет некоторое время, прежде чем вода здесь нагреется, — спокойно сказал он.

Такой спокойный. Мои глаза изучали его лицо. Жутко спокойный. Никаких признаков того, что он только что убил человека варварски.

Я вздрогнула, стуча зубами. Даже когда вода стала теплой, мои зубы продолжали лязгать, и они не остановились, даже когда Римо вышел из душа, все еще держа меня на руках.

Римо вышел из камеры и понес меня по коридору. Паника сдавила мне грудь.

— Черт, — сказал кто-то. Мужчина.

— Принеси мне чертово одеяло, Савио, — прорычал Римо.

Он крепче обнял меня и понес наверх. Я закрыла глаза, слишком потрясенная, чтобы сопротивляться. Что-то мягкое и теплое накрыло меня, а потом меня положили на теплую кожу.

— Ты не можешь ездить по городу голышом. И на твоем теле все еще кровь.

— Ты можешь сесть за руль, — сказал Римо, и его тело опустилось рядом со мной.

— Куда, черт возьми, мы ее везем?

— Домой.

— Нино это ни хрена не понравится. Ты знаешь, как он защищает Киару.

— Мне насрать. А теперь заткнись и езжай.

Я сосредоточилась на дыхании, на воспоминаниях о том, что делало меня счастливой. Сэмюэль. Мама. Папа. София.

• ────── ✾ ────── •

Я не была уверена, сколько времени прошло. Минуты, казалось, слились воедино, когда Римо снова поднял меня и в конце концов опустил на что-то мягкое. Мои глаза открылись, тяжелые веки горели от слез.

Первое, что я заметила, была кровать, на которой я лежала. Мягкие атласные простыни, кроваво-красные. Величественная кровать с балдахином, сделанная из черного дерева, столбы изгибались, как будто две ветви обвивали друг друга, образуя каждую. Тяжелые кроваво-красные шторы свисали с балдахина, закрывая яркий солнечный свет, струящийся в спальню.

Я положила дрожащую руку на гладкую простыню, белый против красного, как в душе. Я вздрогнула и снова начала задыхаться.

Римо подошел к кровати и опустился на нее, так что матрас прогнулся под его весом. На нем не было ничего, кроме кобуры с ножом, пристегнутой к груди. Мышцы, шрамы и едва сдерживаемая сила.

Я отвела глаза, мои зубы снова начали стучать. Римо перегнулся через меня.

— Не надо, — слабо сказала я. Потом тверже. — Не трогай меня.

Темные глаза Римо пристально смотрели на меня. Он низко наклонился, пока его лицо не заполнило мое поле зрения.

— После того, что я сделал сегодня, ты все еще бросаешь мне вызов? Ты не думаешь, что подчинение мне сделает вещи менее болезненными для тебя? — его голос был мягким, низким, почти любопытным.

— Да, — прошептала я, и что-то изменилось в его глазах… это было разочарование? — Но я лучше приму боль, чем подчинюсь твоей воле, Римо.

Он мрачно улыбнулся и снова потянулся ко мне. Прежде чем я успела среагировать, он натянул одеяло на мое тело, прикрывая мою наготу. Мои глаза расширились.

— Как ты можешь знать, что предпочитаешь, если никогда не испытывала ни того, ни другого? Ни боли… — он слегка коснулся губами моего рта, не для поцелуя, а для угрозы. — Ни удовольствия. — Дрожь пробежала по моей спине. В горле пересохло, руки и ноги отяжелели. — Я хочу показать тебе оба, Ангел. — он замолчал, его темные глаза впились в меня. — Но я боюсь, что ты скорее убьешь себя, чем отдашься мне. — он вытащил нож и положил его рядом со мной. — Ты должна закончить свою жизнь, выбрать легкий путь, потому что никто не придет, чтобы спасти тебя, и я не остановлюсь, пока не сломаю тебя, тело и душу.

Я ему поверила. Как я могла не заметить решительности и холода в его темных глазах? Я потянулась за ножом, села и приставила лезвие к горлу Римо. Он не вздрогнул, только посмотрел на меня тревожными глазами.

— Я никогда не убью себя. Я не поступлю так со своей семьей. Но ты никогда не сломишь меня. Я тебе не позволю.

Римо склонил голову набок, снова с намеком на любопытство.

— Если ты хочешь убить меня, сделай это сейчас, потому что у тебя не будет другого шанса, Ангел.

Моя рука с ножом дрожала. Римо, не сводя с меня глаз, придвинулся ближе, встал на одно колено, потом на другое и склонился надо мной. Я надавила сильнее, и кровь хлынула на поверхность. Мои глаза сфокусировались на красном покрытии лезвия на коже Римо.

Римо придвинулся ко мне и я еще сильнее вонзила нож в его плоть. Я уступила, сосредоточившись на крови, стекающей по его горлу, на ее запахе, ее ярком цвете.

Римо опустился на меня сверху, зажав нож между нашими горлами, и накрыл мое тело только одеялом. Он смотрел на меня, темными глазами, защитные стены, которые я пыталась возвести отслаивались слой за слоем.

Истерика закружилась в моей груди, воспоминания о подвале царапали края моего сознания. Римо обхватил меня за руку, затем медленно оторвал ее от моих рук и забрал у меня нож. Он бросил его на кровать рядом с нами.

Я чувствовала каждый дюйм его сильного, мускулистого тела, но мои глаза не могли сфокусироваться ни на чем, кроме крови на его коже, капающей из пореза, который я нанесла. Он прижал два пальца к моему горлу, чувствуя мой неровный пульс.

— По-прежнему в тисках паники, а? — я сглотнула. Он отстранился и встал. Потом склонился надо мной. — В минуты слабости ты в безопасности, Ангел. Мне не нравится ломать слабых. Я сломаю тебя, когда ты сильная.

Он схватил нож и повернулся ко мне спиной. Мои глаза проследили татуировку коленопреклоненного падшего ангела. Так вот каким Римо видел себя? Падший ангел со сломанными крыльями? Темный ангел, восставший из ада?

И кем была я?

Прежде чем выйти из комнаты, он оглянулся на меня.

— Не пытайся сбежать, Ангел. Есть еще люди, подобные Симеоне, которые ждут, чтобы добраться до тебя. Мне бы не хотелось посылать их за тобой и причинять тебе боль.

Как будто кто-то может причинить мне боль хуже, чем Римо.

Я заставила себя улыбнуться.

— Мы оба знаем, что ты лжешь. Ты никому не позволишь причинить мне боль.

Римо приподнял темную бровь.

— Не позволю?

— Ты не сделаешь этого, потому что хочешь сломать меня, заставить кричать.

Губы Римо растянулись в улыбке, от которой волоски на моей коже встали дыбом. Улыбка, которая будет преследовать меня вечно.

— О, я заставлю тебя кричать, Ангел. Я клянусь.

Подавив дрожь, я впилась ногтями в ладони и выдавила еще несколько слов из сдавленного горла.

— Не трать попусту время. Убей меня сейчас же.

— Мы все должны позволить части себя умереть, чтобы стать сильнее. А теперь спи спокойно. Я вернусь позже для надлежащего видеообращения для твоей семьи.

— Почему ты спас меня от Симеоне? Почему не позволил ему начать пытку, которую ты задумал для меня? Зачем ты привез меня в свой особняк?

Римо посмотрел на меня так, словно и он задавался тем же вопросом, и его молчание подсказало мне, что моя догадка верна: это действительно особняк Фальконе. Меня удивило, что он рискнул привести меня в дом своей семьи.

— Как ты и сказала, я заставлю тебя кричать, и никто другой.

Он закрыл дверь. Я закрыла глаза и плотнее закуталась в одеяло.

Игра власти. Запутанная игра в шахматы.

Я не буду пешкой или королевой, а Римо не будет королем.

Загрузка...