– Доброе утро, дорогая. – Мать Тары отбросила со лба непослушную прядку. – Доналдсы остановились на «Хилтоне». Семья Грегори жаждет перенести время свадьбы на июнь. А торт для свадьбы Уилсона оказался ниже на один ярус, – женщина взглянула на часы, – и если через пять минут я не выйду, то пропущу их свадьбу.
– Хорошо, мам. Тогда я сниму для Доналдсов «Хилтон». Поговорю со священником об отсрочке свадьбы Грегори и дам тебе знать. И давай я позвоню в кондитерскую, чтобы узнать, что они смогут предложить Уилсону в качестве компенсации.
– Спасибо, – ее мать накинула пальто и взяла папку и сумочку. – Ах да, еще, кажется, симпатичный консьерж из «Ол Сизенс Хотел» собирается пригласить тебя на свидание.
Тара замерла. Только не это!
– Что ты ему сказала?
– Ничего особенного. Только то, что ты – молодая красивая леди и до сих пор не замужем.
– Мама!!! – Вот что прикажете делать?!
Можно подумать, у Тары других забот мало!
– Так ты пойдешь с ним на свидание?
Тара скрестила руки на груди и одарила мать убийственным взглядом.
– Нет, мама. Во-первых, он на голову ниже меня. Во-вторых, это мужчина не моего типа, и, в-третьих, я слишком занята.
Мать взяла ее за руку, глядя ей в глаза.
– Да, ты очень много работаешь, дорогая. Мы так расширили наш бизнес… Но не забывай, тебе тоже нужно успевать жить. Девушка должна быть любимой.
Тара опустила глаза.
– У меня еще куча дел.
Они бы продвинулись со своим бизнесом еще дальше, если бы им не занимались девушки, жаждущие любви.
Ее младшая сестра, Риана, едва не погубила все, когда начала флиртовать с красивым мужчиной со свадебной вечеринки. Он оказался женихом. Эта интрижка разрушила первую свадьбу, которую они попытались организовать всей семьей.
Поиски любви, которые регулярно предпринимала Скай, тоже отразились на деле. Она так и не смогла сосредоточиться на своей карьере – после того как завела роман с совершенно неподходящим ей мужчиной. А ведь с тех пор прошло уже несколько лет!
Тара вздрогнула. Как бы ей самой ни нравился парень, отношения всегда заканчивались самым безобразным образом.
– Подумай об этом, дорогая, – сказала ее мать, величественно выплывая из комнаты.
Ее глаза подозрительно блестели.
Тара не могла и не хотела думать об этом. Ей нужно, оставаться сосредоточенной. Сейчас Таре меньше всего хотелось рисковать всем, что ей удалось достичь, и пускать бизнес на самотек. Без нее все рухнет в мгновение ока.
– Доброе утро, Мэгги, – окликнула Тара секретаршу. – Есть почта? Кто-нибудь звонил?
– Разумеется. Вам звонили Холсы, Робертсоны, Тэйлорсы, Миллеррсы и Форсайты. А также почта.
Секретарша протянула Таре стопку конвертов, аккуратно перевязанных красной ленточкой.
– Спасибо, – сказала та и, прихватив письма, направилась в офис.
Положив связку на стол, девушка устроилась в кресле и потянулась к телефону.
В перерыве между звонками она вскрыла конверты и просмотрела корреспонденцию, пытаясь сосредоточиться на работе, а не на событиях вчерашнего вечера. Но образ Рика Кина никак не хотел покидать ее мысли. Воспоминания о его изумрудно-зеленых глазах вызывали жар во всем теле…
Стук в дверь эхом разнесся по комнате. Тара вздрогнула и подняла голову.
Дверь распахнулась. За ней стоял Рик. Его черные волосы были аккуратно уложены, а лицо – гладко выбрито. Очередная дикая рубашка фиолетового цвета резко контрастировала с галстуком лимонного оттенка, на котором мирно переплетались фиолетовые же квадратики.
– Можно войти? – спросил Рик.
Его низкий голос вызвал в ней трепет. Мужчина вошел, закрыл за собой дверь и пристально посмотрел на девушку.
Ей внезапно захотелось чем-нибудь прикрыть вырез на блузке.
Он медленно приблизился к ее столу и сел на стул напротив нее, словно находился в собственном офисе.
– Мисс Эндрюс… Тара…
От звука его теплого низкого голоса сердце девушки затрепетало. Что ему нужно? Она сложила лежащие на столе документы в стопочку и положила ее на край стола, пытаясь успокоиться.
– Я думала, что вы отказались от моих услуг.
– Да, это так, – Рик оценивающе обвел взглядом офис.
Девушка почувствовала себя несколько неуютно. Основное место в комнате было отведено всевозможным шкафам. Письменный стол, кожаное кресло и пара стульев служили напоминанием, что это все же не кладовая, а офис.
Тара внимательнее пригляделась к лимонному галстуку и фиолетовой рубашке. Может быть, в Рике живет художник?
Девушка скрестила руки на груди и принялась наблюдать за тем, как Патрик внимательно рассматривает элементы романтической обстановки, которые были тщательно подобраны и расставлены в стратегически важных местах. На полке стояли бокалы для шампанского, на подоконнике маленькие стеклянные сердечки; место нашлось и вазам с алыми розами, и шоколадкам в форме сердечек.
– Вы сказали «нет», – Тара не сводила с него взгляда. – А теперь?
Рик подался вперед.
– Теперь… Мне кажется, я был бы не против обсудить с вами организацию предложения. Вчера я ответил слишком скоропалительно.
– Мне показалось, вы говорили весьма решительно, – она подняла голову, пытаясь понять, что же здесь все-таки происходит.
– Я и был настроен решительно. А потом подумал, что помощь профессионала в некоторых вопросах не повредит.
– То есть вы все-таки думаете о том, чтобы сделать предложение Кейси?
Рик бросил долгий взгляд на окно за ее спиной, словно избегая смотреть девушке в глаза.
– Да.
– И вы бы хотели получить определенную помощь?
– Да.
– Вы меня удивляете.
Уголки его губ приподнялись в легкой ухмылке.
– Я вообще полон сюрпризов.
Тара прикусила губу и внимательнейшим образом изучила содержимое своего стаканчика для ручек, борясь с жаром, упорно распространявшимся по телу.
Именно об этом она и мечтала, разве не так? Богатый холостяк, которому нужна ее помощь… Придется провести немного времени с клиентом, поговорить с ним о его избраннице, запланировать самый романтичный момент в ее жизни и спокойно претворить планы в жизнь. Правду говорят: бойтесь своих желаний…
Рик наклонился вперед, едва сдерживая улыбку.
– Позвольте вас заверить в том, что я не кусаюсь.
– А мне позвольте заверить вас в том, что я вас совершенно не боюсь.
Она поднялась, глядя в его изумрудно-зеленые глаза со всем спокойствием и хладнокровием, на которые сейчас была способна. А потом посмотрела на часы.
– Когда желаете начать?
Она справится. Нужно только проинструктировать его, как правильно сделать женщине предложение. С ее связями, опытом и давным-давно опробованной стратегией она заставит его встать на колено перед избранницей без особых усилий.
– Я могла бы ввести вас в курс дела прямо сейчас. – И покончить с этим как можно быстрее!
Рик тоже встал, разгладил брюки и поправил галстук.
– Простите, но сейчас я не могу. Я просто проходил мимо и решил сообщить, что готов воспользоваться вашей помощью.
– Вы могли бы позвонить.
Он поколебался.
– Да, мог… но… Как я уже сказал, я просто проходил мимо.
– Хорошо. Так… Когда вам будет удобно?
– Не имею ни малейшего представления, – Рик пожал плечами. – Мне нужно будет переговорить с секретарем.
– Вот и отлично. Позвоните, когда определитесь, а я постараюсь впихнуть ваш заказ в свое расписание. – Нечего ему воображать, будто ради него она готова отмести всех остальных клиентов!
– Идет, – он двинулся к выходу, открыл дверь и вышел.
Тара обессиленно упала в кресло. Слава богу. В следующий раз он ее врасплох не застанет! Дверь распахнулась.
– В понедельник в пять часов я буду совершенно свободен, а вы? – Рик небрежно оперся о косяк.
– Вы уже… позвонили ей? – Тара прикусила губу.
Черт, это воистину человек действия! Тот выразительно помахал сотовым телефоном.
– Знаете, очень полезное изобретение.
– Да-а? – Она уставилась на него, чувствуя, что ее разум не в силах осмыслить происходящее. – Да. Прекрасно. Подойдет. В пять – отлично.
– Да, это подходит, – сказал Рик кому-то в трубку. – Спасибо за помощь. Буду на месте через час. – Он положил телефон в карман и обратился к Таре: – Я знаю, что многого от вас прошу, но поймите, я очень занятой человек…
Тара чуть не подскочила в кресле. Что еще?!
– Не могли бы мы встретиться в моем офисе? По дороге я застрял в ужасной пробке, а у меня каждая минута на счету, – он обезоруживающе улыбнулся.
Зеленые глаза мягко сияли.
– Конечно.
Рик вежливо кивнул на прощание и выскользнул из офиса.
Тара опять откинулась на спинку кресла, чувствуя невероятное облегчение оттого, что новый клиент наконец ушел.
Прикусив нижнюю губу, она досадливо поглядела на дверь. Неужели она поддалась обаянию этого мерзавца? Нужно было настоять на проведении консультации здесь! Она никогда еще не гонялась за своими клиентами.
Тара вздохнула. По крайней мере, она только что совершила невозможное – нашла их компании первого богатого клиента.