В Кимбаре полным ходом шла подготовка к приезду Фионы и Дэвида. Спальни были проветрены, на кроватях постелены свежие простыни. Во всем чувствовались знаки заботливого внимания: в подборке и расстановке книг и комнатных растений, в новых ковриках на полу ванной комнаты, в душистых кусочках мыла и множестве других приятных мелочей. Черил прошлась по списку, отмечая выполненные пункты. Свежие цветы поставят в комнату в день приезда гостей, с утра.
Приятно, когда члены семьи возвращаются домой, размышляла Черил, с удовольствием помогая Элли. Брод и Ребекка — мистер и миссис Кинросс — вернутся домой в конце месяца. В Кимбаре к тому времени уже все расцветет.
Оставалось часа два до заката. Элли решила проехаться по округе. Ей нужно было подумать, а пустынная местность располагала к неторопливым мыслям. Она получила длинное письмо с новостями от своего продюсера Барта Моркомба. Вместе с письмом он прислал сценарий фильма, к съемкам которого вскоре собиралась приступить молодая дебютантка из Новой Зеландии. Сценарий был написан по новому австралийскому бестселлеру о колониальных временах. У главной героини была очень выигрышная роль.
«Это приведет тебя на вершину успеха, — писал Барт. — Ты просто создана для кино».
Актрису на главную роль утверждали долго. Похоже, режиссера сильно впечатлила игра Элли в одном из телевизионных сериалов.
«Ей понравились твои внешность и манеры, Элли, — писал Моркомб, — твоя страстная игра. Думаю, тебе стоит отказаться от всех остальных проектов и принять это предложение. Роль просто потрясающая! Кроме внешних данных ты идеально подходишь и потому, что выросла на ферме».
Элли прочла сценарий залпом, не отрываясь. Глотая страницы, она представляла, как бы сыграли главную роль Джуди Денч или Кэтрин Хепберн. А она сама? Может быть, она сыграла бы не хуже знаменитых звезд. Конечно, начинающим киноактрисам всегда тяжело. Но ведь выпал случай! Барт не упомянул, каким будет бюджет фильма, написал только, что фильм предполагают снимать в Сиднее и его пригороде. Место пока не выбрали.
Элли не отрывала глаз от дороги. Она хотела проехаться до Мурак-хилл, красной скалы на северо-западе. Она любила бывать там. У подножия скалы находился небольшой спокойный водоем — рай для любителей побродить по воде, равно как и для маленьких птичек, свивших гнезда в дуплистых ветвях низко склонившихся деревьев. Многочисленные речушки и протоки приятно разнообразили пейзаж и составляли резкий контраст с жаркой красной пылью пустынного ландшафта.
На ржаво-красной вершине скалы, по бокам которой образовались пещеры и отвесные обрывы, росло камедное дерево, похожее на призрак. Его белоснежный ствол и ярко-зеленая листва резко выделялись на фоне голубого неба. Оно росло прямо из скалы древней твердыни. Элли помнила его с детства, и оно всегда привлекало ее внимание.
Достигнув пункта назначения, Элли остановила джип в рощице деревьев, редкая листва которых давала некое подобие тени. Над головой парили хищные птицы в поисках добычи. Элли вернулась в джип и налила себе из термоса холодного кофе. Полдневная жара спала, тени удлинялись, но солнце по-прежнему жгло беспощадно. Оглядывая окрестность, Элли отхлебывала из кружки маленькими глотками. Вокруг царили мир и тишина.
В Кимбаре все было особенным, ведь именно здесь она смотрела в глаза любимому. Здесь она выросла, здесь ее корни. Повидав многое в жизни, Элли теперь поняла, что ее место — здесь. Она поняла, что для нее важно. Все проанализировав, она пришла к выводу, что у нее имеются две возможности. Она может, приложив немало усилий, прославиться на выбранном поприще или вернуться и стать единственной женщиной в жизни Райфа. Последнее, возможно, будет потруднее, чем исполнение главной роли в фильме знаменитого режиссера, подумала она с горечью. А ведь какие прекрасные отношения были между ними прежде! Они были выше плотской страсти. Они были одухотворенно-эмоциональными. Элли очень хотела, чтобы все стало как раньше. Она хотела вернуть доверие Райфа. Прожив четверть века, она была готова бросить все на жертвенный алтарь жизни и семьи. Среди своих коллег и знакомых Элли часто наблюдала, как деловые дамы, ориентированные на карьеру, к тридцати годам начинали менять свои прежние убеждения, приходя к совершенно справедливому выводу, что они рискуют потерять себя как женщины. Как жены и матери.
Без Райфа все теряло смысл. Образ женщины, сделавшей головокружительную карьеру, какой она раньше себя видела, показался ей миражом. Теперь она четко поняла, что главное — восстановить прежние хорошие отношения с Райфом. Она с радостью забросит карьеру. На самом деле не такая уж большая потеря! Она сделала окончательный выбор. Она увидела основную цель своей жизни.
Радостная и успокоившаяся, Элли развернула джип и приготовилась ехать прямо через спутанные засохшие заросли камыша. Солнце уже садилось. Стремительно темнеющее небо покрылось пестрыми облаками красного, розового и золотого оттенков. Сотни птиц поднялись в небо и полетели в сторону болот. Рассветы и закаты здесь были чудо как хороши. Наблюдая за большим косяком летящих птиц, Элли вдруг поняла, что мотор перегрелся. Из-под капота выбивались струйки дыма. Она взглянула на термометр. Стрелка неумолимо приближалась к опасной отметке. Когда же она упустила важный момент? Она всегда проверяла воду в радиаторе. Ее джип, как и все другие машины в имении, регулярно проходил техосмотр.
— Черт! — пробормотала Элли, заглушая двигатель. Она неловко выбралась, подняла крышку капота и заглянула внутрь, проклиная свою больную руку.
Вот так сюрприз! От радиатора отошла деталь. Нужно было ее закрепить. Через несколько минут она снова была в пути, понимая, что засветло ей не добраться. Черил непременно расскажет обо всем Тэду, когда он вернется. Они будут волноваться. Скорее всего, Тэд возьмет машину и поедет ей навстречу. Во всяком случае, Черил знала, в какую сторону она поехала. Элли никогда не покидала имение, не сообщив, куда едет. Из-за руки в гипсе ей приходилось ехать крайне осторожно.
Бордовое солнце быстро спускалось к горизонту, и через десять минут Элли снова пришлось остановиться. Шланг на радиаторе снова отошел и никак не хотел закрепляться. Похоже, весь механизм со шлангом нужно будет заменить.
— Ну и что теперь? — обратилась она в пустоту. Страха она не чувствовала. Некому было нападать на нее здесь. Только ночью бывает холодно, но у нее есть ковер. Она может укрыться им. В запасе у нее были маленькая плитка шоколада, большое красное яблоко и остатки холодного кофе. Можно разжечь костер. Если ее не смогут отыскать ночью, то с первыми лучами солнца найдут обязательно.
Тэд заметил приближающийся вертолет с логотипом семьи Кэмерон. Он подумал, что Грант решил навестить их по пути домой, чтобы уточнить дату встречи. Но оказалось, что прилетел Райф. Он посадил вертолет на площадку раньше, чем Тэд успел подъехать к ней.
— Какая неожиданность! — радостно воскликнул он. — Я думал, что это Грант.
Мужчины обменялись рукопожатием.
— Грант сильно занят, Тэд, но он скоро с вами свяжется. Я был по делам у Макгратов, и как раз пришла почта. Есть кое-что для Брода, думаю, что и для тебя тоже. Только поздороваюсь с Элли, если подвезешь меня до дома, и потом двинусь дальше. Никогда не летаю на вертолете в темноте.
Они нашли Черил на веранде. Она явно была чем-то озабочена.
— Думаю, вам нужно знать, что Элли еще не вернулась, — выпалила она тут же.
— И куда же она поехала? — Похоже было, что Райф тихо выругался, вглядываясь в небо. За Элли нужен глаз да глаз.
— Она взяла джип и поехала кататься, — объяснила Черил. — Мы все утро были заняты, ведь вскоре должны приехать мисс Фиона с другом.
— В какую сторону она поехала, любовь моя? — мягко перебил ее Тэд.
— На северо-запад, в сторону Мурака.
— Надо встретить ее, — сказал Тэд, направляясь к «ниссану». — И зачем только Элли ездит на такой рухляди? — Он вздохнул. — Я бы сказал, что Элли ведет себя слишком независимо.
Райф тут же принял решение.
— Одолжи мне «ниссан», Тэд, я поеду ей навстречу. Не думаю, что она надолго задержится, ведь иначе ей придется ехать в темноте.
— Да еще вести машину одной рукой. — Тэд снова печально вздохнул.
— Давай ключи, Тэд. — Райф требовательно протянул руку.
Никто из них вслух не осмелился предположить, что Элли могла попасть в аварию.
— На всякий случай я положу тебе еды с собой, Райф, — вызвалась Черил. — Я сейчас!
— Хорошо. — Райф повернулся к Тэду, который, видимо, разделял его опасения. — Мы скоро вернемся, если у нее нет поломки в машине. Такое тоже нельзя списывать со счетов. В любом случае я ее найду. Если не вернемся до темноты, позвони Гранту. Объясни, что произошло. Мы не впервые проводим ночь под открытым небом.
— Все сделаю, Райф. Я еще раньше велел Берди осмотреть джип, я знал, что Элли на нем постоянно выезжает. — Голос Тэда прозвучал озабоченно, было видно, что он расстроен.
— Может, она не может поменять колесо? — хмуро отозвался Райф. — Не беспокойся, Тэд, твоей вины здесь наверняка нет. Элли всегда была упрямой. Я найду ее. — С нетерпением посмотрев в сторону дома, он увидел, как оттуда вылетела Черил с корзинкой для пикника в руке.
— Здесь еда и свежесваренный кофе, — сказала она. — В любом случае не помешает.
Ведь мы могли бы стать такими счастливыми! — пронеслось в голове Райфа, когда он отъезжал от дома.
Он ехал уже полчаса, но до сих пор не обнаружил ни джипа, ни Элли. Дорога была трудной. «Ниссан» то и дело подпрыгивал на ухабах, пробираясь сквозь высокую желтую траву. Райф уже начал подумывать, не организовать ли на рассвете поиски. Может, у нее нет воды в моторе? А может, она поехала к ручью? А потом не могла отыскать дорогу к Мураку? Солнце, похожее на огненный шар, спустилось к самому горизонту. Очень скоро наступит ночь, и темно-вишневая вуаль упадет на сухую красную землю.
Невольно ему начали приходить на ум различные кошмарные истории. Каждый местный житель понимал, как легко погибнуть в таких местах. Райф не терял надежды, зная, как хорошо Элли ориентировалась на местности. А если у нее кончился бензин или вода, она ни за что не отойдет от машины.
В неверном свете угасающего дня Райф заметил пирамидальную форму Мурака. Разумнее всего отправиться туда, и как можно скорее. Снова перед ним возник образ Элли. Ему представилось, что она лежит лицом вниз на сухой красной земле, а капот джипа, сорванный перегревшимся паром, отскочил в сторону. По ее физическому состоянию некоторые вещи ей были еще не по силам.
Пытаясь подавить внутреннюю панику, Райф посигналил клаксоном «ниссана». Звук болезненно прорезал тишину пустыни. Нужно снизить скорость. Он вспомнил, в каком состоянии находились обычно туристы, которых спасали, после того как они заблудились в безводной пустыне. Но Элли не городская барышня, ее трудно чем-либо испугать.
Он проехал еще километр в густой ночи по выжженному безлюдному пути, выхватывая светом фар очертания деревьев, и наконец услышал что-то.
— Элли! — От напряжения его лоб прорезали глубокие морщины. Прозвучавший звук был похож на автомобильный гудок. — Элли, погуди еще! — Он отчаянно надеялся, что с ней все в порядке. — Спокойно, — скомандовал он себе, стараясь не слишком сильно жать на газ. На сельских дорогах полно глубоких выбоин, не то что на городском шоссе. А сейчас у него под колесами была настоящая пустыня. Фары высветили высохший дуб с корявыми ветками, похожими на лапы сказочного монстра.
Райф, тихо выругавшись, объехал его и снова нажал на клаксон, словно пытаясь крикнуть: «Я здесь, Элли. Верь мне. Все будет хорошо».
Останется ли женщина, которую он любил всем сердцем, недосягаемой для него навсегда? В момент слабости она сказала, что хочет вернуться, чтобы связать с ним свою судьбу. В тот момент ему казалось, что он хочет ее возвращения больше всего на свете. «Ниссан» сотрясался, мчась по пересеченной местности через травянистые заросли, ломая сухие ветки, иногда ныряя в рытвины и выбоины.
Наконец в свете фар Райф увидел Элли. Она стояла, правой рукой поддерживая левую руку в гипсе. Неужели она поранилась? Кажется, с джипом ничего не случилось.
— Элли! — закричал он, чувствуя, как волны любви к ней уступают место потоку слепой ярости. Черт! Она смотрела на него так, словно хотела посмеяться над ним.
Но когда он крепко обнял ее, она громко рассмеялась от радости, что он приехал за ней.
— Хочешь, верь — хочешь, не верь, Райф Кэмерон, но я почему-то чувствовала, что именно ты за мной приедешь.
— Да неужели! — Райф все еще сердился. — Ты хоть понимаешь, как мы все волновались?
На лице Элли появилось виноватое выражение.
— Прости меня, Райф. — Она указала на джип. — Неполадки в радиаторе.
— Вот так всегда, — пробормотал он. — Разве Берди не следит за машиной?
Элли вступилась за Берди:
— Он все проверил…
Теперь, когда Райф был рядом, она чувствовала себя как ребенок на детском празднике.
— Правда, здорово? — ликовала она. — Мы проведем ночь под открытым небом.
Райф, однако, не разделял ее энтузиазма:
— Почему ты считаешь, что я не попытаюсь вернуться?
Он чувствовал, что его голос звучит не совсем уверенно.
— Ну пожалуйста. — Она погладила его по рукаву. — Не сердись, Райф, — попросила она. — Все хорошо, что хорошо кончается. Со мной ничего плохого не случилось. Впервые за несколько лет у меня появилась возможность побыть ночью на природе. Смотри, какие звезды. — Она подняла вверх кудрявую голову. — Их миллионы. В городе такого неба не увидишь.
Оглянувшись, он щелкнул языком:
— Я бы предпочел несколько уличных фонарей.
Они стояли в свете фар «ниссана».
— Мы останемся здесь, хорошо, Райфи?
Ее голос звучал, переливаясь низкими тонами, проникновенно и соблазнительно. Она называла его Райфи лишь в редких случаях, и то для того, чтобы поддразнить его. Он взглянул на нее сверху вниз. На ней была хлопчатобумажная блузка с короткими рукавами и в тон ей широкая юбка с пуговицами спереди. На ногах у нее были тенниски. Он внезапно рассердился:
— Тебе холодно. Возьми из машины плед и накипь на плечи.
— Зачем мне плед, если со мной ты? — Она выдержала его сердитый взгляд.
Райф резко повернулся к джипу и сорвал с переднего сиденья накидку. Должен же у нее быть хоть какой-то разум.
— Элли, ты простудишься. Накинь.
— Можно устроить пикник! — Она взглянула на сияющие звезды. — Кстати, ты не захватил с собой еды? Я ужасно проголодалась. У меня есть только яблоко и плитка шоколада.
— Да, я привез еды. Мне дала ее Черил. Нам надо разбить лагерь на ночь. Ты собиралась переночевать здесь?
Элли кивнула:
— Я ждала тебя и не собиралась двигаться с места. Я чувствовала, что ты приедешь.
— У тебя на все готов ответ, — проворчал он. — Залезай в «ниссан». Найдем для лагеря место получше. Очень скоро станет совсем холодно.
— Значит, чтобы согреться, нам придется спать вместе.
Ее волосы окружали ореолом ее лицо, глаза светились в темноте зеленым пламенем, как у кошки, отражая свет фар.
— Правда, здорово? Ты не находишь? — повторила Элли.
Она взяла его руку и поцеловала ее, отчаянно пытаясь передать всю полноту охвативших ее чувств.
— Я так счастлива, что ты со мной, Райф! Так счастлива!
— Ну хорошо. — Он мягко, но решительно отстранил ее. — Поехали. Как думаешь, сможем ли мы добраться до Мурака?
— Уверена, что сможем. — Она последовала за ним к машине.
— Может быть, мы отыщем там небольшую пещеру? — задумчиво проговорил Райф.
— Все пещеры уже наверняка заняли кенгуру, — парировала Элли.
— Не сегодня. — Он помог ей сесть на пассажирское сиденье. — Им придется поискать себе другое убежище.
Они медленно ехали по каменистой целине. Элли внезапно разобрал смех:
— Я так счастлива!
— Вижу. Мне даже кажется, что ты в медицинских целях приняла пару глотков бренди. — Его голос звучал строго.
Она снова рассмеялась.
— Я и в самом деле немного выпила, чтобы не замерзнуть. Я родилась в буше, но никогда не могла привыкнуть к холодным ночам в пустыне. Такой контраст по сравнению с дневной жарой. А что ты делаешь в Кимбаре?
— Привез почту.
— Я надеялась, что ты заглянул, так как хотел встретиться со мной.
— Да, я хотел навестить тебя. Но писем для тебя нет.
— Я уже все получила, — ответила она.
— От кого?
— От Барта Моркомба. — Ее голос звучал равнодушно. — Он прислал мне сценарий.
— Прочла?
— Тут же. Очень хороший сценарий. Там есть роль для Фионы, если ей будет интересно. Небольшая, но важная. Эй! Что случилось? — воскликнула она, когда машина дала резкий крен.
— Булыжник, — пробормотал он. — Хорошо, что мы уже приехали.
Райф не нашел подходящей пещеры, и они расположились около протока. Он ловко разжег костер, а когда пламя ярко разгорелось, соорудил из толстых веток и куска брезента своеобразный заслон от ветра. Еще один кусок брезента был брошен на землю и покрыт ковром. В здешних машинах всегда был запас подобных вещей на всякий случай, вот они и пригодились.
— Теперь займемся едой, — сказала Элли, выкладывая содержимое старой корзинки, которую они с Райфом когда-то в детстве брали с собой на прогулки. — Посмотрим. — Она в самом деле проголодалась. — Булочки, — Элли втянула носом аппетитный аромат, — вкусные и свежие. Должно быть, Черил пекла их после обеда. Она забыла положить масло! Но вот сыр. Курица, кусок ветчины, фрукты. Вина нет. Плохо. Нам бы не помешала сейчас бутылочка вина. А это что? Почти половина фруктового торта!
— Получается целый праздник, — усмехнулся Райф.
— Мы можем поджарить булочки, чтобы они хрустели.
— Нет, спасибо, Элли. Я не хочу. Удивляюсь, что ты так веселишься. Конечно, ты все равно не заблудилась бы, но могла провести неприятную ночь.
— Я от природы веселая, ты разве забыл, Райф? Иди сюда и сядь со мной рядом. — Схватив за руку, она посадила его на ковер. — Давай представим, что мы снова стали детьми.
— Давай, но не переходи границы, — проворчал Райф.
Элли снова засмеялась:
— Раньше тебя ничто не ограничивало!
Он не ответил.
— Так что за новый сценарий тебе прислали? — Он взял протянутый ему бутерброд с ветчиной, завернутый в бумажную салфетку.
— Очень хороший сценарий. — Элли откусила от булочки, продолжая говорить с полным ртом. — Написан по «Иммигранту» Брюса Темплтона.
— Я читал этот роман. — Райф взглянул на ее профиль, четко очерченный на фоне пламени костра. — Должно быть, тебе предложили роль Констанции.
Райф, оказывается, еще и в литературе разбирался.
— Нет, мне просто дали почитать сценарий, вот и все.
— Даже я понимаю, что роль Констанции тебе идеально подходит, Элли.
Райф четко представил будущее Элли. Кто он такой, чтобы мешать ей? Она ведь не просто соседская девочка. Она — талант. Не то что Лейни Роудз, которая может стать лишь хорошей женой фермера. Это Элли! Элли могла дать миру что-то особенное. Он любил ее, но в его жизни ничего не меняли чувства к ней. Он должен отпустить ее. Брак между ними был, на его взгляд, нереальным, хотя он был уверен, что смог бы уговорить ее выйти за него замуж. Старые проблемы все равно рано или поздно выйдут наружу: расстояние и разлука убьют любовь. Он не хотел, чтобы его ребенок страдал, как страдала маленькая Франческа.
— Хочешь ножку?
— Нет, спасибо. — Он с трудом улыбнулся.
— Да расшевелись ты! Такой большой и сильный мужчина! — Она вручила ему ножку жареного цыпленка. — Жаль, что у нас нет вина.
— Мне тоже жаль. — Он внезапно ощутил сильную жажду. Вот бы сейчас пару стаканчиков! Только никакой алкоголь не поможет унять его горечь.
На десерт они ели фрукты: Элли достался мандарин, а Райфу — яблоко.
— Здесь очень красиво, — задумчиво пробормотала Элли. — Люблю бывать на природе. Люблю жечь листья камедного дерева. Люблю собирать их в душистые кучи. Люблю ночные звуки, шелест от шмыгающих зверьков. Мне даже нравится, как вдали воет собака динго. Протяжно и грустно. — Она откинулась на спину, и Райф подложил ей под голову подушку.
— Боже, Элли, — проговорил он, вглядываясь в ее прекрасное лицо в неверном свете пламени костра.
— Почему в твоем голосе слышится столько сожаления?
Она подняла руку и кончиками пальцев дотронулась до его щеки.
— Я сожалею о тысяче вещей, а ты? — спросил он, задумчиво глядя в звездное небо.
— Я тоже, — тихо промолвила Элли. — В течение жизни постоянно о чем-то сожалеешь.
— Когда начинаются съемки? — Он лег на бок, подперев голову рукой.
Она посмотрела ему прямо в глаза:
— Если мне предложат эту роль, я откажусь.
— Так я и поверил. — Он саркастически, но задумчиво разглядывал ее.
— Трудно снова завоевать твое доверие, — вздохнула Элли, хорошо понимая, что словами она его не убедит.
— Ты права. Нам хорошо вместе, но надо осознать…
— Я осознаю, что люблю тебя, — прервала она его взволнованно. — Я всегда любила тебя. Ты выстроил вокруг себя такие барьеры, что не желаешь ничего слушать. Но сейчас я просто прошу тебя поверить мне.
— Может быть, я верю, Элли. — Он глубоко вздохнул. — Мы похитили друг у друга сердца, но что будет, если мы поженимся? Не навлечем ли мы беду на свои головы?
— Иди ко мне, Райф, — попросила она. — Дай мне доказать, как я люблю тебя. — Ее глаза искрились мольбой.
Его сердце бешено застучало.
— Сначала я, — хрипло прошептал Райф. Ну почему жизнь такая запутанная? Почему любовь всегда бывает на грани потери? Он осторожно обнял ее хрупкое тело, согретое костром, стараясь не сделать ей больно. Райф понял, что все чувства между ними остались неизменными. Как бы он ни сердился на нее, он не мог сделать ей больно.
Райф поцеловал ее прямо в губы, которые раскрылись ему навстречу, как лепестки розы, их прерывистое дыхание смешалось. Он коснулся ее груди, прошелся рукой вдоль всего ее тела, гладил ее шелковистые бедра. Ее запах смешался с запахом травы, становясь невыносимо эротичным. Любовная игра мужчины и женщины, изголодавшихся, страстно желающих познать друг друга, сопровождалась звуками и ароматами ночи. Два жаждущих тела слились воедино.
— Тебе не больно? — шепнул он, сжимая ее обнаженную грудь, похожую на спелый персик.
— Нет, мне нравится. — Она уткнулась лицом в его шею, прижимаясь губами к коже. — Мне мешает дурацкий гипс! — Она хотела ласкать его так же, как он ласкал ее. Но, несмотря на неудобство, в ситуации была своя доля остроты.
Постепенно он снял с нее всю одежду, и ее тело засияло при свете костра. Она не чувствовала холода, все ее тело горело.
— Элли, ты не боишься, что забеременеешь? — вдруг спросил он, запустив руки в ее пышные волосы.
— Не боюсь. Я этого хочу! Я хочу этого больше всего на свете!
Он зачарованно смотрел на нее.
— Ты меня пугаешь. Ведь тогда ты можешь лишиться всего. Подумай о своей карьере.
— У меня сейчас безопасный период, — заверила его она, — но мне бы очень хотелось иметь от тебя ребенка. Много детей! А карьера? Она не увлекает меня до такой степени, как увлекла Фиону. — Она направляла его руку, чтобы он ощутил все изгибы ее великолепного тела. — Я стремлюсь к другой цели, гораздо более важной.
Он очень хотел поверить ей. Ложь положит конец их отношениям.
— Элли, ты не покинешь меня? Я тебя не отпущу, — отчаянно шептал он.
Она чувствовала исходящий от него жар, силу его растущего желания.
— Доверие — важное условие в браке, — сказала она уверенно. — Как смеешь ты сомневаться во мне, Райф Кэмерон! Я давно решила, что мне не нужна карьера. Я пыталась несколько раз убедить тебя в своем намерении, но ты не слушал меня. Из-за своей обиды ты оставался глух к моим словам.
Ему действительно показалось, что он был несправедлив к ней.
— Я, наверное, совсем лишился разума, — опять прошептал он.
— Библия учит нас избегать греха гордыни, — сказала она поучительным тоном, потом подарила ему ослепительную улыбку, которую он так любил.
— Ты не передумаешь, Элли? Ты уверена? — Райф вопросительно изучал ее лицо.
— Сколько можно повторять, что я душой и телом принадлежу только тебе?
Его переполняла огромная радость, он ощутил себя парящим высоко в небе подобно орлу. А ты — свет моей души… пело у него в голове.
Чувство восторга не покидало его, стирая последние следы сомнений. Он ощущал себя победителем, готовым завоевать для Элли весь мир. Райф заключил в ладони ее любимое лицо, и его губы страстно слились с ее губами.
Вокруг стояла полная тишина, на небе сияли мириады огромных ярких звезд, их бриллиантовая пыль осыпала любовников.