Глава 8. Будни

Кайрон медленно кивает, в его взгляде читается нечто похожее на уважение.

— Когда? — спрашиваю я.

— Лучше сейчас, — так же тихо, но твёрдо отвечает Дэриан. — Каждая минута промедления — риск, что к нам сюда ворвутся с проверкой. У нас есть условных три часа гостевого режима, но возможны игры с разницей времени, нам надо их опередить. Имея тебя в статусе жены, мы можем эти апартаменты вывести на такой уровень неприкосновенности, что даже сам глава ГАРД не сможет сюда войти без многоуровневой бюрократии и проверок семьи Орбан.

— Как надолго?

Кайрон пожимает плечами, его маска дельца слегка смягчается.

— Пока неясно. Пока не обезвредим синдикат. Но в любом случае, тебе предстоит пожить здесь. В самом защищённом месте во всём секторе. При соблюдении законов, разумеется.

Он делает паузу, и в его глазах снова вспыхивает знакомая искорка.

— Поторопимся, — вставая, припечатывает Дэриан.

Церемония занимает ровно три минуты. Никаких колец, никаких клятв.

Только три имени, отпечатанные на голографическом контракте, который вспыхивает в воздухе и тут же исчезает в архивах ГАРД.

Кайрон подписывается с небрежной ухмылкой, Дэриан — с холодной точностью хирурга, делающего надрез. Я дрожащей рукой ставлю электронную подпись, чувствуя, как земля уходит из-под ног.

Всё. Я больше не Ирина Видова, инженер-эколог третьего класса. Теперь я… жена. Жена двух министров. Звучит как бред сумасшедшего.

Мне выделяют комнату. Вернее, целые апартаменты. Роскошные, бездушные.

Я сижу на краю огромной кровати, вцепившись пальцами в шёлковое покрывало, и пытаюсь дышать.

Пушистик и Чешир, чувствуя мой ступор, устраиваются по бокам, прижимаясь ко мне своими тёплыми боками. Их тихое мурлыканье — единственный знакомый звук в этом новом, пугающем мире.

Ночь я провожу одна. Странно, даже сразу заснула и проспала без сновидений.

Утром я чувствую себя лучше. Спокойнее.

Меня будит тихий гул голосов за дверью. Кайрон и Дэриан. Они говорят о чём-то деловом, их речь чёткая и быстрая.

Осторожно я прокрадываюсь в гостиную. Они сидят за столом, погружённые в голографические отчёты. В сиянии проекций их лица кажутся ещё более резкими, нереально красивыми.

— А, наша прекрасная жена проснулась! — Кайрон первым замечает меня, и его сиреневые глаза блестят насмешливым приветствием. — Надеюсь, ты хорошо выспалась в своих новых хоромах.

Дэриан лишь кидает на меня короткий оценивающий взгляд и возвращается к данным.

— Кофе за той панелью, — ровным голосом произносит он. — Программа питания загружена в кухонный терминал. Выбирай что хочешь.

Это так… обыденно. Никаких намёков на вчерашний шок, на брак, на угрозы. Просто будни.

Я молча наливаю себе кофе. Напиток идеальной температуры, с непривычно богатым, глубоким вкусом.

Есть пока не хочется, поэтому я устраиваюсь на диване, поджав под себя ноги. Улыбаюсь Пушистику и Чеширу, явно чувствующих себя здесь как дома.

Наблюдаю за министрами. Моими мужьями.

Кайрон периодически вставляет язвительные комментарии, Дэриан парирует с ледяной логикой. Они как две шестерёнки в отлаженном механизме — разные, но идеально подогнанные.

Внезапно Дэриан отодвигает свой стул.

— Мне нужно на Ксантос. Кайрон, разберись с отчётами по Спирали. Ирина, — он поворачивается ко мне, и я невольно выпрямляюсь под его взглядом. — Ирина, здесь ты в безопасности. Если Кайрону тоже придётся уйти, и ты останешься одна, не вздумай выходить. Крайне опасно. Мы начинаем давить синдикат. Не нужно подставляться.

Я киваю. Он задерживает на мне долгий взгляд, а потом резко встаёт и выходит, не оглядываясь.

Кайрон вздыхает и потягивается всем своим большим и мощным телом.

— Ну что, жена, приступаем к нашим супружеским обязанностям? — меня бросает в жар, но Кайрон лишь усмехается. — Расслабься. Я про отчёты. Дэриан оставил мне самую скучную часть работы. Будущее логистики, понимаешь ли. Требует острого ума и твоего общества.

Он похлопывает по дивану рядом с собой. Я нерешительно подхожу и сажусь, сохраняя дистанцию. Он запускает проекции — сложные схемы грузопотоков, графики, цифры. Для меня это китайская грамота.

— Вот видишь этот узел? — Кайрон указывает на мерцающую точку. — Задержки на три процента. Казалось бы, ерунда. А в масштабах сектора — миллиарды потерь. Дэриан с его любовью к идеальным урожаям просто с ума сходит.

Он продолжает рассказывать. Я смотрю на него, слушаю его низкий бархатистый голос, и постепенно страх начинает отступать, сменяясь любопытством.

Кайрон объясняет сложные вещи простыми словами, с какой-то заразительной энергией.

Вдруг он замолкает и смотрит на Чешира, который, свернувшись калачиком на соседнем кресле, наблюдает за нами.

— Интересно, — задумчиво говорит Кайрон. — А что твой мудрый друг скажет на эту проблему? Где здесь, по его мнению, слабое место?

Я невольно улыбаюсь.

— Он вам не скажет. Он только покажет. Если заинтересуется.

Кайрон поднимает бровь, затем вдруг срывает с проекции небольшой фрагмент данных — голографическую иконку корабля — и легонько подбрасывает её в сторону Чешира.

Иконка зависает в воздухе, мерцая. Чешир лениво открывает один глаз, прослеживает за ней взглядом, затем встаёт, потягивается и… идёт прочь, демонстративно повернувшись к нам хвостом.

Кайрон громко смеётся низким, красивым смехом.

— Понятно. Значит, проблема не в этом корабле. Мудрый кот. Надо бы Дэриану передать.

Загрузка...