Глава 6

Через минуту их ослепили вспышки фотоаппаратов.

Бет приложила все свои силы, чтобы улыбаться. Лэндан кивком приветствовал представителей прессы, когда вдруг один наглый репортер вылез вперед с микрофоном в руке:

— Миссис Льюис, что думает о вашей свадьбе ваш бывший муж?

Бет не была готова к такому вопросу. Они с Лэнданом обсудили несколько вопросов в машине, когда ехали сюда, и он сказал: «Что бы ты ни говорила, не лги. Используй правду как хочешь, но не лги. Однажды солгав, ты потеряешь доверие и больше не сможешь вернуть его».

Он дал ей превосходный и ценный совет. Но сейчас Бет с беспокойством взглянула на Лэндана.

— Если Гектор умен, он пожелает нам счастья, — ответил он за нее, кивнув другому репортеру, чтобы тот задал следующий вопрос.

— Как вы познакомились, миссис Льюис?

Она легко заговорила, радуясь, как быстро у нее появился ответ:

— Мы встретились на благотворительной акции. Хватило одного взгляда, чтобы я влюбилась в Лэндана.

Лэндан улыбнулся ей, отчего у нее все внутри перевернулось.

— Мистер Гейдж, прожив столько лет в статусе овдовевшего холостяка, почему вы решили снова жениться?

Лицо Лэндана нахмурилось — он явно хотел показать, что репортер, судя по всему, немного глуповат.

— Господа, внимательно посмотрите на нее и скажите, какой здоровый, полный жизни американец не захотел бы иметь такую жену?

Улюлюканье и крики «Так держать, Лэндан!» зазвучали со всех сторон. Им задали еще пару вопросов, на которые Бет и Лэндан с легкостью ответили.

Затем Лэндан кивнул молодому мужчине, который, как слышала Бет, был автором популярного журнала о знаменитостях.

— Пару фраз о том, где вы планируете провести медовый месяц! — попросил тот.

— В каком-нибудь тихом местечке, — ответил Лэндан со сдержанной улыбкой.

— Миссис Гейдж, что вы думаете о свадьбе вашего сына?

В этот момент микрофон был передан матери Лэндана, которая стояла немного позади них. Бет напряглась. Ее будущая свекровь будет ненавидеть ее. Какая женщина поведет себя иначе, если видит, как ее сына втягивают в жестокую войну?

Они познакомились пару часов назад, и Бет чувствовала себя маленькой букашкой, рассматриваемой под лупой. Но Лэндан успел подготовить мать, и она произнесла королевским тоном:

— Я в восторге, что у нас в семье появится еще одна женщина. У нас не было много времени поговорить, но я уже могу называть тебя Бет и у нас с тобой много общего.

Затем репортер повернулся к Гаррету:

— А что вы думаете о вашей новой невестке?

Гаррет сразу принял шаловливый вид, в глазах его зажглись хитрые огоньки.

— Жалею, что Лэндан встретил ее первым.

Репортеры рассмеялись, и Бет, повеселев, добавила:

— На самом деле я первая заметила его!

Лэндан улыбнулся, притянул ее к себе, и у нее снова все перевернулось внутри. Через несколько минут Лэндан отослал прессу, настаивая, что интервью окончено.

— Последний снимок, ребята.

— Как насчет поцелуя молодоженов?

Лэндан проигнорировал предложение и позволил фотографам сделать еще снимки, слегка приобняв Бет.

— Поцелуйте невесту, мистер Гейдж, — подстрекал другой репортер.

Лэндан неожиданно улыбнулся и быстро протянул Бет бокал шампанского.

Хоть они оба и продолжали улыбаться, волнение между ними нарастало. Бет слышала крики толпы. Как это абсурдно, когда тебя просят поцеловать малознакомого человека.

Хор нарастал в бурном темпе:

— Поцелуйте ее! Поцелуйте ее! Поцелуйте ее!

Бетани залилась краской, когда Лэндан взял ее бокал и отставил в сторону.

— Хорошо, Бет. Если остались хоть какие-то сомнения, мы должны их развеять.

Конечно, она сделает что угодно ради Дэвида!

Лэндан приобнял ее за спину и привлек к себе. Их глаза встретились. Он улыбнулся, но его взгляд был требовательным. Лэндан требовал подчинения.

Она подавила дрожь, когда Лэндан наклонил голову, все еще улыбаясь.

Бет хотела улыбаться, как он, но не могла. Это был просто акт: она раскрывает губы и ждет его поцелуя.

— Расслабься, — шепнул Лэндан ей на ухо.


Их губы слились. Горящий желанием, стремительный поцелуй заставил Бет почувствовать себя словно на краю пропасти. Она перестала дышать, пока ее легкие не начали болеть и она не заметила, что впилась пальцами в его плечи.

Лэндан не должен был брать в свои теплые и сильные руки ее лицо, пока они целовались! Он не должен был так возбуждающе пахнуть и так нежно ласкать ее губы!

Бет невольно прижалась к нему, и он, словно по команде, стал целовать ее еще крепче. Лэндан был великолепен. Бет, как и репортеры, поверила в искренность этого поцелуя.

Наконец Лэндан медленно оторвался от ее губ. Бет еле сдерживала стон. Губы ее горели, тело пылало. Лэндан довел ее до невообразимых, невиданных высот желания.

Заметив растерянность Бет, он махнул прессе рукой:

— Достаточно! Достаточно фотографий на сегодня.

Вспышки фотокамер прекратились. Когда репортеры разошлись, Бетани выбралась из объятий, избегая его взгляда. Затем схватила еще один бокал шампанского и спряталась за деревом. Скрытая в тени, она села.

«Разве человек может так целоваться?» Бет никогда не думала, что у нее такие чувствительные соски…

И все же секс с Лэнданом — плохая идея, рискованная авантюра, которая может закончиться ее беременностью, и тогда он, как и Гектор, заберет у нее ребенка!

Да, но зачем доводить до беременности? Бет начала перебирать всевозможные способы предотвратить беременность, пока они будут наслаждаться своей страстью…

Как она может отказать мужчине, который так бесподобно целуется?

Бет тяжело вздохнула, крепко сжимая бокал.

— Ты хорошо держалась.

Вздрогнув, Бет заметила в нескольких метрах от себя будущую свекровь. На ней было изумрудное платье, на шее — нитка жемчуга. Она одобрительно улыбалась. Перед этой женщиной, полной достоинства и своеобразного очарования, Бет заставила себя успокоиться:

— Я не впервые выступаю перед репортерами. Приятно, когда с тобой ведут себя уважительно.

Прохладный ветерок зашевелил подол их платьев.

— Позволь мне дать тебе совет, Бет. — Женщина показала в сторону прессы. — Если ты завладеешь сердцами этих людей, то весь мир будет у твоих ног.

Бет задумалась, поставленная в тупик этой мудрой фразой. Сегодня вечером она попала в золотой мир Лэндана, драгоценный, сверкающий мир шелка, бархата и музыки, и все это было обманом, все ради одной цели…

«Неужели она не знает?»

— У Лэндана уже получается, — с опаской сказала Бет, — завоевывать сердца и мир.

Она внимательно посмотрела на дорожку, ведущую мимо цветущих зарослей на стоянку. Лэндан вежливо и непринужденно общался с кем-то из репортеров.

— Мне интересно, почему именно ты?

Этот вопрос застал Бет врасплох. В голосе ее будущей свекрови не звучала враждебность, а напротив — искреннее любопытство.

— Почему я? — растерянно повторила Бет.

— Ладно. Лэндан был холостяком шесть лет, многие женщины пытались заполучить его. Но почему ты? Почему именно тебе удалось?

— Я не люблю его, миссис Гейдж, и он не любит меня. Просто так получилось, что нам обоим нужно сейчас одно и то же. — Еще раз оглянувшись на Лэндана, Бет увидела, как он, потягивая что-то из бокала, оценивает обстановку. — Может быть, поэтому? — добавила она.

Свекровь вышла из себя:

— Мой сын не нуждается в помощи, чтобы свести с кем-то счеты!

Бет кивнула, затем подумала о черной записной книжке, об их брачном договоре, о предстоящем браке. Лэндан рисковал больше, чем она. Действительно, почему он согласился жениться на ней? «Потому что он тоже ненавидит Гектора», — думала Бет.

— Вы уже общались с Кейт? — Голос матери Лэндана проник в ее мысли.

Бет заметила молодую рыжеволосую девушку, приближающуюся к ним. Она излучала столько энергии, что казалась маленьким солнцем.

— Я поставщик провизии, — сказала Кейт, предлагая Бет закуски на подносе. — А ты, значит, Бет. Привет, Бет!

— Кейт — друг нашей семьи, — пояснила мать Лэндана.

— Почти семьи, — исправила Кейт. Подцепив пару канапе с подноса, она заговорщически подмигнула Бет: — Я собираюсь выйти за Джулиана. Правда, бедный парень еще не знает этого.

Бет поискала глазами Джулиана, но так и не увидела его. Ее взгляд остановился на Гаррете, который внимательно наблюдал за Кейт.

— М-м-м, восхитительно! — протянула Кейт и, улыбаясь, облизала пальцы. А потом помахала Гаррету, и тот замер.

Она вела игру! Бет поняла это. Игру в ревность. Видно было, что Гаррет переживает.

— Почему вы все так добры ко мне? — спросила она Кейт, когда будущая свекровь отошла знакомиться с очередной парой.

Кейт похлопала Бет по плечу:

— Что-то мне подсказывает — ты очень подходишь Лэндану.

— Я? Но ты не понимаешь, о чем говоришь!

Кейт прислонилась к дереву:

— Последние несколько лет нам всем было больно видеть, что происходит с Лэнданом. Он всегда был главой семьи, а теперь стал такой тихий, такой… весь в себе, понимаешь?.. Сейчас его интересует только работа, работа и еще раз работа. А это нездоровый образ жизни.

Взгляды обеих женщин остановились на Лэндане. Он повернулся, посмотрел на Бет и, когда их взгляды встретились, слегка улыбнулся. Бетани увидела блеск победы в его торжествующих глазах, пока он медленно поднимал бокал шампанского.

Поцелуй, помолвка. Пресса купилась. Они все купились.

Бет улыбнулась в ответ, подняв собственный бокал.

Соучастники преступления.

Как же она была счастлива, что Лэндан на ее стороне!


Лэндану нравилось, как Бет искала его в толпе. Черт, ему нравилось, как она старалась не улыбаться ему! И то, как она растаяла, словно пудинг, когда он поцеловал ее…

— Лэндан, ты можешь поверить, что ты все время улыбаешься, как идиот? А, Лэн? — послышался рядом голос Гаррета.

Он оторвал взгляд от Бет и допил шампанское. «Я улыбаюсь, как идиот?» Лэндан не мог себе этого представить. Он всю ночь думал, строил планы. Он все еще не выпустил свой гнев, а тут еще желание, возникшее после поцелуя с Бет…

— Галифакс был здесь, — сказал он Гаррету.

— Когда? Сегодня вечером?

— Этот сукин сын разговаривал с Бет!

— А ты ей можешь доверять, Лэндан?

Он в очередной раз украдкой взглянул на Бет:

— Я должен приставить к ней детектива.

— Как насчет того, который донес тебе на Кристин и Галифакса?

— Он все еще лучший?

— Думаю, да. — Гаррет сощурился. — Только зачем тебе кто-то на ее хвосте?

Лэндан уставился в свой бокал, удивившись, что он пустой.

— Для собственного спокойствия.

— Ты не думаешь, что Галифакс подослал ее к тебе, а? Как далеко этот тип может зайти?

Лэндан не мог оторвать взгляда от Бет. Она была такой милой, пока оживленно разговаривала с Кейт…

— Если его ненависть так же сильна, как и моя, то нельзя предсказать, что он сделает.

— Лэн, ты еще можешь отказаться. Ты пока не женился на ней.

Да, он мог. И ему не нужна Бет, чтобы покончить с Галифаксом, он знал это. Но так или иначе, желание мести было сильнее, когда он находился рядом с ней…

Он вспомнил, какой бледной она была несколько минут назад, какой напуганной, и от мысли, что ей могут причинить боль, Лэндан крепко сжал зубы:

— Галифакс может быть более опасен, чем мы думаем.

— Да. — Гаррет пожал плечами. — До сих пор не могу понять, почему он так сильно ненавидит тебя.

— Потому что ему нужна была Кристин… Они встречались после того, как она родила ребенка. Помнишь все эти письма, которые распечатал для меня детектив? Черт, Гаррет, я все еще не могу поверить, что Бет вышла замуж за этого поддонка!

Его сын умер из-за этого ублюдка. Из-за его эгоистичных требований, чтобы Кристин приехала к нему той ночью, а ведь была такая ужасная буря!

Потеря светлоглазого малыша практически убила Лэндана.

— Пока я разбираюсь в его делах, я должен знать, что Бет в безопасности. Что за ней не следят…

— А тебе не приходило в голову, что Галифакс и Бет могут действовать заодно, чтобы уничтожить тебя? Что она все еще предана ему? В конце концов, вспомни Кристин!

Лэндан задумался над его словами.

Сравнивать Бетани с его первой женой? Для Кристин было важно положение в обществе. Она была самовлюбленной принцессой, и Лэндан с самого начала знал, что ей от него нужно — его деньги и власть, которые предоставит ей его имя. Лэндан не собирался ничего из этого давать Кристин, пока она не забеременела. Для такого человека, как он, брак был единственным вариантом. Ему просто ничего не оставалось, как жениться на Кристин.

Бетани, в свою очередь, хотела лишь одного — вернуть своего ребенка.

— Сейчас она моя невеста, Гаррет, и через несколько дней станет моей женой. Не его, — прорычал Лэндан.

— Ты решил довести все до конца?

— Да, — сказал Лэндан решительно.

— Почему?

Лэндан и так спрашивал себя миллион раз: почему он хочет жениться на Бет?

Потому что она заставила его желать мести, потому что он никогда не устанет смотреть в ее голубые глаза. И потому, что с каждой минутой она нравилась ему все больше…

— Она заслуживает лучшего, Гаррет.

Он наблюдал, как Бетани убрала за ухо пшеничную прядь. Лэндан отвернулся в раздражении, закрыв глаза на пару секунд.

— Начиная с сегодняшней ночи, она будет спать на расстоянии шестнадцати шагов от моей спальни. Сомневаюсь, что смогу уснуть хотя бы на час.

Гаррет рассмеялся и похлопал брата по спине.

— И что ты собираешься с этим делать? — спросил он.

«Терпение, — подумал Лэндан. — Меня спасут холодный душ и терпение».

Он поймал на себе ее взгляд. Глаза Бет сияли. Затем она застенчиво улыбнулась ему. Медленно он улыбнулся ей в ответ.

— Знаешь, что я думаю? — начал Гаррет. — Я думаю, что ты влюбляешься.

Лэндан взял очередной бокал с подноса у проходящего мимо официанта:

— Вовсе нет, братишка. Мне просто интересно.

Загрузка...