Первым был дракон — древний, с изумрудной чешуёй и золотыми кольцами на рогах. Его звали Веломир, и он дышал лёгким дымком, как будто жарил мясо прямо у себя в животе. Рядом сидела высокая женщина в белом — эльфийка по имени Саэлия, изящная, спокойная и чуть печальная, с милой чайной чашкой в руках. Третьим оказался пегий кентавр, с кулинарной поварёшкой в кобуре. Он представился как Кусто. Четвёртой была гномиха с рыжими волосами и золотыми браслетами до локтей, по имени Зельда Барабан. А пятый... был таракан. Почти как Карапузий, только в смокинге, с длинной трубкой и крайне важным выражением лица. Он коротко кивнул мне:
— Желаю вдохновения. Мы наблюдаем за всеми вами. Не подведите нас.
— Первый этап — основное блюдо. Что-то сытное, мясное, на ваше усмотрение, — объявил координатор. — Время на готовку два часа. Начинайте!
Я сделала глубокий вдох и открыла книгу рецептов. Пальцы слегка дрожали, то ли от волнения, то ли от ответственности. Всё-таки перед нами сидело пятеро самых разных, придирчивых и опытных судей, и нужно было угодить каждому.
— Книга, прошу… — прошептала я, гладя переплёт. — Подскажи мне рецепт, который понравится всем. И Саэлии, что едва дотрагивается до мяса, и Веломиру, что предпочитает еду с огнём. Что согреет гнома и удивит таракана в смокинге. Что сможет порадовать каждого, несмотря на их предпочтения.
Книга вздохнула — да-да, именно вздохнула — и сама собой начала перелистывать страницы. Лист за листом, с шелестом, похожим на шуршание падающих лепестков. И наконец остановилась.
«Пять дорог. Рагу странника. Сытное, пряное, согревающее блюдо, которое объединяет вкусы и темпераменты. Подходит для долгой беседы у костра и для первой встречи с судьбой.»
Я показала страницу своей необычной команде.
— Ребята, у нас есть работа. Большая. Надо приготовить пять порций, и каждая должна быть… идеальной.
— Ооо, — Лиля подпрыгнула на месте, — мясо, приправы, овощи! Это будет вкусно?
— Это будет очень вкусно, — ответила я. — Это будет не просто рагу. Это будет симфония вкусов.
— Поехали! — воскликнул Карапузий и щёлкнул лапками, от чего наш стол аккуратно сместился в центр площадки, а ящики с ингредиентами сами выстроились по категориям.
Рецепт требовал сразу несколько видов мяса — оленину, куропатку, немного копчёной баранины и кусочек говяжьей вырезки. Но главное… как соединить соеденить это всё в прекрасное блюдо... Надо было сначала замариновать всё мясо в тёплой настойке из лесных трав: чертополох, зверобой, синий шалфей.
— Настя, я займусь мясом! — вызвался Орин, уже разворачивая длинный нож с золотой рукояткой. — У меня как раз есть нужная трава, и немного той самой настойки.
Он действовал так уверенно и нежно, что я поймала себя на том, как любуюсь его руками, ловко нарезающими мясо на идеальные кусочки. Каждый кусочек он укладывал в большую миску, и тонкой струйкой вливал маринад, перемешивая деревянной лопаткой, а потом прикрыл тканью, пропитанной дымом шалфея.
Тем временем Лиля и Тиля занялись овощами. Рагу требовало особого гарнира — печёных в золе корнеплодов, которые потом разминаются с тыквенным пюре и капелькой лимонного мёда. Девчонки колдовали с точностью — одна подкидывала кусочки клубней в магический котёл, где они обжаривались в воздухе над углями, а вторая следила, чтобы кожура чуть трескалась, но не подгорала.
— Ты видишь, как они шипят, сестрица? Значит, пора добавлять сахарную соль! — воскликнула Тиля.
— Уже кидаю! Ха! Поймала момент! — Лиля подкинула крошечный мешочек с золотыми кристалликами, и они рассыпались по овощам.
Карапузий между тем занялся посудой и огнём. Его работа заключалась в том, чтобы поддерживать нужную температуру под котлом, где основное мясо будет томиться. Он бегал между огненными камнями, подкладывая угольки, выставляя магические кристаллы, и даже уговорил одну огненную саламандру вздремнуть прямо под дном казана — для равномерного жара.
— Карапузий, не забудь, что нам нужно ещё масло для прожарки специй! — крикнула я ему, помешивая лук на отдельной сковородке. — Оно должно быть золотистым, как рассвет в деревне и пикантно горьковатым!
— Уже делаю, золотко! — щёлкнул крылышками и высыпал в сотейник смесь масел: сливочное, кедровое и немного тыквенного, потом кинул туда щепотку жареных семян фейского базилика, и я тут же ощутила тот самый аромат — терпкий, с характером, но в то же время ласковый.
Когда мясо промариновалось, я взяла большую сковороду с высокими бортами, разогрела масло и начала поочерёдно обжаривать кусочки. Всё шкворчало, пузырилось, и над сковородой поднимался запах, от которого у соседей даже началось волнение. Саэлия, к слову, повернула голову в нашу сторону и улыбнулась — будто бы впервые заинтересовалась происходящим.
— И вот теперь… — сказала я, когда все ингредиенты были готовы, — соединяем.
В казане, который уже равномерно разогрелся, мы заложили сначала мясо на овощную подушку, затем лук, специи, вино, немного бульона, каплю лавандовой эссенции и сверху несколько листочков самой обычной петрушки.
Крышку я закрыла сама. Книга в этот момент слегка задрожала — будто одобрила всё, что мы сделали.
— И теперь рагу должно сорок минут томиться. Крышку не снимать. Магию не добавлять. Только тепло, терпение… и немного любви, — я улыбнулась и откинулась на спинку стула.
— Настя, — Орин наклонился ко мне, его глаза чуть смеялись, — ты всех сразишь своим рагу!
— Не свои, а нашим. Мы все хорошо постарались, — ответила я, и в груди было так спокойно.
Оставшееся время мы провели в предвкушении. Над казаном поднимался тонкий, чуть терпкий пар с нотками копчёной баранины, карамелизированного лука и пряностей. В воздухе всё плотнее разливался аромат уюта, такой, что соседи по площадке начали отвлекаться: кто-то замедлил жарку, кто-то слишком долго мешал соус. А мы же просто ждали.
Карапузий тем временем ловко сервировал поднос: для каждого судьи — керамическая чаша с узором из трав и луговых цветов, чуть тёплая, как будто только что её вынули из печи. Рядом лежали ложки с изогнутыми ручками, украшенными мозаикой.
— Осталась последняя деталь, — сказала я, бросив взгляд на книгу. — Тот самый штрих — немного пены из сливок и трав, сбитых с горячим воздухом. Это будет напоминать дым костра. Лиля, Тиля, вы сможете?
— Ууу, взбивать с горячим паром — это мы любим! — в один голос воскликнули ведьмочки и, синхронно щёлкнув пальцами, вызвали пар из маленького котелка. В него влили сливки, капельку пряного настоя, пригоршню цветочных лепестков — и начали сбивать тонкими венчиками, с лёгким колдовским звоном, так, что пена получалась воздушной, как облако, и при этом пахла ароматным дымком, лесом и каплями дождя.
Тем временем я осторожно приоткрыла крышку казана. Аромат, вырвавшийся наружу, был настолько богатым, тёплым и сложным, что у меня чуть не закружилась голова.
— Орин, помоги с сервировной, — позвала я его.
Он подошёл, поднял первую деревянную ложку и аккуратно выложил в каждую чашу кусочек баранины, куропатку, немного говядины и капельку соуса. Потом добавил овощной гарнир, а сверху облачко пены. И, как знак, маленький лепесток шалфея.
Когда всё было готово, Карапузий лично понёс поднос к столу судей. Он шёл важно, с прямой спиной, и если бы на нём был фрак, я бы решила, что это бал, а не кулинарный конкурс. Тиля и Лиля шли по бокам, словно сопровождая блюдо с церемониальной торжественностью. Орин остался рядом со мной, и я почувствовала, как он сжал мою ладонь.
— Готово, — прошептала я. — Теперь осталось дождаться решения судей.