Глава 9

— Так Эйвен Гризли это вы? — я застыла на пороге с корзинкой хлеба, глядя на мужчину, чей плащ сейчас был на моих плечах.

— Доброе утро, леди. Меня зовут Эйвен Дарджерат. Гризли меня называют лишь торговцы и я это не приветствую. Вас саму то как зовут?

— Марьям Лав, — выпалила я как на духу.

— Дали фамильное имя по улице, значит. Простолюдинка.

— Не понимаю, о чём вы, — я наверное сейчас очень глупо выглядела.

— Получив в собственность дом, вам нужно было оформить документы. Это ведь первое оформление скорее всего, а значит вы простолюдинка.

— Какое грубое слово.

— Обычное, — пожал он плечами. — Принесли мне хлеб? У вас же своя лавка есть, а вы работаете на побегушках у Гарна?

— Должна же я заработать на печать мастера, — вспыхнула я чистым гневом. Что-то до этого он мне нравился куда больше.

— Дайте угадаю, уже решили купить печать за семь серебра? — его губы тронула ухмылка. — И будете долго и упорно зарабатывать себе статус, пытаясь отмыться от имени девушки, которая в лавке на лавандовой улице торгует безделушками? Да, у этого магазинчика один хозяин интереснее другого.

— А что в этом такого? — я с силой сжала корзинку в руках.

— В том, что торгуя дешёвыми вещами вы заработаете себе имя "торговка дешёвыми вещами". У вас будет репутация и свои клиенты. Угадайте, что будет, когда вы вдруг начнёте заниматься с другими материалами? Дайте подумать, наверное начнёте постепенно добавлять дорогие вещи, а со временем сокращать количество дешёвых безделушек?

Я замерла с открытым ртом, ведь именно так я и планировала сделать.

— Просто поверьте, потеряете одних клиентов, а другие к вам будут идти неохотно.

— Ещё скажите, что всегда были великим мастером лучших печатей.

— Продавать я начал качественные печати. И зарекомендовал себя как хорошего мастера с первых продаж.

— Значит у вас на то было много денег, — возмутилась я. — У меня такой роскоши нет.

Мужчина лишь усмехнулся.

— Направление то своё хоть знаете?

— Преобразователь, — ответила в тот же миг, мысленно себя ругая. Ну вот зачем сказала? Ему то какое дело?

— Во-от как, — протянул мужчина. — И какие же материалы вам подвластны?

— Я пока не знаю, пробовала только на глине, — от его взгляда мне хотелось провалиться под землю.

— Если будете практиковаться на глине, то у вас и получаться будет только глина. Каждый материал требует особого подхода. И вам бы лучше заняться тем, который не будет требовать дальнейшей обработки. Советы Гарна в вашем деле только мешают, но решать, конечно, вам.

Я закусила губу, пытаясь отвлечься от хлынувших эмоций. С какой-то стороны мне было дико обидно от его слов. Ну а с другой, что он такого сказал? С виду кажется, что он помочь желает.

— Я только вот не пойму, вам это зачем?

— Хобби у меня такое, — пожал он плечами. — Раз в год кому-нибудь помогать.

Что-то это слабо было похоже на правду, но с другой стороны кто его разберёт?

— Скоро праздник зимы. Я подарю вам печать на него. А вы пообещаете мне, что к тому времени научитесь работать с дорогими материалами. И, открою вам маленькую тайну. Я тоже преобразователь. Материалы без обработки можно использовать много раз. Напитать магией их можно только однажды.

— Так просто? — растерялась я.

— Конечно нет, потом вы за два месяца должны будете закрыть долг.

— Почему за два? — сглотнула я.

— А вы внимательно смотрели документы?

Загрузка...