Глава 29

Лэнден натянул поводья, замедляя шаг лошади. Впереди в бурьяне на обочине дороги бродила лошадь без всадника. Лэнден прищурился, напрягая зрение. Лошадь Элис.

Он спрыгнул с лошади и побежал к Велвет, оглядывая окрестности в поисках сестры.

— Доброе утро.

Лэнден резко обернулся. Сначала он увидел красный шарф, и все его инстинкты буквально завопили об опасности.

— Кит? — Его пульс сбился. — Что ты здесь делаешь? Где Элис?

— Пойдём со мной, и я тебе всё покажу, — сказал Кит.

— Что, чёрт возьми, происходит?

Лэнден сжал кулаки и шагнул вперёд.

— Я бы не стал этого делать. — Кит распахнул пальто, и Лэнден остановился при виде пистолета, заткнутого за пояс.

— Ты пойдёшь спокойно, — сказал Кит.

У этого ублюдка была Элис. Сердце Лэндена бешено колотилось.

— Чёрта с два я это сделаю. — Он снова шагнул к Киту.

Тот выхватил пистолет и прицелился.

— Возможно, мне следует уточнить. — Он говорил тем мелодичным голосом, который Лэнден уже начал презирать. — Если ты надеешься когда-нибудь снова увидеть свою сестру, то пойдёшь спокойно.

Он склонил голову набок.

— Конечно, ты можешь попытаться одолеть меня. Может быть, даже убить. — Он пожал плечами. — Но раз уж ты рассматриваешь эти варианты, подумай и о другом. Прекрасная Элис будет мертва ещё до того, как ты найдешь её.

Лэнден втянул воздух сквозь стиснутые зубы.

— Зачем ты это делаешь? Какого чёрта тебе надо?

— Месть.

— Месть? — Лэнден усмехнулся. — За то, что я вышвырнул тебя? За то, что ты поцеловал мою жену?

Кит нахмурился и покачал головой.

— За то, что ты увёл у меня невесту.

Лэнден недоверчиво поморщился.

— Джиа была твоей невестой?

— Не она, идиот. Изабель.

Лэнден моргнул.

— Изабель? — Он растерянно покачал головой. — Ты знал Изабель?

— Я собирался жениться на ней. И ты это знал.

Лэнден переступил с ноги на ногу, ошеломлённый новостью. Безликий человек из прошлого, человек, которому он причинил зло так давно, был Китом Ричардсоном. От непостижимого поворота судьбы, который свёл их вместе, у него перехватило дыхание.

— Я ничего не знал, — сказал Лэнден. — Я знал, что есть ещё один мужчина, но никогда не видел его воочию…

— Тебе просто не было до этого дела! — Вспышка гнева Кита эхом отозвалась среди деревьев. — Ты никогда не думал о том, кому она была обещана. О мужчине, которого вы оба выставили дураком. Ты просто взял то, что хотел.

Лэнден уставился на него, не находя слов. Он не мог оправдаться, ибо это была чистая правда.

— Это было целую жизнь назад, — сказал он. — И если ты забыл, Изабель ушла и от меня тоже.

— Это ничего не меняет, — парировал Кит. Его рот изогнулся в улыбке. — Хотя я должен признать, что тот факт, что тебя бросили, доставил мне некоторое удовольствие.

Его улыбка погасла.

— Но не настолько, чтобы заставить меня забыть. Я никогда этого не прощу. — Тень боли пробежала по его лицу. — Я живу с этим напоминанием каждый день своей жизни. — Он постучал пистолетом по ноге. — Из-за тебя я теперь калека.

Лэнден покачал головой, пытаясь понять, что произошло.

— После того, как я узнал, что Изабель выходит за тебя замуж, я бросился за ней. — Кит постарался унять дрожь в голосе. — И не сумел её догнать.

И вдруг Лэнден всё понял. Джиа рассказала ему, что несчастный случай с Китом произошёл, когда он ехал к невесте. Тяжесть этого откровения ударила по нему.

Лэнден судорожно сглотнул.

— Мы были юны. Изабель…

— Можно заменить любой женщиной. А мою ногу мне уже не вернуть! — Кит глубоко вздохнул, возвращая себе спокойствие. — Я ждал этого много лет, и ты скоро заплатишь за всё.

Он улыбнулся, ожидая реакции Лэндена.

— Скажи спасибо своему братцу.

Лэнден сглотнул, чувствуя тошноту.

— Алекс знает, кто ты? — задохнулся он.

— Твой брат ничего не знает. Этот эгоцентричный сопляк не имеет ни малейшего понятия. Фортуна улыбнулась мне, когда я случайно оказался рядом с ним в одном игорном доме. В ту ночь мой план пустил корни, но я не торопился. Десять месяцев, проведённых в постели, научили меня терпению.

Несмотря на презрение в словах Кита, выражение его лица оставалось пугающе вежливым.

— Я познакомил Алекса с Сисси. — Он пожал плечами. — Её семье нужны деньги — два зайца будут убиты одним выстрелом. — Он гордо выпятил грудь. — Мне даже удалось сделать так, чтобы её компаньонка заболела, и я смог приехать сюда сам.

— Это безумие. Ты просто сумасшедший.

— И мне доставит безумное удовольствие избавить мир от одного из вас. От тех, кто уводят глупых женщин у мужчин, которым они принадлежат. От эгоистичных ублюдков, которые оставляют за собой убитых унижением мужей и детей без матери.

Кровь Лэндена превратилась в лёд. Каждое слово давало понять, что глубоко укоренившаяся ненависть Кита была порождена гораздо большим, чем просто поступком Лэндена. Но не было никаких сомнений, что этот человек намеревался заставить Лэндена заплатить за всё это.

— Садись на лошадь.

Лэнден с удивлением наблюдал, как Кит направился к Велвет. Встав на стремя, он некоторое время возился с тростью, пытаясь перекинуть больную ногу через спину лошади. После двух неудачных попыток ему, наконец, это удалось.

Несмотря ни на что, Лэнден не мог не пожалеть этого человека. Словно почувствовав это, Кит выпрямился в седле и поднял подбородок. Он навёл пистолет на Лэндена, выглядя ещё более сердитым, чем прежде.

— Садись на лошадь.

Не имея другого выбора, тот подчинился.

— А теперь шевелись, — приказал Кит. — Туда.

Лэнден свернул с дороги. Они въехали в лес по тропе, о существовании которой он даже не подозревал. Его разум искал способ обезоружить врага. Неужели он и в самом деле схватил Элис? Лэнден понимал, что так и есть. Точно так же, как знал, что Кит собирается убить его.

Как и предвидела Джиа.

Сердце Лэндена сжалось от сожаления. Она была права с самого начала. Каким-то образом она знала, что это произойдёт. Её видения не были симптомом болезни или ложью, они были реальны. Джиа не была сумасшедшей. Это был её дар.

Как бы невероятно это ни было, он верил в это. Несмотря на ад его нынешних обстоятельств, чувство облегчения наполнило его легкие. Всё, что сделала Джиа — вся её ложь — было сделано для того, чтобы спасти его.

А он разбил ей сердце.

Он съёжился, вспомнив свои последние слова, обращённые к ней. Ну почему он ей не поверил? Почему не доверился? Джиа так отчаянно пыталась помочь ему и добиться его прощения. Но теперь было уже слишком поздно.

Они добрались до ручья, и тропинка стала ещё круче. Кит молча следовал за ним, пока они поднимались выше. С каждым шагом лошади Лэнден всё больше опасался, что ему выстрелят в спину. Желание спешиться и броситься бежать становилось всё более соблазнительным. Но потом он подумал об Элис…

Узкий выступ над ручьём расширялся, превращаясь в небольшое плато, окружённое высокими соснами и умирающим узловатым деревом. И тут Лэнден увидел её.

— Элис!

Он спрыгнул с лошади.

— Стой, — приказал Кит. Он соскользнул с Велвет и пару секунд балансировал, пытаясь удержать равновесие.

Лэнден замер, сердце его бешено колотилось при виде сестры, скорчившейся на земле. Привязанная к дереву, она выглядела такой испуганной. Из её глаз катились слёзы.

— Прекрасная Элис очень храбра, — сказал Кит. — Согласилась написать это письмо только после того, как я пригрозил убить её семью. Я не хотел причинять ей боль. Она не была частью этого плана. А вот соблазнение Джианны — было. — Его лицо исказилось от отвращения. — Но тебе попалась верная жена. Но ты её не заслуживаешь.

Он покачал головой.

— Мне пришлось немного скорректировать свои планы после того, как она рассказала тебе о поцелуе. — Он улыбнулся. — Но я должен признать, что оно того стоило. Она была такой сладкой на вкус.

Ярость Лэндена пересилила рассудок. Он бросился к Киту и, когда раздался выстрел, почувствовал ожог в плече. Приглушённые крики Элис наполнили его уши.

Лэнден схватился за плечо. Кровь сочилась сквозь его дрожащие пальцы. В ушах загудело, он покачнулся, перед затуманенными глазами появились пятна. Он боролся с силой тьмы, заманивающей его в спасительное небытие. Но он должен оставаться в сознании. Ради Элис.

Он моргнул. Успокаивающие слова Джиа эхом отдавались в его голове. Дыши и сосредоточься.

Повторяя про себя её слова, Лэнден пропустил новый удар. Кит ударил его тростью, сбив с ног, а потом пнул под рёбра.

Лэнден сопротивлялся нападению. Трость просвистела в воздухе, ударив его по голове, но он всё-таки дёрнул Кита за ногу, и тот рухнул на землю. Пистолет вылетел у него из рук. Лэнден вцепился в мужчину, пытаясь удержать пистолет подальше от них обоих. Они катались и боролись в грязи, Кит оседлал Лэндена, снова и снова с силой вдавливая его голову в землю.

Что-то сдавило горло, остановив дыхание. Кит душил его шарфом.

Красным шарфом.

Лэнден дёрнул шарф, хватая ртом воздух. Он не мог умереть вот так — в грязи, от рук сумасшедшего, когда Элис видела, как он умирает. Он не может. Он сражался изо всех сил. Он сражался ради Элис и Алекса. Ради Джиа — женщины, которую он любил больше, чем когда-либо осознавал до сих пор.

Они боролись, перекатываясь друг через друга. Лэнден больше не мог дышать. Они приближались к краю, а он — к смерти. Кит сможет убить Элис следующей….

Свет померк.

Лэнден подумал о Джиа, о том, как сильно он её любит. Она всегда знала, что его судьба такова. Ошеломляющая правда пробудила в нём веру в неё — веру в то, что она их спасёт. Он доверял ей свою жизнь, и сейчас он это докажет.

Собрав последние силы, он сделал последний рывок и перекатился, увлекая за собой Кита. Образ прекрасного лица Джиа заполнил его сознание. Это было последнее, что Лэнден увидел перед тем, как они перелетели через край.


Загрузка...