Глава 21



Деревня, деревня, четыре двора.

Четыре двора, из ворот ворота,

Четыре двора, из ворот ворота,

А на пятый двор живёт миленький мой.

Барыня, барыня, барыня-сударыня,

Барыня, барыня, барыня-сударыня!

Далеко живёт, часто весть мне подает,

А я молода всё догадлива была.

А я молода всё догадлива была,

Прялочку взяла, на сиделочку пошла.

«Барыня-сударыня». Русская народная песня

Мы с Жорасом обменялись взглядами и сразу поняли, что парой нам не быть. Ни за что. Ни в каком веке, блин. Понятия не имею, что он увидел во мне. Я же заметила наглость, самоуверенность и излишнее самомнение. В общем, не мой это тип, не мой. Ему бы скромную тихую девушку, только что выпорхнувшую из-под родительского крыла. Чтобы смотрела с обожанием и, затаив дыхание, слушала всю его чушь. Уж для нее он точно будет единственным и неповторимым.

Мне же проще было прибить этого идиота, чем пытаться хоть как-то с ним ужиться. Но, конечно, вслух ничего подобного произнесено не было. Незачем раньше времени расстраивать родителей.

– Очень приятно, – сложила я губки бантиком, как и подобает скромной девушке.

– И нам, Елизавета, – приветливо улыбнулся отец Жораса, тоже плотный, но не толстый, высокий шатен лет пятидесяти-пятидесяти пяти. Скорей всего, тоже военный, как и мужья моих сестер. Выправка похожая. Но, видимо, в отставке. Иначе не разъелся бы так сильно. Ну, или занят исключительно бумажной работой и постоянно обедает дома, поедая все то, что приготовил семейный повар. – Ваши родители очень вас нахваливали.

«Как кусок качественного сыра или пачку зарубежного печенья?» – так и крутилось ядовитое на языке.

Увы, пришлось промолчать и только попустить очи долу, как и положено. Тихая скромница я, да. И чем дальше вы от меня будете находиться, тем тише я стану себя вести.

– Елизавета, вам нравится жить в городе? – вступила в беседу мать возможного жениха, тоже не худенькая, но с еще заметной талией. В молодости точно была красавицей. Да и сейчас в ней видна порода. Держит спину прямо, улыбается, а глаза холодные. Настоящая аристократка. Умеет себя вести в обществе, но в душу никого не пускает. – Мы слышали, вы год прожили в деревне.

«Как тебя угораздило, столичную штучку, столько времени непонятно где провести?» – перевела я для себя вопрос.

– Ах, в городе так шумно по сравнению с деревней, – вздохнула я и практически не соврала при этом. Там и спокойней, и распорядок дня другой. – После жизни там очень трудно находиться здесь.

Жорас, не скрываясь, ухмыльнулся. То ли не поверил моим словам, то ли решил дать понять, что мы с ним никогда не сойдемся. С последним я как раз была полностью согласна, в отличие от наших с ним родителей.

– Елизавета – девушка тихая, скромная, – решила влезть в беседу моя матушка. – Ей и в городе, и в деревне хорошо живется. Правда, Лиззи?

– Да, маменька, – охотно откликнулась я.

Хорошо мне, хорошо. Верните меня в деревню. А то злой демон придет и всем а-та-та сделает.

– Скромность – очень хорошее качество, – кивнула мать Жораса.

«Мой мальчик тоже скромный», – так и слышала я не сказанное.

– Вы посещаете столичные вечера, Елизавета? – обратил на меня внимание отец Жораса.

– Конечно, – с серьезным видом кивнула я. – С удовольствием. Там всегда можно пообщаться с интересными людьми.

Райт сверкнул глазами, услышав такую откровенную ложь. Видимо, вспомнил, как я на паркете весело ноги оттаптывала всем претендентам в женихи. Ну так то танцы. А то общение. Может, поболтать с ними и правда было бы интересно.

Пытали меня еще минут двадцать-тридцать. Жорас молчал и только сверлил меня взглядом. Слава местным богам, похоже, я ему не нравилась. Взаимно, милый. Ты себе не представляешь даже, насколько взаимно. Век бы тебя не видела. Ни тебя, ни твоих родителей.

Наконец-то мы все встали из-за стола, значительно опустошив продуктовые запасы моего семейства. Я ждала, что меня отправят вместе с Жорасом гулять, по дому или на улицу. Но нет. Он, не желая подобной участи, быстренько сбежал развлекаться с мужчинами. А мы, женщины, отправились в гостиную – пить чай.

Слуги в доме были выдрессированные. К нашему появлению в комнате уже был накрыт стол для чаепития. Пирожные, печенье, шархат, местная тягучая сладость типа нуги – все уже лежало на тонких фарфоровых тарелочках.

Мы уселись в кресла. Мать в качестве хозяйки разлила всем чай. Я смотрела на сценку на фарфоровой чашке со своим чаем и думала, что люди во всех мирах одинаковые. Что на Земле рисовали пастушек и пастухов, что здесь развлекаются. Только вместо пастухов рисуют демонов-соблазнителей.

Один такой демон обнял своим длинными черным хвостом за талию заливисто хохотавшую пастушку и что-то нашептывал ей на ухо, точно пошлятину. Им было хорошо вместе, и они этого не скрывали. А я, похоже, начинала им завидовать.

– Елизавета, вернитесь к нам, – донесся до меня веселый голос матери Жораса. – На чашке, конечно, красивые цветы. Но зачем их сверлить пристальным взглядом?

Я отвлеклась, недоуменно посмотрела на гостью, перевела взгляд на чашку. Что за?.. Точно цветы. А где демон с пастушкой?!



Загрузка...