Глава 9

Мэлани лежала, зажатая между двумя горячими мужскими телами, и блаженствовала, закрыв глаза. Рэй и Алан, остывая после охватившей их страсти, ласкались к ней, даря поцелуи. Мэл чувствовала, как Алан, едва не урча, как огромный кот, сжимал ее плечо и целовал ее спину, нежно, осторожно, скрывая от Мэл и от самого себя свой внезапно разгоревшийся интерес. Он просунул ладонь между Рэем и Мэл, положил ее девушке на живот, в самый его низ, почти на розовый гладкий лобок, и придвинул к себе ближе, вжался в ее тело мягко и гибко, словно его член все еще был в ней. Близость с этой женщиной рождала в его душе странные, непонятные чувства. Прежде Алан не испытывал ревности никогда, а теперь она безжалостно терзала его сердце острыми зубами.

Рэй уже считал эту женщину своей, да это так и было. Алан принес эту женщину специально для Рэя; он первый отведал ее тела, чтобы потом не испытывать любопытства и интереса к этой красивой самке. Он никогда и не помышлял, что захочет забрать ее у брата. Ранее он полагал, что Рэй - это почти что он сам, такая же часть его, как рука или нога, и то, что получал Рэй, без слов было и его. Женщины? Рэй всегда любил женщин, и женщины любили его, но Алан снисходительно относился к этой обоюдной любви и любвеобильности брата. Не было женщин, из-за которых стоило бы поспорить с Рэем. И вдруг появилась… И оказалось, что это не одно и то же - когда Рэй и он, Алан, обладают женщиной. Одной и той же. Ее хотелось забрать себе, только себе, и ощущать ее тело в своих объятьях каждую ночь.

Алан обезопасил себя - как он думал. Но что-то пошло не так; и теперь ему хотелось так же, как Рэй, иметь право любить ее. Забирать в свою постель. Обнимать, как самое дорогое сокровище, греющее сердце. И Мэл, чувствуя его ласку, тоже льнула к нему, прижималась бедрами, двигаясь плавно, как рыба в океане.

Рэй целовал Мэлани в губы, а ей казалось, что он слизывает с них остатки волшебного жара, возрождающего его к жизни. Мэлани не видела, до каких пор он остался каменным, потому что Рэй накинул на себя покрывало, чтобы не смущать ее видом каменного тела, но Мэл чувствовала - он стал гибче и теплее. Почти совсем как человек.

- Ведьма, - шептал он, посмеиваясь, бесстыдно прижимаясь к ее животу своим животом, - ты оживили меня, ты вдохнула меня новые силы…

Его благодарность выражалась в еще большей страсти. Если б Мэл не была измучена, он взял бы ее тотчас еще раз. Через тонкую ткань, скрывающую его тело, Мэл чувствовала его возбужденный жесткий член, Рэй прижимался им к девушке и дразнил ее мягкий расслабленный язык своим, проникая им в рот Мэлани, целуя ее все более развратно.

- Ненасытный, - выдохнула Мэлани, и Рэй тихо рассмеялся.

- Иногда каменным быть очень хорошо, - ответил он легкомысленно. Мэлани вспыхнула от смущения, понимая, на что он намекает, но смолчала.

- Так на что он подбил тебя? - вдруг произнес Алан. Его руки прекратили поглаживать медленно остывающую после любви кожу Мэлани, он приподнялся на локте, повернул девушку к себе и внимательно глянул в ее лицо. - Что он просил у тебя?

- Я вовсе не против сделать то, что он просил, - беспечно ответила разнеженная Мэл. - Если уж я здесь, то почему же нет…

Ревность болезненным уколом пронзила сердце Алана, когда Рэй, улыбаясь, снова склонился над Мэл и с улыбкой поцеловал ее губы, только что произнесшие это согласие, лаская пальцами подрагивающую от ударов пульса шею Мэл. Рэй умел добиться своего, не прибегая к помощи силы; он был щедр на ласку, и дарил самые сладкие поцелуи тем из женщин, кто, завороженный его словами, исполнял его волю. Ах, какая ирония! Алан скрипнул зубами, чувствуя, что ему хочется нервно смеяться. Ах, какая ирония! Притащил женщину, чтобы брат ее трахал, но не может перенести и вида того, как он целует ее губы.

- Я просил, - вместо Мэл ответил Рэй, хитро, с прищуром, глянув на брата, - поцеловать голову отца.

- Что?! - взвился Алан. - Ты с ума сошел! А если он…

Голос его звучал напряженно и гневно, с металлической хрипотцой, от былой неги не осталось и следа. В его расслабленное тело словно ледяной водой плеснули. Он подскочил, выпустив Мэл из рук, и Рэй тотчас же уселся тоже.

- Ничего он не сделает, - рыкнул Рэй, мгновенно теряя свою маску ласкового дамского угодника. - Он не может дохнуть пламенем. Он не может сорваться со своего постамента. Он всего лишь голова. Всего лишь дремлющий разум.

- Он… - Алан от неожиданности потерял дар речи. - Он разве не мертв? Мы разбили его на тысячу осколков. Разве он не мертв?!?

Рэй отрицательно качнул головой.

- Нет, - ответил он. - Я слышал его так же отчетливо, как ты меня. Его яростные мысли, его гнев, направленный на нас. Остальные тоже не мертвы, за исключением тех, кто растерзан в мелкие кусочки. Они все дремлют и ждут своего часа - как и я. Искры жизни еле тлеют в них, и, возможно, каменный покой их погасит, но ведь есть вероятность, что они дождутся своего часа, как я… или пробудятся кем-то другим.

- То есть, - медленно произнес Алан, - ты хочешь сказать, что нечто может оживить их каменные тела и подчинить своей злой воле?..

Рэй кивнул.

- И все они, - медленно проговорил он, - лежат здесь. Под нами. В нашем замке, в усыпальнице. Мы справились с одним драконом, пусть с самым сильным, но с одним. А с сотней? Не устоит никто. У меня было много времени, чтоб поразмыслить над этим. Поэтому я хочу узнать у него, что это за напасть. Часть ли это его плана или наоборот, чей-то злой умысел.

- Я не хочу, - рыкнул Алан, - превращаться в тупое животное без воли, ведомое одной только жаждой крови!

- А потому, - парировал Рэй, - не лучше ли обезопасить себя и узнать?..

- Завтра, - рыкнул Алан. - Я провожу ее в усыпальницу завтра.

- Почему ты? - вдруг спросила Мэлани. Она интуитивно жалась в Рэю, и Алана это раззадорило еще сильнее.

- Потому что, - ответил он яростно, - это не тот случай, когда выручит его врожденное обаяние! Старому дракону в се улыбки мира безразличны, с ним можно говорить только с позиции силы, а Рэй болен!

Это были хорошие, правильные слова, но это было не совсем правдой. В этот миг Алан желал не только позаботиться о Мэл и оградить ее от опасности, но еще и показать ей, как он силен. Расправить крылья. Покорить ее своей мощью. Покрасоваться. И конечно, лучше б было, чтоб его соперником в этот раз был не Рэй…

- Хорошо, - покладисто ответил Рэй, не подозревая даже, какая яростная борьба идет в душе Алана. - Завтра ты сделаешь это. Тут ты прав - с ним надо говорит только с позиции силы.

***

Наутро Мэл была уже не такая смелая, а Алан напротив горел желанием поскорее спуститься в усыпальницу. Для этого он даже отменил визит в верхний мир, несмотря на все обязательства перед ним. На нем, против обыкновения был не офисный костюм, а теплые шерстяные штаны, высокие сапоги из крепкой кожи и теплая стеганая куртка. Одежда выглядела новой и нарядной, на спине куртки был вышит шелками ревущий грозный дракон, но это не отменяло того факта, что Алан тщательно подготовился к предстоящему путешествию.

- Тебе лучше бы одеться теплее, - окинув взглядом фигурку Мэл в ярких шелках. - Подземелья - не то место, где красота важнее здравого смысла. Вели Цуу принести тебе шубу и меховые сапоги из шкур оленей.

- Там так холодно? - удивилась Мэл.

- Усыпальницы находятся в самом низу Башни, - ответил Алан. - Ниже фундамента. Там холодно, как на плюсе. Тебя спасет только то, что ты будешь прижиматься ко мне, мой огонь.

- А каменная голова, - заикнулась Мэл. - Мне же нужно будет ее коснуться… поцеловать…

- Она горяча, - ответил Алан. - Она лежит на каменном утесе, и снег вокруг нее почти стаял.

Когда Мэл была готова, Алан отвел ее наверх, в те покои, где лежал каменный Рэй.

- Это, - объяснил он, - комната для тех, кто хочет Улететь. Навсегда. Тут драконы ждут своего часа. Часа, когда погаснет последняя тлеющая в их теле искра. Ниже только те, с кем мы простились. Алан встряхнулся, словно собака, отряхивающая с шерсти воду, и перед изумленной Мэл предстал дракон. Вот так раз - и все. С золотыми глазами, с шипастой страшной головой, украшенной воинственно поднятым гребем. Развернулись в прохладном воздухе огромные крылья, вытянулась длинная шея, пригибаясь к полу.

- Садись, - велел Алан рокочущим страшным голосом. - Держись за гребень. Прижмись покрепче и ничего не бойся.

- А если я сорвусь?! - пискнула Мэл, несмело приближаясь к Алану и рукой касаясь жесткой гранитной чешуи. Она была теплой, намного теплее, чем гуляющий по каменному залу ветер, и Мэл не без удовольствия прижалась к ней.

- Я поймаю тебя, - ответил Алан. - Но не думаю, что ты сорвешься. Великие Ведьмы хорошие наездницы. Ни одно магическое существо не может скинуть Великую Ведьму, если та взберется на загривок и покрепче вцепится.

Мэл не ответила, обхватив руками и ногами мощную шею дракона, и тот поспешил на балкон.

Мэл слышала, как под его когтями скрежетнула каменная балюстрада, почувствовала, как мощное тело оттолкнулось от опоры, бесстрашно ныряя в пропасть, вниз, и оглушительно заверещала, увидев, как земля, далекая, туманная и прекрасная, вдруг стремительным прыжком рванула им навстречу.

- Крылья! - выкрикнула Мэл, вцепившись в гребень дракона, и тотчас же, словно услышав ее, Алан раскрыл крылья, хлопнувшие на ветру, словно парашют. Восходящий поток поймал дракона, вознес его выше, к облакам, а которыми пряталось сонное свежеумытое солнце, и Мэл, приподняв голову, с изумлением и восторгом рассмотрела простирающуюся внизу прекрасную землю. С круглыми, как блюдца, озерами, с садами, цветущими вишней, с водопадами и прекрасными полями.

- Это все наше, - гордо пророкотал Алан, уловив ее восторженный вздох. - За это стоило побороться, не так ли?

Однако, долго разглядывать окрестности было некогда. Алан облетал Башню - теперь против солнца, оставляя его позади себя, - и Мэл увидела, что он правит прямо в черные раскрытые врата почти у самого ее подножия. Мэл снова вжалась в каменную чешую, спрятала лицо от секущего холодного ветра, и дракон нырнул в морозную темноту.

Каменный лабиринт опоясывал башню по периметру, и дракон летел, выдыхая клубы пламени, освещая себе путь, все ниже и ниже. Скоро каменная кладка сменилась скальной породой - дракон спустился под землю.

- Первый уровень, - пророкотал дракон, и Мэл рассмотрела каменные утесы, уставленные каменными статуями. - Здесь они все…

Было много статуй дракончиков, маленьких, забавных. С первого взгляда казалось, что они шалят и играют, выгибаясь, словно пытаясь поймать себя самое за хвост. И только потом Мэл сообразила, что они запечатлены в той самой позе, в которой их застала каменная смерть. С переломленным каменными зубами хребтом.

Ниже, в абсолютно ледяном холоде, были статуи покрупнее, и, глядя на них, Мэл уже не сомневалась, что они сопротивлялись, бились до последнего.

- Мы почти у цели, - произнес Алан, облетая еще на круг ниже. Холод сделался все сильнее, даже его пламя не согревало воздух надолго. Впереди блеснул лед, отполированный, как стекло, и над ним - утес, опушенный инеем. На нем-то и лежала громадная голова старого Дракона, шипастая, зубастая, угрожающая. Теплый воздух, поднимающийся над ней, развеял волосы Мэл, и Алан, подлетев к последнему пристанищу отца, уцепился когтями в каменное ложе.

- Вот он, великий каменный дракон, - произнес Алан, опуская голову к земле. Мэл соскользнула с его чешуи и спрыгнула в жесткий смерзшийся снег.

Загрузка...