Глава 5

– Видел бы ты его, Джеб, – сказала Джесси, расседлывая Черного Метеора. Она приехала десять минут назад и с тех пор не умолкала. – Он был таким гордым, таким наглым. Настоящий индеец, если ты понимаешь, о чем я.

Джеб вздернул бровь.

– И тебя не напугало то, что он был сиу?

– Ну, немного. Особенно после того, как он дал понять, что… хочет меня.

– А он хотел? – спросил Джеб. – Что ж, после ночи с ним ты выглядишь ничуть не хуже.

– Так у нас с ним ничего не было, – запросто сказала Джесси. – Я ему отказала, и он с уважением отнесся к моему мнению.

– Неужели?

– Ты что, не веришь мне? – возмутилась она. – Видишь ли, он не мог так просто напасть на меня, после того как я его накормила. Ты же сам знаешь, как развито у них чувство чести. Или ты сомневаешься, что он мог меня захотеть? Некоторые мужчины находят меня привлекательной, Джеб Харт, даже в такой одежде.

– Да не злись ты так, девочка.

Она и не злилась.

– Что ж, – продолжила Джесси, – как бы там ни было, когда я проснулась на следующее утро, он уже исчез. Я даже подумала, что мне все это приснилось.

– Может, так и было?

Она холодно на него взглянула.

– Нет, это был не сон. Там, где он спал, была примята трава, к тому же он оставил вот это. – Джесси вытащила из кармана синее перо.

– И зачем он его оставил?

Джесси пожала плечами. Она не знала.

– Но я сохраню его, – ухмыльнулась она. – Как напоминание о красавце, который меня хотел.

Джеб заворчал.

– Ты становишься настоящей бесстыдницей, Джесси Блэр. Никогда не слышал, чтобы кто-то так откровенно говорил о своих желаниях, а тебе ведь всего восемнадцать.

– Это все потому, что ты считаешь меня мальчишкой, Джеб. Всегда считал. Между тем многие девчонки выходят замуж и в гораздо более раннем возрасте, так что, полагаю, мне уже давно позволительно говорить о своих романах.

– Только не говори о них при Рэйчел, – пробормотал Джеб. – На прошлой неделе она чуть с ума не сошла от беспокойства о тебе.

При упоминании о матери Джесси изменилась в лице.

– Она уже порядком надоела всем нам своими переживаниями. В тот вечер, когда ты уехала, она даже послала того типа искать тебя.

– Что?! – взорвалась Джесси. – Да как она смеет…

– Тише. Он ведь не нашел тебя, не так ли? Кстати, он до сих пор так и не вернулся.

Джесси поняла, что он только что сказал. Она ухмыльнулась и тихонько засмеялась.

– Правда? Вот здорово! Надо же, он все-таки заблудился.

Джеб смотрел на нее какое-то мгновение, а потом спросил:

– Он не слишком-то тебе нравится, да?

– А тебе бы понравилось, если бы какой-то чужак стал вмешиваться в твои дела?

– А он вмешивался?

– Пока что нет, – сказала Джесси коротко. – Но я слышала, как Рэйчел попросила его об этом, и он согласился. Так что, если он никогда не вернется, меня это вполне устроит.


Чейз вернулся через пять дней. От усталости он едва держался в седле, был сплошь покрыт грязью, да и к тому же совершенно не горел желанием сообщать Рэйчел о своей неудаче. Более двух тысяч отвратительных, пыльных миль до этой проклятой резервации – и все ради чего? Ни один человек в тех краях никогда не слышал о Джессике Блэр. Да и говорившие по-английски индейцы не смогли ему сказать ничего толкового. Целый день он рыскал по окрестностям, задавал вопросы, хотя и был уверен, что все без толку.

Джеб как раз был в примыкавшем к конюшне сарае, в котором хранилась сбруя, когда Чейз привел Золотистого. Он уставился на Джеба взглядом, полным ярости, кипевшей в нем последние полторы недели. Однако если Джеб чему и научился за свои шестьдесят лет, так это разговаривать со всякими злобными хорьками.

– Вижу, ты неплохо провел время, парень, – сказал он доверительно.

– Неужели? – ответил Чейз резко. – Ты, как я вижу, совсем не удивлен.

– Ничуть.

– Правда? Как игрок, я готов поставить все до последнего цента на то, что ты не ожидал, что я вообще вернусь.

Джеб ухмыльнулся.

– Ну, я был бы полным пройдохой, согласись я на эту ставку. На самом деле я ожидал твоего возвращения примерно к этому времени. Причем целехоньким, ведь ты отправился по довольно безопасной дороге. Никто не попадал на ней в неприятности уже много лет.

– Это не важно, – сказал Чейз холодно. – Поездка в шошонскую резервацию была пустой тратой времени, и, полагаю, ты наверняка знал об этом.

– Ну, я мог бы тебе сказать, чего уж…

– Так почему не сказал?

– Ты и не спрашивал, – ответил Джеб, пожимая плечами. – Не моя вина, что вы с леди решили, что друзья Джесси – шошоны. Я оказал тебе услугу, мистер, коль уж Рэйчел так настаивала на твоей поездке туда. Ты бы не захотел поехать тем путем, которым отправилась малявка. Ни один белый в здравом уме не поедет туда.

– Не поедет куда? Избавь меня об этой чуши об индейцах.

– Не понимаю, чего ты так злишься, – проворчал Джеб. – Я, судя по всему, спас тебе жизнь, а мне за это такая вот благодарность!

– Черт бы тебя побрал, старик! – взорвался Чейз. – Если бы ты и так уже не был в могиле одной ногой, я бы сам тебя прибил. Отвечай прямо, а не…

– Оставь его в покое!

Чейз развернулся к обладательнице сердитого голоса и с удивлением увидел перед собой девчонку, которая отправила его в неверном направлении, когда он приехал на ранчо в первый раз.

– Опять ты?! Что ты здесь делаешь, девчонка?

Ответа не последовало, и он повернулся к Джебу:

– Кто это?

– Ну, это и есть та самая девчонка, которую ты искал, – невинно ответил Джеб.

Чейз вновь повернулся к ней. Он был вне себя от ярости.

– Ах ты, дрянь! – выругался он в бешенстве. – Ну я тебе сейчас всыплю!

Джесси отступила назад, и ее рука машинально сжала висевший у бедра револьвер.

– Не советовала бы, мистер, – сказала она ему холодным, спокойным тоном. – На вашем месте я бы об этом даже не думала.

Чейз взглянул на нее в смятении. Он не сразу заметил револьвер, глядя лишь на ее нежное личико, которое по непонятной причине никак не мог выбросить из головы последние полторы недели. А теперь оказалось, что все это время он искал ее, эту девчонку. Не безликую дочь Рэйчел, а этого сорванца в мальчишеской одежде. Господи, как же ему хотелось всыпать ей!

Чейз продолжал кипеть от ярости, однако сумел сдержать свой гнев внутри.

– Ты и правда выстрелишь в меня, девчонка? – спросил он.

– Даже не сомневайся, – предупредил Джеб откуда-то сзади.

У Чейза поубавилось спеси, и он повторил своим самым что ни на есть чарующим тоном:

– Ты действительно можешь выстрелить, Джессика?

Джессика не знала, что означает эта смена тона, однако не попалась на эту удочку. В какой-то мере, пылая гневом, она пыталась защитить себя, ведь она солгала этому человеку, и они оба это знали. Однако основной причиной ее ярости было то, что этот тип накричал на Джеба безо всякой причины.

– Просто держитесь от меня подальше, и вам не придется это выяснять.

– Тогда, полагаю, придется держать дистанцию, – согласился Чейз, опираясь на стену. – Но, думаю, ты согласна, что нам с тобой нужно серьезно поговорить?

– Нет, – прямо ответила она. – Я не обязана с вами разговаривать, однако советую прислушаться к тому, что сейчас скажу. Никогда больше не придирайтесь к Джебу. Он мой работник и не обязан отвечать на ваши вопросы. Ему незачем тратить на вас свое время, если только он сам этого не захочет. Вас сюда никто не приглашал, так что нечего ему мешать. Вам все ясно, мистер?

– Вполне, – ответил Чейз, не придавая совершенно никакого значения ее словам. – Однако, раз уж у тебя есть ответы на все вопросы, почему бы тебе не сказать, зачем ты мне соврала?

Джесси бросила на него свирепый взгляд.

– Потому что я не хочу вас здесь видеть! – выпалила она. – И это все, что вам нужно знать.

Она развернулась на каблуках и направилась к конюшне, однако ее остановил зловещий звук курка, который Чейз взвел на своем револьвере.

– А ну-ка погоди минутку.

Она была всего в футе от него и повернулась, не веря своим ушам. На какое-то мгновение она застыла, увидев наставленный на нее револьвер, а затем удивленное выражение на ее лице сменилось презрением.

– Ты не сделаешь этого, – сказала она прямо. – Иначе как ты объяснишь то, что выстрелил в меня, своей драгоценной Рэйчел?

С этими словами она зашагала в конюшню. Чейз со злостью убрал револьвер. Скрипучее хихиканье Джеба разозлило его еще сильнее. Он не мог припомнить случая, чтобы женщина приводила его в такое бешенство, и не собирался с этим мириться.

Он отправился за Джесси, перехватив ее на полпути от конюшни к дому. Джесси услышала его шаги слишком поздно, и, прежде чем успела среагировать, он рывком остановил ее, выхватил из-за ее пояса револьвер и швырнул его через двор.

– Нам все-таки придется поговорить, – резко сказал Чейз.

– Черта с два! – прокричала Джесси громче, чем прежде, и в следующее мгновение занесла кулак для удара.

Чейз схватил ее за запястье и завел ей руку за спину. Затем повторил то же самое с другой рукой. Джесси оставалось лишь лягаться.

– Ты была права лишь наполовину, девочка, – сказал он сурово. – Не то чтобы я не мог в тебя выстрелить, я просто не хотел это делать. Однако я как следует тебя отшлепаю, если ты не остынешь. Ты это заслужила.

Джесси немедленно прекратила сопротивляться и расслабилась, прижатая вплотную к нему. Чейз подержал ее так еще некоторое время, ожидая, пока она успокоится. За это время он успел остро почувствовать ее тело и смутился. Сколько ей лет? Вроде бы Рэйчел сказала – восемнадцать. Джесси уже совсем взрослая, пусть даже ведет себя как ребенок и скрывает свой возраст одеждой. Мягкие, полные груди были прижаты к его груди.

Чейз беззлобно выругался и отстранил Джесси, продолжая, однако, держать ее за запястья. Он окинул ее взглядом, обратив внимание на соблазнительные изгибы, которых не замечал до этого. Штаны сидели на ней, словно вторая кожа, а рубашка на груди была туго натянута.

– Ты готова вести себя прилично?

Джесси склонила голову; казалось, она подчинилась.

– Мне больно, – сказала она.

Чейз ослабил хватку. В то же мгновение она вырвалась и бросилась к дому. Когда он схватил ее, Джесси уже взбегала на крыльцо. На этот раз его терпение лопнуло. Он уселся на крыльцо и скрутил визжавшую девушку, уложив себе на колени. Она извивалась как уж, пытаясь повернуться к нему лицом, однако Чейз крепко держал ее. Джесси визжала что было мочи.

Услышав крики, на крыльцо выскочила Рэйчел. Она была шокирована, увидев эту сцену.

– Немедленно прекрати, Чейз!

Чейз даже не мог взглянуть на нее из-за шипевшей, плевавшейся дикой кошки, которую держал в руках. Он лишь сердито сказал:

– Она заслужила это, Рэйчел!

– С Джессикой нельзя так, Чейз, – Рэйчел заглянула ему в лицо. – Отпусти ее.

Чейз устало посмотрел на нее и немного успокоился.

– Ты права. Наказание – это не лучший метод для твоего ребенка, как бы она его ни заслуживала.

Он отпустил Джесси, и в тот же момент, едва ее ноги коснулись земли, она со всей силы заехала ему кулаком в нос. Удар застиг Чейза врасплох, так что она сумела скрыться в доме, прежде чем он успел отреагировать. Он зарычал и бросился за ней.

Рэйчел схватила его за руку.

– Оставь ее, Чейз.

– Ты видела, что эта сучка со мной сделала? – крикнул он яростно.

– Да. Только то, на что ты сам напросился, – резко ответила Рэйчел. Затем добавила спокойнее: – Она молодая девушка. С ней нельзя так обращаться.

– Молодая девушка? Черта с два! Она – испорченный подросток, – он ощупал нос и увидел кровь у себя на руке. – Он сломан?

– Дай-ка посмотрю. – Рэйчел осмотрела нос по краям, а затем ощупала переносицу и покачала головой. – Не думаю, хотя кровь течет довольно сильно. Пойдем, я позабочусь о тебе.

Чейз зашел внутрь, однако сделал это осторожно, словно ожидая, что Джесси вновь бросится на него. Заметив это, Рэйчел сказала:

– Дверь в ее комнату открыта, так что она, вероятно, выскользнула через черный ход.

– Если вы о Джесси, – вызвался помочь вышедший из холла Билли Юинг, – то она только что ускакала на Черном Метеоре.

– Наверное, уехала дуться, – сказал Чейз.

– Джесси? – насмешливо произнес Билли. – Нет, у нее есть чем заняться. Так она сказала, когда я спросил, куда она едет. Что с вами случилось?

– Не важно.

– Да ну вас! – воскликнул Билли, возвращаясь в холл. – От взрослых никогда не добьешься прямого ответа.

Рэйчел улыбнулась сыну. Как же он отличался от ее дочери! Любовь двух родителей много значит. Билли был чрезвычайно добродушным, совсем не таким, как Джессика. Как жаль, что она выросла такой.

– От своевольных девчонок прямого ответа тоже не добьешься, – проворчал Чейз.

– Что?

– Твоя дочь, случайно, не сказала тебе, куда ездила? И когда она вернулась?

– Пять дней назад, – ответила Рэйчел. – Нет, она не рассказывала мне, где была. Я пыталась с ней поговорить, но она заявила, что я лишь изображаю заботу и разыгрываю сцену. Она сказала, что это не мое дело и что я не имела права посылать тебя за ней. Думаю, именно это ее больше всего и разозлило.

– Я начинаю думать, что Джессика просто злобная фурия. Хочешь знать, почему она сбежала в ту ночь? Из-за моего приезда.

– Это она тебе так сказала?

– Ей и не нужно было это говорить, – сказал Чейз. – Она оказалась той девчонкой, о которой я тебе рассказывал, она солгала, отправив меня в другую сторону. Уверен, именно поэтому она и удрала. Ей не хватило духу взглянуть мне в глаза, когда она узнала, что я все-таки сюда добрался.

– Но Чейз, ты говорил, что та девчонка была с мужчиной и что они…

– Я помню все, что я говорил. Да, это была Джессика, и никто иной, – сказал Чейз, а затем со злостью добавил: – Не удивлюсь, если она точно так же провела всю эту неделю, развлекаясь с каким-нибудь мужиком.

– Ты заходишь слишком далеко, Чейз Саммерс, – попыталась защитить свою дочь Рэйчел.

– Допустим. Но что ты собираешься с ней делать? Ты ее опекун, Рэйчел. Ее отец оставил ее на твое попечение. Ты что, позволишь этой девчонке и дальше творить все, что ей заблагорассудится?

– А что я могу сделать, если она даже не разговаривает со мной? Она не верит, что я и правда о ней забочусь. Как мне достучаться до нее, если она меня ненавидит?

– Я уже сказал, как поступил бы на твоем месте.

– Я видела, как бы ты поступил, – твердо сказала Рэйчел. – И это не выход. Должен быть другой путь.

– Тогда тебе нужно просто найти ей мужа и избавиться от нее. Пускай она будет головной болью кого-то другого.

Рэйчел не ответила, но задумчиво посмотрела на него. В ее голове возникла идея. Идея, которая вряд ли могла понравиться Джессике.

Загрузка...