Глава 31

В дверь стучали все громче и настойчивее. С трудом открыв глаза, Китти почувствовала во рту привкус крови: скулу сильно саднило. Она вспомнила последние события и болезненно поморщилась.

– Кто там? – спросила она слабым голосом.

– Пожалуйста, позволь мне войти. Нам надо обязательно поговорить, Кэтрин, – раздался голос Натана.

– Уходи! Я не желаю больше тебя видеть. – Китти резко отвернулась к стене, натянув одеяло на голову. Да как он посмел? Как он посмел пробраться тайком к ней в номер и раздеть ее, и… изнасиловать?! Да, именно это он вчера и сделал – изнасиловал ее. И это Натан, который всегда служил образцом истинного джентльмена, такой благовоспитанный, такой сдержанный, он набросился на нее, как бешеный зверь, и взял силой!

– Кэтрин, – в его голосе слышалась усталость, – я знаю, что ты злишься на меня – и правда, есть отчего, – но, пожалуйста, не заставляй меня торчать в коридоре и орать так, чтобы всем было слышно. Позволь мне войти!

Пожалуй, он прав. Не стоит посвящать всю гостиницу в их личные проблемы. Завернувшись в простыню, Китти подошла к двери, повернула ключ и снова легла в кровать.

Натан выглядел ужасно: волосы спутались, глаза налились кровью, руки тряслись. Он кое-как пододвинул стул и опустился на него возле кровати, с несчастным видом уставившись в пол.

– Представляю, как ты меня ненавидишь.

Она не удостоила его ответом.

– Кэтрин, выслушай меня. Я тебя умоляю. Я был пьян. И не отрицаю этого. Но меня сводит с ума твое прошлое! И все пошло наперекосяк, не так, как должно было быть. И вполне возможно, что прошлого уже не вернешь. Только подумаю о тех подонках, о том, что они сделали с тобой… – Он вздрогнул всем телом.

– Но это случилось, и никуда от этого не уйдешь, – горько напомнила Китти.

Его голос тут же изменился. Былого стыда и отчаяния как не бывало – на смену им пришли ярость и ревность:

– По крайней мере, ты могла бы не грезить наяву этим чертовым Колтрейном! И не выкрикивать его имя, когда я занимался с тобой любовью! Что за дьявольщина, разве он вообще может что-то значить для тебя? Он же янки, отвратительный, беспощадный солдат-янки, который посмел сделать из тебя пленницу! Но ты так звала его прошлой ночью, словно когда-то тебе доставляли немалое удовольствие его ласки! И кто знает, может, даже и с Люком Тейтом тебе было не так уж плохо? Может, я просто мало знал тебя, Кэтрин? – Их пылающие гневом взгляды пересеклись, но Натан опустил глаза первым и тут же ханжески заметил: – Прикройся, женщина!

Китти вспыхнула и, резко откинув простыню, воскликнула:

– Прикрыться?! Значит, я должна стыдиться своего собственного тела? И прятать его ото всех? А не его ли ты так хотел прошлой ночью, Натан? И не потому ли ты пребываешь в таком бешенстве, что тебя опередил кто-то другой? И тебе не терпится заявить свои права на собственность? – Китти поспешно достала свое старое муслиновое платье. – Вот что я тебе скажу, Натан Коллинз. – Мне приснилось, что со мной был Тревис! И скорее всего я действительно хотела, чтобы вместо тебя был он! По крайней мере, он никогда не обращался со мной так грубо, как ты! И я не знаю, как назвать то, что испытывала к нему – любовью или же просто желанием опереться на кого-то в той адской мешанине горя и смертей, в которую угодила. Я также не могу разобраться в своих чувствах к тебе. В данный момент я тебя ненавижу!

Натан молча следил за Китти пылающим взглядом. Она же тем временем успела одеться и теперь стояла перед зеркалом, приводя в порядок волосы быстрыми, резкими движениями.

– Я начинаю думать, – наконец промолвил он нарочито многозначительным тоном, – что война наложила на тебя болезненный отпечаток. Ты не выдержала испытаний. Через час отправляется поезд на Уилмингтон, который доставит нас к ночи в Голдсборо. Собери вещи, и я отвезу тебя на вокзал. Мы возвращаемся домой.

– Ты можешь убираться ко всем чертям, Натан! – вскричала она, запустив в него щеткой для волос. – А я никуда отсюда не поеду. Мое место – в госпитале, рядом с ранеными!

– Нет, – возразил он все так же нарочито спокойно и уверенно, словно обращался к душевнобольной. – Я поговорю с твоим начальством и объясню, что ты нездорова и нуждаешься в отдыхе в спокойной, знакомой обстановке, то есть дома, что твое место дома. И если понадобится, силой доставлю тебя на вокзал и усажу в поезд. Так что не советую ставить нас обоих в неловкое положение. А теперь хватит спорить, пора собираться. Поверь, я хочу тебе только добра!

Он вышел и закрыл дверь. Китти стояла, охваченная яростью. Натан не побоится выполнить то, что обещал. Она в этом не сомневалась. Он прикажет своим солдатам связать ее и притащить на вокзал. Он заявится в госпиталь и сделает все, чтобы ее больше не пустили туда работать. Ведь ему все поверят! А почему бы и нет? В конце концов, именно он – боевой офицер, майор. И кто по сравнению с ним Китти – несчастная беженка, случайно попавшая в этот город вместе с обозом, побывавшая в плену у янки, доведших ее до умопомрачения?!

Естественно, если явится Натан и начнет излагать хорошо продуманную ложь, все поверят ему, а не ей.

Итак, ничего не оставалось как готовиться к отъезду.

С какой-то отчаянной беспечностью Китти даже подумала, что не стоит особо убиваться. Ради чего цепляться за Ричмонд? Натан стал чужим. Вряд ли она простит ему события прошлой ночи – не говоря уже о том, как Коллинз обошелся с ней сегодня. Ее отец скорее всего давно уже мертв. Тревис Колтрейн, если даже и выжил, ненавидит ее всей душой. Так что Китти ничего не остается как и впрямь вернуться домой. Если сплетни про мать верны и Лина спилась, она могла бы ей помочь. Да к тому же в Голдсборо наверняка работает госпиталь, начало которому положил еще док Масгрейв, – Третий полевой госпиталь. Натан рано или поздно вернется в Ричмонд, и она сможет работать.

А здесь ее ничто не держит. Прошлое умерло, и остается надежда лишь на будущее – настоящее благодаря Натану превратилось в пытку для обоих.

Загрузка...