Глава десятая

На следующий день разразился сущий ад: Мередия и Меган сообщили всем и каждому о том, что я выхожу замуж. То есть они сообщили об этом не всем и каждому, а только Кэролин, нашей секретарше из приемной. Но этого было более чем достаточно.

Мередия и Меган решили, что раз предсказания миссис Нолан исполнились для них, то они исполнятся и для меня — невзирая на то, что у меня даже не было бойфренда.

Конечно, потом они извинились и сказали, что не имели в виду ничего плохого и что на самом деле они просто пошутили и так далее и тому подобное. Но к тому времени дело было уже сделано: в моей голове поселилась идея, что, может быть, и не так уж плохо было бы завести бойфренда, задушевного друга, с которым я чувствовала бы себя в безопасности, с кем могла бы поделиться и горем, и радостью.

И эта мысль выпустила наружу давнишние потаенные желания. Я стала хотеть чего-то от своей жизни, а это всегда ошибка.

Но все это было еще впереди. Тем не менее в тот день я уже чувствовала себя абсолютно несчастной, и единственным хорошим моментом было то, что это была пятница.

Когда я проснулась, то оказалось, что к предстоящему рабочему дню я готова ничуть не лучше, чем в четверг. То есть я так и не постирала, и, значит, чистых трусов у меня по-прежнему не было, и поэтому мне пришлось надеть трусы Стивена, которые он забыл у меня, когда я довольно неожиданно попросила его покинуть мою квартиру три недели назад. Их я постирала уже довольно давно, имея в виду при случае вернуть их Стивену, и поэтому они были чистыми.

В метро торговый автомат (гад!) опять работал. Этот механизм, по-видимому, за что-то ненавидел меня. Он дал мне шоколадный батончик, и у меня не хватило силы воли не есть его. Я все больше убеждалась в том, что страдаю пищевым расстройством. Во вчерашних конфетах было всего сто семьдесят калорий, а в батончике их было целых двести шестьдесят семь. Или двести шестьдесят девять? Во всяком случае, их было больше, а значит, мое состояние ухудшалось. Если так пойдет и дальше, то в следующий раз я куплю двухсотграммовую плитку шоколада, а через неделю уже буду съедать по два килограмма пирожных вместо завтрака.

До работы я добралась очень поздно — поздно даже по своим стандартам.

Пробегая через приемную, я чуть не сбила с ног мистера Симмондса, который двигался в направлении мужского туалета. За ним, ярдах в трех, торопливо семенил его зад, стараясь не отставать слишком сильно. Мистер Симмондс выглядел взволнованным, его глаза были красными и блестящими. Если я бы допускала, что этот тип был способен на человеческие эмоции, то сказала бы, что он плакал. Так или иначе, что-то определенно расстроило его.

Мое настроение слегка улучшилось.

Дружелюбнейшим образом я улыбнулась Кэролин, секретарше в приемной, потому что не улыбнуться Кэролин значило бы рисковать жизнью. Как минимум, она перестала бы переводить на меня телефонные звонки (что меня не очень огорчило бы, но мне звонили не только по работе, а и по личным делам). Кэролин дружелюбно улыбнулась в ответ. Более того, когда я уже выбегала из приемной, мне послышалась, что она крикнула мне вслед какое-то слово, очень похожее на «Поздравляю!». Но я не стала останавливаться, потому что мне хотелось поскорее узнать, что за беда приключилась с мистером Симмондсом.

Я влетела в наш офис, уже не беспокоясь о том, что опоздала. Мистеру Симмондсу явно было не до таких мелочей.

Синяки Меган расцвели всеми цветами радуги, и нижнюю правую часть ее лица закрывала белая повязка. Но не ее внешний вид заставил меня застыть, а то, что Меган и Мередия не ссорились. И не только не ссорились, а сидели рядышком возле блюда с печеньем и что-то увлеченно обсуждали.

Как странно, подумала я. Должно быть, объявили всеобщее перемирие.

Вряд ли эти двое обсуждали травму одной или сексуальную жизнь другой. Чтобы сплотить Меган и Мередию, требовалось нечто большее. Следовательно, произошло что-то сногсшибательное.

Отлично! Мое настроение еще немного улучшилось. Я обожала происшествия. Может, мистера Симмондса уволили. Или его бросила жена. Или с ним случилось еще что-нибудь столь же приятное, надеялась я.

Я быстро окинула офис взглядом. Прилежной Хэтти не было на месте — еще одно небывалое явление.

— Люси! — театрально провозгласила Мередия. Она часто вела себя так. — Слава богу, ты пришла. Мы должны тебе что-то рассказать.

— Что? — спросила я, дрожа от нетерпения. — Про тебя? У тебя все получилось с Шейном?

На мгновение лицо Мередии омрачилось.

— Об этом позднее, — сказала она. — Нет, эта новость про работу.

— Правда? — Я задохнулась от возбуждения. — Я так и знала, что что-то случилось. Я встретила Ядовитого Айвора в приемной, и он был…

— Люси, я думаю, тебе лучше сесть, — перебила меня Меган.

— Рассказывайте, что случилось, — потребовала я, потому что умирала от любопытства.

— Случилось такое, — Мередия перешла на драматичный шепот, — такое… Ты себе не представляешь!

— Так ты расскажешь когда-нибудь, что, черт возьми, случилось?

— Это Хэтти, — торжественно начала Меган, стараясь говорить неповрежденной стороной рта.

— Хэтти? — опешила я. — Но при чем тут Ядовитый Айвор? О боже — неужели у нее с ним роман?

— Нет, нет и нет, — содрогнулась от такого предположения Мередия. — Нет, произошла хорошая вещь. Но Хэтти не будет на работе пару дней, потому что у нее кое-какие перемены в жизни.

— Может, ты уже скажешь мне, что именно случилось, — раздраженно воскликнула я. — Или мне придется целый день из тебя по слову вытягивать?

— Господи, имей немного терпения, — в свою очередь возмутилась Мередия.

— Скажи ей, — пробубнила забинтованная Меган.

— Хэтти, — сказала Мередия. И замолчала. Она выдерживала паузу. Я была готова наброситься на нее с кулаками. — Хэтти, — повторила она. И снова замолчала. Я еле сдерживалась, чтобы не закричать. — Хэтти встретила любовь всей своей жизни, — наконец произнесла она с выражением.

Последовало молчание.

— Как? — наконец выдавила я, внезапно охрипнув.

— Ты слышала меня. — Мередия самодовольно улыбнулась.

Я посмотрела на Меган, надеясь на толику здравого смысла. Но она лишь кивнула мне с такой же самодовольной улыбкой:

— Она встретила любовь всей своей жизни, и бросила Дика, и прямо сейчас переезжает к Роджеру.

— И сердце Ядовитого Айвора разбито, — захохотала Меган, шлепая себя ладонью по стройному золотистому бедру.

— Не говори ерунды, — бросила я рассеянно. — У него нет сердца.

Это вызвало очередной взрыв смеха у Меган и Мередии, но я не смогла присоединиться к ним.

— Должно быть, он уже давно сох по Хэтти, — сказала Меган. — Фу, бедная Хэтти, как это ужасно. Противно даже подумать! Должно быть, у него все время стоял, когда он ходил тут вокруг нее.

— Заткнись, Меган, — взмолилась я, — или меня сейчас стошнит.

— И меня, — подхватила Мередия.

— Итак, правильно ли я вас поняла? — слабым голосом проговорила я. — Роджер — это новый парень Хэтти?

— Да, — подтвердила довольная Мередия.

— Но ведь Хэтти никогда себя так не вела! — сказала я.

Я был расстроена и растеряна. Хэтти действительно так себя никогда не вела. Она всегда была благоразумной и уравновешенной. Это совершенно не в ее характере: встречать любовь всей своей жизни, бросать мужа и тому подобное!

Я бы так же растерялась, если бы стороны внезапно поменялись бы местами, так что солнце вставало бы не на востоке, а на западе, или если бы мой бутерброд упал маслом вверх. То, что Хэтти бросила Дика, противоречило всему тому, во что я верила. Это перевернуло мой мир с ног на голову.

— Разве ты не рада за Хэтти? — спросила Мередия.

— Кто он такой? — выпалила я. — Кто эта любовь всей ее жизни?

— Ты обалдеешь, когда узнаешь! — наслаждалась ситуацией Мередия.

— Да, послушай только, — перебила ее Меган, тоже крайне довольная.

— Любовь ее жизни — не кто иной, как брат Дика, — объявила Мередия.

— Брат Дика? — прошептала я. С каждой секундой новости становились все эксцентричней. — И как же все это произошло? Они знали друг друга все эти годы, и ни с того ни с сего Хэтти вдруг решает, что любит его?

— Да нет же, — сказала Мередия. — Все было очень романтично. Впервые она увидела его три дня назад, и они только взглянули друг на друга и — voila! a coup de foudre, l’amour, je t’adore, э-э… гм… la plume de ma tante…[6] — Мередия замолчала, истощив свой запас французских фраз.

— А как так вышло, что они раньше не встречались? — спросила я. — Ведь Хэтти с Диком женаты уже целую вечность. — И тут перед моим мысленным взором возникла некая картина. — О нет. Только не говорите мне, что все было именно так!

— Как? — хором выдохнули Меган и Мередия.

— Пожалуйста, не говорите мне, что этот Роджер — младший брат Дика, и что последние двадцать лет он провел в дальних странах (где-нибудь в Кении или Бирме), и что теперь он вернулся весь загорелый, и у него светлые волосы, и он носит белые льняные костюмы, и сидит в плетеном кресле, пьет джин и смотрит на Хэтти ленивыми «постельными» глазами. Я не вынесу, если все именно так. Ведь это так банально!

— Честное слово, Люси, — укоризненно покачала головой Мередия, — у тебя слишком живое воображение. Нет, ничего подобного и близко не было.

— И он не подарил Хэтти браслет из слоновой кости? — уточнила я.

— Во всяком случае, она об этом не упоминала, — пожала плечами Мередия.

— Уф, — облегченно вздохнула я. — Хорошо.

— Роджер старше Дика, — сказала Меган.

— Хорошо, — повторила я. — Это уже выбивается из стереотипа.

— И Хэтти никогда его не видела, потому что Роджер и Дик не разговаривали друг с другом уже много лет из-за какой-то семейной ссоры, — продолжала Мередия. — Но теперь они помирились и стали лучшими друзьями… Хотя, может, уже снова поссорились, после того как Хэтти…

Я смотрела на их счастливые, возбужденные лица.

— Что тебе не нравится, несчастная ты корова? — спросила меня Мередия.

— Не знаю, — ответила я. — Что-то здесь не так.

— Все здесь так, — пропела Мередия. — Гадалка же предсказывала, что Хэтти встретит любовь всей своей жизни. Вот она и встретила!

— Да ведь это очень плохо, — воскликнула я в отчаянии. — У Хэтти с Диком отношения явно не ладились. Помните, как Хэтти расстроилась, когда мы возвращались от миссис Нолан?

Мередия и Меган насупились и ничего не ответили.

— Но вместо того, чтобы пытаться как-то исправить дела в семье, Хэтти поверила болтовне какой-то шарлатанки и сбежала с первым попавшимся мужиком, у которого, кстати, даже нет плетеного кресла или льняного костюма! Более того, — добавила я, — мне кажется, что Хэтти заигрывала с Ядовитым Айвором — вот как плохо обстояли у нее дела!

Поскольку и Меган, и Мередия побледнели и покрылись испариной, я сделала паузу на тот случай, если одну из них или обеих вырвет. Убедившись, что все в порядке, я продолжила:

— Не было ничего плохого в том, что мы съездили к гадалке, но мы не должны были всерьез относиться к тому, что она нам скажет. Ведь это шутка, а не решение проблем!

Обе мои коллеги молчали.

— Неужели вы сами не понимаете? — тормошила я их, но они избегали смотреть мне в глаза и упорно изучали свои туфли. — Не надо было Хэтти так поступать.

— Откуда ты знаешь? — спросила Мередия. — Почему ты не веришь в предсказания? Почему ты не веришь миссис Нолан?

— Потому что у Хэтти были серьезные проблемы в семье, — объяснила я. — И эти проблемы не исправить хождением к гадалке. Это эскапизм.

— Ты просто боишься, — внезапно заговорила Меган, криворото, но страстно.

— Чего? — удивилась я.

— Ты боишься признать, что сбылись предсказания для меня, Мередии и Хэтти, потому что тогда тебе придется признать, что твое предсказание тоже сбудется.

— Меган, — недоумевала я, — что с тобой? Я всегда считала тебя единственно разумным человеком в нашем офисе.

Мередия сердито надулась, что вызвало у меня серьезные опасения, так как она и без того чуть не лопалась.

— Скажи честно, Меган, — продолжила я, — ты ведь не веришь во всю эту болтовню про предсказания?

— Факты говорят сами за себя, — упрямо возразила она.

— Да, — усмехнулась Мередия, осмелевшая от сознания, что Меган на ее стороне. Она даже попыталась презрительно скривить губы. — Да. Факты же говорят сами за себя. Так что признай: ты выйдешь замуж!

— Я больше не желаю слушать эту ерунду, — сказала я спокойно. — Я не хочу ссориться с вами, но для меня эта тема закрыта.

Меган и Мередия посмотрели друг на друга. На беспокойство и вину в их взглядах я решила не обращать внимания.

Я села за свой стул, включила компьютер, поборола мощный импульс повеситься и приступила к работе.

Спустя некоторое время я заметила, что ни Меган, ни Мередия не работают. Не то чтобы в этом было что-то странное, особенно если учесть, что мистер Симмондс еще не вернулся. Но, вместо того чтобы звонить по личным делам в Австралию или есть принесенный с собой обед (что Мередия делала обычно в половине одиннадцатого утра), они просто сидели и смотрели на меня.

Я перестала печатать и посмотрела на них.

— В чем дело? — спросила я сердито. — Что вы на меня уставились?

— Скажи ей, — буркнула Мередия Меган.

— Ну уж нет, — мрачно рассмеялась Меган. — Только не я. Это ты все придумала, вот ты и скажи.

— Ах ты сучка! — воскликнула Мередия. — Это не я! Это ты придумала!

— Пошла ты к черту! — закричала Меган. — Это ты затеяла тот поход к…

Их оживленную перепалку прервал телефонный звонок. Я сняла трубку, стараясь при этом не отводить взгляд от разъяренной парочки. Я бы не хотела пропустить хорошую ссору, а уж что касается хороших ссор, то тут Мередия и Меган были непревзойденными мастерицами. Да, их перемирие продлилось недолго.

— Алло, — сказала я.

— Люси! — услышала я в ответ.

О боже. Это была Карен. Голос у нее был сердитый. Должно быть, я забыла оставить чек с оплатой за газ. Или за телефон. Или за что-то еще.

— Карен, привет! — быстро заговорила я, надеясь, что Карен не догадается, что я нервничаю. — Слушай, я знаю, что забыла оставить чек на телефон. Или на газ? Понимаешь, я вчера очень поздно пришла домой и…

— Люси, это правда? — перебила она меня.

— Разумеется, правда, — ответила я негодующе. — Уже было за полночь, когда…

— Да нет же, — снова не дала она мне договорить. — Правда ли, что ты выходишь замуж?

Комната слегка покачнулась.

— Что? — произнесла я еле слышно. — Кто тебе это сказал?

— Ваша секретарша, — буркнула Карен. — И должна заметить, что мне было не очень приятно узнать об этом таким образом. Когда ты собиралась рассказать обо всем мне и Шарлотте? Я думала, что мы — твои лучшие друзья. И теперь нам придется давать объявление, чтобы найти новую соседку вместо тебя, а мы втроем так хорошо уживались, и вдруг окажется, что новенькая не пьет и не знает ни одного симпатичного парня, и без тебя все равно будет уже не то, и… — Поток ее жалоб тек безостановочно.

Меган и Мередия подозрительно замолкли. Они обе сидели очень тихо, на их глупых лицах большими буквами было написано: «Вина» и «Страх».

Вина на их лицах? Карен говорила о моей скорой свадьбе? Меган и Мередия настаивают, что предсказанное Хэтти сбылось? Миссис Нолан предсказывала, что я выйду замуж?

Вина на их лицах.

Загрузка...