Глава 6

Агравейн выглядел одуревшим.

Больше всего он ожидал, что после отказа отца от королевского титула, вся часть забот, которую в годы их соправления вел Удгар, свалится на его плечи. Но нет: оставшись на посту первого советника, Удгар по-прежнему вел некоторые дела сам, лишь, как теперь ему полагалось, советуясь с королевской четой или осведомляя их. Вводить в такое дело, как правление следовало постепенно. И к тому же, говорил Старый король, как Удгара звали в народе по-прежнему, он прекрасно осознавал, какое необычное время сейчас переживает король-сын.

Агравейн, обрадовавшись наличию времени, таскался за Шиадой всюду, как щенок. Ему постоянно нужно было ловить её глазами, находить, слышать голос, и как минимум раз в полчаса хотя бы брать за руку. Степень его недоверия реальности граничила с паранойей, а опасения, что Шиада вот прямо сейчас, пока он не видит её, снимает покров с Завесы междумирья и устремляется к Артмаэлю, всерьез делали Агравейна похожим на душевнобольного.

Поэтому, изводясь, он нередко срывался с заседаний совета и кидался искать королеву по всему дворцу. Чаще всего Шиада, спокойная и немного изумленная поведением супруга, обнаруживалась в дворцовом саду Аэлантиса. Увидев жрицу, где и всегда, Агравейн с шумом переводил дух, рывком поднимал Шиаду со скамьи или подтягивал к себе, если та прогуливалась, впивался в рот поцелуем и, отстранившись, долго разглядывал.

В конце концов, Удгар понял, что дальше продолжаться не может, и делегировал часть обязанностей невестке. Так, теперь во время совета Шиада была вынуждена присутствовать по левую руку от короля, и он больше не сходил с ума от неизвестности. К этому Удгар разумно заметил, что все прочие «высшие жрицы» Архона отныне не могут так именоваться, раз уж мать династии теперь не кто-нибудь, а Вторая среди жриц. Посему Архону явно грозила серьезная религиозная реформа, как минимум на одно поколение, и заниматься ею предстоит Шиаде. Та, однако, восприняла замысел свекра без энтузиазма: не стоит менять тысячелетний уклад. Исполнять обязанности главы храма она все равно не сможет, будучи королевой, так что лучше оставить все, как есть, доверив ежедневное служение людям, которые и раньше с ним блестяще справлялись. Другое дело, что все религиозные дела отныне могли быть переданы под её, Шиады, руку, замечала жрица.

Удгар был рад, но теперь не имел полноценной власти, чтобы настаивать. Поэтому всячески убеждал сына, на которого по-прежнему имел серьезное влияние, и в итоге выходило, как он хотел.

Агравейн, впрочем, счастливее не становился от осознания, что в моменты, когда Шиада не рядом с ним, она теперь пропадает в храмах, над которыми сделалась своего рода наставницей, или ведет разговоры с казначеями и зодчими, размышляя, где реставрировать старые, возводить новые. Поэтому, дабы окончательно отпечатать свое владычество над жрицей, ночами Агравейн не стеснялся — и не скупился.

У Шиады нередко оставались синяки от его хватки, болели губы, жгло ноги. Стоны удовольствия от отдачи и рычание — от восторга обладания, нет-нет перемежались самыми настоящими воплями от боли. Так тоже продолжаться не могло, и Шиада попробовала поговорить.

Агравейн, выслушивая, сидел на полу, у ног Шиады, расположившейся на кровати, понурив голову. Громадина, он скукоживался от её недовольства: ведь, право, он женился не для того, чтобы мучить её. Даже если очень хотел обидеть за ошибки прошлого, которые она, впрочем, никогда не признавала таковыми, он не имел права быть грубым сверх того, что доставляло удовольствие им обоим.

Агравейн кивал, говорил, что понимает и старается, как может, быть ласковым. Но одна только мысль о Шиаде с Артмаэлем — с кем угодно! — приводила его в такое бешенство, от какого спасение только подраться, напиться или — вот так вот.

— Я вышла за тебя не для того, чтобы быть заменой выпивке, Агравейн! — Шиада злилась, и Агравейн, видя её непривычно сердитое лицо, опускал голову еще ниже, принимался целовать стопы, икры, обещая быть нежным.

Он действительно с того разговора стал сдержаннее, пытаясь управиться с собой. Но опасения брали свое, и он выговаривал Шиаде: неужели это продольный шрам в лице теперь так отталкивает её, что жрица позволяет себе даже допускать мысль о соитии с кем-то еще.

Шиада вздыхала с вопиющим для себя терпением и говорила, что постепенно Агравейн успокоится и привыкнет, что она всегда рядом. Просто нужно время.

Молодой король соглашался, не замечая, что, говоря о времени, терпении и добродетелях, жрица больше говорит о себе, чем о нем.

Ей тоже нужно время. Много-много времени, чтобы перестать вздрагивать, когда видит мужа за ужином с огромной обглоданной костью в руках или когда смотрит, как он голыми руками гнет железные прутья после упражнений верхом. Ей надо невиданно много времени, чтобы справится со страхом просто заходить с ним в одну спальню, потому что никогда не знаешь, в который из раз под натиском его пальцев у неё хрустнут кости.

И еще больше времени ей нужно, чтобы перестать просыпаться ночами, когда все часы Нанданы напролет ей снился Артмаэль.

* * *

Оно и не удивительно, думала жрица. Приближалось осеннее равноденствие, и это означало, что, хочет она или нет, но скоро ей предстоит вернуться на Ангорат. Начинался срок увядания Солнца, Достойного Сына Праматери. Наступал уготованной в году срок Матери Сумерек, который продлится вплоть до восхождения в небесах Заклинателя, что носит на своем теле Змей.

Стало быть — Шиада готовила Агравейна к этому, как могла — весь священный для себя срок пробудет вдали от Архона.

Агравейн знал и готовился. Подобные расставания были одним из условий Неллы Сирин, и сейчас, когда они настигли, выполнять договоренность не было ни малейшего желания. А уж если вспомнить о требовании самой Шиады…

Единственный путь, который видел Агравейн, заключался в отъезде вместе с Шиадой и регулярными встречами с ней на священном острове, что само по себе было непосильной задачей, учитывая длину пути.

Удгар затею тоже не одобрял и предлагал сыну другой вариант, который, кстати, Агравейну нравился больше: Шиада должна понести до отъезда. Тогда ребенок наверняка будет его. И дай Праматерь, чтобы это был мальчик.

* * *

Пока Таммуз на юге Адани руководил восстановительными работами в Красной Башне, налаживал снабжение и издали контролировал, как озлобленные неудачей знатные командиры от жажды наживы гоняют в приграничье саддарские племена — явно, на взгляд Таммуза, нарываясь на неприятности — Гор, как и обещал, вел ласбарнцев в Орс.

Всем вопреки, ласбарнцы следовали за ним добровольно. Всегда ведь есть те, кто точно знает замысел полководца, и в этот раз тоже без них не обошлось. Хртах умело вел ласбарнцев вперед добрые полгода и довел до первой значимой вершины — заручился поддержкой саддар, обложив Красную Башню. Пока его подчиненные должны были держать осаду, Хртах должен был в Ласбарне набрать еще новичков. Самых перспективных было решено сразу отрядить к наставникам отборных частей, а остальных — об этом походные командиры тоже знали — пустить жертвой Кровавой Матери Сумерек. Битва у Красной Башни была идеальным маневром, чтобы занять Салинов какими-нибудь делами подальше от Орса, то есть на юге, и стравить их с саддарами, и чтобы убедить орсовского царя, будто аданийцы и ласбарнцы погрязли во взаимной вражде, а, значит, Орс именно сейчас волен делать, что вздумается.

Те, кто знал Змея не первый год — ребята, вышедшие с ним в эту кампанию из Аттара на правах поверенных и ставшие командирами сборного воинства — восхищались все больше и вздрагивали все сильнее. Воистину, провернуть все так, чтобы версия для каждой из трех сторон — Адани, Орса и Ласбарна — выглядела наиболее правдоподобной, мог далеко не всякий. Но даже эти командиры не имели понятия, как на самом деле широко разыгрался Змей, и теперь лишь могли наблюдать, куда он заведет их дальше.

Кроме, пожалуй, Интара — одного из командиров, которого, когда тот одевал шлем, нередко принимали за самого Тиглата: настолько они были схожи сложением и повадками. Отмечая это обстоятельство, все дни пути, когда по утрам лагерь вел тренировки, Гор упражнялся только с Интаром, чтобы еще больше сделать подчиненного похожим на себя, «передавая» собственный стиль боя, манеру двигаться. При любой тяжелой ситуации, вроде тех, которые предстоят в борьбе Таммуза за власть, наличие двух убедительных версий одного и того же Змея, будет великолепным козырем. Единственное, что при полном доспехе отличало Интара от Тиглата — это глаза, но в ответ на подобное замечание командира, Гор ухмылялся: да не так уж много людей смотрит ему в глаза, когда он обращается к ним.

Гор, как и обещал, завел в Шамши-Аддад. Точнее, воинство раскинул мелкими отрядами вокруг столицы, а сам, взмахнув от воодушевления черной головой, направился в Опаловый дворец династии Салин. Просто так не войдешь, но это даже здорово — всегда приятно снова побыть немного Тиглатом из Храма Даг. Столько воспоминаний сразу!

Во времени Гор не то, чтобы себе не отказывал, но сильно не спешил. Таммуз всяко получил наказ сидеть в Башне, пока туда не привезут известие о царствовании Салмана. Поэтому Тиглат методично, странствуя по столице, вышел на контакты, оставленные в Шамши-Аддаде Рамиром, попытался чужими, шпионскими глазами присмотреться к привычкам царя. Например — после очередной вспышки ярости бродить по Аллее Тринадцати Цариц или в особо волнительные моменты маршировать в библиотеке с книгой в руках, в которую царь все равно не смотрел. Сейчас таких моментов было не мало: Красная Башня отбита, но мертв Данат, вечный символ военного успеха. Его сменил ненавистный орсовский пленник, а тут еще совет требует свадьбы царя, да и сам он… на днях случились смотрины каких-то молодых девиц, и царь потом истоптал с десяток одинаковых кругов между стеллажами. Поскольку о свадьбе не объявляли, Гор предположил, что смотрин стоит ждать снова.

И не ошибся: вскоре в толпе аданийцев он был вынужден склониться перед проезжающим паланкином очередной высокородной девицы, прибывшей угодить царю «по личной рекомендации старшей жрицы Сафиры».

Прикинув одно к другому — сегодня наверняка девчонка будет отсыпаться, а завтра пол-утра толпа суматошных куриц будет колдовать над ней, чтобы девица выглядела лучше, чем есть — Гор решил использовать этот шанс. Он промчался по рынку, выцепив торговца сластями, очередного разведчика родом из Храма Даг, задал пару важных вопросов, отправился дальше на поиски. Уже к вечеру у него было все необходимое: одежда аданийского солдата (собственно, в ней он путешествовал еще от самой Красной Башни), немного военного топлива в меху для воды, сильный раствор редкой аданийской извести в передержанной винной браге, плотно запечатанный в склянке, новенькое кресало вместо походного и отличный настрой авантюриста.

Ночью Гор под видом стражника проник внутрь и, обмотав лицо мокрой тканью, разбрызгал военное масло и большую часть странного раствора в дальнем зале царской библиотеки. Закончив, притаился на время в укромной коморке между этим залом и скрипторием. Чтобы его не выдал даже желудок, Гор прихватил во втором меху свежей колодезной воды и несколько ароматных булок со столичного рынка. Ночью все равно все спят, а к утру они уже не будут пахнуть так заманчиво. Два меха с водой тоже едва ли вызовут подозрение: лето в Шамши-Аддаде засушливое, и ночной караул всегда связан с серьезной жаждой.

Пробираясь к коморке, Гор заодно по дороге прихватил с библиотечной полки еще какой-то том — чтобы было, с чего начать.

Оставалось терпеливо ждать, а это Гор умел. Еще с тех времен, когда мальчишкой, вот так же, как сейчас, в непроглядной темноте подземелий Храма Даг пережевывал пищу, откусывая разбитыми губами, отрывая многократно перебитыми пальцами. Сколько жизней прошло с тех пор? Скольких людей в самом себе он успел похоронить со времени, когда был рабом?

Гор хотел усмехнуться собственному настрою, но раз за разом получался только вздох сожаления.

* * *

Сарват объявился в библиотеке только после полудня. Он размашисто шагал туда-сюда, выгнав из зала всех смотрителей, и заламывал руки. Сафира опять приволокла ему какую-то пеструю девицу. Впрочем, эта, кажется, была смышлёнее остальных и куда молчаливее. Чем-то даже похожа на его покойную мать — высокая, статная, с длинной черной косой, и такая же вежливая. Пожалуй, стоит выбрать её и уже не затягивать. Сафира сказала, у неё хорошие бедра и достойная в этом смысле родословная, а, значит, наследник появится без задержек.

Да, хватит тянуть, подбодрил Сарват сам себя. Надо отдать распоряжения Сафире и совету — пусть готовятся и созывают всех знатных толстобрюхов в Шамши-Аддад. Раз уж теперь на юге успокоилось, можно и свадьбу сыграть.

* * *

Гор о наличии в здании царя узнал не по его шагам, поскольку находился в нескольких комнатах от Сарвата, а по шепоту некоторых смотрителей-стариков, которые что-то бубнили, о том, что «его величество опять не в духе». Он наскоро дожевал оставшийся кусок выпечки, намотал повязку на лицо, которую прежде благополучно скинул, ибо в коморке воздержался откупоривать склянку с раствором.

Смотрители залы сначала долго жаловались — на царя, на отвратительную вонь, будто где-то опять сгнили фрукты, и куда-де, глядят слуги, что тут прибирают! Но вскоре всемудрые старики почувствовали себя неважно — оно и неудивительно, прикидывал Гор — и вскоре один за другим ретировались: «право слово, невыносимо терпеть эту вонь!».

Дождавшись, пока все утихнет, Гор несколько раз чиркнул кресалом над парой выдранных из принесённой книги пожелтевших страниц. Чуть выглянув и оглядевшись, Гор юркнул за ближайший стеллаж и подсунул пару догорающих листов в один край, а схватившуюся книгу — в другой. Когда схватились еще несколько, Гор, обмотав руку полотенцем, в котором принес булочки, выхватил очередной горящий том и сунул в соседний стеллаж. Так же транспортировал еще один в стеллаж соседнего ряда.

Этого вполне хватит, — опытным глазом окинул Гор ситуацию, снова юркнул в коморку за скрипторием и принялся ждать дальше. Убедившись, что огонь схватился и отступать не намерен, он уверенно содрал с лица повязку, шагнул в скрипторий и тут же громко выругался — опять запутался в этих лабиринтах! Тут же извинился перед одинокой парочкой ученых, спросил, куда пойти, чтобы помочиться и больше никого не побеспокоить. А то он на новом посту совсем уж замучался, раньше вот охранял себе запасный вход и был счастлив, а теперь…

Слушать, чего он там «теперь» никто не стал. Поморщив носы, ученые ткнули в противоположную дверь и посоветовали прежде получать инструкции у начальника стражи, чем беспокоить просвещённых хранителей мудрости. Гор стократ извинился, нарочно коверкая слова, и убрался, куда было указано.

Начиналась игра на время.

Он быстро и уверенно под видом аданийского солдата прошествовал к запасному выходу, крадучись, подошел к стражникам, которые, разумеется, его знать не знали. Осторожно налил на льняное полотенце из-под булочек остатки смеси из извести и браги. Одному из стражников Гор успел со спины зажать рот обмотанной тряпьем рукой — и тот повалился к нему на руки. Второй охранник отреагировал сразу. Гор прикрылся потерявшим ориентацию в пространстве незнакомцем в доспехах, а спустя мгновение уже насадил второго стражника животом на собственный меч.

Затащив оба тела внутрь, Гор выглянул наружу, выцепил взглядом вчерашнего торговца сластями, дал знак рукой и скрылся в тени запасного выхода снова. Торговец меж тем воровато огляделся и, насвистывая что-то, осторожно приблизился к нужной двери.

Гор вернулся в основные залы библиотеки и поспешил к парадному входу, ускоряясь, и уже у самых дверей с силой рванул с лица ткань, которую в течении ночи постоянно заново мочил водой из меха. Запыхавшийся, согнулся пополам рядом со стражниками, заявил, что недалеко от запасного выхода странно пахнет — похоже, гарь.

Здесь стражников было больше, и Гор, тяжело дыша, убеждал, что их точно хватит, чтобы разобраться. А он-де побежит за помощью во дворец или, если встретит городские патрули, кликнет их.

Пара стражников, впрочем, ему не доверяли — физиономия незнакомая.

— Три дня как сторожу запасной выход. Туда хорошо протянуло. Напарник там остался, — тут же сбивчиво объяснил Змей, — а я помчался за помощью. Ох!.. Царь ведь там, да?! Надо срочно спасать его величество!

И, отбросив все недавние планы, Гор снова рванул внутрь, хватаясь за бок, будто так и не отдышавшись.

— Надо же, — обронил один из стражников, хватая Гора за плечо. — Такой здоровый, а хиляк. Обожди, мы сами.

— Но я… — взвился Гор в протесте.

— Подыши пока воздухом, — посоветовал еще один аданиец в доспехах.

Гор недовольно буркнул. А как только стражники поотворачивались, поспешил к выходу. Подышать воздухом — это он с радостью.

Гор задержался у выхода сколько положено — пока последний из стражников не уберется из парадной холлы. Потом выглянул на свет и размеренно, не оглядываясь, с важным видом принялся закрывать высокие двери царской библиотеки. Царь повелел не беспокоить или там чистят чего-нибудь — отговорок можно придумать уйму, и все они прозвучат тем внушительнее, чем спокойнее он, с виду аданийский солдат, будет действовать. Даже если вот прямо сейчас он запирает надежные наружные ставни.

Прорву солдат они, конечно, не удержат. Но вот задержать их вполне удастся. Пока его помощник заколачивает неприглядный запасной выход, а Гор затрудняет парадный, его замысел свершается.

Пожар в дальней комнате обеспечивал ему необходимое время, к тому же смотрители той секции предпочли оставить место, в котором все равно не происходит ничего важного, из-за дурного самочувствия. Рано или поздно туда рванут все летописцы и хранители знания, пока они разберутся, постараются как можно скорее вывести из библиотеки царя. Куда бы его ни повели — к центральному выходу или черновому — он успеет надышаться дрянью, которая и сама по себе ядовита, а уж прогретая и вовсе гибельна. Даже если двери проломят и Сарват не сгорит, солнце еще не успеет снова подняться, как отрава, которой все они надышались, сделает свое дело.

Но даже если и так не выйдет, большинство библиотекарей, не ведая, с чем имеют дело, начнут активные попытки спасти рукописи от пожара, едва царь окажется в безопасности. Эти перемрут совершенно точно, и, сочувствующий царь, всяко повторно явится на пожарище завтра. Что ж, в этом случае травится он будет дольше и медленней, но тоже наверняка.

«Особую аданийскую известь», которую достал Гор, справедливости ради, не то, чтобы аданийская: издавна добывали на востоке Ласбарна, в громоздких разрезах, и завозили в Адани, Орс и даже Архон для лекарственных нужд. Незаменимое средство в военных походах — и такое доступное! — чтобы зашивать сквозные дырки в людях и отрезать им руки или ноги, когда уже ничего не поделать. Мелкая щепоть в кружку эля лишала сознания на несколько часов. Но вот если взять что-то покрепче эля, перебродившее, такое, что само по себе одним запахом бьет в голову, результат менялся мгновенно: от первого вдоха можно было лишиться сознания на полдня.

Однако самые страшные свойства обнаруживались если эту смесь оставить в удушающем пекле ласбарнских песков. На свету и в тепле, смесь начинала медленно испарятся, непонятно преображаясь и отравляя все вокруг. Ученые мужи и жены пытались на все лады объяснять этот феномен, но большинству было все равно на науку. Хватало того, что этим смрадом можно было вытравить население целого города на оазисе, если действовать верно и если смеси в достатке. В пустыне смертоносный запах было легко спрятать: большинство продуктов хранились здесь недолго, быстро высыхали или, вблизи воды, сгнивали. И вот во втором случае условия были идеальны.

Поэтому, когда яд стал хорошо известен в Ласбарнской Империи — сколько тысяч лет назад, интересно? — большинство родовых пустынников стало за версту пугаться тлетворного запаха чуть подгнивших ягод и фруктов, и первом же делом при его возникновении обматывали головы платками. Лучше, если есть шанс, мокрыми. Никто не знал почему, но с давних времен всем в Ласбарне внушали с детства, что в этой ситуации мокрая ткань надежней.

По-хорошему, думал Гор, можно было обойтись без всего этого варварства, не жечь древнее знание, не выжигать память людей. Впрочем, аданийцы так любят привирать историю своего откола от Ласбарнской Империи, когда они просто предательски бросили сюзеренов в лапы врага… Если Таммуз намерен объединить Адани и Орс, аданийцам вовсе не нужна никакая своя история.

Отравить дрова, поставляемые в покои царя и ждать зимы, чтобы пришлось ими воспользоваться было слишком долго и ненадежно даже для него, Тиглата. Отравить еду или просто прирезать — можно, но слишком уж неизобретательно. Да и к тому же, размышлял Гор возвращаясь в разбитый под столицей лагерь ласбарнцев, он дал Таммузу слово заглянуть к Сарвату на огонек. А врать своим, по мнению Гора, всегда грех.

Уходя, лишь раз обернулся на суматоху и суету. Быстро, как только представился шанс, купил у торговца плащ на оставшиеся монеты, чтобы спрятать солдатскую форму.

Глядя, как полыхает, Тиглат усмехался в душе. Неправы те, кто говорит, будто Клинки Богини годны убивать только ночью, только из тьмы: кто верен Матери Сумерек, найдет сумерки даже средь бела дня — под самым высоким солнцем, в самой длиной тени.

* * *

Грандиозный плач и панихида по царю Сарвату, безвременно ушедшему от пожарища в царской библиотеке, облетела Адани, как вспышка молнии. Неужели вот так? — горевали в Красной Башне вокруг нового, совсем юного растерянного царя Салмана.

— Неужели сгорел? Как… сгорел? — не веря, смотрел на прибывших коленопреклонных гонцов из столицы Салман.

— Ну, скорее угорел, — поправлялся посыльный старшей жрицы Сафиры. — В библиотеке случился страшный пожар. Царя успели спасти, но, к сожалению, он сильно надышался гарью и скончался еще до захода солнца в своих покоях. Мне жаль, мой царь.

Салман оглядывал собравшихся в трапезной зале Красной Башни, как пьяный. Он не понимал, что происходит, откуда взялись все эти люди, о чем говорят. Брат угорел? Да как так? С чего бы?…

Таммуз взял дело в свои руки:

— Долгие лета царю! — заголосил он и преклонил колени. Танира тут же последовала примеру брата. Но Салман не оценил.

— Нет! Прекрати сейчас же! — он потянул за плечи сначала жену, потом Таммуза, вынуждая встать. — Встань же! Не смей! — голос нового царя дрогнул.

— Простите, государь, — сухо сказал Таммуз, отводя глаза. — Как бы это ни было бессердечно, чем скорее мы покончим с этим, тем лучше.

— Что значит, тем лучше?! — взвился Салман, толкнув Таммуза в грудь. — Ты в своем уме?!

— Да, государь, — также сдержанно отозвался Таммуз. — В Шамши-Аддаде осталась Майя, ваша сестра, которая за год похоронила младшую сестру, мать, отца и брата, и теперь совсем одна и на сносях. Мне давно следовало вернуться к ней, — вдруг разгневался на себя царевич. — А я все вожусь тут… простите… Но теперь, когда наверняка есть те, кто позаботиться о вашем благополучном возвращении в столицу, я, если позволите, поеду вперед. Пожалуйста, брат, — душевно взмолил Таммуз в конце, сделав жалостливые глаза.

Они всерьез сблизились за дни пребывания в башне Таммуза. Освободитель, зять и шурин в одном лице, орсовский царевич предстал для Салмана с неожиданной стороны, и он даже порывался приехать со временем в столицу, чтобы просить у брата генеральский чин для молодого, но такого достойного родственника. Хватит уже подозревать его во всех бедах!

Теперь бы Салман и рад был поверить в полную непричастность Таммуза к потерям семьи Салин, да только едва ли понимал, что происходит вокруг.

— Брат? — снова позвал Таммуз, напоминая о себе.

— Мы скоро прибудем, — ответила Танира, взяв молодого царя за руку.

— Мы с Майей будем вас ждать, государь, — а потом вдруг опомнился и повторно поклонился — сестре. — Государыня.

Танира вздрогнула, даже не понимая, что обратились к ней.

Таммуз выехал в Шамши-Аддад стремительно, хмурый, собранный, сосредоточенный. И хотя в душе его по-настоящему разгулялся демон расправы и торжества, он действительно был озадачен: раз Змей сделал, что обещал, пришел его, Таммуза, час искать для наемника оплату.

* * *

Едва за Бансабирой закрылись ворота, Иттаю обуяла жажда деятельности. Пользуясь теплым временем года, танин каждодневно наряжалась, прихорашивалась, ловила взглядом Гистаспа в любой толпе, за любым занятием. При первой же возможности настаивала на прогулках. Если Гистасп отказывал — на тренировках, в конце концов, это его обязанность, обиженно декламировала госпожа танской крови по слогам. Вообще-то, напоминал генерал, с недавних пор это поручено Шухрану. Но когда его нет, спорила девушка, ответственность за подготовку кузин тану Яввуз возвращается на плечи альбиноса.

Гистасп, соглашаясь, кивал, понимая, что не отвертеться от девицы никак, и всегда, когда ей так или иначе удавалось завладеть его вниманием, держался учтиво, добродушно, каким большинство и знало командующего Гистаспа, но заметно отстраненно.

Он говорил, что вся причина в том, что он не может позволить себе и намеком на недостойное поведение очернить её светлое имя. Поэтому он абсолютно всегда был вежлив и покладист, улыбался с воодушевлением в глазах, но почти бесцветный пигмент зрачка существенно скрадывал эффект, который генерал нарочито старался создать.

В душе Гистасп был натуральным образом растерян. Наблюдая за невестой, он то и дело норовился ущипнуть себя за бедро или предплечье, чтобы удостовериться, что не спит, и происходящее и впрямь реально. Иттая пыталась поймать его ладонь, когда они шли рядом, случайно завалиться ему на грудь, якобы навернувшись на тренировке, и даже украдкой обнять за шею. В конце концов, не маленький же он! Разумеется, даже она знает, что генерал не так уж редко проводит ночи в городских трактирах по известному поводу. Так что должен же сообразить, чего Иттая добивается!

Но обескураженный происходящим Гистасп Иттаю даже за руку взять побаивался — иначе надежд проснуться от такого безумного сна не осталось бы вовсе. Временами доходило до того, что альбинос грешным делом думал написать Этеру Каамалу, мол, девица все еще девица, приезжай и забирай поскорее, чтобы у танши не было возможности закрыть глаза на скандал, и все тогда добьются чего хотят: Яфур — родства с Яввузами, Этер — уступки со стороны Бану, а он, Гистасп, продлит и гарантирует себе свободу.

Но привязанность и уважение к танше было велико, и генерал всерьез понимал, что затея дурацкая.

* * *

Иттая приходила к нему в самые нежданные часы, проявляя выдержку и достоинство, но блеск в глазах выдавал, как трудно ей дается подстраиваться под настроение жениха. Тот все время оказывался занят, пропадал то в корпусе «меднотелых», то по важным делам отбывал в военную академию или на верфь (просто сбегал), следил за тренировками замковой стражи, проявляя к этому невиданный прежде интерес, или вовсе куда-то девался. Поэтому, дабы ускорить вожделенный час единства, Иттая принялась активно и без спроса соваться во все дела отца. Помогая всем, чем можно, чем нельзя, и порой откровенно препятствуя хлопотам Тахбира.

Однако удержать её было невозможно.

* * *

По мере приближения к урочищу Акдай пейзаж менялся все стремительнее. Покрытые душистыми травами луга и холмы, столь недолговечные в здешней полосе, уступали место можжевеловым зарослям и дикой жимолости. Завидев их, путники дали себе отдых — наестся вдоволь кисловатых ягод, редкого гостинца на севере, до тех пор, пока не скрутило животы. Торопиться все равно некуда: Дайхатту до Бугута ехать намного дольше. Смеясь, они рассаживались по коням после отдыха. Иввани в голос хохотала над тем, как Раду кривлялся, показывая остальным здоровый фиолетовый язык. И даже Бану, наблюдая сие невиданное зрелище, надсадно держалась за живот, устраиваясь в седле.

Лиственные леса постепенно сменялись смешанными и хвойными чащами, и совсем скоро Бансабира почуяла освежающий, ни с чем не сравнимый запах пихт. На следующем биваке длинноногий Атам, выросший где-то недалеко отсюда, раздобыл немного сосновых семян. Был не сезон, но что-то удалось наскрести. Их часто употребляли в пищу, зная примечательные полезные свойства. Зачастую, конечно, ждали осени, чтобы насытиться благотворным лакомством.

В этом лесу немного задержались. Нехорошо ехать в гости с пустыми руками, улыбнулась Бану остальным, даже если едешь в гости к самой себе. Решено было немного поохотиться. Если уж чем и славились её владения, давно поняла танша, так это богатством пушного зверя. За два дня было разделано несколько соболей и горностаев. Иввани понравились ласки, но попасть хотя бы в одну девице не удалось. Когда она впустую спустила четыре стрелы, Бансабира, положив сестре руку на плечо, заметила, что в следующий раз непременно получится, а пока вооружение дорого.

В один из последних дней в лесу Иввани, пискнув, бросилась к Бану, схватив сестру за руку, и молча указала пальцем куда-то в чащу. Там горели желтые глаза — не два или четыре, а десятки. Вопреки собственному ужасу, Иввани увидела, как сестра улыбнулась и, приобняв сестру, чмокнула в волосы.

— Ребят, — спокойно позвала танша.

Пара десятков бравых бойцов поднялись с мест и, выстроившись в ряд, посмотрели вглубь леса. Волки немного приблизились, стали видны: рычащие в предостережении, оголяющие клыки.

— Иввани, — шепнула Бану, — вспомни наши сказания. Волки не обладают нюхом собак или зрением орлов. Их ведет интуиция и чужой страх. Не трясись, их это злит и заводит.

На Иввани нравоучение нимало не подействовало. Она шумно сглотнула, прячась за сестру. Бансабира уверено положила ладонь на меч, но больше не предпринимала мер. Иввани оглянулась: все танские бойцы замерли в схожей позе.

— Волк — умный зверь. Их стая и нас — стая. Они не кинутся. Они просто хотят, чтобы мы убрались, — прокомментировал Шухран.

Иввани не слышала. Ей вообще казалось диким, что в подобной ситуации кто-то может так спокойно о чем-то болтать. Северяне, меж тем, встали кругом, так что Иввани оказалась спрятанной от волков. Тогда из леса, мягко ступая, вышел вперед вожак. Сделал всего несколько шагов, скалясь. Северяне держались собрано, готовые к атаке в любой момент, но невозмутимо. Кто-то, у кого был под рукой арбалет, наскоро заложил болт, но не стрелял. Тогда вожак еще раз надсадно рыкнул и попятился.

Стая растворилась в чаще также незаметно, как возникла. Иввани непроизвольно затряслась.

К ужину следующего дня Раду играючи завалил лань и теперь тащил её, закинув через плечо.

Иввани смотрела на весь этот мир в необъятном ужасе немого восторга. Ореховые глазенки блестели огнем, щечки алели от ежечасных открытий в, казалось бы, унылом, однообразном времяпрепровождении в лесу.

На Раду Иввани теперь смотрела вовсе с какой-то долей богобоязненности. И когда громадина с легкостью бросил молодую олениху на землю, непроизвольно вздрогнула.

— Сегодня на ужин будет великолепное жаркое, — предвкушая, посмаковал мужчина. Иввани перевела тревожный взгляд с Раду на убитую лань у сапог телохранителя, залитых её же кровью.

Бансабира временами поглядывала на сестру. Иввани всерьез старалась все схватывать, учиться, казаться взрослой. Но, как ни посмотри, она была просто девочкой, чуть более повзрослевшей, но такой же чистой и невинной, как все предыдущие годы жизни. И обращались с ней в этом походе соответственно: снисходительно, но властно.

В груди Бансабиры вдруг немыслимо сжалось от осознания, что её придется отдать Дайхатту. Аймар — горячий мужчина, напористый и решительный. Он хорошо знает, что делать с женщинами и не станет слушать никакие мольбы и протесты. Дай Шиада, Иввани сможет разделить с ним удовольствие близости.

Бансабира поднялась с бревна, на котором сидела:

— Займись мясом, я помогу, — обратилась к Раду.

Тот принялся свежевать тушу, пока Бансабира чиркала кресалом, высекая искру на месте для костровища. Она сложила в кучку трут и, когда он схватился, набросала поверх хвороста. Кто-то из «меднотелых» еще днем добыл приличных поленьев, и теперь Бану побросала их поверх занявшегося пламени. Дрова были сырыми, так что едкий серый дым вскоре клубами разошёлся во все стороны.

— Я бы еще, конечно, отведал медвежатины, — обмолвился перед ужином Раду, делая продольный надрез по шкуре животного. — Или хотя бы росомахи.

— Или обоих, — поддержал Маджрух.

— А, по-моему, лучше есть поменьше, — не удержался Атам, косясь на Маджруха, и все посмеялись. О смерти закадычного друга Ри Маджрух, набравший в весе за последний год еще немного, пока не знал.

— Благородный олень самый вкусный, — заметил Шухран, подсаживаясь рядом с Иввани. — Впрочем, если будем у Бугута долго, можем действительно там поохотиться на северных оленей и моржей, если вы не против, тану.

Бансабира пожала плечами: отчего нет. Иввани загорелась пуще прежнего: и почему она только столько времени просидела взаперти! Сколько же всего интересного, оказывается, есть в землях, где она родилась. Сколько всего можно попробовать, увидеть, узнать!

Правда, когда Раду опытной рукой залез убитой лани в брюхо по локоть, вынимая требуху, знать о мире Иввани всерьез захотелось поменьше. Она зажала рот рукой, чтобы ненароком не опорожнить пустой к вечеру желудок, и спряталась в шатре.

Тушу натерли запасенной солью и найденными в лесу пряными травами. Шухран смастерил вертел, и вскоре, плавясь в огне, затрещал подкожный жир оленихи, а следом по лесу разнесся удивительный аромат жареного мяса. Атам принес брусничных ягод и листьев, и, закончив с блюдом, к мясу накипятили вкусный горячий отвар, от которого к ночи все немного пошатывались. Состояние от напитка было расслабленным, и, поскольку никто не желал сидеть до рассвета в дозоре, хотя сторожевое охранение было жизненно необходимо, Шухран предложил тянуть жребий.

«Меднотелых» Атама, Гиата и Ланса Раду, смеясь, обозвал неудачниками.

* * *

На другой день лес был покинут почти с тоской, и настало время подниматься в горы, неминуемо приближаясь к бесконечным, насколько хватает глаз, ледяным шапкам.

Исполненные смоляными ароматами леса и холмы оставались позади. Стихали зовы глухарей и сов, соколов и дятлов, и на смену им в небо взвивался клекот гигантских северных буревестников. С характерным шлепком падали они в воду кристально-чистых, до самого дна прозрачных озер и рек, вспугивая редких гольцов и морских волков, лососей и горбуш, зашедших поздним летом в пресные воды, чтобы размножиться.

— Это все твое, сестрица? — не уставала Иввани спрашивать Бану день за днем, восторженно оглядывая менявшиеся местности. — Неужели так много? Как, и это все еще твои земли? О-о-о!

У неё не убывало вопросов, впрочем, совершенно схожих один с другим, и Бану в ответ оставалось только посмеиваться:

— Сама никак не привыкну.

Они шли уже несколько дней, но никаких границ и краев Астахирскому Змею, сколько ни вглядывайся ни на север, ни на запад, ни на восток, видно не было.

Краски природы, буйные, способные символизировать черты людских характеров или пристрастий, выцветали на глазах, исчезая под натиском кристальной чистоты бело-голубых слез-ледников. Земля все сильнее вздувалась буграми скалистых хребтов, диких, местами обглоданных до камней немилосердными ветрами. Ночами здесь было совсем холодно, будоражил до костей и тревожил до глубины сердца не утихающий вой густошерстных волков и лай затравленных ими маралов.

Сложнее давалось пропитание. В один из дней Бансабира проснулась раньше остального лагеря. Они устроили бивак недалеко от берега небольшой речной заводи возле редкой поросли голого кустарника. Оглядевшись, смастерила примитивную острогу, осторожно растолкала Шухрана. Позвала за собой. Тот, сонный, едва соображая, поплелся в нужном направлении с пустым котлом в руках. Требовалось от него немного — подстраховать и дотащить улов. Они чуть отдалились вверх по реке, чтобы держать в поле ясного видения собственный лагерь. Бану вскарабкалась на самую нижнюю ветку одинокой раскидистой ракиты, которая практически бревном вросла в берег. Притихла, выжидая.

Шухран время от времени приоткрывал один глаз, засыпая стоя. Потом вовсе завалился на один из торчащих ивовых корней, прислонился спиной к стволу. Когда просыпался, наблюдал за происходящим абсолютно безынтересно.

После рыбной ловли двое вернулись к остальным. Котел в руках Шухрана был полон, а на остроге Бану конвульсировала в агонии еще одна толстая рыбина. Вместе с остальными танша принялась потрошить добычу. Как ни посмотри, телохранители полностью взяли на себя охранение, днем и ночью, и большую часть забот по труднодоступным переходам и провианту. Иногда, как сегодня, Бансабира отчетливо понимала, что надо дать им чуть больше времени на сон и обеспечить хотя бы завтрак.

Иввани не очень любила жирную пищу, но сейчас вдруг начала понимать, почему на севере так важно употреблять подобную еду. После питательного завтрака девочка даже немного согрелась.

* * *

Суровее становились отроги, беспощаднее — реки. Переплетая землю подобно артериям, они грохочущими лавинами срывались с далеких астахирских вершин, петляли по горным тропам, обрушивались водопадами с уступов, грубо выбивая напором осколки льдин и камней, обжигая ледяными каплями, стоило подойти ближе. Воду из них было уже почти невозможно пить.

Разводить костры становилось труднее, так что путники старались нигде не задерживаться, меньше спать и больше проходить за день, чтобы побыстрее достичь пристанищ. Иногда останавливались в редких поселениях в тавернах, иногда — у кого-то из подданных, чьи владения оказывались по дороге. Нередко спали под открытым небом, и сейчас это давалось по-настоящему непросто. Шатры ставили с особым усердием и надеждой. Лигдам, собираясь в чертоге, нарочно настоял на особенно крупных, армейских, на десяток человек. Их натягивали всего четыре, но в два слоя на каждом пристанище, и получалось два утепленных укрытия. Внутри ночевало по пол-отряда, чтобы было теплее. Иввани ночи напролет жалась к Бану, а сама танша — к Раду, чье могучее тело вырабатывало много тепла.

Проходили недалеко от наблюдательных башен, и Бансабира отправляла кого-нибудь из «меднотелых», чтобы отдать приказ: передавать огнем сигнал, когда здесь будет проезжать Дайхатт или Этер.

Еще позже извитые горами и реками тропы, сменились высоченными фьордами. Днем было достаточно тепло, и все под ногами таяло, но за ночь промерзало заново и утром путники всегда, шатаясь, как пьяные, скользили по гололедице. Приходилось снижать темп движения, чтобы ненароком лошади не оскользнулись подковами, и сами путники вместе с конями не сиганули по наклонной в Северное море, пробивавшее себе путь внутрь континента.

К владениям Бугута они вышли далеко за полдень. Иввани, впервые в жизни начавшая понимать, что значит быть северянкой, окоченевшими пальцами прикрыла лицо жестом, в котором с трудом можно было признать счастье. К холодам ей было не привыкать — но разве что в стенах протопленного замка и в уюте нескольких шерстяных одеял. К подобному переходу девочка оказалась неподготовленной и отчаянно нуждалась в отдыхе. Впрочем, Бансабира не могла упрекнуть сестру ни в чем: неизвестно, как она сама бы в тринадцать лет перенесла подобное испытание. А Иввани, надо отдать ей должное, не пожаловалась ни разу.

Одного из «меднотелых» Раду послал вперед еще с ночного бивака — предупредить Бугута о гостях. Поэтому, когда путники достигли широких ворот крепостной стены, опиравшихся на каменные арки, подъемный мост уже был опущен.

Бугуту перепала хорошая, добротная крепость. Когда развеялся утренний туман, она сделалась отчетливо видна: защищенная с двух сторон утесами, и еще с одной — горной рекой, с массивным донжоном и древними каменными изваяниями в основании тяжелых высоких дверей. В отличие от столицы и других южных городов, которые в ходе Бойни доводилось видеть Бансабире, северные обители отличались большей чистотой. Поселение за стенами и вокруг донжона было перевито широкими мощенными, выбеленными снегом улицами. В летние дни он обычно таял, к вечеру застывал. Потом за ночь влажный из-за близости реки и Северного моря воздух, снова опадал на землю мягким белым покровом. Холодный ветер с реки и гор быстро выдувал запах нечистот, а наличие обрывных утесов позволяло наладить системы слива отходов так, чтобы с рекой в море уходило все ненужное.

Когда-то Ном посоветовал Бансабире прочистить тут голову. Не зря она послушалась, корабел знал, о чем говорил. А особенно он любил повторять, что Северное море — самое огромное, что он видел когда-либо. Бансабира не знала, правда ли это, но уже с наслаждением предвкушала момент, когда снова взберется на мыс и будет разглядываться безбрежную кристально-сапфировую даль.

Во дворе замка Бансабиру с сопровождением встретил Бугут в компании своих людей. Весь он похорошел, насколько было возможно: чуть побледнел кожей в отсутствии палящего южного солнца, не раздобрел и не постарел ни на день. Казалось, даже наоборот: будто разгладились какие-то из морщин, посвежело лицо, зажглись, заблестели темные глаза. Он чувствовал себя немного неловко и чуть сконфуженно, раскланиваясь перед таншей и её кузиной — и все же чувствовал себя польщенным.

— Воистину, тану, это такая радость, что вы приехали.

Он был искренен. Честный, открытый, скорый больше на дело, чем на слово, Бугут всерьез испытывал к Бану теплые чувства верного подданного и гордился собственным положением. Ему это было понятно: в годы войны он по-честному выполнял всю работу и тащил любую ношу, как бы непомерно тяжела та ни была. Так что, когда пришел срок до наград, Бансабира ничего не забыла. Со временем командир перевез в пожалованную крепость родителей и вдовую сестру с детьми. Из урочища, как и из всех провинций танаара, Бану регулярно доносили известия люди, проверенные временем и Бойней, но на вновь назначенного правителя крепости в сердце Акдая жалоб практически не поступало.

Редчайший пример человека, способного довольствоваться тем, что ему даровала судьба за заслуги, для которых он себя не жалел. Ценность золота ничтожна в сравнении с такими людьми, Бансабира поняла давно. И сейчас также искренне улыбнулась соратнику, стараясь поддержать.

Бугут отчаянно краснел и вообще выглядел несколько обескураженным таким внезапным появлением танши.

— Мне сообщили о вашем приезде совсем недавно, — начал объяснять ситуацию Бугут. — Если вы желаете проверить состояние дел в крепости, я с радостью предоставлю вам любую отчетность и провожу в лю…

Бансабира махнула рукой, пресекая:

— Будет тебе, не переживай. Никаких жалоб на тебя нет, никаких претензий. Я хочу у тебя тут провести переговоры, но пока не прибудет вторая сторона, буду просто докучливой гостьей.

— Что вы, что вы! — в один голос запричитал Бугут и его родители. Эти нервничали еще сильнее: стоять вот так перед таншей было впервой. Когда в прошлый раз Бансабира заезжала к командиру, она занимала одну из дальних пристроек цитадели, не желая, чтобы её беспокоили ни по какому поводу. Теперь тану явно намеревалась жить в донжоне со всей свитой.

— Для нас честь и радость видеть вас, — подтвердила стоящая слева от Бугута молодая женщина лет двадцати пяти. Ростом с самого Бугута, определила Бану, если выпрямится из поклона и поднимет голову. Миловидная лицом, уверенная в костях, с сильными руками, широкими бедрами и пышной грудью — даже при мимолетном взгляде и под одеждой это было видно отчетливо. Женщина была одета в теплое шерстяное платье, покрытое поверх отороченным соболем плащом. Её длинные рыжие волосы сплетались в пушистую косу, лежавшую на плече.

Бансабира сделала легкий жест, и все приветствовавшие её в крепости, начиная с Бугута, подняли головы и глаза.

— Твоя жена? — кивнула Бансабира в сторону рыженькой.

— А… Ага, — Бугут отвел глаза и покраснел еще сильнее.

— Ты не говорил в прошлый раз, что уже успел.

— Мы поженились в начале весны, — объяснил Бугут.

Бансабира улыбнулась: хорошо.

— Как тебя зовут?

— Мата, госпожа.

— Что ж, этим тебя не удивишь, Мата, но вот, держи, — Бансабира обернулась, Атам подал ей вышколенные шкурки горностаев и соболей.

— Госпожа, — женщина растерялась, но Бугут подбодрил супругу, приобняв за плечо одной рукой и приняв дар танши другой.

— Роскошный мех, тану, благодарю.

Мата зарделась, как свекла — от неловкости и стыда. Никогда прежде не видавшая таншу, она разве что ни заикалась и безумно боялась каким-нибудь неосторожным словом задеть тану Яввуз, что по её разумению неминуемо привело бы к ухудшению положения Бугута и понижению его в должности. А ведь в нем она к своему счастью нашла замечательного супруга!

— Иввани, моя сестра, — размеренно продолжила Бансабира. — Расположите её в соседнем от меня покое. Подготовьте заодно место для семьи лаванов, думаю, их будет не больше четырех, и для еще одного тана со свитой.

Мата кивнула, обещая выполнить сказанное. Глаза Бугута меж тем блеснули интересом: не Маатхас ли должен приехать? Пора бы им уже решить свой выбор, подумал командир. Но спрашивать или комментировать вслух не рискнул.

— Ну чего застыли? — поинтересовалась Бану, и Раду отреагировал первым: шагнул вперед, возвышаясь над Бугутом едва ли не на две головы.

— Давно не виделись, — Раду сжал командира в угрожающе массивных объятиях, так что даже у коренастого северного горца затрещали кости. Бугут, впрочем, отыскал в себе силы похлопать громадину по спине свободной рукой.

Мата, столь же невысокая, как и Бугут, испуганно вжала в голову в плечи, когда гигант приблизился. Она с опаской, будто ища защиты, оглянулась на Бану, но та только понимающе усмехнулась в ответ и пожала плечами: он особенный.

* * *

Приветственный вечер прошел славно. Путники отогрелись в протопленном замке, наелись свежего обжаренного мяса, напились горячего вина со специями, от которого стало даже жарко. Разожженный камин то задорно потрескивал, то усыплял и очаровывал. Иввани с покрасневшими щечками окончательно повеселела, и теперь ей трудно было представить более уютное место, чем обширный зал из черного камня с закоптенными стенами, пропитанный насквозь застоявшимся запахом жареной оленины, трав, хвойной смолы и хмеля.

Давние боевые товарищи весь вечер напролет травили байки, вспоминали идиотские, нелепые ситуации из времен военных биваков, подшучивали над местными женщинами. Бансабира веселилась с ними вместе, и это давало остальным возможность чувствовать себя много свободнее. Иввани глядела на сестру с неудержимым восхищением. Как же вот можно стать такой, как она?

* * *

В ожидании лаванов семьи Сив и тана Дайхатта, Бансабира по-честному отдохнула. Съездили они в один из дней, преодолев склон хребта, поохотиться на моржей — удивительная и безумно опасная забава, которой прежде Бану никогда не доводилось испытывать. Компания у них была стоящая — у Бугута как раз гостили несколько островитян из Северного моря.

Вернувшись к Бугуту, вечер напролет слушали местного сказителя. На следующий день Бану не расставалась с сестрой и собственноручно упражнялась с ней во льдах, утверждая, что это тоже нужно уметь и помнить о севере, где бы ни оказалась. А вечером к ним с приглашения танши присоединилась Мата, и женщины приятно провели время.

Телохранители по-прежнему выполняли свою работу. Раду, оповещенный, чего они здесь ждут, неустанно следил за караулами, но особо не зверствовал, позволяя и себе, и другим отдыхать. Напрячься придется, когда явится Дайхатт.

На следующей неделе прибыли лаваны. Бану отдала им распоряжения подготовить несколько важных бумаг и оставила на собственное попечение. Пока позволяло время, танша решила отвезти сестру на выдающийся над Северным море мыс, откуда только можно постичь всю неистовость северного ветра и откуда видно извитые лентой все пурпурные вершины Астахирского Снежного Змея, укрытого сплошной ледяной шапкой по шипастому туловищу.

Здесь Бансабира пробыла большую часть времени в прошлый приезд.

Иввани тяжело давался подъем, кружилась голова, подступала тошнота, трудно приходилось в морозах, как бы тепло их в дорогу ни укутала Мата. Но девочка мужественно шла, куда её вели, не говоря ни слова. То ли из немого преклонения перед сестрой, то ли из-за обещания последней сделать из неё, Иввани, достойную таншу. Бану оглядывалась на сестру и в душе жалела, что они и впрямь не родные, и что именно её, из которой по-настоящему мог выйти танский толк, придется вручить Аймару, обескровившему семью Яввуз.

Иввани скучала по матери и, нет-нет, тосковала по брату и отцу, фантазируя то, чего не могла помнить. Но в отличие от Сив, которая угасла в печали, Иввани, глядя на Бану, поняла одно: неважно, как горестно на душе, жизнь неудержимо катится вперед, и, если ты хочешь жить, нужно быть сильным. Только собственной силой можно преодолеть невзгоды, обрушившиеся на твои плечи из-за тех, кто был силен недостаточно.

Бансабира в глазах Иввани была лучшим примером.

Они провели на мысе полтора дня — рядом, но почти порознь. Мало говорили, реже виделись. Бансабира, расстелив толстенные привезенные пледы и даже шатры на снегу, подолгу сидела недалеко от обрыва. Неотрывно глядела на свирепо-синее, оледенело-прозрачное, местами промороженное на триста локтей вглубь Северное море. А иногда разворачивалась к нему боком, поднималась на затекшие ноги, переступала с одной на другую, растирая замершие члены, и смотрела на горный хребет. То, что оставалось невысказанным, трудно было и предположить. И окружение, наблюдавшее за таншей издалека, охранявшее и готовое кинуться на выручку, чуть что, тоже было неразговорчиво.

Раду из всех присутствующих знал тану дольше и ближе всех. Он всматривался в укрытую мехами фигуру женщины, молчаливо хмурясь. Его тоже можно было редко застать таким в фамильном чертоге Пурпурного дома.

Они изменились.

Раду стал чаще иметь вдумчивый и даже мрачный вид, хотя сейчас не было ни Юдейра, ни каких других препятствий держаться рядом с госпожой. Он отпустил и пережил все свои симпатии к этой женщине, оставив в душе лишь глубокую преданность и почтительную привязанность.

Все чаще теперь случались моменты тишины в жизни Бану Яввуз, и, наверное, думал Раду, в этом мало хорошего.

* * *

У подножья вершины, на которой они держались биваком, раскинулось продрогшее до костей поселение, с выходцами которого они недавно ходили на моржей. Усадьба управляющего выделялась даже отсюда — удлиненная постройка из дерева и камня, местами поросшая посеревшим мхом. Остальные дома — как дома, непримечательные, обычные, обнесенные по периметру селения частоколом, хотя, честно сказать, едва ли в этом была необходимость. Бансабира приметила этот поселок еще в предыдущий приезд, но сейчас глаз невольно снова упал на жителей, укутанных в толстые плащи.

Жители поселения суетились, выбегая на берег, усеянный выбеленными временем костями, которые виднелись даже с высоты мыса. Несколько человек, рассевшихся на небольшой возвышенности отрога, теперь что-то надсадно кричали остальным — из-за ветра Бану не могла разобрать слов — руками указывая на море. Бану перевела взор — и ахнула.

Ей открывалось зрелище, которое, как танше иногда казалось, пригрезилось в детстве. Но уже несколько лет она мечтала узреть его снова хотя бы раз.

Вдалеке то вздымая необъятные спины и головы, то выпрыгивая целиком, взбивали воду хвостами чудовищных размеров киты.

Те самые, добывая которых, спасается от неминуемой оледенелой смерти подданное ей население на крайнем севере Астахирского хребта.

Те самые, продажа усов, костей и шкур которых, даже ограниченная, приносила в танскую казню львиную долю дохода.

Бансабира наблюдала, как множество мужчин — с полста, не меньше — в считанные минуты вытолкали на мель лодки и, быстро распределившись по суднам, вышли в море. То, что случилось потом, Бансабира запомнила на всю жизнь: и усердие, с которым загоняли зверя, и упорство, с которым тащили его к берегу, и отчаяние, с которым выпавших из лодок в море попросту игнорировали.

Лишь спустя три часа северные охотники причалили, бросив уже поджидавшим мужчинам и женщинам многочисленные канаты. И больше сотни человек, взявшись, как по команде, выволокли одного морского гиганта на берег.

Бансабира понаблюдала за разделкой еще около получаса, а потом взвилась, кликнула немедленно сворачивать бивак.

— Нам надо вниз! — ткнула Бану пальцем в деревню.

Пурпурные в край окоченели, поэтому, когда к вечеру они достигли усадьбы управляющего, рыдать от счастья были готовы даже «меднотелые».

Прибытие танши оказалось по меньшей мере неожиданным. С местным хозяином усадьбы, что любезно предоставил им кров и тепло, они проговорили весь вечер. Здесь, как в общем, во всем урочище, был особенный выговор, немного отличный от принятого в Этане наречия, и некоторые слова ускользали от Бану. Тогда танша оглядывалась на Атама, который был здесь более родным, чем она, и он действительно мог помочь с переводом. Никуда не годится, внутренним голосом отчитывала себя Бансабира — не знать старинного диалекта своего края.

Угощаясь впервые в жизни незнакомым китовым лакомством — ни на что не похожий вкус! — Она задала управляющему десятки вопросов: о выпадавших людях, о китах, о том, как их разделывать, где хранить, о том, что остается. А еще о качестве лодок и гарпунов, о прочем снаряжении, о больших рыбьих пузырях, подвязанных к гарпунам и самое главное — о том, когда будет следующая охота.

Управляющий разводил руками: как киты появятся.

Бану оглянулась на своих, едва усмехнулась, но все уже поняли, что будет за приказ.

Пурпурные остались ждать китов.

* * *

Остаться в усадьбе было теплее, чем на мысе. И, хотя они и ждали новой добычи, Бансабира не могла отказать себе в навязчивой затее, раз за разом рискуя шеей, иногда подниматься на мыс.

Дождаться, впрочем, не удалось.

* * *

Коронация Салмана состоялась в середине сентября.

Из-под широкого кованного обруча с опалами и бриллиантами на собравшуюся в тронном зале аданийскую знать взирали до жалости растерянные глаза юнца. Прошел почти месяц со дня смерти Сарвата, а он, Салман, так и не понял, что случилось. Слушая присягу, молодой царь раз за разом поглядывал на Таниру в надежде, что она понимает, что сейчас нужно делать. Но царица, которой едва минуло четырнадцать, казалась статуей: тонко слепленной, необычной, с почти волшебной внешностью о рыжих волосах и глазах цвета зрелого аметиста — и почти без всякого интереса к происходящему. Салман старался кивать в такт всевозможным заверениям в преданности, размышляя внутри себя о том, каково же в свое время пришлось Сарвату, который видел, как медленно и неуклонно угасает отец, а потом принял выпавшие из его рук вожжи правления. Но почему-то судьба Сарвата в этот момент представлялась из рук вон плохо.

Когда наиболее формальная часть завершилась, слово с позволения царя взяла Майя.

Случилось страшное: великая династия Салин, неизменно управлявшая аданийской державой с момента её основания, едва не лишилась разом всех наследников. Ситуация в Красной Башне была воистину близка к критической, и страшно подумать, что вышло бы, не подоспей на юг вовремя Таммуз, её драгоценный супруг. За все время пребывания в Шамши-Аддаде он ни разу не проявил неуважения к правящей семье. За время, пока женат на ней, Майе, ни разу ни в чем не провинился перед династией и никак не запятнал чести — ни Далхор, ни Салин. И сейчас, прогнав ласбарнцев, воистину проявил себя борцом за Адани. Так не будет ли благоразумнее назначить его на пост главного охранителя страны, который он не занимал, но ответственность которого уже нес и нес с достоинством?

Сафира встрепенулась: этого стоило опасаться. В правящей семье не осталось ни одного мудрого и опытного человека. Все теперь лишь молодые юноши и женщины, столь растерянные и глупые, что царство развалится не сегодня-завтра. Если бы только Сарват послушал её раньше и женился! Если бы он только имел наследника, пусть бы крошечного, но законного, наследующего по прямой линии! На период регентства матери малыша Сафире удалось бы воздействовать на совет и удерживать его от посягательств на власть, а потом все пошло бы, как должно.

Но увы.

Да и Даната, старого друга, больше нет, чтобы помочь ей в столь непростом бдении. А попробуй в один руки сдерживать аданийский совет, жадный до титулов и наград! Еще и этот злонравный тупоголовый мальчишка Далхоров хочет на его, Даната, место!

Сафира сцепила зубы, чтобы не крикнуть на весь зал, насколько все происходящее противоречит воле Небес и Земли. Едва ли кто-то её послушает.

Зато Танира, здравствующая царица Адани, идею Майи поддержала: действительно, если бы не Таммуз — тот стоял скромно, почти в стороне, понурив в почтении голову — им с Салманом сейчас бы не сидеть во главе царства. Некоторые из совета и придворных согласились с назначением Таммуза: отличное место уходило в чужие орсовские руки, но ведь это такой щенок, что и считаться стыдно. Пусть пока поболтается на высокой должности, а когда знатные кланы между собой все решат и выберут достойного кандидата — мирным путем или избавляясь от конкурентов — можно будет убрать с дороги и Далхора.

Салман обвел собравшихся глазами, полными недоумения, пожал плечами и скомкано кивнул.

— Мой царь, — ахнув, обратилась Сафира. — Но так ведь нельзя, — шепнула жрица.

«Нельзя, чтобы в царском слове сомневались» — вдруг всплыл в голове царя голос покойного Тидана.

— Можно, — потверже, как мог, запротестовал Салман. — Я согласен с доводами женщин династии. Мы все обязаны Таммузу, который проявил талант на военном поприще. Потому…. Таммуз, при свидетелях назначаю тебя верховным генералом Адани.

— Мой государь, — Таммуз не медлил, но и не торопился перебить царя. Сделав паузу, сколько нужно, он драматично повалился на колено и преклонил голову. — Я почту за величайшую честь служить семье, которую полюбил, и стране, которая меня приютила, когда изгнала собственная. Да возвеличится имя династии на века!

— Пусть! — поддержали собравшиеся.

Майя, сияя, поглядела на Таммуза и взяла за руку. Тот улыбнулся жене, с благодарностью кивнув, но почти сразу перевел глаза к царским креслам: если Бог действительно позволит, «щит», что держит его за руку, Майя, ему больше без надобности, потому что теперь он — брат государыни.

Таммуз сердечно поблагодарил и жену, и сестрицу. Особенно — вторую: торжественно при всех, искренне, горячо, обнимая, а потом падая на колено — наедине. Впрочем, Таниру это генеральство не заботило ни мало:

— Мне просто хотелось порадовать тебя хоть чуть-чуть, — улыбнулась сестра. — Я… я очень тосковала по тебе в Красной Башне, — призналась девчонка и заплакала на груди у брата, как положено всем хорошеньким младшим сестрам.

Тамина, сестра-близнец царицы, завидовала страшно, обижалась невыразимо и тоже плакала у себя в покое — от досады и злобы: она могла бы быть сейчас царицей! Она могла бы быть с братцем во главе страны! Она бы! Она!! Она могла быть!

Но была — Танира.

* * *

Воссоединение с сестрой, ради которой Таммуз испачкался в чужой крови, как извалялся зимой в снегу, было лишь немного больше той радости, которую царевич-генерал обрел спустя десять дней после коронации сестры и зятя. Господь воистину благословил его, Таммуза, путь, если даже его туповатая и недалекая женушка смогла на что-то сгодиться, родив мальчика.

Мальчишку нарекли в честь почивших деда и бабки — Эйдан, и, хотя Таммуз выбором имени доволен не был, особенно не протестовал. Сначала надо заработать гарант безоговорочного доверия царской семьи и малого совета, потом — абсолютную вседозволенность со стороны прочей знати. Когда тебя никто не воспринимает всерьез, шанс, не оглядываясь за спину, действовать по своему усмотрению, выше. Нет ошибки большей, чем пренебрежительно относится к опасности.

Добиться от людей мнения, которое нужно, не сложно, сложно — владеть собой, пока все не получится. Но на сей счет Таммуз более не сомневался. Впервые взяв на руки Эйдана, он окончательно признал: если Господь и одарил его каким достоинством, то выдержкой.

* * *

Гор, наконец, добрался до царского дворца. С трудом завершив расселение приведенных войск, которое во многом было поручено командирам-сподвижникам во главе с Интаром, Гор поспешил к Алаю. Тот наверняка давно прослышал о смерти Сарвата. Запоздалой коронацией щенка Салмана можно будет прикрыться в ответе на вопрос, отчего события на юге Адани завершились черти когда, а Змей воротился только теперь.

Если Стальной царь, конечно, узнает. Основа его разведки — это сам Тиглат. Наверняка Алай имеет какую-нибудь особенную организацию, которой заведует лично, мелкую такую, из доверенных лиц, которые собирают для него информацию по всему царству. Но вот только изловить их и заменить своими людьми или перевербовать не так сложно, как Алай думает. Когда Гор справится и с этой задачей, можно будет окончательно считать, что он стал истинным государем в Западном Орсе.

Золото, обещанное Таммузом в уплату за смерть Сарвата, должно прийти скоро. Но его в любом случае хватит ненадолго, и Змею теперь перво-наперво требовалось придумать какой-нибудь легальный источник золота, который позволил бы ему содержать пусть не очень большую, но самостоятельную, верную лишь ему братию бойцов. Хотя бы, пока платят, верную, посмеялся над собой Гор.

Проще всего было подмять под себя церкви. У этих святош денег куры не клюют, и каждый кадил, воняющий как непонятно что, почему-то непременно из золота. Хотя бы из серебра, а это что-то да даст. Вторым и наиболее перспективным решением, по мнению Гора, было не прятаться вовсе. Заявить Стальному царю, что, после увиденного, он, Змей, всерьез озадачен и убежден, что надо немедленно, всеми силами заниматься подготовкой армии. Рекрутировать солдат, новых и молодых, обучать, натаскивать. Для этого хорошо бы устроить локальные многочисленные пункты по всему Орсу, своеобразные точки сбора для новобранцев, над которыми начнут повсеместно трудиться оружейных дел мастера и военные наставники.

Хорошо бы приставить к обучению и опытных конников, прикидывал Гор, но воспитание из простолюдинов конников Алай не одобрит. Стало быть, верховых бойцов будет меньше и выкраивать средства на их содержание придется самому. Остальных, будущих орсовских пехотинцев, можно со всей помпой выставлять Алаю, утвердив над ними командиров из проверенных людей. Те уж наверняка доходчиво объяснят рекрутам, что к чему и превратят якобы царскую гвардию или гарнизонные подразделения для защиты приграничий, морского промысла от пиратов и прочего, в личное войско советника Змея.

Продумав детали, Гор со всей серьезностью в лице, нарочито хмурясь, доложил царю в об успехах в Ласбарне и Адани, сообщил об опасениях и, наконец, подробно изложил суть ближайших задач. Увлекая, как кокетка в борделе, он разукрасил царю страшные картины потенциальных атак аданийцев и ласбарнцев в каком-нибудь не сильно далеком будущем — лет через пять-семь — с максимально важной при этом физиономией. Алай не будучи впечатлительным, всерьез проникся, особенно когда Гор сокрушенно добавил, что все ребята, кроме одного, которых он взял из столицы, к сожалению, погибли, а единственный выживший бедолага, был так тяжело ранен, что Тиглат не выдержал и внял мольбе о последней милости. Ну еще бы! — заявлял Стальной царь. Как иначе! Раз уж пришлось стравливать приграничье двух стран.

Ну еще бы! — думал Гор, понимая, что другой байки о пропаже орсовских офицеров, получивших свои звания командиров от Змея за время его приближенности к власти, толком и не придумаешь.

Алай покрутил браслеты на запястьях, потер подбородок и обещал подумать. Гору большего не требовалось: пока Алай тратит время на то, что считает важным, Тиглат может спокойно, не озираясь по сторонам, переловить царских шпионов в стране с помощью командиров над новобранцами, разбросанных по стране, как вездесущая рыболовецкая сеть.

Нет ничего лучше противника, увлеченного собственным делом, когда это дело — не ты сам.

* * *

Тан Черного дома прибыл неожиданно. О его приближении никак не сообщали — ни огнями, ни еще какими донесениями, из чего Бансабира позднее заключила, что проводник Маатхаса наверняка пересекся с Юдейром или кем-то из его подручных, и тот попросту провел Аймара тайными тропами, которых сама она не знала.

Прибыл не один. Чтобы вызволить будущую супругу он привел с собой самый отборный отряд бойцов числом почти в две сотни.

— Танша отбыла на мыс, — сообщил Бугут, кланяясь новоприбывшему гостю. — Мата, его жена, сидевшая рядом, едва увидела тана, нервно вздрогнула, поджавшись. Что за мужчины окружают Мать лагерей?! Один страшнее другого.

— Я пошлю весть вперед, — продолжал Бугут. — Чтобы если что, выезжала вам навстречу.

Аймар, не слушая, сорвался тут же. Чтобы экономить время, сменил лошадей, взяв низкорослых, коренастых, как тот же Бугут. С собой прихватил только Атти, остальных оставил на попечение хозяев замка. Бугут дал сигнал огнем через дозорные башни, чтобы танша успела встретить Дайхатта наверняка.

* * *

— Бану! — взведенный, как пружина, Дайхатт спешился и рванул к ней, когда Бансабира, в очередной раз подставив нежную кожу нещадному северному ветру, вглядывалась в синеву моря и неба, не вполне способная отличить, где одна перетекает в другую.

Женщина вздрогнула, оборачиваясь: порывы ледяного ветра скрадывали все звуки, и она не была уверена, что этот ей не почудился.

— Аймар, — она выглядела по-настоящему удивленной. Из охраны при ней был только Раду — серьезный, молчаливый и как никогда гордый собой.

— Что с тобой? Ты здорова? Цела? Этот выродок Этер действительно выдавил тебя из родного чертога?!

Он схватил таншу за плечи, не сумев обхватить из-за толстых слоев утепленной мехом одежды и таких же перчаток. Да, это, похоже, будет труднее, чем она ждала. Он уже считает, что их брак решен. Плохо.

— Тану Яввуз, — почтительно поклонился Атти, на что женщина отозвалась лишь едва уловимым взглядом.

— Тан Дайхатт, — Бану, чуть извернув руку, положила ладонь поверх мужского предплечья, все еще удерживаемая таном. Заглянула глубоко в глаза, будто убеждая: наедине.

Дайхатт был взвинчен. Он напряженно вглядывался в лицо Бансабиры, с трудом сглатывал слюну от напряжения, но все же кивнул.

— Раду, составь компанию Атти. Прогуляйтесь, нам надо обсудить кое-то.

Как только помощники ретировались, нехотя и немногословно знакомясь, Бансабира чуть отступила от тана.

— Что стряслось, Бану?! — не унимался тан. — Где этот ублюдок Этер? В твоем чертоге? Значит, правда?! Он фактически выставил тебя за дверь?! — встрепенулся безумно, до горячки в глазах.

— Скорее, я его, — шепнула женщина, стараясь остудить собеседника и собираясь с мыслями. Дайхатт разъярился еще сильнее, будто именно этот ответ только и ожидал услышать.

— Да как он посмел, ничтож…. Что? — осознав услышанное, Аймар прекратил активно и угрожающе жестикулировать. — Вы его выгнали или Маатхас?

— Я.

Аймар расцвел, как июньский ирис.

— И Маатхаса я тоже выгнала, — добавила Бансабира, и Аймар засиял, как полярная звезда.

— Ох, Бану! — счастью мужчины не было предела. — Я знал! — он поймал её руки, закутанные в утеплённые кожаные перчатки, чуть встряхнул, проклиная рвущий северный ветер. — Только объясни, зачем ты меня сюда приволокла?

— Чего? — Бансабира чуть наклонилась к мужчине, чтобы расслышать лучше.

— Зачем ты устроила это откровение здесь? Разве в чертоге было бы не лучше? Тут же неимоверный холод! У нас зимой не бывает и в половину так, как здесь в сентябре!

Бансабира, не удержавшись, высвободила ладони и хихикнула в кулак. Тан был одет несколько легче, чем она сама, видать, попросту за неимением каких-то более теплых предметов одежды.

— В местных реках, возле чертога Бугута, еще недавно нерестилась горбуша. Когда она снова выходит в море, всегда начинается похолодание, и, как ни посмотри, — со знанием дела закончила танша, — к ноябрю здесь действительно плевок застывает, не долетая до земли.

Аймар засмеялся:

— Пробовала?

— Как только приехала сюда впервые, — улыбнулась в ответ Бану.

— Тебе совершенно точно надо на юг, — тоном знатока резюмировал Аймар, оглядывая горные гряды. — Там солнечно…

— Тут тоже.

— … и тепло.

— Там раману Тахивран, и это уже достаточный повод не любить юг.

— Но ведь и я тоже там, — двусмысленно оскалился Дайхатт и снова шагнул навстречу женщине.

— А здесь дышится по-другому, — проигнорировала его Бану.

— Правда, — согласился тан. — Но, полагаю, ты соврала мне про кузена не для того, чтобы рассуждать о погоде, — намекнул мужчина.

— Разумеется, — Бансабира чуть отстранилась, сделала жест рукой, приглашая пройтись. Она проваливалась по щиколотку в снег, а под ним порой и в грязь. Дайхатт внутренне впал в недоумение от предстоящего променада, но лицо сохранил вежливо заинтересованным.

— Все-таки здесь по-своему красиво, не считаешь? — не отступила Бану.

— Пожалуй, — лучше удовлетворить тему Бансабиры, иначе к главному они вообще никогда не перейдут, решил тан. — Но и немного страшновато, стоит признаться, — тан остановился, устремив глаза на Северное море с хрупкими дрейфующими льдинами.

— Думаю, у тебя в танааре тоже есть подобные фьорды, — предположила Бансабира.

К её удивлению, Дайхатт качнул головой.

— У нас есть несколько уступов вдоль берега, но это редкий случай. Большая часть моего танаара расположена в низине возле Великого моря. Честно сказать, здесь мне даже дышать трудновато.

— В этом и дело, — улыбнулась Бансабира, и тревога закралось в сердце тана. — У меня есть для тебя предложение.

Стараясь не подавать вида, что озадачен и напряжен, Дайхатт качнул головой и полушутливо поинтересовался: все ведь уже решено, нет?

Как ни в чем ни бывало, Бансабира улыбнулась:

— Я не взяла с собой провианта и проголодалась, давай вернемся к Бугуту. Там договорим. К тому же, ты, наверное, замерз.

Все, что она хотела показать Аймару до того, как тот рассвирепеет от её решения, тан увидел.

* * *

— Итак?

В конце концов, хватит тягать его за собой, как щенка!

— Мне все ясно, — приосанился Дайхатт. В тепле крепости он снял плащ, оставшись в обтягивающей кашемировой тунике пронзительно черного цвета. Провел пятерней по чуть отросшим волнистым волосам, прочесывая, и удобно расположился в высоком кресле напротив Бансабиры в спальне, которую ей отвели хозяева крепости.

— Когда назначим дату свадьбы?

— Думаю, мнение твоей невесты тоже стоит учитывать в этом вопросе. Она здесь, и мне бы хотелось, чтобы вы хотя бы познакомились, — деловито отозвалась Бансабира.

— Это как понимать?

— Прежде, чем костерить и проклинать меня, тан, выслушай. Я не изменю нашей договоренности. Ты просил подумать, я подумала. Рассуди сам, Аймар. Мы оба сильны. У нас сопоставимые орды, мы равно знатны и равно богаты: я — золотом, которое награбила в войне, ты — своими плодородными землями, которые приумножают стада, людей, торговлю дважды в год, и это, поверь, намного больше, чем то, что есть у меня. Но мы одинаково сильны и в твердости характеров, разве не так?

— Так! И именно это делает нас лучшей парой, Бану! — уперев сжатые кулаки в столешницу, Аймар напрягся, будто вот-вот, и, оттолкнувшись от стола, вскочит со стула. — Это же очевидно!

— Нет. Сначала мы, конечно, будем лучшей парой, будем действовать сообща, но у нас разные цели и мечты, и однажды ты заявишь, что твои дерзания куда существеннее и величественнее, и то, что нужно мне, недостойно твоего внимания. И я скажу тебе то же самое. Ты скажешь, что для твоих целей тебе нужна помощь моей армии, и мне следует немедленно её пригнать, я отвечу тем же. Наш брак быстро развалится, наши дети не будут знать, где их место, на севере или на юге.

Дайхатт взвился. Навалившись руками на стол, чуть приподнялся и в повышенном тоне заявил:

— Их место будет…

— В столице, на троне, не так ли? — Бансабира улыбнулась открыто. Аймар замер, напряженно вглядываясь в лицо женщины. Что она задумала? Не похоже, что готова предать или сделать еще нечто подобное. Он постарался хоть немного взять себя в руки и сел на место.

— Рано или поздно ты заявишь права на трон Яса. Это было понятно, когда ты пообещал мне помочь расчистить дорогу для Гайера. Мне нужен такой союзник, как ты. А тебе, чтобы стать новым раманом — такой, как я. Я уже говорила, как пара, мы быстро разорвем надвое одеяло, связывающее нас, и найдется, по меньшей мере, сотня тех, кто воспользуется нашим раздором. Но как союзники, Аймар, мы друг для друга бесценны.

— Другими словами, став раманом, север я не получу? — уточнил Аймар, начиная понимать, наконец, куда ведет танша.

— Именно. Не знаю, заходил ли ты хоть раз на север за годы Бойни Двенадцати Красок, но я прошла в круговую весь Яс. Он слишком огромен для одного правителя. Невозможно из Гавани Теней даже представить, что происходит здесь. Или, скажешь, я лгу?

Дайхатт вынужден был согласиться. Он действительно впервые побывал так далеко. Прежде лишь несколько раз выезжал в Серебряный танаар по родственным связям, но последний находился больше на северо-западе, и граничил с Пурпурным танааром не только восточным рубежом, но и частью северного. Как ни крути, вся длина Астахирского Змея принадлежала Бану, и сюда вряд ли забирался хоть один южанин.

— Что ты предлагаешь?

— Свою сестру в качестве гарантии.

— У тебя нет сестер, а кузины…. Бансабира, я помню, как мне сообщили, что ты отказалась идти на выручку Руссе, а тут какая-то кузина.

Бансабира широко улыбнулась: она ждала этого поворота. Потянула выдвижной ящик стола и извлекла какую-то бумагу.

— Это копия. Лаваны сделали с оригинала, — подала Аймару. Тот недоверчиво поглядел на таншу, ожидая любого подвоха — все-таки, она из убийц Храма Даг! — и настороженно взял пергамент. Развернул, прочел. Поднял на таншу глаза, в них недвусмысленно читался вопрос.

— Я признала Иввани своей единокровной сестрой. Она более не госпожа танской крови, а самая настоящая танин Яввуз. Так что, если ты хотел жениться на дочери Сабира Свирепого, почитай, с формальной точки зрения, так и будет.

— Эта ситуация никак не гарантирует, что ты поддержишь меня, когда я заявлю свои права на престол Яса. К тому же, судя по имени, — Аймар на мгновение умолк. — Иввани… Иввани, — пробовал он на вкус, пытаясь что-то вспомнить. — Мы с отцом убили Ванбира, Таввана и Хальвана Яввузов. У вас не было наших пленников, и мы могли позволить себе эту роскошь, когда твой отец отказался отступать или сдаться. Так что, смею предположить, что Иввани, тоже из их семьи. У вас же есть какая-то подобная традиция по поводу имен.

— И? — Бансабира сделала вид, будто не понимает, к чему ведет собеседник.

— Я не хочу помереть после первой брачной ночи. Девчонка наверняка хорошенько наущена родней прирезать меня. Кстати! — вдруг спохватился Аймар. — О девчонке! Ей уже хотя бы можно в брак?

У Бану с пониманием дернулся уголок губ.

— Можно, — спокойно отозвалась она, несмотря на всю грубость танского тона. Он имеет право на раздражение. Пусть лучше отыграется сейчас на ней, Бансабире, чем потом на Иввани.

— И как давно? Сколько ей лет?

— Тринадцать.

Аймар вскинулся с видом, что вот, вот он аргумент, который самоочевидно мешает ему принять предложение Бансабиры.

— На тебе! Тринадцать! То есть тот самый возраст, когда не понятно, вырастет она красоткой или станет уродиной? Наверняка еще нет ничего ни спереди, ни сзади! — оскалился хищно, неприятно, будто подбирал в борделе шлюху.

Взгляд у Бану потяжелел, но она промолчала. Достала из стола еще один пергамент. Если первый был довольно скромным — пол-локтя в ширину и локоть в длину — то этот был, по меньшей мере, вдвое больше. А то и крупнее.

— Что это?

— Прочтите, — настояла тану, и достала еще два точно таких же пергамента. — И сверьте — все они одинаковы.

Аймар развернул пергамент, не сводя глаз с танши, будто выискивая в её лице ответы на вопросы. Но когда прочел текст, не поверил собственному зрению. Поглядел на Бану, снова на лист, и опять на Бану.

— Вы учли это, — выдохнул он ошеломленно.

— Конечно, — с достоинством подтвердила Бансабира. — На случай, если Иввани попробует выкинуть фортель, я, если вина её и впрямь будет доказана, обязуюсь казнить её мать. Этим положением легко воспользоваться, кто захочет подставить Иввани и расторгнуть нашу договорённость, поэтому знать о нем следует лишь самому доверенному кругу. В том числе и самой Иввани.

— И её матери.

— Непременно.

— Вместе с тем, в случае любого насилия или оскорбления, я, как можете прочесть, спрошу с вас за сестру.

Бансабира молча улыбнулась, давая Дайхатту время пережить происходящее.

— Договор составлен идеально и в трех копиях. Я и мои лаваны, слепившие бумагу, как видишь, уже подписали его. Дело за тобой и законоведами, мнению которых ты доверяешь, Аймар.

— Ты кое-что забыла. Здесь должна быть обязательно подпись избранницы или, если ей нет четырнадцати, её родителей или опеку…

Аймар осекся и перевел взгляд на первый пергамент, который показала ему Бансабира — о признании Иввани напрямую подопечной Бану. Последняя разулыбалась совсем уж неприлично и самодовольно.

— Ты предусмотрела все, — не то сокрушенно, не то трепетно выдохнул тан.

Бану воссияла.

— Рано или поздно наши потомки начнут воевать друг с другом, — с печалью произнес Аймар, по-прежнему скользя взглядом по строчкам договора и выискивая в них что-то, что позволило бы признать позицию Бансабиры абсурдной. Но договор и впрямь учитывал все.

— А земли твоего деда? — вдруг спросил тан. Бансабира не была готова к подобному вопросу, но в собственных убеждениях не имела сомнений.

— С домом Ниитас меня связывают только отношения с дедом. Обычно старики вроде него жутко живучие, и может, он протянет еще десять лет или двадцать. Но может и не протянет. Энум меня ненавидит, моя мать, Эдана Ниитас, похоронена здесь, на севере, рядом с отцом. А мой единокровный брат, с которым у меня неважные отношения, вскоре войдет в семью Сиреневого танаара на правах зятя. Энум с радостью воспользуется этим, чтобы шантажировать меня или чтобы выведать через Адара все интересные ему сведения. Поэтому, — вдруг тише обмолвилась танша будто для самой себя, — я и не могу допускать его до участия в делах танаара, хотя по возрасту и пора. Так что, — вновь взбодрилась Бану, — мне будет спокойнее, если я буду знать, что эти земли охраняешь и контролируешь ты.

Бансабира улыбнулась с надеждой. И хотя Аймар понимал, что она лицемерит, все-таки был чуточку польщен.

Мужчина сдержанно кивнул. Он замолчал, осмысливая ситуацию, надолго, и Бансабира не смела его торопить, подбадривать, подсказывать, направлять. Решение такого рода следует принимать в одиночку. Бансабира надеялась — и отчаянно молилась в душе всем ликам Всеединой Матери Богов и людей, чтобы тан подписал договор. Аймар просил её подумать, она подумала. Теперь его черед.

— Ты знаешь, Бансабира, — начал Дайхатт так, словно слова давались ему с трудом. — Ты восхитительно страшная женщина.

Бану скривилась, играючи:

— Ты знаешь, Аймар, — в точности повторила интонацию тана, — говорить женщинам в лицо, будто считаешь их страшными, весьма чревато.

— Ты прекрасно поняла, что я сказал, — не изменившись в настроении проговорил мужчина. — Я только не пойму, почему, имея собственную силу духа, ума и армии, дойдя до столицы и практически смяв раману Тахивран, ты не заняла трон? Ведь, когда мы встретились впервые, ты явно едва покинула Гавань Теней. Неужели человек, способный отказаться от живой родни ради амбиций, отказался от всевластия в Ясе из-за убитого отца?

Бансабира откинулась на спинку своего кресла, расслабляясь, и заметно повеселела.

— О смерти отца я узнала, уже прибыв в лагерь. Но напасть тогда на раману и узурпировать власть было самой бессмысленной затеей. Воссядь я на трон Яса вместе с отцом, остальные одиннадцать домов обозвали бы меня наглой выскочкой и дружно, забыв былые распри, кинулись бы в атаку, все вместе. Большая часть наших сил была на юге, поэтому семейный чертог захватили бы в первую очередь — Раггарам, Маатхасам, Каамалам, Шаутам как раз недалеко бы пришлось перемещаться. Остальные раздавили бы нас в столице, водрузив на штандарты знамена с надписью в духе «За богов и их Тени!».

Аймар, когда задумывался над итогом Бойни Двенадцати Красок, предполагал что-то подобное.

— К тому же, если бы власть захватила я, каждый тан подумал бы: «Почему ей можно, а мне нет? Я ведь не хуже!». Распри возобновились бы, покуда хватало сил. А уж не знаю, как у остальных полководцев, я по своим людям видела, что преданность их не безгранична. Даже на юге становилось все меньше еды, все хотели к семьям домой. Было очевидно, что пользоваться своим войском мне остается все меньше времени. Да простит меня Кровавая Мать Сумерек, но отец тогда погиб невероятно своевременно: это дало мне отличный повод вернуться в родные земли так, чтобы никто не задавал вопросов.

Аймар выкатил глаза.

— Есть время для атаки и время для отступления. Тогда нужно было много времени, — продолжала танша, — чтобы заросли раны земли, чтобы заново заколосились поля, отяжелели кони и подросло новое поколение солдат. И это время еще не прошло. Займи я тогда столицу, я бы стала всеобщим врагом страны, — резюмировала женщина.

— А так им теперь стану я?! — вскинулся мужчина. Она собирается поквитаться с ненавистной раману его руками, так что ли?

Бансабира невозмутимо и почти небрежно пожала плечами:

— Зависит от тебя, Аймар.

Аймар, как обещал, дослушал все, что было ему сказано. И теперь тана несказанно бесило, до клекота в висках и зуда в кулаках, что эта неугомонная танша опять все решила за всех. Она не предлагала ему обсудить что-либо, она требовала принять свои условия. Напрасно

что ли она устроила этот балаган с Этером, с поездкой на крайний север? Все, чтобы показать ему, Аймару, что если он откажется, то весь Яс услышит потом какую-нибудь байку, вроде: тан Черного дома кинулся на помощь будущей невесте, которую доводил до отчаяния деверь по первому мужу, но, к сожалению, оказался совсем не приспособлен к диким неистовым холодам севера и или примерз в сугробе, или погребен под лавиной, сошедшей из-за летнего таяния, или вообще сорвался с вершины фьорда в Северное море и давно подкормил хищного кита.

Она обожает давить и настаивать на своем выборе для всех. Но сейчас она предлагает по-настоящему компромиссное решение для обоих, и сама же предлагает заверить договор письменно.

Они смотрели друг на друга мучительно долго, меняясь в эмоциях от настороженности и недоверия до решимости рискнуть и — выиграть.

* * *

Аймар тяжело вздохнул, сжал кулаки, в сердцах обозвал Бансабиру редкой сукой — и подписал все копии договора.

* * *

В тот же час из числа сопровождающих Аймара трое рванули в родной чертог за поверенным законоведом.

— Что ж, таким образом, осталось лишь одно, — обронил Дайхатт, когда вернулся в комнату к Бансабире.

— Иввани?

Аймар мрачно кивнул: он все еще не видел её.

— Я послала за ней, — отозвалась танша. Перспектива оставаться наедине с обозленным Дайхаттом и терпеть его недовольное молчание совсем не прельщала, и, едва тан подписал бумаги, Шухрану было велено привести Иввани.

— Звала, сестра? — совсем скоро Иввани зашла в комнату и вздрогнула, завидев Дайхатта. Она не знала, кто перед ней, но рослый, атлетично сложенный незнакомец о черных вьющихся волосах показался невероятно привлекательным.

Аймар тоже обернулся на вошедшую гостью. Костлявая — это первое, что мог бы сказать Дайхатт о девчонке. Иввани была хорошенькой на лицо — его страхи оказались беспочвенными, и уже было видно, что когда-нибудь из неё выйдет роскошная желанная женщина, в несравненных глазах которой рад будет утонуть каждый. Но сейчас… сейчас на вкус Дайхатта Иввани была слишком худая, слишком тонкокостная, недостаточно округлая и в груди, и в ягодицах, а узкие бедра вряд ли позволят ей родить полдюжины крепких ребятишек.

Тан украдкой кинул взгляд на тану Яввуз.

— Я не знала, что ты занята, — попыталась объясниться девица. — Шухран сказал…

— Я звала, Иввани, — тепло улыбнулась Бану, протягивая руку, чтобы придать сестре уверенность. — Заходи, представлю тебя.

Иввани приблизилась, храбрясь.

— Да благословит вас Кровавая Мать Сумерек, господин, — изящно поклонилась Иввани. Аймар вздернул брови и теперь открыто уставился на Бансабиру. Та только улыбнулась: не объяснять же ему, что Иввани абсолютно во всем пытается походить на высокородную родственницу.

— Иввани, моя сестра.

Девушка улыбнулась, заправив за ухо прядку распущенных, гладких, как смоляное озеро, волос.

Дайхатт, со снисходительной иронией приметив жест, кивнул:

— Да благословит и вас Мать Сумерек, танин, — он намерено подчеркнул её титул и улыбнулся ослепительной белозубой улыбкой. У Иввани заблестели глаза и заалели щеки.

Остальную часть приветствия Аймар, к удивлению Бану, взял на себя:

— Я — ваш будущий муж, Иввани.

От того, как он произнес её имя, в груди девочки сладко замерло, а потом всковырнулась и поднялась неведомая прежде нежность.

— … и тан Черного дома Аймар Дайхатт.

— Тан Дайхатт, — пролепетала Иввани, снова поклонившись, а потом, как опомнилась. — Т… тан … Дайхатт? — девочка вдруг нахмурилась, испуганно воззрилась на Бану. Всякая тень очарования слетела с её лица. — Дайхатт, Бансабира?

— Дайхатт, Иввани, — Бансабира в ответ на сестру прямо и строго, не допуская противоречий или обсуждений. Потом оглянулась на мужчину. — Аймар, не сочти оскорблением, можешь попросить у Маты прохладного молока?

Аймар понял: это не займет много времени. Двое боролись в его душе: с одной стороны, он хотел досадить Матери лагерей, что она так грязно его обманула, предала ожидания. Поэтому он обрушил весть о замужестве на Иввани, как снег на голову, чтобы хоть разок испортить планы Маленькой танши и посмотреть, как неожиданная влюбленность в глазах малолетки сменится разочарованием, сродни тому, что испытал сам. С другой стороны, в его душе прочно обосновались теплые чувства к Бансабире Яввуз, и он не хотел её обижать, даже если не до конца еще осознавал, чем все оборачивается.

— Не сочту, — вышел.

— Дайхатт, Бану?! — Иввани обернулась, закусив губу. Глаза заблестели теперь от подступившей досады, но Иввани сдерживалась: о неприязни Матери лагерей к чужим слабостям хорошо известно.

— Иввани, послушай меня внимательно, — быстро и неуступчиво проговорила Бану, взяв лицо сестры в руки и чуть наклонившись к ней. — Аймар — хороший человек и достойный тан. Больше того, однажды ему откроется удивительное будущее, и это станет и твоим будущим.

Все-таки хмурясь, Иввани выдавила недоверчиво:

— Дайхатты убили…

— Твоего отца и братьев, это правда. А мой отец, Сабир Свирепый, из мести за брата и племянников убил отца Аймара. Своими руками. И это не помешало нам с ним забыть прошлое. Сама судьба развела нас по разные стороны ратного поля, но, будь в те времена у власти танааров мы с Аймаром, наверняка смогли бы договориться. Дайхатт решителен и властен, иногда импульсивен, но не было ни раза, чтобы я усомнилась в верности его слова. Аймар мне всерьез должен, Иввани, поэтому он тебя не обидит.

Смысл ситуации постепенно доходил до Иввани. Но вот так вот согласится спать с мужчиной, причастным к смерти почти всей её семьи?!

— Бансабира, — взмолилась девочка, — но ты требуешь от меня выйти замуж за врага.

Бану снисходительно улыбнулась.

— И что? Разве я не была замужем за врагом?

Иввани замялась еще сильнее: ей было впервой поднимать такие деликатные темы.

— Я слышала, ты не ладила с отцом Гайера.

Бану скривилась, как от тошнотворного запаха.

— Нер был последним тюфяком на свете. Бледный, мерзкий, неуклюжий, бесполезный для танши — в армии, для женщины — в постели, — Бану положила на щеку сестры ладонь и провела большим пальцем по выразительной скуле. — Наслаждение под одним одеялом с мужчиной стоит дорогого. Я рада, что ты можешь остаться с кем-то, кто знает, что делать с женщинами.

Иввани нахмурилась:

— От… откуда ты знаешь?

Видя её смущенное неодобрение, Бансабира не удержалась от смеха.

— Брось. Ничего между нами не было, Аймар только друг. Мы путешествовали вместе, и у меня была возможность узнать его за это время. Признайся, — подначила танша, — он понравился тебе с первого взгляда.

Девушка раскраснелась совсем неистово, отвела глаза.

— А насчет мести, — давила Бану. — В конце концов, не было ни одной войны в истории людей, которую удалось бы выиграть без крови и потерь. И так уже заведено, что враги обязаны убивать друг друга. Так что, вряд ли в твоих бедах виноват сам Аймар.

Иввани вздохнула: все равно сестру не переспорить. Да и откуда ей доподлинно знать, как все было на самом деле. Она искусством войны-то во многом заинтересовалась, увидев Бану, когда та вернулась из похода.

— Мама меня убьет, — сокрушенно пожаловалась девушка, опустив голову.

Ну и хвала Богам, улыбнулась Бану.

— Кстати о Сив. Прочти этот договор, твоей матери тоже его зачитают.

Бану пододвинула пергамент, и Иввани внимательно, медленнее обычного прошлась взором по строчкам. Снова неистово забеспокоилась.

— Ты откажешься от меня так просто?!

— Если ты попытаешься убить его и только его самого. Сив может попытаться надавить на тебя, а я допустить не могу. Мне нужна его армия, Иввани.

— И что от меня требуется?

— Поставить подпись на этих бумагах, что ты принимаешь условия договора. Обычно, если супруги младше четырнадцати лет, достаточно подписи родителей или опекунов. Но ты — танин Яввуз, и в таком деле мне хотелось бы учесть и твое мнение.

Видя, что сестра все еще колеблется, Бансабира снова заговорила проникновенно:

— Брось, Ив, так ли важно для тебя прошлое? Что ты помнишь об отце и братьях? Много ли времени ты провела с ними, чтобы привязаться? Все, что ты знаешь — печаль матери, которую вкусила с пеленок. Конечно, тебе хочется отомстить. Но посмотри на меня. Я всю жизнь мечтала отомстить Шаутам за смерть мамы, а в итоге Сциру Алую в качестве моего подарка убил Сагромах, Ранди Шаута я отпустила на свободу…

— Что?!

— Проверь, когда вернемся, но не вздумай сказать кому-то, — спокойно отозвалась Бану, не опасаясь огласки. Совсем скоро это и так перестанет быть секретом. — Мы, таны, хозяева и правители наделов и армий, не можем позволить себе руководствоваться в решениях жаждой мести, гневом или яростью.

Она была так убедительна, и собственное сердце впервые так сжалось от нежности, будто заколдованное мужчиной, которого встретила, что Иввани не устояла. Вписав свое имя на трех пергаментах, девочка поставила именной вензель.

— Не помешал? — Аймар стоял в дверях с кувшином молока и парой простых деревянных кружек. Судя по тому, с каким лицом Иввани склонилась над документами, подписывая, Бану не особенно на неё давила.

— Нисколько. У меня есть еще одно дело в урочище Акдай, да и на тот мыс напоследок хотелось бы заехать еще разок. Так что завтра утром с Раду и ребятами отправлюсь в путь. Постараюсь поскорее, конечно, но, как знать. А вы пока погостите у Бугута, пообщайтесь. Как только вернусь, поедем в чертог Яввузов дожидаться твоих лаванов, Аймар.

Тан кивнул, Бансабира налила в обе кружки молока. К первому приложилась с удовольствием, а второй оставила на усмотрение собеседников, но к нему никто не притронулся, уступая возможность другому.

— Иввани, скажи Раду, чтобы собирался выходить утром.

Девушка поклонилась танам и вышла.

* * *

И едва дверь за Иввани захлопнулась, Аймар стер с лица доброжелательную улыбку, широко шагнул к Бансабире, схватил за лицо крепкими мозолистыми пальцами, грубо сжав щеки.

— Я твой друг, значит?! Я вот никогда не хотел трахнуть ни одного своего друга! — он впился в рот женщины. Бансабира, опешившая, только пискнула. А едва попыталась оттолкнуть мужчину, тот отстранился сам, но женского лица не выпустил.

— Подслушивал? — спросила, и поняла, что нелепее вопроса в подобной ситуации не придумать.

— А ты думала, я пойду за молоком, когда здесь грозились обсуждать меня? Разумеется, отослал стражу. Ты — Бану Хитрющая, насколько я помню, а еще Бансабира Подлая и Бану Кошмарная, и Бансабира Изящная, старейшина Храма, где готовят лучших убийц и отравителей. Вдруг ты подсказала бы сестре, как убить меня в обход этого договора, — он кивком головы указал на стол. — Скажем, сразу после появления у меня наследника. Тогда Иввани с легкостью стала бы регентом, не так ли?

— Ты бы себя слышал.

— А ты себя, Бану! Ты желала меня!

— Желать и любить — не одно и то же.

— Конечно! — Аймар всплеснул руками, отпуская женщину и отступая на шаг, от чего, проседая под весом могучего туловища, дрогнул пол. — Тебе с твоим богатым жизненным опытом в двадцать лет эта разница доподлинно известна!

— Прекрати издеваться, Аймар, — строго осадила тану.

— Издеваешься здесь только ты! Мои лаваны проверят договор, если все чисто, я женюсь на этой малолетке. Но не потому, что отступился от своего. Ты права, как правитель, я не могу руководствоваться гневом и яростью, и мне, яды Шиады, нужны твои орды, чтобы заткнуть соседей! И чтобы ты знала: я заключил бы союз с независимым севером и без подобного брака.

Бансабира сузила глаза: наличие общих кровных родственников будет более надежным щитом, чем простой договор, пусть и составленный со всякой возможной дотошностью.

— Но я женюсь на ней все равно, и знаешь зачем?

Бану молчала, а Дайхатт снова был в непосредственной близости. Поймал женщину за подбородок, чтобы оказаться разделенным с таншей лишь тонкой полоской смешанного дыхания. Заглянул в глаза:

— В этом будет моя месть, — ядовито цедил Аймар. — Я буду трахать эту девочку, представляя тебя. Буду шептать ей на уши твое имя. Чтобы она возненавидела тебя. И чтобы ты возненавидела себя, зная, что отдала сестру мужчине, который не полюбит её никогда. Никогда не сделает счастливой.

Бансабира молча выбила его руку тыльной стороной ладони, глядя предельно высокомерно. Аймар рыкнул, оскалившись: как раздражала такая её надменность!

— Ты сказала, что, следуя воле отцов, мы были врагами, но возглавь танаары, смогли бы договориться. Дура ты! Мы бы влюбились по уши. Не было бы никакого Нера, никакого Маатхаса и никакого севера. Трон Яса был бы наш — твой и мой! И когда наши старики, в общем, равно дурные, померли, судьба дала нам второй шанс, а ты упустила его. Я считал, ты умнее.

— Счетовод из тебя никакой, — Бансабира отошла к узкому вытянутому окну, выходящему на восток.

— Пожалуй, да, — горько усмехнулся тан.

Уходя, Аймар хлопнул дверью. После их нынешней встречи он хотел быть женатым именно на ней. Бансабира права: они идеальные союзники, а ничто так не сближает союзников, как постель.

Но Бану отняла надежду. Бесцеремонно, нагло, порубив, как овощ. Вот только он, Аймар Дайхатт, тан Черного дома, не репа и не морковь, и подобной выходки никогда не забудет и не простит.

* * *

Юдейр так и не появился у Бану. Но каким-то образом утром, перед тем как выйти из комнаты, Бансабира приметила несколько цветных камешков на подоконнике. Послание следовало бы расшифровать следующим образом: встреча состоится, когда главнокомандующий займет главную резиденцию, выдвинувшись туда с одной первой имеющихся сейчас в распоряжении войск, и не иначе, чем по собственному решению. Однако белый камешек на нужной позиции отчетливо убеждал, что сообщение носит невоенный характер, и Бану с легкостью перевела его: «Увидимся в чертоге».

Что ж, ладно. И без него полно хлопот.

* * *

Дела в подземном городе шли своим чередом, строительство почти держалось установленных сроков. Зодчие приветствовали таншу несколько испуганно. Рабов кормили, давали им спать, и нещадно заставляли работать все остальное время.

Оставшись удовлетворенной увиденным и проверив сводки и донесения о поступлениях рабов, Бансабира, прихватив еще несколько бумаг, которые решила прочитать уже в чертоге, вернулась к Бугуту. Поездка заняла несколько дней (они и впрямь на обратном пути заехали еще разок на мыс над Северным морем). Там воссоединились с Иввани, остатками «меднотелых», и подданными Черного танаара. Поблагодарили Бугута с Матой за гостеприимство и выдвинулись в фамильный чертог.

* * *

Юдейр, укутанный в темно-серый плащ, от которого сливался со стенами, выложенными из угольного цвета кирпича, наблюдал с одного из парапетов крепости Бугута, как отъезжала Бансабира.

На днях он пробовал проследить за ней, когда танша выезжала от Бугута в неизвестном направлении, но совсем скоро Юдейр каким-то образом ухитрился потерять след. Уперся в сплошной отвесный утес: битый час кружил вокруг так и эдак, пытался понять, что произошло. Не мог же он проспать вместо одной ночи, и то неполной, двое суток, что следы танского отряда начисто замело. Но Бансабира будто нарочно чувствовала, что за ней следят — и исчезла посреди ночи без всяких зацепок.

Неспроста. Неспроста у танши такой отчаянный интерес к северу. Или все дело в крови? В том, что Бану настойчиво пытается стать своей среди людей, родство с которыми утратила за время взросления?

Юдейр сомневался. Как и во всем, что делал теперь.

Слишком трудно пока было придумать, как действовать между этими двумя — Гором и госпожой. Рука твердая у обоих, и как бы уверенно Юдейр себя ни чувствовал, сойтись в схватке с Бансабирой по-прежнему не решался.

За годы во главе разведки Бану Яввуз, блондин укрепился не только характером, но и памятью, и последняя хранила немало воспоминаний о танше, которая в дни Бойни не гнушалась ничем. Столкни их с Гором лбами — непонятно, чем кончится.

* * *

Время шло.

Загрузка...