Находиться рядом с Броди для меня совершенно естественно и легко. Когда он смотрит на меня проницательными глазами, в животе трепещут тысячи бабочек, словно я подросток. Мы можем сидеть, как пожилая пара, держась за руки, и часами болтать обо всем на свете. Целый день мы провели вместе, гуляя по городу, и признаться, я хотела бы так проводить каждый день моей жизни. Я представляла, как мы просыпаемся воскресным утром и идем в кофейню за углом, обсуждая какое кино посмотрим позже, а девочки едят булочки с корицей и танцуют под музыку уличного музыканта.
Я приложила усилие, выкидывая эту фантазию из головы, потому что это была лишь ... фантазия.
Это... чтобы это ни было, не имело шансов стать чем-то особенным, потому что мы слишком разные.
Мои отношения с Броди имели срок давности, и я старалась не заглядывать наперед и наслаждалась каждым моментом настоящего.
Прямой сейчас мне нужно было принять душ и подготовиться к ужину. Я открыла дверь в спальню и крикнула ему:
— Эй, я могу у тебя найти какой-нибудь шампунь и кондиционер? Я забыла взять свои.
— В бельевом шкафу в ванной.
— Спасибо!
— Без проблем, малышка, — невозмутимо ответил он, будто это были единственно возможные слова, но эти ничего не значащие, простые слова, заставили мое сердце трепетать.
Оставив дверь в спальню приоткрытой, я прошла в гостевую ванную, открыла бельевой шкаф и не смогла сдержать смех. На полках в ряд были выстроены, по меньшей мере, тридцать разных шампуней и кондиционеров — фруктовые, цветочные, укрепляющие — от различных производителей. Все еще смеясь, я прокричала в открытую дверь:
— Ты что, ограбил косметический магазин?
В его голосе был слышен смех, когда он прокричал в ответ:
— Нет, я не знал, каким ты пользуешься, поэтому купил все, какие у них были.
У меня отвисла челюсть, потрясение наполнило мои вены, и я пораженно уставилась на полки. Это было настолько мило, с его стороны простой жест, но для меня он значил намного больше, чем кто-то мог бы себе представить.
Подумаешь о шампуне позже, Кейси. Соберись и вали принимать душ.
Сегодня я встречу новых людей, большинство из которых узнают меня лишь как "спутницу Броди", так что для меня было важно не смутить его и не выставить в дурном свете. Еще важнее, что один из них, с детства был лучшим другом Броди, и его жена, по словам Броди, выглядела волком в овечьей шкуре. Мои нервы были натянуты до предела, мне отчаянно хотелось, чтобы все прошло идеально. Я хотела понравиться им.
Нет. Я хотела, чтобы они полюбили меня.
Когда ты проводишь большую часть своей взрослой жизни в джинсах и футболках, предстоящее событие, как это, откровенно пугало. Лорен помогла мне с выбором платья и туфель, но я сама должна была справиться с макияжем. Не хотелось бы выглядеть, как дешевая проститутка, которую он подобрал на дороге. И даже не начинайте про правила поведения за столом.
Вилка для салата, вилка для горячего, суповая ложка, обычная ложка... это угнетает.
Час спустя я стояла перед зеркалом во весь рост, проверяя каждую деталь своего наряда. Я то закалывала волосы наверх, то распускала их шестью различными способами, меняла три раза макияж глаз и три раза выругалась из-за того, что отказалась от лососевого платья.
Будь что будет. Пора показаться.
Я обула серебряные «не-такие-уж-высокие» шпильки Лорен, глубоко вдохнула, смахнула последние штрихи сомнений в себе и вышла в гостиную.
Никого.
— Твою мать, — пробормотал Броди, застыв у меня за спиной, около раковины на кухне, где он, по-видимому, и стоял.
Сердце бешено заколотилось, пока я поворачивалась к нему.
— Это хорошее «твою мать» или плохое?
Он не ответил, но его глаза все сказали за него, медленно скользя по моей фигуре снизу-вверх, изучая.
— Это самое лучшее «твою мать».
С гордостью я осмотрела себя и улыбнулась ему.
— По шкале от одного до десяти...
— Шестьсот пятьдесят два, — перебил он и подошел ближе, положив ладонь мне на затылок, и впился в мои губы.
Этот поцелуй отличался от предыдущих. Его язык погружался глубже, обещая восхитительное удовольствие грядущей ночью. Все сложнее и сложнее было сопротивляться и отказывать ему в том, что он хотел сделать со мной. Он отстранился, но ровно настолько, чтобы прижаться своим лбом к моему, все еще поддерживая мой затылок рукой.
Его голос был твердым, если бы у секса был голос — он звучал бы именно так.
— Нам нужно ехать, потому что я готов забить на все, забросить тебя на плечо и отнести в спальню.
От этого предложения жар устремился ко мне между ног, поселив в голове мысли, будет ли сон после этого хорошей идеей?
Охранник махнул нам через закрытые ворота эксклюзивного гольф-клуба. Вдоль извилистых дорожек были установлены антикварные фонарики и росли идеально подстриженные кусты. Каждый дом был больше и шикарнее предыдущего.
— Что это? Степфордское подразделение? — спросила я в ужасе, когда Броди повернул свой черный «БМВ 740i» на широкую брусчатую дорогу, изгибающуюся полукругом, перед тем, что с легкостью можно было назвать замком.
— Что-то типа того, — он припарковался, и у меня отвисла челюсть, при виде двух служащих парковки.
— У них есть лакеи на званном ужине? В их доме?
Броди посмотрел на меня и закатил глаза.
— Все лучшее для Блэр.
Дверь с моей стороны открылась, и один из молодых людей подал мне руку, помогая выйти из машины.
— Спасибо, — сказала я, улыбнувшись.
Броди протянул ключи другому парню и подошел ко мне. Он согнул руку в локте, предлагая взяться за нее, что я незамедлительно и сделала, пока не сломала каблук на туфле Лорен или лодыжку на этой витиеватой брусчатке.
— Ты не фанат Блэр? — спросила я, когда мы шли к дому.
Он посмотрел мне прямо в глаза.
— Ни на йоту. Мы не понравились друг другу еще в колледже. Я всегда думал, что она вымогательница, а она была уверенна, что я плохо влияю на Энди. Я здесь только потому, что он попросил. Плюс я хочу увидеть детей, если она не отправила их спать.
— У них есть дети?
—Да, Логану четыре и Бекке почти два.
Идеально!
Будет о чем поговорить с Блэр, все мамы любят говорить о своих детях и рассказывать удивительные истории или давать советы. Это будет легче, чем я думала.
Вблизи их дом был еще более впечатляющим, чем с улицы. Огромная арочная входная дверь была сделана из темного ореха с коваными вставками, напольные вазы с ярко-розовыми, ниспадающими по бокам, цветами украшали крыльцо. Броди дотянулся до дверного звонка и позвонил, через секунду яркая женщина лет шестидесяти открыла дверь. Ее короткие седые волосы, подстриженные под боб-каре, обрамляли пухлые щеки, которые еще больше округлялись во время улыбки.
— Добро пожаловать, проходите, — она отошла назад и вежливо кивнула, как только мы вошли.
Едва мы пересекли порог, как маленький мальчик спрыгнул с самой широкой лестницы, которую я когда-либо видела, и запрыгнул на Броди.
— Дядя Броди!
Милый маленький мальчик с золотистыми волосами и ярко-голубыми глазами, одетый в пижаму с изображением «энгри бердс», обхватил торс Броди ногами и руками, как обезьянка. Я не могла его винить, иногда мне самой хотелось так сделать.
— Как дела, мужик? — Броди оторвал его от себя и подбросил несколько раз вверх. Визг Логана разносился эхом по огромному холлу. Холодок пробежался по моей спине. Даже и не скажешь, что здесь живут дети.
Она, наверное, держит их в подвале.
Я усмехнулась про себя и увидела маленькую девочку с платиновыми вьющимися волосами, подошедшую к Броди и протягивающую к нему ручки.
— Беки! — поприветствовал он, присел и поднял ее второй рукой, осыпая маленькое личико девочки быстрыми поцелуями, от чего она завизжала и расхохоталась.
— Первое, что тебе следует сделать, когда дети начинают беситься, сесть и подумать, как можно их успокоить, — послышался успокаивающий голос позади нас.
Ослепительный мужчина, одетый именно так, как я и представляла, в дорогой угольно черный костюм, появился с задней стороны дома. Я была в шоке от его сходства с Логаном, который был его точной копией, только меньшего размера. Такие же песочные волосы, такие же ярко-голубые глаза.
Он подошел, протягивая руку Броди, которую тот неловко пожал, не выпуская Беки, и притянул его в свои мужские объятия, похлопывая по спине, что не смутило ни одного, ни второго.
— Рад, что ты сделал это. Не думал, что ты появишься.
Он потянулся к Беки, которая с нетерпением прильнула к груди отца, тут же положив головку ему на плечо и с опаской поглядывая в мою сторону.
— Поверь мне, я не хотел, но Кейси безумно хотела попробовать стряпню Блэр, — с сарказмом ответил он и обнял меня за плечи.
— Привет Кейси, я — Энди, — его улыбка была теплой, он мягко пожал мою руку.
— Привет Энди, спасибо за приглашение, — я больше не могла устоять перед милой малышкой, вцепившейся в его шею. — А ты, должно быть, Беки? Самая милая малышка, которую я когда-нибудь видела. Это твой малыш? — я указала на куклу в ее руке.
Ее глазки засветились и, выпрямившись, она потянулась ко мне.
— Беки, сиди прямо, милая. Не все хотят брать тебя на руки, — Энди поцеловал ее в щеку.
— Все хорошо, с удовольствием... если ты не против.
— Конечно, нет, — сказал он, протягивая ее мне. — Все равно надо оторвать Логана от Броди. Это не легкая задача, — он пощекотал Логана, думая, что тот ослабит хватку вокруг шеи Броди, но Броди еще сильнее прижал мальчика и потянул его на себя. Энди посмотрел на меня и вздохнул. — Как видишь, у них один уровень развития. Поэтому они так хорошо ладят.
Беки протянула свою куклу мне и указала на ее лицо:
— Нос.
— Это носик малыша? — проворковала я. — А где твой носик?
Она рассмеялась и засунула свой пухленький пальчик в ноздрю. Энди быстро достал его.
— Наверное она научилась у Дяди Броди.
Я рассмеялась, чувствуя, как расслабляюсь рядом с Энди и, гадая, почему же такой приятный парень женился на ведьме, которую мне описывал Броди. Очевидно, он преувеличивал. Энди протянул руки к Беки, но она оттолкнула их и положила голову мне на плечо.
— Вау, похоже, мне нашли замену, — подразнил он.
— Меня, — подтвердила я. — Она как перышко, — запах детского шампуня напомнил мне о девочках. Я настолько отвлеклась сегодня с Броди, что подумала о том, что быть вдалеке от них не так уж плохо, пока это маленькое напоминание не щелкнуло меня по носу.
— Ох, прошу прощения! — проорала женщина, входящая в комнату. По виду она была супермоделью. Высокая, невероятно худая и одета, как с обложки журнала. Ее крупные платиновые локоны развевались во время движения. Уверена, что у нее есть дантист, наблюдающий ее с самого детства, и, благодаря которому, у нее ослепительно-белоснежные зубы.
— Беки, иди ко мне. Хватит докучать людям, — она грубо забрала у меня ребенка, хотя девочка не хотела сходить с моих рук. — Глория, подойти, пожалуйста, сюда, — крикнула женщина раздраженно, и ее бирюзовые серьги качнулись.
— Иду, — молодая девушка быстро вошла в холл. Ее руки были сложены, а глаза опущены, будто у ребенка, которого только что отчитали.
— Глория, за что я тебе плачу? Ты должна смотреть за детьми! — прокричала она и протянула ей Беки. Девочка уронила свою куклу на пол, и я присела, чтобы ее поднять, протянув ее Блэр, а та закатила глаза. — Держи. Не забудь ее дурацкую куклу.
Она посмотрела на Броди и Логана, щелкнув пальцами.
— Логан. Иди. Сейчас.
Броди посмотрел на Блэр и мягко снял Логана со своих плеч, поставив его на пол.
— Еще поиграем, пока ты не пошел спать? — Броди дал ему пять, и Логан ушел вместе с Глорией, его плечи были опущены от разочарования.
— Прошу прощения за них, — она посмотрела на меня и взяла за руку. — Я Блэр, приятно познакомиться.
— Кейси. И мне тоже.
Броди встал позади меня и снова положил руку мне на плечо.
— Кейси моя пара, — гордо сказал он.
Она взглянула на него и сморщила нос в отвращении.
— Прошу прощение и за это тоже, — сказал она, наклонившись ко мне. — Вы заходите или нет? — она развернулась и так же быстро исчезла, как и вошла.
Энди вздохнул, поднимая свой стакан.
— Пойду, налью себе чего покрепче. Будете что-нибудь?
— Конечно! — ответил Броди за нас обоих, замечая, что я все еще пребываю в некотором потрясении. — Отличный галстук, начальник, — он щелкнул по небесно-голубому галстуку на груди Энди, который был украшен маленькими желтыми птичками из «энгри бердс».
— Отвянь, его Логан выбирал, — он подмигнул мне. — К тому же, он ее невероятно бесит.
Мы прошли за Энди во двор, всю дорогу Броди сжимал мою задницу. Потрясенная его наглым поведением, я повернулась, чтоб бросить на него взгляд полный негодования.
Он схватил меня за руку и остановил, позволяя Энди пройти дальше без нас, и крепко обнял.
— Не смотри на меня так, я не выдержу. Боже, это платье, — прорычал он мне в шею.
Второй раз за день Броди проявил животную силу, и, черт возьми, мне это нравилось. Если он может завести меня лишь одними словами, боюсь представить, что может сделать его тело... или язык.
Я закусили губу, когда он лизнул мочку уха.
— Если будешь себя хорошо вести, возможно, оно окажется на полу в твоей спальне.
Он прорычал и осыпал поцелуями мою скулу.
— Эй, может, вам выделить гостевую комнату или потерпите до конца ужина? — улыбнулся Энди, стоя в дверях, ведущих на кухню. Я оттолкнула Броди и расправила платье, следуя за ним.
— Прости, — я извинилась почти искренне.
— Не извиняйся, я пошутил, — Энди наклонился к моему уху. — К тому же, я никогда не видел его таким, это даже прикольно, — он улыбнулся и сжал мою руку.
Блэр, сощурив глаза, смотрела на меня. Я даже обернулась посмотреть, нет ли позади меня кого-нибудь, но никого не было.
— Ты в порядке? — обеспокоенно спросил Броди, нахмурив брови.
— Да, просто подумала... ничего. Все хорошо, — я покачала головой и нервно засмеялась, радуясь тому, что кто-то позвал его, и он отвлекся на разговор о хоккее.
Оказалось, что вечеринка не такая уж большая, как я думала, было приглашено всего лишь восемь пар. Лакеи Блэр принесли еще один стол, и мы разделились по четыре пары за каждый. К счастью, Броди сделал так, что мы оказались за другим столом, а не с Блэр.
Ужин, на самом деле, был не плох. Она приготовила бараньи отбивные с соусом из горгонзолы, картофельное пюре с чесноком и спаржу. Для этого я бы не устраивала такой пышный ужин и не нанимала лакеев, но она старалась и заслужила похвалы. Во время ужина я познакомилась с очень милой женщиной, Челси, у которой тоже были близнецы. Она и Блэр состояли в одном книжном клубе. Мы очень хорошо поладили. Приятно поговорить с кем-нибудь, пока Броди разговаривал о следующем футбольном сезоне с другими парнями. Разговоры о девочках скрасили разлуку с ними.
После ужина я заметила, как быстро лакеи начали прибирать столы, следуя повелевающему тону Блэр. Ее голос становился громче и громче во время указаний, и от этого ведьминского голоса невозможно было отгородиться. Дважды Энди что-то прошептал ей на ухо и пытался отобрать у нее бокал с вином, но она отталкивала его и смеялась.
Остались Энди, Блэр, Челси, ее муж Том, Броди и я. Пока парни разговаривали в кабинете, мы с Челси перешли на кухню и остановились возле кухонного острова, разговаривая за чашкой кофе, когда зашла Блэр.
— О чем вы болтаете? — невнятно сказала она, махнув рукой с бокалом вина.
— Книги... и дети, — Челси посмотрела на меня и улыбнулась, затем повернулась к Блэр. — У нас обеих близнецы, здорово ведь?
Блэр посмотрела на меня с отвисшей челюстью.
— У тебя есть дети?
Я напряглась, сердцебиение участилось, и я помолилась, чтобы появился Броди и сказал, что нам пора.
— Да, — пропищала я. Мой голос дрожал больше, чем я ожидала. Я прочистила горло и продолжила. — Близняшкам пять. Обе девочки.
— Где их отец? — нагло спросила она.
—Эм, не знаю.
— Ты не знаешь? — ее голос стал громче. — И что это, блин, значит?
О, боже, Броди, где ты?
— Оу... я поняла, — ее глаза расширились, и ухмылка расползлась по лицу. — Мать-одиночка сорвала джек-пот с профессиональным спортсменом.
— Перестань, Блэр, это грубо, — вмешалась Челси.
— Заткнись, Челси, — отрезала Блэр. — Ты ничего не знаешь о ней, как и я. Разве что, у нее отвратительный вкус на мужчин.
— Блэр... — нерешительно продолжала Челси, пока я стояла и отчаянно хотела превратиться в плоскую плитку под нашими ногами и исчезнуть навсегда.
— Хорошая идея, я не виню тебя... — Блэр подошла к бару и налила еще вина, продолжая нападки. — Но, серьезно, ты не могла найти парня получше? Ты просто схватила первого попавшегося или что? Если бы я была на твоем месте, я бы выбрала того, который не перетрахал пол Миннеаполиса.
Ее слова ударил меня в грудь, словно чемпион по боксу, заставляя ухватиться за столешницу, чтобы не завалиться на канаты. О чем она говорит? Броди сказал, что у него не было отношений.
Она заметила мою панику и добавила:
— Ты этого не знала? Милая, ты не первая, кого он приводит. Думала, ты особенная? На следующей неделе будет другая, — она сделала большой глоток вина и посмотрела на меня. — Черт, кто-то был еще пару недель назад. Он несколько лет дурачил мою подругу Кендалл. Она говорила, что писала ему на этих выходных, но он не ответил... теперь мы знаем почему, — она изогнула бровь и указала на меня бокалом.
Челси обошла остров и виновато сжала мою руку, прокричав в кабинет:
— Том, думаю, нам пора!
Пожалуйста, Броди, приди вместе с ним. Пожалуйста.
Я должна была сказать что-то. Знаю, я должна была сказать что-то, но дело в том, что я не так хорошо знала Броди, так что защищать Броди было бессмысленно. Мне не чем было крыть. К тому же, маленькая часть меня хотела, чтобы вбежал Энди и поставил на место свою жену.
— Не уезжайте из-за меня, Челси. Я остановлюсь. Просто подумала, что она должна знать с кем имеет дело. Залезть в постель с гремучей змеей и то будет безопасней, — рассмеялась она, качая бокал и глядя на него.
В комнату вошли парни, и Броди с любопытством окинул меня взглядом, сразу же заметив, что что-то произошло. Я тряхнула головой, чтобы он не начал расспросы и перевела взгляд на дверь. Нахмурившись, он подошел ко мне ближе.
— Ты в порядке? — тихо спросил он.
Я не могла говорить, просто кивнула.
— Ну, Броди... как Кендалл? — усмехнулась Блэр.
Лицо Броди покраснело от злости.
— Что, черт возьми, здесь происходит? — спросил он, перемещая взгляд от меня к Блэр и снова ко мне.
— Ничего, — умоляла я, положив руку ему на грудь. — Давай просто уйдем, пожалуйста.
Блэр икнула.
— Мы просто мило поболтали с Кейси, или как там ее зовут, о том, что или кого ты любишь в межсезонье. Подумала, что она захочет узнать все до того, как будут втянуты ее крошки.
— О’кей, достаточно, — приказал Энди, вырывая из ее рук бокал, но прежде чем он успел забрать его, она дернула руку назад, расплескивая бардовую жидкость на мое голубое платье.
— О нет! — ахнула Челси и побежала за бумажными полотенцами.
— Ты в порядке? — метнулся ко мне Броди, пытаясь промокнуть пятна вина.
У меня в горле застрял комок. Я знала, что вот-вот польются слезы.
— Я просто хочу уйти. Мы можем уйти? Сейчас? — шепотом просила я.
— Боже, да все в порядке с ней! — Блэр закатила глаза и подошла к сумочке на столе. — Вот, — сказала она, вытягивая пачку денег из кошелька. — Этого должно хватить, — она швырнула двадцатку на остров и подмигнула мне.
Броди зарычал.
— Слушай сюда, жалкая сука... — он сделал шаг вперед, закрывая меня от слов или взглядов Блэр. — Ты можешь говорить все, что угодно обо мне или мне, но Кейси не трогай. Поняла?
Она быстро заморгала и озадачено посмотрела на него. Он схватил меня за руку и потянул к двери, затем еще раз обернулся.
— И тебе лучше запомнить, когда будешь сунуть свой поддельный пластиковый нос в ее дела, что твой гребаный дом оплачивает контракт ее парня. Твой муж всегда будет моим лучшим другом, но это не значит, что он будет моим агентом. Считай, я тебя предупредил.