Глава 7

Я сижу на переднем сиденье ретро-авто демона, прижимая к животу банку с конфетками, и испытываю смешанные чувства. С одной стороны, я рада, что муж меня нашёл, а с другой — терзаюсь коротким, но крайне важным вопросом — «И?!»… Что дальше-то? Поедем домой к Эдгару, где он представит меня невесте как свою жену? Представляю, как вытянется лицо фифы, а шерсть на её шубе вздыбится. М-да, слабое утешение.

Интересно, Эдгар уже успел поговорить с Амари? Чёрт… Какая мне разница?! Это ничего не меняет. Ситуация из разряда «Дорогая невеста, подожди месяцок, пока я разведусь с женой». Лучше бы я сгинула в метель, честное слово!

Мне срочно требуется заесть волнение. Откручиваю крышку на банке и достаю леденец-трость — классика. Наверное, такие конфеты есть в любом мире, где празднуют Рождество. Вздохнув, я сую карамельку в рот.

— Ты в порядке? — Эдгар садится за руль.

— Угу, — отвечаю без энтузиазма.

Демон проверял колёса машины, пока я тут нервничала, а теперь вернулся и решил, что имеет право задавать дежурные вопросы. «Ты в порядке?». Нет! Но это тебя не касается. Отворачиваюсь и смотрю в окно на заснеженную улочку.

— Софи, я… хотел извиниться.

От удивления я едва конфету пополам не перекусываю. Поворачиваю голову к мужу и смотрю на него большими глазами.

— Што ты фотел? — леденец мешает мне говорить, но это сейчас совсем не важно.

— Я должен был проводить тебя домой, показать всё и убедиться, что ты будешь в порядке, — демон словно выдавливает из себя слова. — Но я опаздывал на приём к королеве…

Эдгар продолжает говорить, а я — грызть леденец. Его извинения — что-то среднее между обвинениями и оправданиями. Я слушаю, как господин Аш провёл день — королева отменила приём, а он, бедняга, попал в пробку из-за метели. И ни слова о его невесте! Я нервничаю ещё сильнее и налегаю на конфетки — в ход идёт третья трость.

— Да-да-да… — ворчу тихо под монолог супруга.

— Ты не могла бы прекратить это?! — он неожиданно повышает голос.

— Что прекратить? — замираю с леденцом у губ.

— Хрустеть! Софи, я пытаюсь извиниться, а ты грызёшь конфеты.

— О-о-о, простите, господин Аш! — кривлюсь и облизываю карамельку. — Так лучше?

Голубые глаза мужа затягивает муть. Я не понимаю, что это за эмоция, но у меня от неё мурашки по телу.

— Просто прекрати, — просит он с хрипотцой в голосе.

— Знаешь, почему я никогда бы не вышла за такого как ты по доброй воле? — щурюсь, глядя на мужа, и пихаю конфету в банку.

— И почему?

— Потому что я не понимаю, как можно всю жизнь прожить с таким скучным типом, как ты! — закручиваю крышку.

— Вот как? — муж зло поджимает идеальные губы. — А Эфир, по-твоему, не скучный тип?

— Эфир не против Рождества, и с ним весело наряжать ёлку! — заявляю на эмоциях.

— Или сидеть у него на плече, пока он держится за твои бёдра? — в глазах Эдгара искорки ярости. — Тебе понравилось?!

— Мы наряжали ёлку!.. — повторяю громче для глухих и особо одарённых. — Стоп… — мотаю головой. — Ты что, ревнуешь?

— Нет, — огонь из голубых глаз демона исчезает. — Не хочу, чтобы вместе с новостью о моём браке по Альвахаллу поползли грязные сплетни.

— Ах, вот в чём дело! — у меня из груди вырывается нервный смешок. — Переживаешь за свою репутацию?

— А о чём мне переживать? — супруг гнёт бровь. — Не за том же, что тебя трогал рыжий хряк, правда?

— Тогда, может, о своей невесте-змее побеспокоишься? — цежу сквозь зубы, крепко прижимая к себе банку с леденцами.

— Мы расстались, — Эдгар стягивает с рук перчатки, — если тебя это интересует.

— Ни капли, — фыркаю. — Я не успела обзавестись репутацией в этом городе. Мне не за что переживать.

— Тогда, может быть, сходишь на свидание с племянником госпожи Эфы? — язвительно интересуется супруг. — Он так надеялся снова увидеть тебя.

Я открываю рот, чтобы отвесить колкость, но замираю — в правом кармане пальто Эдгара что-то шевелится. А у меня сердце едва не останавливается…

— Что это? — сиплю в ужасе, показывая пальцем на полтергейст.

Демон запускает руку в карман и извлекает оттуда шкатулку, которую нам выдали в полицейском участке. Что она делала у него? Прижимаю ладошку к карману пижамных штанов — он пуст. Вот чёрт! Наверное, выпала, когда я бродила по улице в метель. Или раньше?..

Шкатулка выглядит помятой — крышка закрывается неплотно, не хватает нескольких драгоценных камней. Демон ставит её на приборную панель.

— Наша брачная надзирательница, — выдаёт информацию, которую я и без него знаю.

Это вообще ничего мне не объясняет. Я далека от волшебства и всего, что с ним связано. Но глаза у меня на месте, и я вижу, как вещица подпрыгивает. Жуть!

— Что происходит? — сглатываю вязкую, сладкую после конфет слюну и не могу оторвать взгляд от пугающего чуда.

— Полагаю, с нами хотят поговорить, — будничным тоном сообщает мой муж.

Моргнуть не успеваю, крышка шкатулки открывается и из неё выпархивает… нечто. Существо женского пола размером с мужскую ладонь, с тонкими полупрозрачными крыльями. Это что… фея?!

Не знаю, сколько ещё сюрпризов меня ждёт, но этот превзошёл все ожидания!

— Позвольте представиться, — фея машет крыльями и строго смотрит на демона. — Меня зовут Лелия Блио Ангели фон Фэйри Мари… — переводит взгляд на меня и замолкает. — Ясно… — вздыхает, прочитав на моём лице выражение недоумения. — Можете звать меня Лель.

— Очень приятно, — выдыхаю шёпотом.

— Волшебного вечера, госпожа надзирательница, — приветствует фею мой супруг.

— Итак, я здесь, чтобы ввести вас в курс дела, — она поправляет каре и присаживается на край шкатулки. — Но прежде хочу предупредить — я не люблю дешёвых спектаклей. Это понятно?

— Не очень, — жалобно свожу брови.

Мне вообще ничего не понятно. Я хочу в обморок!

— С кем приходится работать… — госпожа надзирательница обречённо вздыхает. — Я пытаюсь сказать, что мне не интересны склоки супругов. Многие пары, чтобы скорее получить развод, устраивают для меня невероятные представления с битьём посуды, криками и прочей ерундой.

— Может, это вовсе не спектакли? — я хмурюсь. — Люди, которые собираются развестись, часто ссорятся.

— Таких людей несчастными делает не брак, а их амбиции, — тоном эксперта заявляет фея. — И зачем им в таком случае развод? Он ничего не изменит.

— Логично, — поддерживает её Эдгар.

— Именно, господин Аш! — надзирательница аплодирует ему. — Логика и холодный рассудок — вот то, что вам понадобится, чтобы расторгнуть брак. К концу месяца вы должны подтвердить желание расстаться, руководствуясь не эмоциями — доводами. Лишь тогда я смогу поддержать решение о разводе в суде.

— Так и будет, — тихо произношу и ловлю на себе взгляд мужа.

Мне кажется, или я вижу в его глазах недовольство? Чем, позвольте спросить?..

— Я подробно ознакомилась с материалами дела и приняла решение устроить вам ряд испытаний, — выдаёт фея-надзирательница.

— Каких ещё испытаний?! — у меня глаза едва ли не на лбу.

Мало того что мне придётся жить целый месяц с настоящим демоном, так ещё и испытания проходить?! Ещё немного, и я сама попрошу запереть меня на десять лет в королевской тюрьме.

— Задания, которые помогут вам узнать друг друга лучше, — объясняет Лель. — Вы женаты, и при этом не знакомы. Это парадокс.

— Наш брак в принципе парадокс, — демон пожимает плечами.

— Хватит разводить демагогию, — строго заявляет фея. — Ваше первое задание — провести следующие сутки вместе и узнать друг о друге несколько фактов, которые не оставят вас равнодушными. Запомнили?

Мы с супругом синхронно киваем, а фея довольно улыбается. Похоже, ей нравится, когда не задают вопросов, а просто соглашаются. Такая маленькая, и такая властная надзирательница.

— В полицейском участке нам сказали, что суд может отказать в расторжении брака… — я мнусь, собираясь задать вопрос фее. — Если такое случится, мы сможем ещё раз подать на развод?

— Нет, — Лель убивает мою надежду на лучшее. — Есть только одна попытка.

— Серьёзно? — мой супруг оживляется и совсем не похоже, что он огорчён.

Что?.. Вы только посмотрите на его довольную демоническую физиономию! Так и хочется предложить ему съесть лимон.

— Ваш брак — клятвенный, и попытка развода сама по себе — нонсенс. Ещё лет сто назад это было бы невозможно, но сейчас другие времена. Так что слушайте мои советы, выполняйте задания — и получите то, что желаете, — фея хитро улыбается. — Встретимся через двадцать четыре часа, — она прыгает в шкатулку и берётся за крышку, чтобы закрыть её изнутри, но замирает. — И почините тут всё! — приказывает. — Сквозняк жуткий.

Мы с Эдгаром остаёмся наедине, и я снова откручиваю крышку банки, чтобы заесть стресс сладким. Кошмар! У нас есть всего одна попытка, чтобы развестись. Но что если суд решит — этому браку быть? Мне придётся всю жизнь прожить с демоном в этом мире? Не-е-ет, я не согласна. Или всё не так страшно?

Ну да, мой муж — эгоист, зануда и скучный тип. Зато он красивый и… Стоп-стоп-стоп! Остановись, Софи, эти мысли до добра не доведут. Усердно грызу карамельку-трость и смотрю в окно.

— Дай-ка это сюда, — у меня с колен исчезает банка с конфетами.

Эдгар выходит из машины и направляется к чугунной урне в виде головы льва с открытой пастью. Несколько секунд я в ступоре наблюдаю за этим через лобовое стекло…

— Эй! — отмираю и выскакиваю на улицу. — Ты этого не сделаешь!

— Почему нет? — демон разжимает пальцы, и баночка с конфетами исчезает в пасти чугунного царя зверей.

— Ты! Ох… — у меня тысяча эмоций и ни одного приличного слова.

Господин уничтожитель карамелек картинно отряхивает руки и идёт ко мне:

— Мы едем домой, — выдыхает мне на ухо, — а в моём доме нет места всем этим рождественским штучкам.

— Это подарок! — отпихиваю от себя наглого демона. — Был…

— Я знаю, — ухмылка у него выходит до жути довольная. — Ты всё ещё можешь сходить с Эфиром на свидание. Может, он подарит тебе ещё леденцов. На большее этот мужчина всё равно не способен, — губы моего супруга вытягиваются в узкую ровную линию.

— Угу, понятно, — хмыкаю и сажусь в машину.

Эдгар обходит ретро-авто и с видом победителя занимает место за рулём.

— Едем домой? — спрашивает как ни в чём не бывало.

— Будто есть другие варианты, — отворачиваюсь.

— Ты права, несчастье моё, других вариантов нет.

Прискорбный факт. И снова не похоже, что мой муж огорчён.

Загрузка...