Уильям Шекспир. Сон в летнюю ночь. Акт 1. Пер Т. Щепкиной-Куперник
Екклесиаст, гл.3
Уильям Шекспир. Ромео и Джульета. Акт 1. Сцена 2. Перевод Т. Щепкиной-Куперник
Гретна-Грин — деревня в южной Шотландии, куда в прежние времена бежали возлюбленные, чтобы без помех соединиться законным браком.
Кофечуа — легендарным африканский царь, женившийся на нищенке.
Дик(Ричард) Уиттингон (ок. 1358-1423) — английский торговец. Неоднократно был мэром Лондона
Цитаты из стихотворения английского поэта Эндрю Марвелла (1621-1678) «Застенчивой возлюбленной».
Евангелие от Матфея 6-34
Лорд-лейтенант — глава судебной и исполнительной власти в графстве