Глава шестнадцатая


Пеппер громко хлопнула дверью, входя в свой офис и не замечая, как Миранда обменивается понимающим взглядом с другой секретаршей.

— Что это с ней? — воскликнула Хелена. — Никогда такой не видела… Интересно, какая муха ее укусила?

— Та же, что кусает всех женщин, — усмехнулась Миранда. — Мужчина.

Сама она провела отвратительный уик-энд со своим женихом, который настаивал на том, чтобы она бросила работу, когда они поженятся.

Оказавшись в своем кабинете, Пеппер схватилась за волосы. Голова у нее гудела, шея болела, от ярости сводило скулы.

И Пеппер отлично знала, кто был причиной этого.

Майлс Френч.

Боже, стоило только вспомнить, как он испортил ей уик-энд… Испортил! Просто уничтожил!

Плохо было уже в субботу вечером, едва он явился к Изабелле на обед, но потом, когда Майлс устроил представление, словно он в самом деле ее любовник… Пеппер скрипнула зубами. Ей так и не удалось убедить Изабеллу, что она видеть его не может. Эта дурочка всегда была неисправимо романтичной и лишь хихикала в ответ на пространные речи о том, что Майлс совсем ничего не значит для нее.

Какого черта ему нужно? Пеппер понимала, что он хочет сбить ее с ног. Неужели это все? Или у него другая цель? Майлс не производит впечатления человека, который готов потратить весь уик-энд только на то, чтобы сбить кого-то с толку.

Суть в том, что Пеппер не могла полностью довериться Изабелле, и Майлс отлично это понимал, черт бы его подрал. Похоже, у него появляется шестое чувство, когда дело касается ее… Пеппер бросило в дрожь, едва она вспомнила, как Майлс пытался флиртовать с ней за обедом, шептал на ухо, привлекал к ним всеобщее внимание.

Неудивительно, что Ник вышел из себя. И в добавление ко всему, едва она успокоила Ника, встретившись с ним в уютном маленьком пабе в воскресенье, как туда явился Майлс, с обидой заявивший, что она договорилась с ним о свидании еще накануне вечером.

Наверное, Изабелла сказала ему, где они с Ником могут быть, или Майлс узнал это как-то иначе…

Короче, Ник был в ярости.

Пеппер вздохнула, откидываясь на спинку кресла и пытаясь избавиться от неприятных мыслей. Что толку давать себе волю и мучиться из-за Майлса, когда он сам в состоянии заставить ее мучиться.

Открыв календарь, Пеппер попыталась включиться в работу. Обычно ей не составляло труда выкинуть из головы ненужные мысли, но сегодня ничего не получалось. Каждый раз, стоило Пеппер отвлечься от работы, она ловила себя на мыслях о Майлсе. Пеппер вспоминала, как он отлично вписался в кружок Изабеллы, как умно манипулировал всеми и как был похож на нее тем, что его мысли тоже где-то витали и лишь усилием воли Майлс заставлял себя не сбиться с тона. Очень похож…

Отчаявшись, Пеппер бросила ручку. Бессмыслица какая-то. Она поглядела в окно. Светило солнце, и у нее появилось необычное желание почувствовать, как ветер развевает ей волосы, как пахнут цветы на лугу, как журчит ручей… Сколько лет она безжалостно подавляла в себе этот зов своей природы…

Пеппер позвонила и стала ждать, когда придет Миранда, потом холодно проговорила:

— Я уезжаю. Если кто-нибудь позвонит, буду завтра.

Делая вид, будто не замечает изумленного взгляда секретарши, Пеппер покинула офис, даже не сообщив телефона, по которому с ней можно было бы в случае надобности связаться.

— Что произошло? — шепотом спросила Хелена, глядя, как Пеппер выходит из дома. — С ней еще такого не бывало!

— Наверняка, мужчина, — отозвалась Миранда.

Через десять минут Хелена прибежала, размахивая газетой и едва не лопаясь от переполнявших ее чувств.

— Ты права! Смотри, что здесь!

Фотограф снял тот самый момент, когда Майлс вытаскивал Пеппер из-под копыт пони, и они были похожи на любовников в тесном объятии. Подпись намекала на некие отношения, связывающие спасителя и спасенную.

— Майлс Френч… Здорово! Красивый, правда? От такого мужчины я бы тоже не отказалась. Не удивительно, что она сегодня сбежала пораньше!

Не только в офисе Пеппер Майденес обсуждали появившиеся в газете фотографии. Увидев их, Ричард Хауэлл мысленно поздравил своего собрата по ультиматуму с успехом. Пеппер с таким превосходством обращалась с ними у себя в кабинете, что не было ни малейшей надежды на успех Майлса Френча. Видно, он стал слишком циничен, если забыл, как публика падка на чувствительные пассажи! Ричард нахмурился. Время уходит. Пусть Френчу удалось убедить всех, будто он и Пеппер любовники, однако вторая и более опасная часть его плана еще впереди. И Симон нервничает. Он не любит Френча. Вот и вчера ему понадобилось встретиться с Ричардом за ланчем.

Симон на пределе, едва сдерживает себя, и если бы Ричард не знал его с давних времен, то вполне мог бы принять за психа, а не за уверенного в себе члена парламента, когда тот настойчиво втолковывал ему, что они должны взять дело в свои руки и не ждать, когда сработает план Майлса. Однако Ричард не поддался на уговоры, сделав вид, будто не понимает, о чем идет речь. Если Симону удалось заставить его, несмышленыша, похитить девушку, то теперь пусть не старается зря… В его положении… Дайна сей раз Симон не ограничится изнасилованием, это уж точно. Невозможно поверить, чтобы человек, добившийся того, чего добился Геррис, вот так запросто мог решиться на убийство. Впрочем, было видно, как люто Симон ненавидит эту женщину. Ричарду стало не по себе…

Решив, что назрела необходимость поговорить с Майлсом, он взялся за трубку, но положил ее. Не стоит идти на не-нужный риск, ведь можно позвонить из машины. Оттуда их точно не подслушают.

Когда раздался телефонный звонок, Майлс работал в своем кабинете, стараясь сосредоточиться на проблемах женского приюта, а на самом деле думая о Пеппер и о том, как увезти ее в безопасное место. Майлсу показалось, будто он нашел решение, однако оно было рискованным и зависело от множества не зависящих от него обстоятельств.

Поговорив со знакомым врачом, Майлс между делом узнал у него рецепт «коктейля», выпив который человек мгновенно отключается, но без последствий да своего здоровья. Он сказал ему, что страдает бессонницей после пережитого недавно стресса, а к своему врачу идти не хочет, потому что тот принципиально против всяких транквилизаторов и снотворных. Даже Майлсу это объяснение не казалось правдоподобным, однако оно сработало.

Оставалось еще несколько дел, которые Майлс должен был уладить, и из них самое главное — найти убежище для Пеппер, в котором он сможет держать ее, пока не убедит в грозящей ей опасности!

Взяв трубку, он не очень удивился, услышав голос Ричарда Хауэлла. Они постоянно перезванивались, хотя Майлс предполагал, что Ричард, подобно Симону, не доверяет ему.

Алекс Барнетт, в отличие от этих двоих, с радостью передал дело в его руки, ясно давая понять, что если он никогда больше не услышит о Пеппер и ее ультиматуме, то будет самым счастливым человеком на свете.

— Отличная работа, — сказал Ричард. — Я видел снимок в газете. Думаю, теперь все знают, что ты и мисс Майденес жить друг без друга не можете.

— Хочешь меня поздравить? — сухо спросил Майлс.

После долгого молчания Ричард заговорил вновь:

— Знаешь, Симон давит на меня… Если начистоту, то ему не нравится, как ты ведешь дело. Время не терпит.

С самого начала, едва Пеппер предъявила свой ультиматум, Майлс ждал чего-нибудь подобного. Если он не поторопится, Симон перехватит инициативу. А этого нельзя допустить. У него уже были две встречи с Элизабет Геррис, и Майлсу удалось убедить ее не отказываться от аудиенции у премьер-министра, о которой он уже договорился от своего имени, использовав личные связи. О цели аудиенции он умолчал, сказав лишь, что речь пойдет о моральном облике известного члена парламента. Ему нужно было время, чтобы увезти Пеппер в безопасное место и уговорить Элизабет пройти через бракоразводный процесс.

— Не пора ли нам встретиться?

— Думаю, пора, — ответил Ричард. — И Алекса неплохо бы повидать. Но ты должен знать, что Симон жаждет смерти Пеппер Майденес, — откровенно признался Ричард. — Мы с ним виделись вчера. Если честно, он напугал меня. Все время говорил, что от нее надо избавиться… — Он помолчал. — Если он это сделает, нам вообще не выкрутиться.

— У тебя есть возможность пойти в полицию и все рассказать, — заявил Майлс, понимая, что его надежды напрасны.

— Сам знаешь, я не могу этого сделать, — твердо заявил Ричард, как бы подводя итог своим раздумьям. — Никто из нас не может. Чем быстрее ты увезешь ее, тем лучше. Симон тебе не доверяет. Если не поторопишься, он сам примется за дело.

Лучше бы ты рассказал мне что-нибудь, чего я еще не знаю, мрачно подумал Майлс, кладя трубку. Должно же быть где-то убежище для Пеппер. Ну куда ее везти? Обводя взглядом стол, Майлс остановился на папке с делом об авторских правах, которое собирался сдать в архив. В него был вовлечен один очень крупный магнат. Он так благодарил Майлса за победу, так благодарил, что даже предложил, сколько ему угодно, пользоваться одним из его заграничных домов. В то время Майлс ответил, что у барристеров почти нет времени для отдыха, а теперь, все обдумав, взялся за телефон.

— Я хотел бы поговорить с Ральфом Райдом, — сказал он секретарше.

Через три минуты раздался ответный звонок.

— Ральф, у вас еще есть дом в Гоа? — без всяких предварительных любезностей спросил Майлс.

Он побывал там однажды, и дом вместе с окружающей его природой поразили его.

— Конечно… Сейчас я редко там бываю… Слишком далеко. Но если вы хотите…

Майлс поблагодарил, положил трубку и задумался. Чем больше он вникал в прошлое Симона, тем сильнее волновался за будущее Пеппер. У него не возникало сомнений, что она не имеет ни малейшего представления, как на самом деле опасен Геррис. Кстати, Майлс узнал от одного из членов своего клуба, что, несмотря на самоуверенность Симона, консервативная партия не собиралась выдвигать его на пост премьер-министра.

— Слишком он нестабилен, знаете ли. Нет, он нам не подходит. — Приятель Майлса помолчал, покашлял, прежде чем решиться на нечто более определенное. — Время от времени до нас доходят самые неприятные слухи…

В этот клуб, поскольку его материально поддерживал полковник Уайтгейт, Майлс вступил сразу, едва стал адвокатом, и с тех пор не изменял ему из благодарности к своему благодетелю.

Позвонив Ричарду, Майлс сказал:

— Ты мог бы приехать сегодня вечером ко мне?

Майлсу пришло на мысль, что, наверное, неплохо поговорить с Ричардом и Алексом в отсутствие Симона. Может быть, ему удастся поточнее узнать, чем Геррис их держит.

Алекс Барнетт был, по-видимому, чем-то занят, когда Майлс позвонил ему, однако сказал, что приедет.

Оставалось одно небольшое дело. Майлс вновь взялся за телефон и набрал номер. Отозвался приятный женский голос.

— Я хочу заказать два билета в Гоа. Да, пожалуйста. Да, Гоа. Спасибо.

Минут через пять он положил трубку и невесело улыбнулся. То, что он собирался сделать, противоречило всем его убеждениям, не говоря уж о законах, и оставалось надеяться, что осечки не будет, иначе… Майлс вновь взял трубку.

Миранда удивилась, услышав голос Майлса Френча. Она-то была уверена, что Пеппер сбежала с работы, чтобы встретиться с ним. Даже по телефону его голос звучит на редкость сексуально, подумала она, тая от его безразлично ласкового тона. Миранда сказала, что Пеппер уехала.

— А, отлично! — Он засмеялся, словно намекая на некую близость между ними. — Может быть, мне удастся убедить вас заключить со мной союз. Я бы хотел увезти Пеппер, чтобы она отдохнула, а вы ведь знаете, что ваш босс жить не может без своего офиса.

Миранда хмыкнула в ответ.

— Мне кажется, я нашел выход. Почему бы мне не устроить похищение?.. Вы как думаете? Я уже все организовал, но, понимаете, у меня нет ее паспорта. Вы не можете помочь?

Миранда не отказала ему. Паспорт вместе с другими документами и небольшой суммой денег был заперт в сейфе.

Когда она рассказывала об этом своему жениху, то голос у нее звенел от волнения. Ничего более романтического ей не приходилось слышать. Подумать только… Похищение! Аэропорт… И на край земли!

— Вряд ли это показалось бы романтичным, если бы касалось тебя самой, — возразил жених. — Ты бы меня замучила тем, что я не дал тебе как следует одеться.

— Будь на твоем месте Майлс Френч, я бы слова не сказала! — сурово возразила Миранда.

Однако она записала себе, что надо сказать Майлсу об одежде, когда тот приедет за паспортом Пеппер. Ей даже в голову не приходило, что Пеппер может быть против романтического приключения. Какая женщина, если у нее есть голова на плечах, откажется от Майлса?

Майлс увидел Алекса Барнетта и сразу понял, что с ним творится что-то неладное. До сих пор Алекс казался ему робким и тихим, и он думал, будто его насильно втянули в дело, которое теперь поглотило его с головой. Слишком часто Майлсу приходилось сталкиваться с не лучшей стороной человеческой природы, и он стал считать себя неплохим физиономистом. Никому бы в голову никогда не пришло, что Алекс может ввязаться в дурную историю.

Рассказывая обоим о своих планах, Майлс внимательно следил за их лицами! Ричард Хауэлл, похоже, не испытывал ничего, кроме облегчения, зато Алекс Барнетт явно чувствовал неловкость и в какой-то момент даже хотел перебить Майлса, но не стал это делать.

Помолчав некоторое время, Майлс спросил:

— Я правильно понял, что вы трое были членами Клуба адского пламени Тима Уилдинга? До меня только вчера дошло.

Результат превзошел все его ожидания.

Ричард Хауэлл прищурился и едва не заорал на него:

— Если ты собираешься пойти по стопам Герриса и шантажировать нас, то забудь об этом раз и навсегда!

Лицо у него побагровело.

— Уверяю, — не повышая голоса, отозвался Майлс, — у меня и в мыслях такого не было… Сколько это продолжается?

— С тех пор, как меня избрали председателем совета банка.

— Меня он нашел, едва наша компания стала известной, — с горечью проговорил Алекс. — Думаю, кроме нас, у него хватает дойных коров.

— Черт бы его побрал! — перебил его Ричард. — Я провел небольшое расследование и выяснил, что он держит на крючке всех членов этого трижды проклятого клуба, хоть чего-нибудь добившихся в жизни. У него документы, фотографии, копии членских билетов… Боже мой, он обо всем подумал, еще когда был в Оксфорде… А мы-то считали его сумасшедшим!

— Сумасшедшим?

— Ну да, ты же помнишь, каким он был… Тим Уилдинг, во всяком случае, верил, будто мы можем вызвать дьявола, это точно. А когда Тим умер, Симон пошел вразнос…

— Он изнасиловал Пеппер сразу после смерти Тима, правильно?

— Да… И называл это «наказанием», потому что обвинял ее в его смерти. Симон говорил, она прокляла его… В общем, нес чепуху… Нам пришлось исполнить его приказание… У нас не было выбора. Или мы шли с ним до конца, или он предъявлял, кому следует, наши фотографии. Нас бы выгнали. Естественно, мы представления не имели, что у него на уме.

Майлс наморщил лоб.

— Человек приказывает вам похитить девушку и привезти к нему домой, а вы даже не спрашиваете зачем?

Ричард вновь побагровел.

— Послушай… Ведь ты был его соседом. И отлично знаешь, что я имел в виду. У него были другие вкусы… Он и Уилдинг…

— Так что же, как вы полагали, он собирался с ней сделать?

— Не знаю. Мы слишком испугались, чтобы думать о ком-нибудь, кроме самих себя.

В комнате наступила тишина, словно мужчины погрузились в воспоминания о прошедших годах, как вдруг раздался растерянный голос Алекса Барнетта:

— Послушайте… Мне надо кое-что сказать. Моя жена… Моя жена была на днях у Пеппер. Ей пришло в голову, что у нас с Пеппер роман. Она не совсем хорошо себя чувствует. — Он покраснел. — Когда-то давно Джулия сделала аборт и после этого не может иметь детей… Ей очень хочется ребенка… Ну, она явилась к Пеппер просить, чтобы та не забирала меня… Я не понимаю эту женщину. Пеппер пошла с ней за покупками, а потом отправила ее домой и наказала все рассказать мне. Она могла бы довести Джулию до полного безумия, а вместо этого постаралась успокоить. Даже… — Алекс покраснел, однако продолжал говорить. — Она даже внушила ей надежду. Мы хотели усыновить ребенка, но это трудно… А теперь Джулия говорит, будто у Бога есть для нас особое дитя.

Майлс сразу заметил, с каким трудом Алекс выталкивает из себя слова. Но Ричард смотрел на Алекса с недоверием.

— Это все уловки… Она хочет завоевать расположение твоей жены, чтобы потом травмировать ее еще сильнее…

— Джулии нужно какое-нибудь дело, чтобы отвлечься от своего несчастья. Что только я ей ни предлагал, все напрасно. Она ни о чем даже слышать не хотела. А теперь Джулия говорит о работе с неполноценными детьми. Недалеко от нас открылся новый приют… «Дом Рейнджера»…

Майлс нахмурился. «Дом Рейнджера» был когда-то домом полковника Уайтгейта, но он понятия не имел, что Барнетты живут поблизости, и теперь решил поговорить с семейной парой, которая вела там дела. Если их удовлетворит ее физическое и душевное состояние, пусть работает с детишками хотя бы по несколько часов в день.

Тем временем Майлс открывал для себя все новые черты личности Пеппер. Осознавая, как Алексу необходимо выговориться, он внимательно слушал, пока тот рассказывал об аборте Джулии и о своем собственном ужасном состоянии, когда понял, что ничем не может ей помочь.

— Не понимаю, — признался Алекс. — Эта женщина объявила себя моим врагом и в то же время помогает моей жене. Что ты с ней сделаешь, когда увезешь ее?

Майлс холодно поглядел на него и произнес ледяным тоном:

— Надеюсь, ты не путаешь меня с Симоном Геррисом. Я лишь хочу убрать Пеппер с глаз долой, чтобы она, забеспокоившись о судьбе своей компании, перестала нас шантажировать.

На самом деле это было не все. Майлс не сомневался в том, что Симон очень опасен и, если ему представится возможность, не задумываясь, убьет Пеппер. Человек, который однажды пошел на убийство, может пойти на него вновь.

У Майлса затуманились глаза. Он не рассказал Хауэллу и Барнетту о своих открытиях и не собирался этого делать. Ни к чему им знать. Не так-то легко оказалось выяснить правду насчет самоубийства сестры Тима Уилдинга, нелегко, но можно.

Мать Деборы Уилдинг поведала ему о проклятии, постигшем ее семью. Она смеялась, говоря об этом, но, если у тебя один за другим умирают двое детей, еще и не в такое поверишь. Почему в богатых могущественных семьях происходит так много трагедий? Может быть, богатство внушает зависть? Или могущество идет рука об руку со злом?

— Мне пора. Не хочу надолго оставлять Джулию одну.

Алекс встал.

Ричард тоже поднялся. Его жена в своей студии… Он помрачнел. В последнее время она слишком часто заговаривает о новом продюсере. Ему пришло в голову, что он одолел уже почти половину жизненного пути, а все еще не нашел ни покоя, ни радости, о которых когда-то мечтал. Завладев банком, Ричард не стал счастливым, даже наоборот, до этого он куда больше наслаждался жизнью. Он усмехнулся, вспомнив о своих наиболее рискованных сделках. Теперь ему приходилось лишь наблюдать за сделками чужими.

Все еще хмурясь, он сел в машину. Что с ним? Кажется, все есть, что душе угодно, чего желал в юности… Мудрый человек должен знать предел своих желаний… Что же ему еще надо? Расширить банк? А зачем? Ричард был недоволен собой. Не слишком ли он долго занимается самокопанием? Наверное, причина в письме от Морриса.

Давно уже у Ричарда не было никакой связи с кузеном. Насколько он знал, тот работал на Ротшильда и неплохо справлялся со своими обязанностями. Неожиданно ему пришло в голову, что для его работы Моррис подходит куда лучше, чем он сам. Ему бы нравилась эта рутина, которая так раздражает Ричарда. Он остановил машину, не обращая внимания на вопли и гудки со всех сторон. Раздражает, выводит из себя… О чем он, черт побери? Всю жизнь стремился к этому, а теперь что?

Ричард со злостью нажал на газ. Черт знает что! Сейчас бы мартини и заводную блондинку, и он снова ожил бы.

Домой ему не хотелось. Зачем?.. Линды нет. И он почти бессознательно повернул к банку, при виде которого кровь не взыграла у него в жилах. Ричард вспомнил, какой он испытал восторг, когда осознал, что получил наконец вожделенную власть. Помогли деньги Джессики… Те два миллиона, которые он получил от нее за молчание и свободу, уже давно удвоились, и он мог бы отдать ей долг.

Долг? Ричард опять остановил машину и уставился во тьму. Что за бес в него вселился? Наверное, Геррис прав, и Пеппер Майденес действительно ведьма…

Если так, пусть лучше займется Майлсом Френчем. Не хотел бы он стать врагом этого человека! Он не Геррис… Холодные глаза Майлса пронзают тебя насквозь. От него ничего не скроешь.

Ричард медленно тронул машину с места… Может быть, Линда дома. Дай Бог, чтобы она сегодня помолчала о своем продюсере. Свободные отношения — совсем неплохо, однако иногда почему-то появляется желание добром помянуть старые обычаи. Прежде мужчина знал, где место женщины… Она вела дом и рожала детей, стряпала и стирала…

Ричард засмеялся. Господи, да он куда больше еврей, чем всегда думал! Дети… Кому они нужны? Стоит только посмотреть, во что из-за них превратился Алекс Барнетт. И вообще…

Линда еще была в студии, где уже погасили огни, и рядом с ней стоял мужчина.

— Не сказала ему? — спросил он.

Она покачала головой.

— Не могу…

— Но так ведь не может продолжаться. Чего ты боишься?

Словно защищаясь, она прижала руку к животу.

— Думаешь, он заставит тебя сделать аборт?

Линда стала вспоминать, сколько лет они знакомы. Целую вечность. Тогда они только начинали и были по уши в долгах… На него всегда можно было положиться. И теперь, когда Линда обнаружила, что беременна, ей оказалось легко прислониться к его плечу, выплакать на нем свои печали… Он был голубым и гордился этим… А еще умел ее рассмешить…

Уже несколько недель Линда собиралась с силами, чтобы сказать мужу, но все не находила подходящего момента. Когда они с Ричардом решили пожениться, то не хотели никакой обузы. О детях даже разговора не было… И вот она беременна… Одна нелепая случайность, и на тебе…

Казалось, что стоит принять решение? Она никогда не думала о детях и со снисходительным высокомерием относилась к излишней сентиментальности… А теперь ее раздирают противоречивые чувства. Линде не хотелось порывать с Ричардом и не хотелось лишаться ребенка… Пора принять решение… Если, конечно, — предательская мысль не впервые заползла ей в голову, — она сама не хочет дождаться, когда будет слишком поздно.

Искушение было велико, но Линда ему не поддалась. Так низко она не падет! Если решит оставить ребенка, то не станет скрывать от Ричарда. Она расскажет, и пусть он решает сам… Линда замерла, пораженная своим открытием. Так и есть. Что бы там ни было, она не хочет прерывать беременность.

Определив наконец свое отношение к происходящему, Линда почувствовала, как ее заливает волна радости, в которой тонет страх потерять любимого мужчину.

Больше она не будет молчать и мучиться неизвестностью. Решение придется принять ему.



Майлс сам приехал за Элизабет в женский приют и видел, как она дрожит от напряжения, садясь к нему в машину.

В приемной они были вовремя, однако пришлось ждать около получаса, пока уйдет посетитель.

Если бы Элизабет встала и убежала, Майлс не удивился бы, так она напрягалась каждый раз, когда открывалась дверь. Видно, ей мерещился входящий в приемную муж.

Премьер-министр принял их вполне доброжелательно, улыбнулся, но предупредил, что у него мало времени, после чего Майлс взял дело в свои руки и коротко пересказал то, что ему поведала Элизабет. Реакция премьер-министра была в точности такой, как он ожидал. Старик очень расстроился и в не меньшей степени разгневался, но, самое главное, он ни на мгновение не усомнился в правдивости Элизабет.

— Боюсь, то, что я сейчас узнал, лишь подтверждает мои подозрения насчет вашего мужа, — сказал он, обращаясь к ней. — К сожалению, среди моих коллег есть такие, которые не согласны со мной. Думаю, будет лучше всего, если мы инициируем расследование. Я сообщу, что ко мне поступила заслуживающая доверия информация, но умолчу об источнике.

— Мы были бы вам очень благодарны, если бы получили копию отчета, — перебил его Майлс. — Миссис Геррис вынуждена убеждать своих родственников, что ее обвинения справедливы, иначе она не может просить их о помощи в деле о разводе. Естественно, нам было бы нежелательно, чтобы это дело получило огласку. Могут пострадать дети. В первую очередь, сын миссис Геррис. И мы хотим быть уверены, что Геррис откажется от своих прав на детей до того, как мы подадим иск в суд. Это очень опасный человек, — добавил Майлс. — К тому же, насколько я понимаю, он не отвечает за свои действия.

— Думаю, вы правы. Удивительно, но почти никто не уходит добровольно с политической арены, даже заработав на ней психоз. Хотя иногда это случается.

Таким образом, он дал им понять, что ждет Симона в будущем. Правительство, конечно, не будет играть в открытую и объявлять всенародно, почему один из наиболее известных членов парламента покинул свой пост. Однако его заставят уйти.

— Не беспокойтесь, миссис Геррис, — улыбнулся премьер-министр. — Обещаю, ваш муж даже не заподозрит, что мы с вами беседовали.

— Мне было бы спокойнее, если бы с сегодняшнего дня и до конца процесса вы жили за городом в моем доме. Я найму вам охрану. Так надо, Элизабет, — сказал Майлс, когда она попробовала ему возразить. — Только так я могу гарантировать вашу безопасность.

Он высадил ее возле женского приюта и там попался на глаза Пеппер, которая присматривалась к резко упавшим в цене домам. Однако в них уже начинали селиться высокооплачиваемые служащие, и Пеппер не сомневалась в перспективности этого района на рынке недвижимости.

Узнала она и Элизабет Геррис, фотографию которой хранила в «деле» ее мужа. Но почему они вместе? Глядя, как Майлс поддерживает, жену Симона под руку, как разговаривает с ней, она отмела мысль о любовной связи. Но он явно озабочен чем-то и сочувствует ей… Кто? Майлс Френч.

Ни Майлс, ни Элизабет не заметили Пеппер, которая, охваченная неодолимым любопытством к отношениям известных ей людей, потеряла интерес к домам.



Один из союзников Симона Герриса в кабинете министров рассказал ему о расследовании. Симона охватила паника. Никогда еще он не испытывал такого страха и такой ярости. Обвинил он во всем Пеппер Майденес и решил как можно скорее избавиться от нее. Нельзя позволять Френчу тянуть… Нечеловеческим усилием воли ему удалось скрыть свои чувства от коллеги, и, улыбнувшись, он лишь вежливо поблагодарил его за информацию.

Расследование… Ничего они не узнают, успокаивал он себя. Не смогут… И тут он вспомнил об Элизабет. Где она? Надо отыскать и вернуть ее домой, а потом он займется Пеппер Майденес.

Выходя из здания, он натолкнулся на хорошо знакомого ему члена парламента, но лишь грубо выругался, не видя ни его, ни кого бы то ни было вокруг. Виновата Пеппер. Он заставит ее пожалеть о том, что она сделала!

Симон чувствовал, как его заливает волна ярости, в которой тонут все остальные чувства. Он вспомнил о Тиме и о том, как Пеппер отняла у него друга. А ведь Тим хотел принести ее в жертву. Он верил, что, убив Пеппер, сможет вызвать дьявола из ада. Тогда Симон смеялся над ним, но, может быть, Тим был прав? Безумие охватывало его… Однако Симон взял себя в руки, зная, что должен сохранять спокойствие…

Сначала надо найти Элизабет. У нее нет денег и почти нет друзей, так что с ней проблем не будет.


Загрузка...