Глава 9

— Алло! — нетерпеливо сказала Кэролайн в телефонную трубку.

— Привет, как дела?

— Рита, извини, но я уже убегаю. У меня не более пяти минут, чтобы поговорить с тобой, — извиняющимся тоном сказала Кэролайн.

— Как всегда'! — воскликнула ее подруга. — У тебя снова деловая поездка, да?

— Угадала. Мистер Хендрикс, это мой босс… — начала Кэролайн.

— Боже, Кэролайн, я уже столько лет выслушиваю твои объяснения о том, что мистер Хендрикс попросил тебя — именно тебя — уладить одно дельце где-нибудь у черта на куличках. Куда на этот раз?

— Озеро Мичиган.

— Оно вышло из берегов и затопило пару десятков отелей, а ты теперь спешишь на помощь туристам, оставшимся без крыши над головой?

Кэролайн рассмеялась.

— Нет, все гораздо прозаичнее. По какой-то причине нашим клиентам не хватило мест в "Хилтон плаза", и им предложили разместиться в другом отеле, который только что сдан в эксплуатацию. Принимающая сторона уверяет, что новый отель нисколько не уступает предыдущему, но… В договоре подобные случаи не учтены, так как представители туроператора должны были быть поставлены в известность о возможности такой ситуации. В общем, теперь мне надо срочно ехать на место и разбираться, что за чертовщина там творится.

— Ясно. — Рита вздохнула. — Собственно говоря, я звоню не ради того, чтобы услышать о твоей работе. Как там Майкл?

— Ох, Рита, лучше не спрашивай. Иначе я снова расклеюсь и залью телефон слезами.

— Все так плохо?

— Хуже не придумаешь.

— Вы не помирились?

— Нет.

— Но вы хотя бы поговорили?

— Нет. — Кэролайн уже едва сдерживала слезы.

— Почему?

Молчание.

— Когда мы с тобой в последний раз разговаривали, ты была настроена воинственно. Я не сомневалась, что ты кинешься разыскивать Майкла по всей Филадельфии.

— Я и кинулась.

— Тогда в чем дело, Кэролайн? Неужели он не захотел даже объясниться с тобой?

— Он уехал.

Рита помедлила, видимо обдумывая, стоит ли огорчать Кэролайн напрашивающимися выводами.

— Нет, Рита, ты ошибаешься, если полагаешь, что он сбежал от меня. Я узнала его тайну.

— Неужели?

— Представь себе. Мир тесен. Курт Саймон, тот самый, который привел меня в "Рандеву", оказывается, пятнадцать лет назад дружил с родным братом Синтии, жены Майкла.

— Постой, Кэролайн. Я ничего не поняла.

Повтори медленнее.

— Итак, Курт Саймон в молодости знал жену Майкла, теперь ясно?

— Кажется, да.

— Так вот, я думаю, что Майкл винит себя в смерти брата Синтии. Она же сделала все возможное, чтобы он и оставался при этом мнении.

— Как это? Синтия хотела, чтобы ее муж мучился укорами совести?

— Угу. У меня самой это пока плохо укладывается в голове.

— Ты в этом уверена?

— Но разве можно дать стопроцентную гарантию того, что произошло много лет назад?

К тому же меня тогда не было в Филадельфии.

Я не была знакома с Сэмом, братом Синтии.

Впрочем, я и Синтию знаю только со слов Майкла.

— Вот именно, Кэролайн. Тебе не кажется, что ты слишком о многом знаешь со слов Майкла? Можно ли ему доверять? Он ведь не был с тобой до конца откровенен.

— Рита, ему было больно об этом вспоминать!

— Тебя по-прежнему невозможно ни в чем переубедить. Майкл непогрешим. Однако он почему-то удрал из Филадельфии. Он хотя бы предупредил об отъезде?

Кэролайн не ответила.

— Значит, нет. Превосходно! Только не говори, что он отправился в путешествие с женой.

Кэролайн снова промолчала.

— Не может быть!

— Может.

— И после всего ты по-прежнему веришь в любовь Майкла?

— Абсолютно.

— Подружка, я уже начинаю сомневаться в твоем здравомыслии.

— Ты думаешь, я наивная дурочка? — Именно так я и думаю. Мужчина ничего тебе не обещал. Ты знала о том, что он много лет женат. Затем он прекратил ваши отношения, вернулся к жене и уехал с ней в неизвестном направлении. После всего этого ты твердишь о его любви. Милая, одумайся! Майкл не стоит тебя! Ему просто захотелось поразвлечься на стороне.

— Нет, это не правда! — воскликнула Кэролайн. — Майкл любит меня. Синтия наверняка шантажом вынудила его уехать из Филадельфии.

— Ну конечно. А еще она приковала его к себе цепями.

— Если бы ты видела глаза Майкла в ту ночь, которую мы провели вместе, ты бы тоже нисколько не сомневалась в его чувствах.

— Кэролайн, я так за тебя боюсь.

— Не беспокойся, Рита. Я уже взрослая девочка и могу за себя постоять.

— Но… если Майкл не вернется?

— Рита, неужели ты думаешь, что вся моя жизнь остановится без него? Я по-прежнему буду работать, встречаться с новыми людьми, возможно, даже заведу с кем-нибудь роман… Майкл навсегда останется в моем сердце, но убиваться из-за него я не намерена. Еще раз повторю, что мир тесен. Когда-нибудь где-нибудь мы с ним обязательно встретимся, и тогда никто и ничто не сможет помешать нашей любви.

— Кэролайн., я рада, что ты так стойко переносишь эту… историю.

— Как ни горько признавать, но она не первая в моей жизни. Я пережила уже не одно расставание. Конечно, Майкл — совсем другое дело.

Я впервые в жизни ощутила столь сильное, всеобъемлющее чувство, но если судьбе было угодно разлучить нас… Вправе ли я обижаться?

— Я восхищаюсь тобой, Кэролайн.

— Было бы чем. Раскисла, пустила слезу, начала жаловаться на свою долю. Где это видано? Как я теперь поведу в таком состоянии машину?

— Прости, подружка. Я умудряюсь звонить тебе в самые неподходящие моменты.

— Я всегда рада твоим звонкам, Рита. Мне очень важно чувствовать поддержку. Пусть ты и находишься за сотни километров.

— Кэролайн, я люблю тебя и надеюсь, что ты вернешься из командировки с новыми силами.

— Да, именно на это я и рассчитываю. Забыться в работе, полностью посвятить себя любимому делу и "Трэвел клаб". Мистер Хендрикс доверяет мне, и я не имею права обмануть его ожидания.

— Кэролайн, сомневаюсь, чтобы ты вообще хоть раз кого-нибудь подвела.

— Во всяком случае, я старалась этого избежать. А как это у меня получалось, судить не мне.

— Поверь тогда мне: у тебя выходило на пять с плюсом!

— Спасибо, Рита. Извини, но мне действительно надо бежать. Не хочу гнать по ночной трассе сто двадцать километров.

— Удачи тебе.

— Она мне понадобится. Спасибо и пока.

— Пока, подружка. Не вешай нос.

— Это не в моих правилах, ты же знаешь. Кэролайн положила трубку и вышла за дверь.

— Да, мистер Лоренс, я с вами согласна.

"Даймонд голден файв" ни в чем не уступает "Хилтон плаза", но поймите, что вы обязаны были предупредить нас о том, что "Хилтон" переполнен. В конце концов, речь идет о репутации "Трэвел клаб". В нашей практике подобные инциденты крайне редки, если не сказать исключительны.

— Кэролайн, безусловно, вы правы. Однако мы и сами не ожидали такого наплыва туристов. В этом году их число увеличилось на двадцать процентов. Хорошо, что мы еще год назад предвидели рост и потому начали строительство нового отеля.

— Вот видите, у вас был целый год на то, чтобы сделать всего лишь один телефонный звонок в "Трэвел клаб".

Мистер Лоренс прочистил горло.

— Даже самые оптимистичные из наших прогнозов не давали оснований предполагать, что один из крупнейших на побережье Мичигана отелей будет переполнен. К тому же разгар сезона позади, и мы ожидали некоторого спада.

— В любом случае вы могли бы уладить ситуацию сами, а не требовать приезда менеджера "Трэвел клаб". Я вообще не понимаю, зачем мистер Хендрикс прислал меня сюда. Если я не ошибаюсь, то все новоприбывшие туристы благополучно расселены.

Мистер Лоренс кивнул и довольно улыбнулся.

— О, мисс Барренс. Мой старый приятель, видимо, решил сделать мне подарок.

— О чем вы говорите?

— Разве ваш визит — не самое прекрасное событие недели?

Кэролайн улыбнулась.

— Мистер Лоренс… — начала она.

— Зовите меня Бретом. Так будет значительно удобнее. Когда вы говорите "мистер", я чувствую себя стариком.

— Глупости. Вы наверняка ненамного меня старше. Сколько вам? Сорок?

Мистер Лоренс поправил галстук.

— В самую точку. А что, я и правда неплохо сохранился?

Кэролайн рассмеялась.

— Вы прекрасно выглядите!

— Если я приглашу вас поужинать со мной, чтобы загладить свою вину перед "Трэвел клаб"…

Кэролайн посерьезнела.

— Извините, но я не могу.

— Почему? Вы только сегодня приехали и уже собираетесь обратно, в Филадельфию?

О, только не разбивайте мое сердце утвердительным ответом! — комично схватившись за грудь, воскликнул Брет Лоренс.

Кэролайн едва не прыснула.

— Нет, я отправлюсь в обратный путь завтра утром. Не хочу снова ехать в темноте.

— Очень верное решение. Вы весьма благоразумны.

— Спасибо, хотя это не всегда так, — сказала Кэролайн с невольной грустью, вспомнив, как доверчива она была с Майклом.

— И все же могу я узнать причину вашего отказа?

— Насчет ужина? — уточнила она.

Лоренс кивнул.

— Я устала. Ночь в дороге. Целый день разрывалась между "Хилтон плаза" и "Даймонд голден файв", пытаясь выяснить мнение постояльцев и есть ли у них какие-либо претензии или пожелания. В общем, день выдался довольно напряженный и нервный. Сейчас я мечтаю только о стакане теплого молока и подушке.

— Очень жаль, Кэролайн. Сегодня в ресторане "Хилтона" вечернее шоу. Приглашены многие известные артисты. Если верить рекламе, это будет нечто незабываемое. Все туристы, во всяком случае имеющие приличный банковский счет, будут сегодня там.

Кэролайн пожала плечами.

— Ничего страшного. Никогда не была любительницей шоу-программ и шумной толпы.

— Как знаете. Однако мне не хочется, чтобы вы грустили весь вечер в одиночестве… Может быть, вы позволите мне проводить вас до номера в отеле?

Кэролайн округлила глаза и, вопросительно подняв брови, посмотрела на него.

— Вы удивлены? Странно. Я полагал, что такая привлекательная женщина, как вы, должны привыкнуть к тому, что мужчины готовы ползать перед вами на коленях, вымаливая хоть каплю внимания.

— Буду с вами откровенна, Брет. Вы мне симпатичны. Возможно, месяц назад я бы с радостью согласилась с вами поужинать и…

— Что же изменилось за это время? Вы встретили другого?

Кэролайн кивнула.

— Тогда почему же вы приехали в Мичиган одна, без друга?

Она промолчала.

— Только не говорите, что ваш избранник отверг вас! Это же немыслимо! Кто этот болван?

— Люди не всегда хозяева своей судьбы. Обстоятельства порой сильнее нас и наших желаний.

— Кэролайн, вы сами не верите в то, что говорите. Уж кто-кто, а вы способны построить свою жизнь самостоятельно.

— Да? Брет, мы знакомы один день, а вы уже с такой уверенностью говорите о моем характере. Возможно, вы ошибаетесь и я…

— Кэролайн, я не ошибаюсь никогда.

Она с удивлением подняла на него глаза.

Высокий, широкоплечий привлекательный мужчина. Коротко подстриженные темные волосы, стильно уложенные с помощью геля.

Твердый взгляд уверенного в своих силах человека, странным образом сочетавшийся с мягкой располагающей улыбкой.

Именно этого и не хватало Майклу, подумала Кэролайн. Уверенности. В себе, в своих силах, в возможности изменить жизнь. Способна ли любовь вселить в человека эту уверенность? Удалось бы мне помочь Майклу обрести внутреннюю гармонию и целостность? Как могла измениться наша жизнь, если бы я приехала на Чеснат-стрит днем раньше?

— Кэролайн, вы задумались о нем… или обо мне? — с улыбкой поинтересовался Брет Лоренс, заметив отрешенный взгляд собеседницы.

— Если честно, то об обоих, — призналась она.

— Интересно. У нас, видимо, много общего?

Кэролайн отрицательно помотала головой.

— Нет, я лишь подумала, что вы крайне уверены в своих силах и привыкли полагаться на себя.

Он кивнул.

— Верно. Знаете, глупо ждать от жизни подарков. Я чувствую, что и вы, Кэролайн, не привыкли к чудесам. Мы с вами очень похожи.

— Пожалуй, вы правы. Вот именно поэтому мы не смогли бы быть вместе. Каждый тянул бы одеяло на себя.

— Однако попытка не пытка. Почему бы…

Кэролайн не дала ему закончить:

— Я пока не готова к новым отношениям.

— Этот мужчина сделал вам больно, да?

— Он не виноват.

— Но вы все-таки страдаете.

— Это так заметно?

— Нет. По крайней мере, обычный человек не нашел бы на вашем лице признаков душевных переживаний. Не забывайте, что я опытный менеджер. Я вижу людей насквозь. Многие годы практики… Впрочем, вам ли объяснять.

Наверняка вы сами за милю определяете тип клиента.

Кэролайн улыбнулась.

— Да, недавно один знакомый пошутил, что он собирался заключить контракт с туристической компанией, но по ошибке, видимо, попал в астрологическое бюро.

— Что же вы намерены делать дальше?

Кэролайн пожала плечами.

— Не знаю. Пожалуй, выпью в холле отеля бокал красного вина, а затем поднимусь в свой номер, чтобы выспаться перед дорогой.

— Вообще-то я имел в виду более отдаленные перспективы.

— Я знаю.

— Но вы не любите загадывать наперед, верно?

— В самую точку.

Кэролайн улыбнулась и протянула ему руку.

— Очень приятно было с вами познакомиться, Брет. Надеюсь, следующая наша встреча произойдет при более благоприятных условиях.

— Разве мы с вами не способны их создать? — Он на секунду задержал в своей ладони руку Кэролайн и лишь затем отпустил. — Вы очаровательны. Я желаю вам счастья. Конечно, в первую очередь со мной, но… — Он улыбнулся. — Если вы действительно так любите того мужчину, то мне остается лишь пожелать ему такого же благоразумия, которым обладаете и вы.

— Спасибо. Вы очень любезны.

— Спокойной ночи, Кэролайн. Сладких снов.

— А вам хорошо повеселиться на ночном шоу "Хилтона". Вдруг среди туристок найдется красавица, которая покорит ваше сердце?

Он усмехнулся.

— Главное, чтобы там не оказалось красавицы, которая покорит мой кошелек. Еще раз спокойной ночи.

Загрузка...