ГЛАВА ШЕСТАЯ

От этого вопроса Вайатту стало совсем не по себе. Он вспомнил слова Викки о том, что Ричи очень догадлив.

— Почему ты спросил? — Он постарался выглядеть непринужденно.

Ричи пожал плечами.

— Просто полюбопытствовал. Я слышал, как вы спорили о чем-то на днях. Так могут разговаривать только хорошо знакомые люди.

— Это было давно, когда мы оба здесь жили. Думаю… мы пару раз ходили куда-нибудь вместе. В кино, например.

Ричи внимательно посмотрел на Вайатта, затем отвел глаза.

— Ну да… ясно.

Вайатт перевел дыхание. О чем действительно думает Ричи? Его беспокоила внезапная перемена в поведении мальчика. Он откашлялся и продолжал, как ни в чем не бывало:

— Ну, думаю, тебе пора догонять своего приятеля. Увидимся утром. — Он поставил ногу в стремя и вскочил в седло. — Не забудь пригласить маму.

— Не думаю, что она понимает что-нибудь в верховой езде.

— Уверен, что понимает, — улыбнулся Вайатт.

Нахмурившись, Ричи проводил Вайатта взглядом, затем сел на свой замызганный велосипед и поехал в сторону города.


Вайатт возвращался домой и думал о встрече с сыном Викки. У него было странное чувство. Казалось, Ричи изучал его, пытался прочесть его мысли, выведать об их отношениях с мамой. Может, что-то подозревает? Знает ли он о том, что они провели прошлую ночь вместе? Все эти вопросы крутились у Вайатта в голове. Но было еще что-то, что также не давало ему покоя.

Непонятное чувство, возникшее при первой их встрече с Ричи, стало еще сильнее. Он не мог этого объяснить, но ему казалось, что между ними существует особая связь. Может, ему просто хочется, чтобы это было так. Ричи — смышленый, догадливый, смелый, симпатичный… как раз такого сына он хотел бы иметь. К тому же он может многое сделать для Викки и для мальчика. В конце концов, они втроем могли бы стать прекрасной семьей.

Неизвестно почему он вдруг разозлился. Такое же чувство Вайатт испытал, вернувшись из Южной Америки, когда узнал об отъезде Викки. Может, ему сейчас так плохо и больно оттого, что Ричи мог бы быть его сыном… может, это действительно так?

Дрожь охватила его тело. Он вспомнил, как Викки вела себя утром. Она нервничала, боялась, старалась отгородиться от него. Все это только из-за того, что Ричи мог вернуться раньше, или за всем этим стояло что-то еще? Чего она так боится?

Передав лошадь Фреду Ольсону, Вайатт зашел в дом. Он быстро переоделся и отправился в кабинет. Следующие часы он работал, когда же, наконец поднялся из-за стола, было уже почти три.

Вайатт хотел расслабиться, но не мог. Он бестолково бродил по дому, подолгу задерживаясь в каждой комнате. Зайдя в гостиную со старинным дубовым потолком, хрустальными люстрами, он растерянно огляделся. Да, часть помещений, переделанных под офис, занимала достаточно места, но все равно дом был слишком большим для одного человека. Он идеально подошел бы для семьи. И Викки должна была быть частью этой семьи.

Что-то, скрывающееся в глубине души Вайатта, подчинило его своей воле. Это потаенное чувство заставило его переехать в Морской Утес, теперь же оно заставило его поехать к магазину Викки. Он припарковал машину, прошел в почтовое отделение и проверил свой ящик. Потом зашел в магазин. И Викки, и Корин были заняты, и ему пришлось подождать, пока Викки освободится.

Викки не сразу заметила Вайатта, а когда увидела, пробежала глазами по залу: она ни в коем случае не хотела, чтобы они разговаривали в присутствии Норин.

Викки вообще злилась на себя за то, что не могла не думать об упоительной ночи, проведенной с Вайаттом, не могла заставить себя разлюбить его. Мало того, она сама позволила этой ночи стать реальностью. Что же будет дальше?

Зазвонил телефон, трубку сняла Норин. Судя по разговору, звонили именно ей по личному делу. Вайатт подошел к Викки. Он налил себе кофе из автомата и положил мелочь на прилавок рядом с кассой.

— День выдался хлопотный? У тебя усталый вид, — произнес он, сделав глоток.

Глаза ее вспыхнули. Слабая улыбка дала ему понять, что она помнила о «сказочной» ночи. Но в то же время Викки изо всех сил старалась не поддаваться его обаянию.

— Усталый? — Она снова огляделась и провела рукой по волосам, стараясь их пригладить. — Может, просто пора накрасить губы и причесаться.

Он дотронулся кончиками пальцев до ее подбородка.

— Я имел в виду твое поведение, а не твою внешность, — ответил он, стараясь придать своим словам особый смысл. Он провел пальцами по ее шее. — Выглядишь ты прекрасно… — Ему в голову пришла неожиданная мысль. — Хорошо бы увезти тебя на какой-нибудь безлюдный пляж.

— Что ты имеешь в виду? — Она резко отодвинулась. Неужели он намекает на тот пляж, на котором они когда-то занимались любовью? Что за игры он с ней ведет? Викки больно кольнуло предположение, что он овладел ею прошлой ночью просто для того, чтобы доказать самому себе, что способен ее добиться.

Но выражение его лица говорило об обратном. Она отступила назад и постаралась собраться с мыслями.

Удивление на лице Вайатта сменилось возбуждением.

— Что с тобой происходит, Викки? Ты же просто комок нервов. То ты напугана, словно загнанный зверь, в следующую минуту агрессивна, словно львица, защищающая детеныша. Ведь только прошлой ночью мы…

— Прошлая ночь была ошибкой. Я уже сказала это тебе утром. — Слова повисли в воздухе.

Он схватил было ее за плечи, но тут же опомнился, заметив у дверей посетителей.

— Прошлая ночь не была ошибкой, Викки, — почти шепотом произнес он. — Нам было хорошо вместе пятнадцать лет назад и нам было хорошо вчера.

Викки разозлилась.

— Я уже говорила тебе, что незачем ворошить прошлое. Что было, то прошло. — Ну что ему неймется? Он что, считает, что недостаточно обидел ее пятнадцать лет назад?

И опять чувство тревоги завладело ею. А если он заподозрил правду о Ричи?

— Прошлой ночью не было и намека на то, что между нами все кончено, — мягко заметил он.

Парадная дверь распахнулась, и в магазин вошел Ричи, поигрывая баскетбольным мячом. Увидев разговаривающих Викки и Вайатта, он остановился. Минуту постоял неподвижно, а затем снова ударил мячом об пол.

Викки обернулась к сыну.

— Сколько раз тебе говорить, чтобы ты не заходил сюда с мячом? Неужели мне надо снова повторять? — раздраженно выкрикнула Викки.

Ричи удивленно посмотрел на нее.

— Хорошо, мама. И не надо так волноваться. — Он взял мяч под мышку, посмотрел на Вайатта, затем снова на Викки. — Вайатт уже сказал тебе о верховой прогулке?

На ее лице отразилось изумление, затем паника…

— О какой верховой прогулке? Вы о чем-то договорились? — едва выговорила она.

— Сегодня утром Вайатт предложил мне покататься завтра на лошадях. Он и тебя приглашал.

Викки пришлось ухватиться за прилавок, чтобы не упасть. До нее медленно доходил смысл слов сына.

— Ты… вы… ты и Вайатт встретились сегодня утром? — пролепетала она. — Но каким образом? Я думала, что вы с Тимом играете в баскетбол в парке.

Все вокруг нее заволокло туманом. Вайатт встречался с ее сыном… наедине. Из их дружбы не выйдет ничего хорошего. Вайатт не должен общаться с Ричи. Но больше всего ее пугало другое: что, если уже поздно?

Вайатта не на шутку встревожил ужас, отразившийся на лице Викки, прозвучавший в ее голосе. Секунду назад она беспричинно сердилась, а сейчас была готова упасть в обморок, напуганная непонятно чем. Что ее так испугало?

Вайатт ободряюще улыбнулся.

— Да, мы с Ричи собираемся покататься завтра утром и будем рады, если и ты к нам присоединишься. В восемь утра тебя устроит? После можно будет вместе пообедать.

— Я… — Викки еще больше побледнела и задрожала. Этого не может быть. Она не ожидала, что все так быстро выяснится. Конечно, ее тайна все равно когда-нибудь выплывет наружу, но не так скоро… не так скоро!..

— Что с тобой, мама? Ты такая бледная, — озабоченно спросил Ричи.

— Викки, ты в порядке? — Вайатт перегнулся через прилавок и подхватил ее за локоть.

— Со мной все в порядке. — Она постаралась высвободиться из рук Вайатта. Само его присутствие нервировало ее, не хватало еще, чтобы он к ней прикасался! Но у нее ничего не получилось.

— Судя по твоему виду, не совсем. Может, тебе лучше присесть? — Он обернулся к Ричи. — Принеси маме стакан воды, а я отведу ее в кабинет.

— Конечно. — Ричи быстро схватил один из пластиковых стаканчиков и наполнил его холодной водой.

Оказавшись вне поля зрения Ричи, Викки обратилась к Вайатту:

— Я в порядке. Мне не нужна помощь, и я не хочу отдыхать. Просто я немного удивилась, узнав, что вы встречались утром. Он сказал мне, что пойдет в парк.

— Не слишком ли ты его опекаешь? Он ведь уже не маленький, — заметил Вайатт и тут же понял, что этого говорить не следовало.

— Я вообще не нуждаюсь в твоих советах, и не стоит советовать, как мне воспитывать сына! Я понимаю, что здесь маленький городок и нет смысла опекать его так же, как в Далласе, но я все же его мать, и он должен говорить мне, куда идет.

— Полегче, мама! Я и вправду уже не ребенок, — услышали они слова Ричи. Судя по тону мальчика, тема разговора была для него не новой. — Ничего ведь не случилось.

И Ричи протянул ей стакан воды.

— Мы поиграли в баскетбол, а потом решили посмотреть старый грот в холмах. Так мы и встретились с Вайаттом.

Стараясь держаться спокойно, она попыталась встать между своим слишком быстро повзрослевшим сыном и мужчиной, которого она должна опасаться. Понимая, что все ее попытки обречены, она все же старалась найти выход из этой ситуации.

— Понятно. — Викки потянулась было к волосам Ричи, но отдернула руку. — Так… — Она нервно откашлялась. — Надеюсь, вы не побеспокоили мистера Эдвардса, оказавшись на его территории?

— Они ничего не испортили, — вступил в разговор Вайатт. — Я просто беспокоился, что грот в аварийном состоянии. Его нужно закрыть. Я уже проинструктировал Фреда. Все это я объяснил Ричи и его другу, на том и разошлись. — Вайатт переступил с ноги на ногу. — Так давай вернемся к нашему разговору. Ричи несколько опередил меня. Завтра мы отправляемся на верховую прогулку и будем рады, если ты к нам присоединишься. — Он ободряюще улыбнулся. — В восемь часов тебя устроит?

У Викки поникли плечи. Деваться ей некуда. По лицу сына видно, что он мечтает об этой прогулке. Ей не хотелось снова встречаться с Вайаттом, но допустить, чтобы он проводил время с Ричи наедине, она не могла. Достаточно Вайатту спросить Ричи о дне его рождения, и произойдет катастрофа.

— Ладно, в восемь часов.

Вайатт заметил, что она согласилась против воли. Тогда зачем было соглашаться? Странно. Казалось, он разгадывает какую-то головоломку, и каждая встреча с Викки предоставляет ему все новые и новые детали.

— Ну ладно, мне пора. До завтра, Ричи. — Он взял Викки за руку и слегка пожал ее. — Увидимся утром.


Убрав со стола грязные тарелки, Викки уселась с книжкой в свое любимое кресло. Ричи стоял на пороге кухни и смотрел на нее. В конце концов, она почувствовала себя очень неловко под его внимательным взглядом.

— Что случилось, Ричи?

Он подошел к ней.

— Да я хотел бы знать… Ты ведешь себя очень странно последнее время. С тех пор, как объявился Вайатт. — Он подозрительно смотрел на нее. — Что у тебя с ним? Он сказал мне, что вы раньше встречались. Зачем тебе было вешать мне лапшу на уши?

Сердце ее забилось сильнее, дыхание пресеклось. Она понимала, что должна держать себя в руках, Ричи не должен догадаться о ее чувствах.

— Почему ты вдруг решил поговорить об этом? — спросила она, пытаясь понять, что ему известно.

— Просто полюбопытствовал. Что тут такого? Почему вы оба так нервничаете из-за обычного вопроса?

Мысли Викки путались. Неужели Ричи что-то подозревает? Как глупо. Конечно, он подозревает, иначе не стал бы ни о чем спрашивать.

— И что тебе еще сказал Вайатт? — Она не смогла скрыть нервную дрожь в голосе.

— А зачем тебе это знать? — подозрительно прищурился мальчик. — Чтобы ваши ответы совпали?

— Мне не нравится ваш тон, молодой человек! — строго произнесла она в ответ на его скептический вопрос.

— Ах, так… — Он помедлил минутку. — Я тоже могу сказать, что мне не нравится, когда меня водят за нос. Ведь между вами что-то есть. Почему вы так нервничаете, когда я спрашиваю, не встречались ли вы? Ведь прошло столько лет. Все закончилось до того, как ты встретила папу, правда?

— Да, это правда. Я повстречала Роберта после того, как переехала в Даллас.

— Значит, вы с Вайаттом встречались раньше и встречаетесь снова? К чему тогда все эти секреты?

Викки смотрела на Ричи и видела перед собой Вайатта: те же правильные черты, те же глаза, то же упрямое выражение… Ее сын вырос, и его уже не устраивали отговорки, которые были бы достаточными для ребенка.

Она тяжело вздохнула и отложила книгу. Что же ей сказать ему?

— Присядь, Ричи. Ты прав. Ты уже взрослый, и я не должна относиться к тебе как к ребенку.

Ричи занервничал. Он уже не был так уверен, что хочет знать правду. Но он присел рядом с матерью.

— Я никогда не рассказывала тебе о ссоре наших семей. Это все началось при моем дедушке, твоем прадедушке, и дедушке Вайатта. — Она рассказала ему про земельный спор, про то, как их земли отошли к семье Эдвардсов, а затем перешла к своим отношениям с Вайаттом. — Мы с ним несколько раз встречались, но наши семьи были против этого, поэтому нам пришлось расстаться.

Ричи сидел тихо, раздумывая над ее словами, потом произнес:

— Ты хочешь сказать, что те земли за холмами, где грот, на самом деле наши?

Она призадумалась.

— Я не знаю, как ответить на этот вопрос. Я даже точно не знаю, что именно принадлежало моему деду до его партнерства с дедом Вайатта.

— Так… Вы с Вайаттом об этом спорили?

— С чего ты так решил? — Она нервно рассмеялась, просто потому, что не знала, что ответить. — Мы вовсе не спорили. — Она закусила губу, раздумывая над ответом. — Может, мы и перекинулись парой словечек, но это нельзя назвать спором.

Ричи выпрямился и рассерженно посмотрел на мать.

— Мне казалось, мы договорились, что ты перестанешь относиться ко мне как к ребенку. Наш договор недолго продлился.

— Не понимаю, о чем ты…

— Ладно… — Ричи взял куртку, — пойду к Тиму. — Он повернулся и вышел.

Викки вскочила и побежала за ним. Она собиралась было остановить его, но замерла, так ничего и не сказав. Она молча смотрела, как Ричи идет по улице к дому Форсайтов. Он прав. Она не была абсолютно честна с ним, но не могла сказать ему всей правды, так же как не могла сказать ее Вайатту. Это ее секрет, и она должна одна нести его тяжесть.

Она снова взяла книгу, но была не в состоянии читать. Бестолково перелистав несколько страниц, отложила ее в сторону. Посмотрела новости по телевизору, потом легла в постель, но уснуть не смогла. Она слышала, как вернулся Ричи. Пойти к нему поговорить о том, что произошло? Но что она могла сказать? Только новую ложь. Поэтому Викки осталась лежать в постели, пытаясь совладать с волнением. Было далеко за полночь, когда она наконец заснула.


На следующее утро Ричи собрался, пока Викки еще лежала в постели. Когда она встала и прошла на кухню готовить кофе, сын ее был уже там.

— Какая ты сегодня ранняя пташка, — удивилась она.

— Мы же приглашены на верховую прогулку, разве ты забыла?

— Ах, да… — снова занервничала она. — Я не думала…

Ричи замер на месте.

— Ты можешь не идти, если не хочешь, но я пойду обязательно, — категорично заявил он.

Мысли Викки заметались. Она так и не придумала веской причины, чтобы задержать сына дома. Ей оставалось только решить, позволить ли Вайатту общаться с Ричи наедине или пойти вместе с ними. Если ее не будет на прогулке, она не сможет помешать Вайатту, выяснить дату рождения Ричи, не сможет помешать им обсуждать их отношения… с Вайаттом.

Выхода у нее не было. Она должна идти.

— Я потороплюсь.

Вскоре они уже подъезжали к дому Вайатта. Припарковав машину на стоянке, она снова погрузилась в воспоминания. Пятнадцать лет она не была тут. Дрожь охватила ее.

— Мы что, целый день просидим в машине? — нетерпеливо спросил Ричи.

— Нет, конечно, нет.

Парадная дверь открылась, и на крыльце появился Вайатт.

— Доброе утро, — поприветствовал он их, излучая хорошее настроение. Не успел Ричи открыть дверцу, как Вайатт уже спустился с крыльца. — Рад снова видеть тебя, Ричи.

Ричи побежал к дому, с интересом оглядываясь вокруг.

Затем Вайатт обратился к Викки, в голосе его зазвучали интимные нотки:

— Я очень рад, что и ты приехала.

— Все кажется таким… — Она провела рукой по волосам, стараясь скрыть озабоченность. Потом повернулась к морю. — Как мне всегда нравился этот вид.

Вайатт посмотрел на нее, потом перевел взгляд на поля. Ее нервозность подействовала и на него.

— Думаю, нам выдалось прекрасное утро для прогулки. День солнечный и по-осеннему нежаркий. Как считаешь? — Он старался говорить непринужденно.

— Да, — ответила она без всякого энтузиазма. — Прекрасный день.

Он понизил голос, стараясь, чтобы Ричи не услышал:

— Я очень рад, что ты тоже поехала. Мы будем кататься по пляжу, совсем как в старые добрые времена…

— Я здесь только потому… потому, что Ричи попросил меня поехать, — ответила она так же тихо, — вот и все. — Она быстро отвернулась, понимая, что с каждой минутой все сложнее становится сдерживать себя.

Вайатт вздрогнул, как от пощечины.

— Не понимаю тебя, Викки, — проговорил он тихо, но зло. — Настроение у тебя меняется, как ветер в мае. То ты бросаешься в мои объятия и вся горишь страстью, то вдруг отталкиваешь меня и напускаешь холоду. Тебя же никто не заставлял ехать. Если мое общество тебе так неприятно — уезжай. Я сам отвезу Ричи домой. — Он достаточно терпел ее выходки. Он ни в чем перед ней не провинился, а она ведет себя так, словно он кругом виноват.

— Я совсем не имела в виду…

— Я слышал все, что ты сказала, и прекрасно все понял. — Вайатт выпрямился, держа руки в карманах. Он был взбешен.

Викки постаралась сдержать слезы, подступившие к горлу.

Такая неожиданная реакция обескуражила ее. Он испортил ей жизнь, бросил ее, а теперь ведет себя так, словно она во всем виновата.

— Эй! — прокричал с крыльца Ричи. К счастью, их перебранка была недолгой, и он не успел ничего расслышать. — Так мы едем кататься или вы так и будете стоять здесь?

Вайатт с улыбкой обернулся к нему.

— Иди к конюшням. Фред должен был уже оседлать лошадей. — Он обернулся к Викки, и его улыбка погасла, сменившись угрюмым выражением. — Ты идешь с нами или предпочитаешь остаться здесь? — коротко спросил он.

— Да, конечно… я иду с вами. — Викки зашагала к конюшням.

Тропинка для верховой езды огибала холм и тянулась по пляжу у подножия утесов. В прошлом Вайатт и Викки не один раз гуляли здесь. А теперь их стало трое. Все так привычно и ново одновременно. Если бы не страх, который не давал Викки расслабиться, можно было бы считать, что день просто великолепный.

Глядя на Ричи и Вайатта, она волновалась все больше и больше. Они так похожи! Разлучить их будет очень трудно. У Ричи был небольшой опыт верховой езды, и Вайатт учил его управлять лошадью. Ричи от души радовался, Вайатту, казалось, это тоже доставляет огромное удовольствие, только Викки была несчастна. Она понимала, что ее сыну нужен образец для подражания, кто-то, кто бы помог ему стать настоящим мужчиной. И, по всей вероятности, он выбрал на эту роль Вайатта.

Викки задавала себе вопрос, что является большим грехом: скрыть от Вайатта, что у него есть сын, или разрушить счастливые воспоминания ребенка о человеке, которого мальчик считал своим отцом.

Была ведь еще и она сама. Она любила Вайатта. Но главным для нее оставался долг перед сыном.


После прогулки они отвели лошадей в конюшню.

Обед был уже приготовлен, они расположились во дворе позади дома.

— Как все аппетитно! Я такой голодный. — Ричи первым уселся за стол. Вскоре к нему присоединились Викки с Вайаттом.

Викки не столько ела, сколько ковыряла вилкой в тарелке. Она все время наблюдала за Ричи: его счастье было неподдельным. Даже слепому была бы заметна близость, возникшая между ним и Вайаттом. Это причиняло ей нестерпимую боль.

Закончив обед, Вайатт откинулся на стуле.

— Ричи, ты не хочешь сбегать в конюшню? Фред научит тебя ухаживать за лошадьми.

— Правда? — Глаза Ричи вспыхнули.

— Конечно. Иди, а мы тоже скоро подойдем.

Ричи вскочил и побежал вниз к конюшням. Как только он скрылся из виду, Вайатт обернулся к Викки. По лицу его было видно, что он до сих пор злится.

— Викки, что с тобой происходит? За два часа ты и нескольких слов не произнесла. Ты почти ничего не съела. — Он прикоснулся к ее подбородку и изучающе посмотрел ей в лицо. Потом провел по ее щеке ладонью. — Скажи мне, Викки, что не так? Ты выглядишь, словно сбывается твой самый страшный кошмар.

Загрузка...