По коже Эйры побежали мурашки, а волосы на затылке встали дыбом. Было что-то глубоко неестественное в том, что так много людей стояли неподвижно. Так тихо. Эйра обнаружила, что дышит поверхностно. Её мышцы напряглись от того, что она удерживала себя на месте, чтобы даже подошвы её ботинок не шуршали по гравию.
Ей не нужно было объяснять, она знала, что малейшее движение или шепот приведет к смерти.
— Ее Императорское Величество, хранительница рунических и священных знаний, защитница Карсовии, попросила меня поздравить всех вас с вашими недавними успехами, — авторитетно произнес он. Эйра подозревала, что это и был Сальвеус, которого она искала. — Ваша способность удвоить производительность этих шахт очень полезна для защиты наших земель от жестоких народов, которые рвутся к нашим границам и стремятся уничтожить Карсовию.
Жестоких народов? Он имеет в виду Меру? Солярис? До того, как принцесса Ви установила контакт с Меру, все записи на континенте Полумесяца, как раньше называли континент Соляриса, говорили о том, что здесь было отсталое и дикое место. Но в тот момент, когда открылась торговля, Солярис осознал, насколько они были неправы. Эйра взглянула на людей вокруг нее, на их усталые лица.
Неужели им говорили это всю их жизнь? Эти истории о том, что внешний мир намерен их уничтожить? Насколько Эйра знала, это Карсовия была агрессором.
Если не… это тоже было ложью?
— Наша великая защитница узнала о заговоре с целью захвата нашего побережья для продвижения в глубь страны. По этой причине она готовится к отпору. Если вы сможете утроить производительность, срок вашего заключения сократится на десять лет.
Несколько вздохов. Шепот. Рыцари переступили с ноги на ногу, поглядывая на мужчину на сцене, но волнение, казалось, было напускным. Эйре был виден блеск в глазах Сальвеуса. Он давал ложную надежду. Она видела это, потому что её тело не было измождено, её глаза всего несколько часов назад видели ясное солнце.
Но эти люди были слепы к этой истине. Слишком затуманены пылью и тусклым светом шахт, чтобы видеть ясно.
— Теперь, несмотря на то, что вы повели себя недостойно, Её Величество милосердна и великодушна. Сегодня вечером вы все получите дополнительную порцию хлеба, чтобы запастись силами для завтрашних трудов. — Сальвеус повернулся и пошёл в другую сторону платформы. Хотя никто из заключённых не сделал попытки схватить его, рыцари сомкнули ряды перед ним.
Вместо этого они медленно побрели в конец очереди, где раздавали хлеб. Эйра последовала за группой, Мэл по-прежнему держалась рядом с ней. Очередь огибала плато по дуге, и Эйра мельком увидела самую глубокую часть шахты — туда вели все пути. Как и сказал Варрен, горючие сланцы измельчали и очищали. По обе стороны от входа в шахту в скале были вырублены два канала, и Эйра мельком увидела большую металлическую дверь. Щит? Защита от непогоды?
Ей пришлось поторопиться, чтобы не тормозить очередь. Когда они подошли к столу, каждому из них дали по два маленьких кусочка хлеба. Его едва хватало, чтобы утолить голод, который Эйра уже чувствовала.
— Сюда. — Мэл повела их к стене, подальше от рыцарей. Они сели на землю, прислонившись к прохладному камню. Голова Мэл была запрокинута к звездам. Она тихо проговорила, откусывая от хлеба. — Ты действительно собираешься вытащить меня отсюда?
— Я сделаю всё, что в моих силах. — Эйру неприятно кольнуло от мысли, что ей приходится лгать. Возможно, она могла бы вытащить Мэл. Или кого-то ещё. Она могла бы рассказать ей о туннеле, и, возможно, Мэл мог бы помочь Слип… хотя это могло бы подвергнуть Слипа опасности. Или, если Слип исчезнет, она могла бы стать новой Слип, если захочет. — Но сначала мне нужно кое-куда сходить сегодня вечером.
— Куда?
— По небольшому поручению, — загадочно ответила Эйра. Она не осмеливалась сказать о своих истинных намерениях девушке, которая должна желать смерти Сальвеуса больше, чем Эйра. — Мне нужно убедиться, что выход безопасен, — добавила она, чтобы Мэл ничего не заподозрила и не задавала слишком много вопросов.
— Конечно. Сколько человек ты можешь взять с собой?
— Пока только тебя. — Эйра приблизилась. — Вероятно, безопаснее всего сохранить это между нами.
— Верно. Верно… — Мэл подняла глаза к небу с легкой улыбкой на губах. Она не могла быть намного старше Эйры. Может быть, всего на три или пять года. Возможно, она была моложе, и это место состарило ее. — Я здесь уже шесть лет… Интересно, узнаю ли я вообще, как жить за пределами этих стен. Интересно, ждет ли меня Грендель…
— Возлюбленный? — тихо спросила Эйра.
Мэл кивнула.
— Мы были помолвлены до того, как я оказалась здесь.
— Что случилось?
— Я была пекарем, мастером по выпечке хлеба в императорском зимнем дворце. Я была одной из лучших пекарок во всей Карсовии… Я так и не узнала, как яд попал в буханку Её Величества. — Голос Мэл стал глухим. Её лицо стало пустым. По нему ничего нельзя было понять, что она чувствует. Горе? Боль? Или… она пыталась скрыть затаённую радость и разочарование от того, что чуть не убила императрицу этой страны, но не преуспела в этом или не смогла этого сделать? — Все мои помощники были убиты. Но мои навыки делали меня слишком ценной, чтобы меня можно было просто убить. Поэтому, проявив милосердие, Её Величество отправила меня сюда для исправления и покаяния, в надежде, что однажды я вернусь.
Эйра обдумывала эту историю, вгрызаясь в черствый хлеб, и размышляла. Варрен был незаконно заключен здесь. Мэл, с другой стороны, понесла наказание за реальное преступление. Эйра не могла представить, что даже Солярис был бы снисходителен к тому, кто попытался убить императрицу. Хотя, судя по всему, императрица Карсовии не внушала ни преданности, ни любви, а только страх.
— Спасибо, что поделилась. — В конечном итоге Эйра вернулась к мысли, что это не ее борьба, поэтому не ей судить.
Мэл пожала плечами.
— Спасибо, что выслушала.
Времени на дальнейшие обсуждения не было. Рыцари снова протрубили в рог, и все встали. Они продолжили свой усталый марш в большую пещеру, которая использовалась под бараки.
Убожество было ошеломляющим. Здесь не было ни кроватей, ни коек. Люди спали на кучах мусора. На обрывках одежды, которые, как подозревала Эйра, давно остались без хозяев. Потолок был опален дымом от жаровен, горевших в центре комнаты.
Мэл проводила Эйру до ее места, когда слева от них вспыхнула драка. Судя по громким спорам, двое мужчин, похоже, не могли прийти к единому мнению о том, на ком был изодранный плащ прошлой ночью. Они пустили в ход кулаки. Никто не вмешался. Они прошли мимо бесчисленного количества людей, лежащих без движения, измученных за день.
Женщина с проницательными карими глазами, почти желтыми, уставилась на Эйру, когда та проходила мимо. Она спрятала покрытые шрамами руки в рукава, прищурив голодный взгляд. Эйра не стала задерживать на ней внимание, будучи уверенной, что никогда раньше не встречала эту женщину.
Они устроились с одной стороны, у стены.
— Когда наступит ночь, я уйду, — прошептала Эйра. — Но я вернусь за тобой.
— Они найдут тебя, если ты это сделаешь, — прошептала Мэл в ответ.
— У меня нет такой штуки. — Эйра постучала по кандалам на запястье Мэл и слегка улыбнулась. — Я буду в порядке. — Её длинные рукава скрывали отсутствие магического браслета.
— Верно… — Мэл взглянула на вход в пещеру, на короткий туннель, который соединялся с плато, на котором они ели. — Позволь мне хотя бы произвести отвлекающий маневр?
— Мэл…
— Пожалуйста? — Мэл пронзительно посмотрела на нее. В ее глазах было больше огня, чем Эйра видела у работяг. — Я не хочу быть бесполезной свидетельницей своего собственного спасения. Я хочу помочь.
— Хорошо. — Эйра вздохнула. Она могла бы посочувствовать этому чувству, это, вероятно, помогло бы, и она точно не могла остановить Мэл, не привлекая к себе внимания. — Но, пожалуйста, будь осторожна.
Мэл кивнула.
Комната погрузилась в сон. Эйра лежала лицом к Мэл, совершенно бодрая, хотя ее глаза были закрыты. В нарастающей тишине ее мысли блуждали.
Где ее друзья? В горле у нее встал комок. Либо все они слишком хорошо умели прятаться… либо что-то пошло не так.
Прикосновение к ее руке заставило Эйру приоткрыть глаза и встретиться взглядом с Мэл.
— Сейчас? — прошептала она.
— Конечно.
Мэл слегка улыбнулась.
— Спасибо за помощь.
— Спасибо тебе за твою.
Мэл оттолкнулась от груды одежды, на которой они были разложены, и начала пробираться ко входу, осторожно перешагивая через спящие тела. Эйра перевернулась на другой бок, чтобы наблюдать за Мэл, сканируя при этом окружающих. Она использовала магию, становясь невидимой и…
— Эйра, — прошептала Элис, казалось бы, из ниоткуда.
Эйра села, оглядываясь по сторонам.
— Я рядом. — Голос доносился из-за стены у неё над головой. Эйра легла обратно. Там была крошечная дырочка, едва заметная среди естественных изгибов и углублений в грубой скале. Глаза Элис сверкнули, глядя на неё. — Тебя схватили?
— Нет, я в порядке, — прошептала Эйра в ответ. — Рада видеть, что ты тоже.
— Я взяла пример с Дюко и решила стать кротом. — В её голосе послышалась усмешка. — Правда, я медленно продвигаюсь, стараясь, чтобы они меня не заметили, и чтобы я ничего не дестабилизировала…
— Есть какие-нибудь признаки Дюко или Каллена? — спросила Эйра.
— Нет. — Это могло быть как хорошо, так и плохо. — Хочешь, я вытащу тебя отсюда?
Эйра задумалась. Она оглянулась, чтобы посмотреть, как Мэл справляется с отвлекающим манёвром. В тот же миг Элис резко выдохнула.
Длинный холодный ствол файер-вспышки прижался к виску Эйры. На кольце, которое рыцарь носил на большом пальце, зловеще вспыхнула руна, зависшая как раз над тем, что, как легко предположила Эйра, было точкой воспламенения рукояти файер-вспышки.
Зловещая улыбка тронула его губы.
— Не двигайся.
Глава 37
Насколько могла судить Эйра, мужчина не заметил Элис. Она подозревала, что если бы он её увидел, то повел бы себя совсем иначе. Это означало, что у неё всё ещё было преимущество.
— Я иду, — неловко сказала Эйра, сделав ударение на последней части. Уголками глаз она заметила, как крошечная трещина в стене сдвинулась. Закрылась. Эйра вздохнула с облегчением. Сейчас было не время для героизма со стороны Элис. Ее подруга в значительно большей степени могла помочь нанести удар в нужный момент. — Я пойду с вами.
— Хватит бездельничать. Вставай, — рявкнул мужчина.
Эйра двигалась очень осторожно, стараясь при этом охватить взглядом как можно большую часть пещеры. Люди вокруг неё не двигались. Большинство спали, будто то, что кого-то из них вытаскивают силой, не было чем-то странным. Конечно, никто не поднялся, чтобы помочь ей.
Когда Эйра полностью выпрямилась, мужчина схватил ее за рукава и задрал их. Дуло файер-вспышки еще сильнее прижалось к ее виску. Он знал, что на ней не было кандалов. Она была так же опасна, как и он.
Еще опаснее.
Эйра не делала резких движений.
— Иди. — Рыцарь провел ее через пещеру. У входа ждали ещё двое, у каждого из них пальцы были прижаты к куркам. Дула ручных пушек были направлены в её сторону.
Эйра сдерживала магию под кожей. У неё была бы всего секунда, чтобы среагировать, если бы кто-то из них нажал на спусковой крючок. Сможет ли она достаточно быстро обледенеть, чтобы выдержать взрывы? Маловероятно, учитывая всё, что она знала о силе вспышек и их способности пробивать магию. Фантомные ощущения от ударов по корпусу «Шторма» отдавались в ней. Ей нужно было посмотреть, чем всё это обернётся, и пока что она мирно подчинялась.
Ее повели по туннелю. Мэл нигде не было видно. Ее желудок скрутило… а затем он провалился, когда она вернулась на плато, чтобы увидеть Мэл с другим рыцарем.
— Отведите меня к Сальвеусу. Пожалуйста. Я доставила ему одного из союзников Слипа. Это достойная награда, не так ли? Позвольте мне вернуться. Позвольте мне еще раз послужить Её Величеству, пожалуйста, — умоляла Мэл одного из рыцарей в пернатом шлеме с широко раскрытыми глазами.
Эйра проглотила привкус желчи. Ее предали. Разоблачили. Но вместо гнева она испытывала лишь жалость. Какое жалкое существование, пресмыкаться, чтобы вернуться на службу к правителю вроде Карсовии, к той самой правительнице, которая приговорила Мэл и, вероятно, с тех пор ни разу о ней не вспомнила.
Больше не думая о Мэл, Эйра сосредоточилась на том, что ее ждало впереди.
Рыцари повели ее по извилистой дорожке внутри шахты, огибая один из самых нижних уровней и возвращаясь обратно в сердце скалы. Каждый отдаленный, слабый треск скалы, каждый вздох земли и шлепок отваливающегося камня заставляли Эйру коситься взглядом.
Следовала ли за ними Элис? Рыцари шли быстрым шагом, так что Эйра сомневалась, что Элис сможет угнаться за ними, не выдав себя. Эйра готовилась остаться без помощи на короткое время, пока подруга не догонит ее.
Конец туннеля был перекрыт железной дверью с тяжелым висячим замком. На стенах были цепи и знакомые багровые пятна. Эйра уже стиснула зубы и расправила плечи. Она готова.
— Входи, — хрипло скомандовал рыцарь с файер-вспышкой, ткнув ее в висок. Как будто Эйра могла каким-то образом забыть, что он все это время угрожал ее жизни.
Она переступила через железный порог и оказалась в дальнем конце туннеля. Конечно же, на цепях были дополнительные руны, снимающие магию. Это означало, что как только на нее наденут кандалы, она потеряет свою силу. Эйра оглянулась, когда мужчина поставил её на место. За теми двумя, что сопровождали ее, на полпути вверх по туннелю стояли еще два рыцаря с факелами в руках.
Если она будет двигаться быстро, то, вероятно, сможет справиться с двумя, а затем защититься от выстрелов тех, кто наверху. Тогда она сможет добраться до них прежде, чем они перезарядят оружие. Хотя лучше предположить, что все они чародеи и вооружены не только вспышками… но всё же она, вероятно, сможет с ними справиться.
Или… она может подчиниться и позволить им забрать ее магию.
Они наверняка расскажут Сальвеусу о недавнем нападении. Независимо от того, поверили они Мэл или нет в том, что Эйра была связана со Слипом, он был достаточно известной личностью, чтобы Сальвеус захотел увидеть её лично. Сальвеус также имел зуб на Аделу, а Эйра давно поняла, что ее сходство с ней было поразительным. Если она согласится со всем, они, скорее всего, приведут его к ней. А если нет, Элис найдёт, как помочь ей сбежать. Или она сама найдёт выход.
Эйра оставалась образцовой пленницей и позволила им надеть кандалы на оба запястья. Кандалы были соединены довольно длинной цепью, но она не воспользовалась этим. Она стояла почти неподвижно, следя глазами за рыцарями, которые заковывали её.
— Ух, ты какая дерзкая, — медленно произнес рыцарь. — Такие пронзительные глаза. Я должен быть осторожен и не смотреть на них слишком долго, иначе они могут порезать меня. — Он самонадеянно ухмыльнулся, наслаждаясь властью, которой, как он думал, он обладает. Эйра позволила и дальше так ему думать. — Теперь я задам несколько простых вопросов. Будет проще, если ты ответишь честно.
Эйра хранила молчание. Ее пристальный взгляд, казалось, нервировал его, и он сделал небольшой шаг назад. Идеально.
— Слип мертв и гниет уже два года. Я был там, когда мы поймали этого крысиного ублюдка. Так что не говори мне, что ты с ним, и не пытайся продать призрака. — Рыцарь усмехнулся. — Хотя, может быть, ты знала это и пыталась стать следующим мастером побега из шахт?
Тишина.
— Всё это быстро закончится, если ты покажешь туннели, по которым проникала внутрь и выводила людей. В конце концов, мы их найдём, как и Слипа. Скажи мне сейчас и избавь себя от боли. — Рыцарь ждал, а Эйра продолжала просто смотреть на него. Он сделал шаг вперёд, нависая над ней. Он был на голову выше, но Эйра продолжала чувствовать себя так, будто это она смотрит на него сверху вниз. Чем дольше длилось молчание, тем сильнее напрягалось его лицо, пока он не прищурился и не повысил голос. — Какова твоя цель здесь?
Эйра немного подождала, затем сказала как можно спокойнее:
— У меня дело к Сальвеусу. Приведи его сюда.
Рыцарь чуть не подпрыгнул, когда она заговорила. Он фыркнул и покачал головой.
— Ты думаешь, что можешь мной командовать? Ты думаешь, что можешь просто потребовать встречи с надзирателем?
— У меня есть сообщение для него, и только для него.
— От кого? — Рыцарь теперь смотрел на нее более настороженно. Как будто он, наконец, увидел, каким опасным созданием она была, несмотря на то, что была закована в цепи.
— У меня есть сообщение для него, и только для него, — повторила Эйра.
— У нас есть способы заставить тебя заговорить, — зарычал мужчина, наклонившись.
Эйра лишь молча улыбнулась, бросая вызов — делай, что хочешь, — а также угрожая — и посмотрим, как у тебя это получится.
— Все они поначалу крутые, но даже самый твердый камень трескается. — Рыцарь отступил. — Посмотрим, сколько тебе на это потребуется времени. — Он повернулся к своему товарищу. — Не сдерживайся.
Она напряглась, когда его закованный в броню кулак вонзился ей в живот. Эйра выдохнула сквозь стиснутые зубы и дико ухмыльнулась, встретившись взглядом с первым рыцарем, в то время как второй замахнулся для следующего удара.
Она прислонилась к стене. Упала на пол. Кровь стекала по её лицу. Она собралась в лужу вокруг её раздробленной ноги. Перед глазами вспыхнула яркая и жгучая боль. Вероятно, у неё были сломаны два ребра. Её прерывистое дыхание было единственным звуком в туннеле. Шаги рыцарей, наконец, затихли, но ей удалось сохранить сознание. Мрачная благодарность за то, через что Столпы заставили её пройти, пульсировала в каждой клеточке её тела.
— Хорошо, Элис, сейчас самое время, — прохрипела Эйра. Это был первый звук, который она издала за то время, что казалось часами. Она понятия не имела, сколько времени ее избивали.
Стена напротив Эйры, как занавес, отодвинулась и открылась. Элис выбежала наружу с широко раскрытыми глазами. Она прижала руки к бокам Эйры, и Эйра зашипела от боли, но Элис не ослабила хватку. Магия потекла в неё, и вскоре боль утихла под тёплыми умелыми руками подруги, пока восстанавливалась плоть.
— Как ты узнала, что я здесь? — прошептала Элис. — И если знала, почему не позвала меня раньше? Я ждала какого-то сигнала. Эйра, я…
— Я не хотела, чтобы ты помогала мне, — мягко ответила Эйра, когда Элис спустилась к ее лодыжке. Глаза подруги уже наполнились слезами, которые Эйра не хотела проливать. — Пожалуйста, не чувствуй себя виноватой.
— Почему? — Элис покачала головой, когда Эйра стиснула зубы от боли, срастающейся кости. — Почему ты не хотела просить меня помочь? Я должна была…
— Нет.
— Ты же знаешь, я не бесполезна в бою! — огрызнулась Элис. Ее гнев сменился беспокойством.
— Я знаю. Элис, я первая, кто сказала, что ты самая способная, самая сильная и лучшая среди нас. Скоро для тебя настанет время сражаться, — спокойно прошептала Эйра. — Но я жду, когда они приведут ко мне Сальвеуса.
— Что? Откуда ты знаешь, что они это сделают?
— Чувствую.
— Или они будут пытать тебя несколько дней.
— У нас нет дней, — напомнила ей Эйра. — Я собираюсь подождать еще немного. Подозреваю, что сейчас они направляются к нему. После того, что я сказала и всего, чего я не сделала, он захочет прийти и увидеть меня лично.
— А потом мы убьем его? — Элис придвинулась к лицу Эйры, обхватив ладонями ее щеки.
— Я позволю тебе нанести первый удар, если хочешь. — Эйра слегка усмехнулась.
Элис ответила тем же выражением лица.
— Я очень хочу.
— Если в следующий раз они вернутся без него, мы освободим меня и убежим. Если они вернутся с ним… освободи меня по моему сигналу.
Элис кивнула.
— Ты видела остальных? — Эйра не могла не спросить.
Она покачала головой.
— Это место слишком большое… Признаю, когда я нашла тебя, я прекратила исследования и осталась с тобой.
— Все в порядке. — Эйра сжала руку Элис.
— Хочешь, я сниму их с тебя сейчас? Просто на всякий случай? — Элис коснулась кандалов.
Эйра обдумала это, слегка изменив свой план.
— Ты можешь их сломать?
— Работа с металлом — это больше по части Ноэль. Но, может быть, если я… — Нежными, лёгкими движениями Элис нанесла тонкий слой земли на замок кандалов.
Он продолжал расширяться по мере того, как Элис добавляла все больше и больше. Металл застонал и начал набухать. Пот стекал с носа Элис от напряженной сосредоточенности. Давление на запястье Эйры было минимальным. То, как Элис использовала землю в качестве барьера, чтобы она не давила дальше самих кандалов, было невероятным проявлением магического таланта. Не то чтобы Эйра была в какой-то степени удивлена, учитывая мастерство ее подруги.
Обруч кандалов на правом запястье треснул.
— На этом ты можешь остановиться, — сказала Эйра.
— Но…
— Теперь другая рука. — Эйра посмотрела в конец туннеля. Не было никаких признаков или звука шагов, но она предполагала, что они не оставят ее в покое надолго.
Элис повторила процесс, остановившись как раз перед тем, как оковы соскочат. Они держались на месте, но еле-еле.
— Что ты… — Элис снова прервали, но на этот раз это была не Эйра. Послышались шаги.
— Уходи, — прошептала Эйра как можно тише. — Прячься.
Элис кивнула, забираясь обратно в стену. Когда скала закрылась, Эйра увидела крошечную щель, которую оставила Элис, чтобы дышать и смотреть сквозь нее. Теперь она знала, где находится Элис. Эйра опустила голову, когда шаги стали громче. Она не двинулась с места, даже когда они остановились за дверью. Несмотря на то, что ее раны зажили, кровь все еще была там, и ее было достаточно, чтобы создать иллюзию увечья.
Замок на двери открылся. В поле ее зрения попали два начищенных до блеска ботинка. Эйра медленно подняла голову. По другую сторону двери маячил охранник, к счастью, только один, но ее внимание было приковано к мужчине перед ней.
Пришел Сальвеус.
— Я слышал, у тебя ко мне дело. — Его голос был полон высокомерия. Он присел на корточки до ее уровня, положил руку ей на голову, сжал ее волосы в кулак и приподнял голову. Его пальцы расслабились, а глаза расширились в тот момент, когда он встретил ее напряженный взгляд. — Ты…
— Привет, Сальвеус, — тихо сказала Эйра, как шепот кинжала, вонзающегося ему между ребер.
Он отпустил ее, отпрыгнув назад.
— Нет. Нет… — Он рассмеялся. Он был так сосредоточен на Эйре, что не заметил, как камень медленно покрывал коркой его ботинки. — Ты похожа на нее, признаю, но Адела мертва.
Эйра склонила голову набок и решила подыграть.
— Неужели?
— Я сам убил тебя… убил ее.
— Тогда, возможно, я не более чем призрак, вернувшийся ради мести. — Эйра сжала руки в кулаки и сделала выпад, натягивая кандалы. Ее запястья напряглись, на мгновение, испытывая почти невыносимое давление.
Кандалы спали. Время замедлилось. Магия Эйры вернулась к ней в тот момент, когда кандалы были полностью разорваны. Ее кожа испускала в воздух туманную изморозь, когда лед покрыл ее, защищая.
В тот же миг Элис бросилась вперёд, выйдя из стены, словно живой голем, и атаковала рыцаря Сальвеуса. Она держала в руках каменный меч, такой же, как те, что Эйра видела у неё во время турнира.
— Сохрани ему жизнь, — поспешно сказала Эйра. Элис с широко раскрытыми глазами остановилась на середине удара, но Эйра не обратила на нее никакого внимания. У неё на кончиках пальцев вспыхнула магия. Она заморозила Сальвеуса на месте. Хуже. Она…
— Слава Матери. — Каллен обнял её. Эйра расслабилась в его объятиях, но лишь на мгновение. Она удивилась, внезапно осознав, что он здесь.
— Как… — Эйра оглядела его с ног до головы. Это он был в доспехах. Неудивительно, что Элис остановилась. — О. У каждого из них были свои способы и методы передвижения, но Эйре нужно было сосредоточиться на своей единственной цели.
Она вернула свое внимание к Сальвеусу, все еще застывшему под ее контролем.
Зажав в ладони острый ледяной кинжал, Эйра похлопала его по подбородку.
— Возможно, я оставлю тебя в живых, если ты расскажешь мне то, что я хочу знать.
— Это… это ты… они правы, что говорят… Адела не умерла.
— И я буду преследовать тебя в загробном мире. — Она прижала острие кинжала к его горлу. — Зачем ты посылаешь вспышки Столпам в Меру?
Он слабо рассмеялся. Нервно. Дрожа всем телом.
— Если я скажу тебе, я труп. Поэтому я стану позорить Ее Величество.
Вести переговоры с кем-либо из Карсовии с таким рвением было невозможно. Эйра стиснула зубы. Она хотела получить ответы, но один ответ, вероятно, был таким же хорошим или столь же вероятным, как и любой другой.
Императрица финансировала Столпов, чтобы сорвать договор, как и опасалась Ви. Она желала посадить дружественного ей лидера на трон Меру. Возможно, Ульварт был каким-то образом связан с ней. Мотивы императрицы, в конце концов, не имели значения.
Но всё сводилось к этому мужчине, и он был единственным, что стояло между ней и кораблём, который должен был доставить их всех обратно в Меру.
— Тогда умри. — Эйра даровала ему гораздо более чистую смерть, чем он заслуживал. Но как бы она ни старалась, нельзя было терять время. Эйра отбросила кинжал, его кровь брызнула на землю.
— Ты сказала, что я могу нанести первый удар. — Элис немного надулась.
— Ах да. Прости… — Эйра потерла затылок. — Рыцарь… Каллен… немного меня ошеломил. Но ты можешь быть той, кто отрубит ему ногу, если хочешь? Нам нужно поспешить.
— С удовольствием. — Элис опустилась на колени и приступила к делу, ее медицинские познания позволили ей быстро справиться с ним.
Но это заняло достаточно много времени, чтобы Каллен провел руками по лицу Эйры, без сомнения смахивая кровь.
— Мне так жаль, — прошептал он. — Мне следовало прийти раньше… когда я услышал, что ты у них. Я пытался убедить его прийти.
— Ты поступил правильно. — Эйра схватила его за запястья и закрыла глаза, когда он прижался лбом к ней. Она была безмерно рада, что не пыталась диктовать, где всем находиться. Инстинкты ее друзей, в конце концов, восторжествовали. — Спасибо.
— Хотел бы я украсть воздух из всех их легких за то, что они причинили тебе боль, — пробормотал он.
— Нам нужно сосредоточиться на том, чтобы выбраться отсюда. — Эйра покачала головой. — Но твоя защита на мой счет трогательна. — Она слегка улыбнулась. — Но, когда ты успел стать таким кровожадным?
— Возможно, ты передаешься мне. — Уголок его рта слегка приподнялся. Украденные доспехи пришлись ему впору. Ее извращенный рыцарь.
— Ладно, нога у меня! — Элис встала, с гордостью держа бестелесную конечность.
В этот момент все услышали резкий вздох и повернулись, чтобы найти другого рыцаря — настоящего — дальше по туннелю.
— О, Ярген благослови, — простонала Эйра себе под нос, когда мужчина развернулся и побежал, подняв тревогу пронзительным свистом, прежде чем она успела выстрелить магией.
Вот вам и уйти незаметно.
Глава 38
— Что нам делать? — Каллен посмотрел на неё. Элис тоже.
— А что вы предлагаете? — Эйра едва успела задать свой вопрос, как взревела сирена.
— Возможно, я смогу вывести нас отсюда незамеченными. — Элис подошла к стене, не сводя с неё взгляда и, без сомнения, прокладывая курс.
— У Дюко не должно быть проблем, — задумчиво произнесла Эйра. Зная его, она предположила, что он, вероятно, уже спешит обратно к месту входа.
— А что насчёт Оливина, Йонлина и Ноэль? — Каллен нахмурился. — Они будут сражаться или сбегут?
Они не продумали запасные варианты отхода перед тем, как отправились в шахты. Эйра выругалась про себя. Похоже, Лаветт была права, и нужно было составить более чёткий план…
— Ноэль не сбежит, пока не поймет, что Дюко в безопасности. — Эйра остановилась на этой мысли и надеялась, что кто-нибудь из них возразит ей, но все молчали.
— Значит, мы вступаем в бой? — Каллен ждал согласия от них обеих. В ответ он получил решительные кивки. У входа в туннель, ведущий в тюрьму, нарастало волнение. Рыцари приближались.
— Мы выйдем через центральный вход. По крайней мере, до тех пор, пока мы не сможем сказать остальным, чтобы они бежали. — Эйра озвучила то, о чём, похоже, они все договорились. — И помните, мы не герои, и это не дуэль. Сражайтесь, чтобы убить, чем под руку подвернется.
— Эйра, у меня к спине привязана мужская нога, которую я должна вручить королеве пиратов. В лучшем случае мы находимся в морально-серой зоне, я не стремлюсь сражаться честно. — Усмешка Элис говорила о том, что она ни в малейшей степени не расстроена этим.
Дискуссия резко оборвалась, когда орда рыцарей появилась у входа в туннель, устремляясь к ним. Элис пошевелила пальцами, камень вокруг них затрещал и зашипел. Каллен сделал глубокий вдох, словно хотел втянуть в себя весь воздух со всего мира.
А Эйра…
— Мои, — тихо прорычала она и пришла в движение.
Она бросилась к рыцарям, резко остановилась и вытянула руки, напрягая пальцы, словно когти. Каждый палец был связан с рыцарем. Рыцари задрожали, когда в них начал разрастаться лёд. Их сердца остановились, и они рухнули, словно подкошенные.
Эйра даже не стала оглядываться, полагаясь на то, что друзья бегут за ней. Она выскочила из туннеля, когда по шахтам прокатился грохот. С самой южной башни стреляли из пушек, разрушая путь вдоль отдалённой скалы. Эйра могла поклясться, что почти слышала ликующий вой Йонлина.
Группа рыцарей открыла ответный огонь с противоположной башни. Более слабые вспышки разбивались о массивный вращающийся щит «Световорота». Эйра чувствовала, как магия Оливина струится в воздухе, когда щит разлетелся на золотое конфетти, сверкающее, как метеорный дождь.
— Моя очередь, — прорычала Элис и упёрлась ногами в землю. Со зловещей ухмылкой она схватила воздух и дёрнула, словно потянула за невидимую верёвку. Камень под башней, которая готовилась к следующему залпу по их друзьям, провалился, и башня рухнула в шахту, а рыцари разбежались.
Слева от Эйры раздался всплеск магии, за которым последовал вой ветра. Каллен практически летел, превратившись в размытое пятно. Он приземлился, зажав рукой рот одного из рыцарей. Мгновение… и на месте лица остались лишь ветер и кровавое месиво.
— Это что-то новенькое! — закричала Эйра.
— Ты не поверишь, кто меня этому научил. — Каллен ухмыльнулся, оглянувшись. Отполированный до блеска принц Башни исчез. На его месте оказался человек, который с такой же лёгкостью, как дышит, распоряжается силой и смертью. — А теперь у меня есть дело к тем, кто причинил тебе боль.
За очередным стоном камня последовал звук обрушения второй башни. Элис, тяжело дыша, вытирала пот со лба.
На верхнем краю шахты, под самой южной башней, вспыхнул огонь. Там была Ноэль, которая, спускаясь сверху, сражалась, чтобы расчистить им путь. Каллен должен был встретиться с ней на полпути. Но внимание Эйры было приковано к рыцарям, собравшимся на нижнем плато. Затем она посмотрела вниз, ещё дальше, туда, где рыцари медленно перемещали массивные металлические пластины, которые она видела раньше, чтобы закрыть дно шахты. В спешке, чтобы закрыть самое ценное место, они смяли и поломали рельсы. Их неистовая спешка ещё раз подтвердила, что там было место переработки.
Внимание Эйры металось между самой низкой и самой высокой точками шахты.
Они должны бежать. Она должна была вытащить своих друзей. Но… если всё уже итак пошло наперекосяк… почему бы не перекрыть Ульварту поставки вспышек? Это не просто временная отсрочка, пока императрица назначит нового надзирателя. Они могут полностью уничтожить шахты. Тогда Карсовии придется сосредоточиться на собственных границах, а не на Меру. Они будут слишком заняты зализыванием своих ран, чтобы поддерживать Ульварта, и это даст время, чтобы его уничтожить.
— Держись, Элис. — Эйра сжала плечо подруги и направилась вниз, чтобы встретить спешащих к ним рыцарей.
Шахты были немного наводнены — стоячими неглубокими лужами, которые образовались во время последнего дождя; конденсатом от ночных заморозков; водой в земле, которая сочилась в глубоких пещерах. Эйра постепенно вбирала все это. Она спускалась, а рыцари бежали вверх. Они остановились, направляя файер-вспышки.
— Я дам вам шанс, — обратилась к ним Эйра. — Бросьте оружие, уходите, и я, возможно, оставлю вас в живых.
Они направили на нее дула.
— Прекрасно. — Эйра драматично вздохнула. — Полагаю, ничего нельзя поделать с теми, кто решил шутить с королевой пиратов.
После ее слов некоторые опустили файер-вспышки. Их глаза расширились. Эйра услышала вздох. Некоторые узнали её и посмотрели на неё со страхом и недоумением.
Взмахнув рукой, она превратила собранную воду в ледяные копья, обрушивая их на них, превращая мужчин и женщин в подушечки для иголок.
Другие рыцари смотрели на нее со смесью ужаса и ярости.
Она снова притянула воду к себе и выпустила. Тренировки Аделы были в каждой клеточке её мышц. Они жили в её мыслях. В её костях.
Эйра была создана по образу и подобию Аделы не в утробе матери, а самой королевой пиратов. И она несла смерть всем, кто выступал против неё.
С каждым шагом к плато она набирала всё больше воды. Всё больше силы. Битва шла своим чередом. Щит. Ответные удары. Снова атака. Вот только Эйра контролировала течения, и это они были беспомощны перед ней.
Её тело было окутано морозной дымкой, которую Эйра использовала, чтобы при необходимости появляться и исчезать из поля зрения. Иллюзии в одной руке. Ледяные кинжалы в другой. Она могла управлять всем этим.
В конце концов, последний рыцарь, стоявший у неё на пути, пал, и Эйра оказалась у входа в пещеру, где держали заключенных. Она вошла, понимая, что не стоит надеяться на то, что все увидят в ней спасительницу. Были такие, как Мэл, которые оставались верны императрице, сколько бы им ни угрожали, ни избивали или ни поступали с ними ещё хуже.
— Те, кто хочет жить, уходите, — утробным голосом прокричала Эйра в верхнюю часть пещеры. — Эпоха шахт заканчивается от рук королевы пиратов.
Вот из чего слагались истории. Как распространялась и росла дурная слава Аделы. Даже если Эйра не была дочерью Аделы, теперь она стала частью этой истории. И останется ею навсегда. Она впервые добровольно использовала имя Аделы, что было ей на руку.
Она была девушкой с ледяными голубыми глазами и платиновыми волосами. Девушкой, которая положит конец торговле вспышками в Карсовии. Слова торговца из Карсовии, который доставлял вспышки Столпам в пещере, эхом отдались в ушах Эйры: «У императрицы Ханники нет причин бояться пиратов». Эйра ещё с этим поспорит.
Люди уставились на неё. Никто не двинулся. Эйра развернулась и пошла обратно по туннелю. Эхо шагов преследовало её, торопливое, бегущее. Потом ещё. Эйра отошла в сторону, когда заключённые бросились на свободу, отчаянные и неуклюжие в своей безумной спешке. Каллен и Ноэль вот только добрались до плато и отошли в сторону.
Эйра увидела наверху Элис, расчищавшую путь к верхнему краю.
— А что случилось с «мы не герои»? — К ней подошел Каллен.
— Мне всё равно, стану ли я героем, но я хочу причинить боль Ульварту, отрезав его от мира. — Эйра подошла к краю плато и посмотрела вниз на большие металлические двери, закрывавшие самое дно шахты. — Если эти шахты будут работать, Карсовия и Ульварт станут сильнее.
Каллен последовал её логике.
— Если их не станет… угроза на какое-то время уменьшилась.
— Я знаю, что они просто построят новую шахту, — мрачно сказала она. — Но я хочу причинить им как можно больше проблем, прежде чем мы уйдём.
— Как ты собираешься покончить с ними? — спросила Ноэль.
— За этим металлическим щитом находится сердце разработок. Там сланец перерабатывается в бусины, — сказала Эйра.
— Тогда, полагаю, хорошо, что я спустилась. — Ноэль подошла к выступу. — Тебе понадобится сильный огонь, чтобы прожечь этот металл. — Она хрустнула костяшками пальцев.
— Нам нужно найти другой путь вниз, где-то же эта дверь открывается. Мы же не хотим поджечь горючие сланцы, — с осторожностью сказала Эйра.
Ноэль покачала головой.
— Времени нет, и, вероятно, ее можно открыть только изнутри. Я могу поддерживать огонь.
— Ты уверена?
Ноэль фыркнула.
— С кем ты, по-твоему, разговариваешь?
— Я верю в тебя. — Эйра похлопала подругу по плечу и отошла в сторону, чтобы та могла заняться работой.
Волна жара заставила Эйру и Каллена пошатнуться. Ноэль стиснула зубы, её взгляд стал сосредоточенным.
Из бокового туннеля, словно крысы, которых выкуривают огнём и дымом, высыпала ещё одна группа рыцарей. Эйра и Каллен, не теряя времени, вступили с ними в бой, дав Ноэль необходимое время и пространство. Никто из них даже не приблизился.
Сила Каллена закружилась в воздухе, столкнувшись с силой Эйры. Их магия была двумя бьющимися сердцами, пульсирующими в такт друг другу. Они ласкали друг друга, соприкасаясь, как шёлковые ленты. Воздух пульсировал от необузданной силы. Лед потрескивал. Соединить её магию с его было легко, почти без усилий. Каждое движение было таким же естественным, как и её собственное, словно он был её продолжением. Шум падающих башен, бегство заключённых и рёв пламени Ноэль — всё это исчезло.
На мгновение показалось, что они убили всех рыцарей. Ноэль остановилась, чтобы перевести дыхание. Вокруг было тихо.
Затем вдалеке раздался звук рога.
Элис спустилась по склону шахты по сделанному ею же желобу и оказалась на их уровне. На её плече сидел крот, который спрыгнул и принял форму человека.
— Их будет ещё больше, — поспешно сообщил Дюко. — Гораздо больше.
— Насколько ты близка к прорыву? — Эйра оглянулась на Ноэль.
— Близка.
— Нам нужно уходить прямо сейчас. — Дюко подошёл и схватил Ноэль за запястье. Она с улыбкой повернулась, взяла его лицо в ладони и поцеловала.
— Сначала я хочу заставить этих людей содрогнуться от страха перед мощью Соляриса, — сказала Ноэль. — Ты иди наверх, помоги Оливину и Йонлину.
— Я не оставлю тебя.
— Я буду сразу за тобой, — заверила его Ноэль.
Дюко отступил на шаг назад, когда Ноэль снова повернулась к краю. Мышцы на его челюсти напряглись, но он сказал:
— Вы все слышали леди, давайте уйдём.
Эйра колебалась.
— Ноэль, ты уверена?
— Вы ведь знаете, что у моей семьи были рудники по добыче рубинов, верно? — спросила Ноэль, не оглядываясь. — Таких рудников не должно существовать.
Эйра вспомнила, что рассказывала ей Ноэль, и что она читала в учебниках по истории. Она знала истории о том, в каких условиях работали в западных шахтах несколько десятилетий назад.
— Здесь не шахты твоей семьи, — сказала Эйра. — Это не твоя вина.
— Уходите, Эйра, я не отступлю, — оглянулась Ноэль с лёгкой улыбкой. — Ты не единственная, кто хочет поставить это место на колени.
Эйра смягчилась. Они зашли так далеко, потому что она доверилась друзьям, она не остановится на этом.
Они втроём побежали (Дюко снова сидел на плече Элис в облике крота), оставив Ноэль продолжать пробиваться через дверь. Они бежали всё выше и выше, к верхнему краю шахты, чтобы дать Ноэль больше времени, отвлекая рыцарей по пути. Когда они выбрались наружу, то увидели вдалеке стену из кавалерии. Оливин и Йонлин были на изготовке.
— Мы уходим? — крикнул Йонлин с башни, где он стоял у пушки.
— Где Ноэль? — спросил Оливин. Затем, увидев кровь, покрывающую Эйру, и поспешно спросил: — Ты в порядке?
— Я в порядке. Большая часть крови не моя, и тем более Элис уже исцелила меня. — Эйра снова посмотрела вниз, на шахты. — Нам нужно выиграть для неё ещё немного времени.
— Нет… Они правы, нам нужно уходить, — не согласился Каллен, недоверчиво глядя на всадников. — Мы столько не одолеем. У нас нет элемента неожиданности или туннелей, чтобы разделить их. Нам нужно забрать Ноэль и уходить.
— Ноэль сделала свой выбор, и мы должны уважать его, — попыталась сказать Эйра.
Дюко уже возвращался в человеческую форму, спрыгнув с плеча Элис.
— Это всё меняет! Прикажи ей.
Он был прав. Эйра понимала это. Но стоит ли ей пытаться приказать Ноэль против её воли? Она снова посмотрела вниз и закричала:
— Ноэль, хватит! — Её подруга либо не услышала её из-за рева огня, либо решила проигнорировать приказ. — Ноэль!
— Я не уйду без неё, — заявил Дюко, вернувшись в человеческий облик. В его голосе слышалось беспокойство. Он смотрел в пустоту, не на рыцарей и не на Ноэль, но его лицо исказилось от паники, словно он одним лишь чутьём понимал, насколько шатки их позиции.
— Мы и не собираемся, — заверила его Эйра.
— Я собираюсь забрать ее, — объявил Каллен.
— Каллен…
— Я могу помочь ей пройти через металл. Огонь горит жарче на воздухе.
— Я должна пойти, я могу открыть её канал, — возразила Эйра.
— Ты нужна им здесь именно по этой причине. Я могу помочь ей. Ты можешь помочь всем. — Каллен подошёл ближе и схватил Эйру за талию. Он притянул её к себе, прижав, и поцеловал на глазах у всех. Этот поцелуй был почти слишком сладким на вкус прощания. — Я люблю тебя.
— Вернись и приведи ее с собой, — прошептала Эйра.
— Фиг ты от меня избавишься. — Каллен ухмыльнулся и стал спускаться, ветер хлестал его по пяткам, когда он выскочил на открытый воздух.
Эйра отвернулась, чувствуя, как жжёт глаза и нарастает гнев. Внезапно её решимость покончить с шахтами исчезла. Рыцари мчались по открытым равнинам на северо-запад, и всё, чего она хотела — это сбежать с людьми, которые были ей дороже всего.
Но Эйра не позволила страху и беспокойству отразиться на её лице. Вместо этого она объявила:
— Мы выиграем для них время. А потом мы уйдём отсюда. Все вместе.
Глава 39
— Йонлин, я хочу, чтобы эта пушка была наготове! — крикнула Эйра, взяв командование на себя, когда все посмотрели на неё. — Элис, направь ее. Мы не можем позволить им окружить нас!
К счастью, пока Эйра выкрикивала приказы, большая часть рыцарей отделилась и поскакала к толпе заключенных, которые убегали в лес. Это отвлечет их на какое-то время.
Элис потёрла шею, поворачивая голову. Эйра знала, как сильно на неё влияют эти требования. Элис была невероятно сильной и умелой, и её магические способности были нехилыми.
— Держись, — подбодрила Эйра. — Мне снова расширить твой канал?
— Я в порядке, сосредоточься на себе. — Элис слегка улыбнулась. Улыбка была не такой широкой и уверенной, как раньше. — Во мне ещё достаточно магии.
— Я верю в тебя всей душой.
Элис шагнула вперёд и подняла левую ногу так высоко в воздух, что чуть не потеряла равновесие. Она опустила её с мощным ударом, от которого по земле прошла ударная волна. Земля задрожала, как вода. Она потрескалась и раскололась. Из земли стали торчать большие валуны, словно кривые зубы в пасти самого мира. Острые выступы сузили дорогу для всадников, теперь путь лошадей лежал в поросшую травой V-образную ложбину, которая сужалась к сапогу Элис. Рыцарям приходилось двигаться почти гуськом, иначе их сильно замедляли выступы, острые камни и валуны.
— Орудие к бою! — крикнул Йонлин. — У меня три выстрела.
— Ждите моей команды, — крикнула Эйра в ответ. — Оливин, Дюко, вы займетесь рукопашным боем. Элис, продолжай менять ландшафт, чтобы они не чувствовали себя в безопасности, и помогай мне с дальними атаками, насколько сможешь.
Всадники были уже почти рядом. Рыцарей не смутили их оборонительные действия. Они хлынули в воронку, толкаясь друг с другом. Командующие отдавали приказы. Мужчины и женщины переставляли коней, стараясь занять лучшее положение, в то время как местность Элис прижимала их друг к другу. Всего их было около сорока, не считая тех, кто отделился. Эйра оглянулась. Ноэль хорошо справлялась, дверь почти полностью раскалилась. Оставалось совсем немного, чтобы она растаяла. Им просто нужно немного потерпеть.
— Йонлин, давай! — Эйра закричала во всю силу своих легких.
Пушечный залп привел всех в движение.
Элис снова топнула ногой, магия задрожала, как при землетрясении, земля затряслась под грохочущими копытами лошадей. Оливин призвал световой лук и выпустил магические стрелы. Магия Дюко пульсировала вокруг него, а земля превратилась в яму прямо перед первыми всадниками.
А Эйра… Она взяла воду, которую собрала в шахтах, и обрызгала ею голову рыцаря, удерживая ее там, пока он отпускал поводья и хватался за горло. Он пытался вытереть воду, но Эйра держала крепко. Он ничего не мог сделать, чтобы остановить ее.
Она почувствовала, как вода попала в горло рыцаря и хлынула в его лёгкие. Мужчина упал с лошади, затоптанный толпой. Эйра забрала воду и перешла к следующему.
Они сражались всеми имеющимися в их арсенале средствами. Несмотря на то, что их было пятеро против сорока, они были лучше подготовлены. Они сами создавали себе условия. И Эйра могла по своему желанию использовать больше грубой силы.
Как и сказал Варрен, здесь, в Карсовии, чародеи встречались реже. Им не приходилось сталкиваться с таким количеством магических сил, и Эйра сосредоточилась на тех, у кого на запястьях были рунические браслеты.
Как только первая группа рыцарей достигла их, битва изменилась.
Женщина, одетая лишь в кожу и кольчугу, спрыгнула с лошади. Она была невероятно быстрой и крутила браслеты на запястьях. Эйра бросилась на неё, направив воду на рыцаршу и заморозив запястье прежде, чем браслеты успели принять нужные ей руны. Но Эйра заморозила лишь то, что было нужно женщине. Та же протянула руку и указала на Дюко.
Юноша застыл совершенно неподвижно. Оцепенел.
Эйра пронеслась мимо него, взмахнула рукой и призвала ледяной меч. Она бросилась на женщину. Это отвлекло её настолько, что Дюко успел прийти в себя.
Рыцарша сменила тактику, развернувшись так, чтобы ударить Эйру в висок. Эйра заморгала, прогоняя слёзы.
Не обращая внимания на боль в голове, Эйра бросилась вперёд, сокращая расстояние между собой и врагом. Ледяной меч вонзился между рёбер женщины, и жизнь угасла в её глазах.
Ещё один оглушительный выстрел из пушки. Ещё один чародей, вращающий браслеты. Пятеро из них были почти окружены. Запыхавшиеся, измученные, но каким-то образом всё ещё сдерживающие всадников.
Так было до тех пор, пока половина первой волны, отправившаяся за заключенными, не вернулась из леса.
Сердце Эйры упало при виде новой атаки. Друзья хорошо поработали, уничтожив первую волну, но сейчас они были ранены и измотаны. Вскоре они начнут совершать ошибки. Смертельные ошибки.
— Ко мне! — крикнула Элис с выступа. — Все ко мне! — Эйра, Дюко и Оливин не теряли времени. — Йонлин, не стреляй пока и оставайся на месте!
— Каков план? — задыхаясь, спросила Эйра, перекрикивая топот копыт. Их было слишком много.
— Оставайся здесь… и когда я скажу, уворачивайся вправо. Дюко, уворачивайся влево вместе со мной. — Элис схватила его за руку. — Но держи позицию и выгляди устрашающе.
Эйра оглянулась. Огненный столб Ноэль раскалился добела, подпитываемый воздухом и магией Каллена. Стальные пластины, которые шахтёры Карсовии передвинули, чтобы закрыть нижнюю часть шахты, прогибались. Они вдвоём были в нескольких секундах от того, чтобы прорваться к центру шахты.
— Готовы? — спросила Элис, когда рыцари бросились на них.
Оливин схватил Эйру за руку. Эйра взглянула на него, кивнула и слегка улыбнулась. Он ответил ей тем же. Почему-то это казалось и концом, и началом одновременно. Если они выживут, то для каждого из них всё изменится.
— Сейчас!
Как только рыцари приблизились к ним, все они увернулись. Рыцари попытались развернуть коней, но земля под ними треснула и провалилась из-за объединённой магии Элис и Дюко. Лошади, словно на гравийной насыпи, не могли найти опору. Все оставшиеся десять рыцарей рухнули в шахты, упав с такой высоты, что никто не смог бы выжить.
Тем не менее, Эйра подползла к выступу, чтобы убедиться. Если они были живы, то им нужно было быстро спуститься, чтобы не дать рыцарям напасть на Каллена и Ноэль. К счастью, от рыцарей не осталось ничего, кроме трупов.
Эйра медленно откатилась назад, готовая вскочить на ноги. Из леса появились еще люди. Им нужно было…
Взрыв, который, казалось, сотряс землю до самого ядра, вышиб из неё дух.
Глава 40
В ушах у неё стоял оглушительный звон. Эйра медленно подняла руки к лицу, почти ожидая, что почувствует, как по нему стекает кровь. Перед глазами всё расплывалось, дым окутывал её, неся с собой пепел, который забивал горло. Всё горело от жара, от похожих на стекло осколков сланца, которые попадали по ней, резали кожу горячими краями и взрывались при соприкосновении. Она заставляла себя дышать, несмотря на боль, прийти в себя и встать на дрожащие ноги.
Что случилось? Что пошло не так?
Эйра моргнула, пытаясь сфокусировать взгляд. Сердце у неё было готово выпрыгнуть из груди.
Ноэль знала о рисках. Она понимала, что нужно быть осторожной, и слишком хорошо владела магией, чтобы позволить ей выйти из-под контроля. Разве что Каллен, разжигая её огонь, сбил её с толку?
Каллен. Грудь Эйры сдавило ещё сильнее. Она прохрипела что-то бессвязное, глядя вниз, в шахту, которая превратилась в адское пламя. Пепел и дым продолжали виться, ещё больше затуманивая ей зрение и заставляя слезиться глаза.
— Ноэль! — закричал Дюко. Её имя прозвучало как хруст ломающейся кости. Как грохот рушащегося мира. Воплощённая агония, вырвавшаяся на свободу двумя слогами. — Скажи мне… скажи, что с ней всё в порядке. Я не чувствую её. Я не чувствую её. — Он тряс Элис. — Что ты видишь? Что ты видишь?
— Просто… огонь. — Голос Элис был слабым. Они все медленно приходили в себя, подползая и спотыкаясь к краю шахты.
Каллен… Ноэль… Казалось, что всё происходит очень далеко. Этого не может быть… они не могут…
— Вон там! — крикнул Йонлин, чуть не перевалившись через перила своего наблюдательного пункта на башне. Каким-то образом она не рухнула, но выглядела гораздо более неустойчивой, чем Эйра помнила. Он указал, прищурившись. Все посмотрели туда, куда он показывал.
Далеко-далеко внизу, в самом сердце пламени, пламя неестественно изогнулось, образовав небольшой пузырь. Его было едва видно, но Эйра могла разглядеть Каллена и Ноэль, стоящих спина к спине и сдерживающих огонь. Воздух, который он использовал, чтобы разжечь пламя, теперь стал для них защитой. Ноэль сделала шаг вперёд, раскинув руки, чтобы создать туннель. Они шли, спотыкаясь и шатаясь, их движения были напряжёнными. Но даже, несмотря на то, что их раны, должно быть, были гораздо серьёзнее, чем у остальных, ни Каллен, ни Ноэль не сдавались.
— Мы должны помочь им выйти! — закричала Эйра.
— Я в деле! — Элис протянула руку, её магия была слабой и неустойчивой.
Они все были на пределе своих возможностей, в том числе и Эйра. Она могла либо помочь потушить пламя, либо расширить чей-то канал. У неё не хватало сил на то и другое. Но пламя сделало выбор за неё — влага в воздухе и земле испарилась. Собрать что-то ещё, ей не хватало сил.
Поэтому Эйра потянулась к Элис, окутывая своей магией магию подруги и снова открывая её канал. Эйра вложила в это усилие последние остатки сил. Каллен и Ноэль были слишком далеко, чтобы Эйра могла уверенно открыть их каналы, особенно с учётом подпитывающего магию пламени. Но Элис… Она даст ей достаточно силы, чтобы Элис смогла сделать что угодно.
По обе стороны от Каллена и Ноэль выросли две каменные стены. Затем ещё одна позади. Первые две тянулись вверх по осыпающимся пандусам и тлеющим остаткам шахт.
Магия Каллена погасила оставшееся пламя и охладила камень настолько, чтобы они могли двигаться. Эйра размышляла, стоит ли ей переключиться на его силу вместо силы Элис, когда он окажется в пределах досягаемости. Но Ноэль тоже помогала ему. Они вдвоём двигались так же легко, как Эйра и Каллен вместе. Их магия естественным образом дополняла друг друга.
— Что происходит? — взмолился Дюко, его лицо было полно беспокойства. — Здесь слишком много магии, я ничего не понимаю.
— Они идут к нам. Элис прокладывает путь. — Оливин придвинулся ближе, чтобы дать Дюко полное объяснение происходящего. — Каллен и Ноэль работают вместе, но камень трескается…
Оливин не жалел подробностей. Его слова подчёркивали отчаянное положение, в котором они оказались. Они подчёркивали каждый взрыв, который раздавался из туннелей слева от Каллена и Ноэль, сотрясая стены Элис, пока огонь, вызванный Ноэль, бушевал в жилах горючего сланца по всей шахте. Огонь образовывал глубокие траншеи, когда целые куски земли соскальзывали и обрушивались в адское пламя. Эйра задумалась, какую часть пути, по которому шли Ноэль и Каллен, поддерживала Элис.
— Нам нужно отойти от выступа. — Йонлин уже наполовину спустился по лестнице, ведущей на башню. — Вся эта территория может обрушиться. Кто знает, насколько глубоко залегают горючие сланцы, а те рыцари из леса уже почти добрались сюда.
Он был прав. Эйра это понимала. Но они все пришли вместе, и уходить будут все вместе.
— Нам нужно спешить. — В словах Оливина слышалось беспокойство.
— Мы заберём их, а потом уйдём, — заявила она.
— Эйра… — тихо позвала Элис. По ее лицу струился пот. Он стекал и по лицу Эйры, мгновенно расплавляя лед, который Эйра обычно держала под кожей. Но она не тратила силы на то, чтобы чувствовать себя комфортно, не сейчас. — Для меня становится слишком нестабильным перемещать слишком много камней. Я делаю все, что могу, но…
— Они почти здесь, Элис. Ещё немного. Ты справишься. Я знаю, что справишься.
Элис кивнула и решительно сжала челюсти. Её магия продолжала бурлить, но она начала ослабевать, даже когда Эйра попыталась призвать ещё больше сил.
Каллен и Ноэль преодолели уже половину пути. Они бежали так быстро, как только могли. Но земля под ними уходила из-под ног почти с каждым шагом. Шахту пожирал магический огонь — волны силы, более сильные, чем те, что Эйра когда-либо испытывала прежде, обрушивались на нее с каждой вспышкой пламени.
Огненный взрыв заставил Ноэль повалить Каллена на землю, ее рука была вытянута, локоть зафиксирован. Она отразила пламя вспышкой собственной магии. Взрыв от огненного сланца чуть не взял над ними верх.
— Ноэль! — крикнул Дюко. — Быстрее!
Она подняла взгляд, наконец-то услышав его голос. В ярком красно-оранжевом сиянии на её губах появилась улыбка. Уверенная, высокомерная, полная слепой веры — всё, что делало Ноэль Ноэлью. Она помогла Каллену подняться, и они снова побежали, мерцая магией.
— Оливин, бери Дюко и Йонлина, и идите в лес, — приказала Эйра. — Там у нас будет больше шансов избавиться от рыцарей.
— Я не пойду! — огрызнулся Дюко.
— Всё это место рушится. Нам нужно убираться отсюда. Иди вперёд, — огрызнулась она в ответ. Затем, уже мягче, добавила: — Ноэль и Каллен недалеко. Мы все будем сразу за вами.
Эйра встретилась взглядом с Оливином, сосредоточившись на нём, а не на Дюко. Он слегка кивнул. Но выражение его лица было таким же обеспокоенным, как и у Дюко, только он беспокоился за неё. Не то чтобы она его винила. Всё рушилось у них на глазах, и они были на волосок от того, чтобы не рухнуть самим.
Она слегка кивнула ему, и он ответил тем же. Затем он начал двигаться. Она попросила его, потому что знала, что он согласится. Если она и поняла что-то, так это то, что он будет защищать своего брата любой ценой.
— Они почти здесь, — подбодрила Эйра, хотя Элис и так все видела. Силы её подруги были на исходе.
— Эйра, я не могу…
— Ты отлично справляешься. Чуть потерпи. — Эйра положила руку на плечо Элис и сжала его, усиливая магию.
Благодаря тому, что Элис расчищала путь, Ноэль и Каллен сдерживали пламя, а также чистой случайности…
Каллен и Ноэль взобрались на вершину шахты.
Эйра издала вздох облегчения, когда её рука соскользнула с плеча Элис. Каждая мышца в её теле расслабилась. По щекам потекли слёзы. Каллен посмотрел на неё, и в его взгляде она увидела юношу, который поднял её с земли после смерти брата. Юношу, который был рядом в ночь хаоса во Дворе Теней. Мужчину, которым он был сейчас и которым ещё мог стать. Он справился.
— Нам нужно уходить, — тихо выдохнула Элис. — Немедленно!
Все они бросились бежать к дальней линии деревьев, следуя за Оливином, Дюко и Йонлином. Рыцарей все еще замедляла вспаханная Элис земля — на обход у них требовалось время. Оставалось надеяться, что лес был достаточно близко. Хотелось надеяться, что там, где росли деревья, земля была слишком мягкой для сланца. Хотелось надеяться, что они смогут оторваться от сидящих верхом рыцарей в густом и неровном лесу, что они найдут место, чтобы спрятаться.
Надеяться.
Слепая надежда заставила их всех оттолкнуться от верхнего края, и бежать прочь от горящих шахт, которые обжигали спины жаром и дымом. Позади них продолжали раздаваться взрывы. Земля стонала и трещала, магия Элис дрожала, мерцала, а затем иссякла. Эйра оглянулась, когда между её ногами пробежала трещина. Извергались фонтаны пламени.
Они сделали это. Шахт Карсовии больше не существовало… императрице понадобятся годы, чтобы оправиться от этого, а у них будет достаточно времени, чтобы подготовиться. Она расскажет Ви о том, что обнаружила здесь. Принцесса была жива, Эйра отказывалась верить в обратное. Если Ноэль смогла пережить это, то Ви и Алдрик, величайшим из ныне живущих Несущих огонь, удалось пережить взрыв в Колизее. Ульварту будет закрыт доступ к вспышкам. Он израсходует весь свой скудный запас, и на этом всё закончится. Они уничтожат и его тоже.
Оливин повернулся к ним лицом. Его глаза расширились от ужаса.
— Смотрите… — Он не успел договорить.
Все произошло почти одновременно.
В один момент.
Мучительно медленно.
Эйра осмотрелась. Из леса, к которому они бежали, выскочили трое рыцарей и поскакали к ним. Должно быть, группа, которая отправилась в лес за заключенными, снова разделилась, и они решили их окружить.
Один рыцарь ударил Йонлина по лицу, когда проезжал мимо. В воздухе пронеслась дуга крови, когда тот крутанулся и упал. Оливин с криком замахнулся мечом, впадая в безумное неистовство.
Дюко занесло. Магия вырвалась из-под него и образовала яму, в которую с ржанием и хрустом рухнул ещё один рыцарь. Но к ним уже скакали ещё двое.
Каллен бросился вперёд, готовый схватить одного из них, но третья всадница медленно подняла файер-вспышку. На её лице появилась уродливая гримаса ненависти.
Эйра попыталась найти воду в воздухе, но она полностью испарилась из-за огня. Ни капли не попало ей в руки. Она попыталась призвать её из-под земли. С небес. Из собственного мозга, если потребуется, чтобы стать достаточно сильной и создать воду усилием воли.
Она была недостаточно сильна.
В шахтах позади них раздался ещё один взрыв, и в тот же миг файер-вспышка женщины взорвалась звуком, светом и смертоносной магией. Эйра инстинктивно увернулась, потянув за собой Элис, рука Эйры опять лежала на её плече. Каллен уже был в стороне, ветер свистел у него под ногами.
Но Ноэль…
Эйра крутанулась, небо превратилось в землю, а затем снова стало небом, и она мельком увидела, как Ноэль, пошатываясь, отступает назад. Из раны в её груди хлынула кровь. Она стекала с её потрясённых, приоткрытых губ. Земля застонала, треснув из-за еще одного взрыва, который был почему-то тише крика Эйры.
Ноэль безжизненно упала навзничь, когда земля под её ногами разверзлась, и пламя поглотило её.
Глава 41
Эйра закричала так, словно этот крик разрывал ей горло. Лед, вырвавшийся из неё, покрыл инеем весь ландшафт, и на мгновение погасил огонь, пытавшийся прорваться сквозь трещины в земле. Он удержал оставшиеся камни под Эйрой, Калленом и Элис. Лед покрыл каждую травинку, каждую крупицу земли, каждый сантиметр кожи Эйры. Он сковал двух оставшихся лошадей и всадников, превратив их в живые статуи.
Ненависть была холодной.
Горькой. Оцепенелой. То было полуночное озеро в позднюю зимнюю ночь. Бездной, куда не проникал свет. Даже свет магического огня, сильнее которого Эйра никогда не встречала, не мог коснуться её.
Она медленно встала и, шаркая ногами, подошла к новому краю шахты, образовавшемуся после обрушения огромной части верхнего свода. В огромную яму сыпались обломки. Сквозь пылающее оранжевое пламя и колышущуюся магию ничего нельзя было разглядеть. Огненные языки шипели, касаясь её кожи, пытаясь поглотить и её тоже. Эйра вытянула руки и расставила ноги.
Замереть. Она пожелала, чтобы все это замерло.
Концентрированная, необузданная, природная магия вспыльчивого сланца боролась с ней. Пар поднимался в воздух выше, чем дым. Казалось, что огонь был внутри неё. Он сжигал её изнутри. Словно это она была брошена в пламя, а не Ноэль.
Эйра издала протяжный крик, который перерос в грубый животный вой. Она изливала магию, а по её щекам текли слёзы. Она уничтожит их всех. Превратит всю Карсовию, Столпов и весь этот проклятый мир в бесконечную тундру, где не будет ничего, кроме страданий.
— Эйра… — раздался далёкий голос. — Эйра. — Теперь ближе. Две руки обхватили её за талию, пытаясь оттащить назад. Когда она не пошевелилась, Каллен обошел ее. Он прижался к ней спереди. Он тихо зашипел, без сомнения, от боли из-за пронизывающего холода.
Однажды он уже обнимал её вот так… или пытался. Это было после откровения. Так давно, когда всё казалось таким сложным, но на самом деле было таким простым. О, та девушка ничего не знала о проблемах и боли…
— Эйра, нам нужно уходить, — мягко сказал он, удерживая её на месте, несмотря на то, что это, несомненно, было мучительно.
— Она… она — Несущая огонь. Огонь не причинит ей вреда… — выпалила Эйра. — Если я смогу расчистить завалы… Она… Мы сможем вернуть её…
— Ты видела дыру в её груди, падение, — прошептал он, прижавшись виском к её голове. — Прости.
— Нет. Мы… мы все вернёмся. Все до единого, — настаивала Эйра. Больше льда. Больше силы. Если у неё будет достаточно силы, никто из тех, кого она любит, больше не умрёт. Она стала намного сильнее, чем была, когда Ферро убил Маркуса. Это… — Для меня это ничего не значит. Я спасу её.
— Ты не можешь спасти ее.
— Я стану настолько могущественной, что сама Смерть будет меня бояться. Я буду сражаться с ней за неё, если придётся, — выпалила Эйра. Ее голос дрожал от слёз.
— Эйра… ты нужна нам. Нам нужна твоя помощь, иначе мы все здесь погибнем.
Эти слова настолько потрясли её, что Эйра оглянулась. Падал снег и пепел, окрашивая мир в подобающе мрачные серые тона. Рыцари, преследовавшие их, все замерзли и умерли в стазисе Эйры. Оливин цеплялся за Йонлина, осматривая брата, лежавшего на земле ничком. Элис обнимала Дюко, который выл, будто потерял конечность. Если бы она не держала его, он мог бы броситься с обрыва. Он дрожал, задыхался и раскачивался. Казалось, что у него из груди вырвали сердце, и звук эхом разносился внутри, усиливаясь и превращаясь в воплощение горя.
Они нуждались в ней…
Что хорошего она им сделала? Она лгала им. Скрывала от них. А когда она решила не лгать, стала советоваться с ними по всем вопросам, чтобы убедиться, что она не принимает решения в одностороннем порядке… случилось это.
«Нам нужен лидер. Кто-то, кто будет принимать решения, или… тогда неизбежно начнется хаос». Слова Лаветт эхом вернулись к ней. Было ли все это из-за того, что Эйра не принимала решения за всех них?
Это из-за нее умерла Ноэль? Что еще она должна была сделать? В голове у нее стучало, сердце замерло.
— Эйра, пожалуйста. — Каллен отстранился. Его кожа была бело-голубой в том месте, где он цеплялся за нее. Его зубы стучали.
Эйра перевела взгляд с него на огонь. На ад, который продолжал бушевать и тлеть. Возможно, этот огонь, подпитываемый сланцем, будет гореть целую вечность. Даже после смерти Ноэль будет гореть ярко. Она оставит свой след на земле, который переживёт её на долгие годы. Эйра отступила, поворачиваясь, притягивая к себе магию. Земля стала крошащейся и бесплодной, обожжённой ее морозом.
Она, пошатываясь, пошла от края, и каждый шаг казался предательством. Часть её хотела вернуться и попытаться снова, несмотря ни на что, даже когда надежда была потеряна. Часть её чувствовала, что находится в той пылающей яме, сжимая в объятиях Ноэль.
— Нам нужно уходить, — её голос был отстранённым, пустым, когда она нависла над Дюко и Элис.
Дюко обратил к ней свое лицо. Эйра знала, что произойдёт, ещё до того, как это случилось. Он бросился на неё, схватил, сжал в кулаке её рубашку. Другой рукой он замахнулся и попал в цель. Эйра не сопротивлялась. Даже когда он отпрянул и ударил её во второй раз. Эйра знала, как держать удары.
— Она умерла из-за тебя!
Она не стала уклоняться, когда был нанесен третий удар.
— Потому что ты ей позволила!
И четвертый тоже.
Но Эйра остановила его в пятый раз, и её щёки горели так же сильно, как и глаза. Кровь текла у неё из носа и рассечённой губы.
— Я знаю. — Она сжала его дрожащий кулак в своей ладони. — Но это не вернёт её. А нам надо уходить.
— Ты…ты хоть посмотрела? Что, если она…
— Она умерла. Я посмотрела. Я пыталась. — Но ей потребовалась вся сила воли, чтобы не побежать обратно и не проверить ещё раз. Не надеяться, что Ноэль вопреки всему появится с одной из своих обычных высокомерных шуточек.
— Я бы предпочел умереть вместе с ней.
— Я знаю. — И она имела в виду именно это. Но она не позволит ему броситься в яму вслед за Ноэль.
Дюко задрожал и опустил голову. Он плакал, пока слёзы не застряли у него в горле. Пока его не стошнило.
Эйра подождала, пока он закончит. Когда он закончил, Элис обняла его за плечи. Она поддерживала его с такой силой, что Эйра восхитилась тем, что она всё ещё может это делать.
Они ушли, направившись в лес, к далёкому городу и кораблю, который им были должны. Ради которого они пожертвовали всем.
У Ноэль не было надлежащего Ритуала Заката.
Для этого не было тела.
Но, по крайней мере, была принесена жертва. Поэтому в ту ночь Каллен читал молитвы на палубе лодки, которую успешно раздобыли Лаветт с Варреном. Они смотрели на береговую линию Карсовии вдалеке, на кровавое небо, отражающее языки пламени, которые достаточно ярко горели, чтобы освещать точку на горизонте, когда всё остальное погрузилось во тьму.
После окончания молитвы разговоров было немного.
Дюко держался особняком. Все давали ему пространство, кроме Элис. Несмотря на то, что во время их пребывания в клиниках Эйра была единственной, кто общался с умирающими, именно Элис пошла проведать Дюко. Эйра была уверена, что она была последним человеком, которого он хотел видеть. Она чувствовала себя последним человеком, с которым кто-либо из них хотел бы находиться рядом.
Поэтому, несмотря на то, что у него было больше всего опыта в плавании, Эйра не стала требовать, чтобы он помог им с такелажем. Или с поворотом против ветра. Или с поиском «Шторма».
Она достаточно много просила от него… от них всех.
Эйра прокручивала в голове каждое слово, каждое решение, которое она приняла или не сделала. Нужно ли было приказать Ноэль пойти с ней? Если бы она приказала Ноэль, Оливину и Йонлину ни в коем случае не спускаться в шахты, они могли бы отвлечь рыцарей после поимки Эйры, незаметно улизнуть и встретиться в лесу.
Существовала тысяча способов, которыми она могла поступить по-другому. Любой из них спас бы ее. Все они в сумме еще раз доказывали, что она была недостаточно хороша. Ей следовало лучше защищать своих друзей.
Я делала то, что хотела.
Эйра почти слышала, как Ноэль возражает ей на ветру. Даже зная, что она права (Ноэль была девушкой, которая поступала по-своему), это не мешало Эйре винить себя.
Две руки обняли её за талию. Эйра поняла, что это Каллен, по одному движению, он бесчисленное количество раз делал так, чтобы вернуть её с края пропасти. Она узнала его по форме его предплечий. По мягкому дыханию на своей шее. Она знала его почти так же хорошо, как свою магию… как продолжение себя.
И она знала, что это был он, потому что Оливин и Йонлин куда-то подевались. Несмотря на то, что они почтительно присоединились к молитвам и предложили свои собственные Ярген… ни один из них не был так близок с Ноэль. Им было не так больно. Скорбь не была такой пронзительной. Они ушли с Лаветт и Варреном в трюм. Оливин стал ещё большей тенью своего брата. Понять, что означают те немногие взгляды, которые он бросал на Эйру, становилось всё труднее.
— Прости меня, — прошептал Каллен ей на ухо.
Эйра слегка наклонила голову, прижимаясь к нему.
— За что ты просишь прощения?
— Я должен был спасти ее. Должен был постараться.
— Мы все должны были… И все же никто из нас не смог.
«Я сделала свой выбор», казалось, снова возразила Ноэль между ударами сердца Эйры. Но было трудно прислушиваться к бормотанию призрака, когда горе было таким живым.
Эйра отстранилась от него, отступив в сторону.
— Мы должны вести себя уважительно. Дюко только что потерял любимую. Не хотелось бы тыкать его носом в то, что мы есть друг у друга.
— Конечно, — тихо сказал Каллен, когда Эйра собралась уходить, придумывая себе дело на ходу. — Но Эйра, — она остановилась, — горе — это бремя, которое лучше делить. Не горюй в одиночку.
— Знаю, — тихо сказала она. Если она и усвоила какой-то урок после смерти Маркуса, так это был именно он.
Но иногда горе требовало уединения и тишины. И это были те личные поля сражений, на которых Эйра предпочитала бороться со своей виной.
Глава 42
«Шторм» стоял на якоре два дня. Корабль поменьше был пришвартован к нему, его якорь был недостаточно большим или длинным, чтобы достать до дна океана. Причина задержки не была названа прямо, но Эйра понимала, что это из-за них.
Адела, похоже, была не из тех, кто долго задерживается на одном месте. Особенно если это место находится относительно недалеко от побережья Карсовии. Но удар, который они нанесли империи, вероятно, повлиял на её решение. Сейчас у Карсовии были другие заботы.
Как только Дюко оказался на «Шторме», он не захотел иметь с ними ничего общего. Его команда — его семья — встретила его с распростёртыми объятиями. Эйра надеялась, что они смогут помочь ему так, как никто из них не смог бы.
Она готовилась к тому, что команда Аделы будет возмущена. В конце концов, она причинила боль одному из них. Но ничего не изменилось. Более того, команда, казалось, относилась к ним с большим уважением и пониманием.
Каждый час сливался с предыдущим. Большую часть времени она проводила со своим злейшим врагом — самой собой. Эйра сидела на корме судна и смотрела в сторону Карсовии, хотя та уже скрылась за горизонтом. Если бы она закрыла глаза и сосредоточилась, её магия могла бы унестись по глубинным течениям и обрушиться на тот далёкий берег. Она могла бы пройти по рекам и подземным течениям и вернуться к пламени, которое всё ещё горело.
Каждый час она искала следы магии Ноэль. Признаки того, что подруга выжила.
Не было ничего.
Наконец, на третий рассвет, когда период траура закончился, Адела позвала ее.
Эйра, как всегда, пришла одна. Ворона даже не потрудилась охранять дверь, не впускать её или угрожать ей. Эйра вошла в ставшие привычными покои, словно в свои собственные. Адела сидела на своём обычном месте, а Эйра заняла свое.
Они обе уставились в иллюминаторы. Долгое время они молчали. Эйра была готова к любым справедливым выговорам. Она потеряла члена своей команды… помимо потери сокровищницы и унижения своего имени, Эйра не могла придумать большего оскорбления для Аделы.
— Я чувствовала твою силу в последние несколько дней, — наконец сказала Адела.
— Я ищу её. — Эйра не стала этого скрывать. Хотя она и бросила взгляд на Аделу, словно бросая пиратке вызов.
Адела не ответила. Вместо этого она спросила:
— Ты нашла её следы?
— Нет. — Слово было пеплом у неё во рту — вкусом горючего сланца.
Адела тихо хмыкнула.
— Мои люди на берегу тоже не нашли никаких признаков.
— Вы отправили людей на берег? — Это привлекло к ней всё внимание Эйры.
— Конечно. Она была членом моей команды. — Адела выглядела оскорблённой удивлением Эйры.
— Спасибо вам, — прошептала Эйра.
— Единственное, что непростительнее нападения на меня — это пренебрежение к моим приближенным. — Адела подтвердила подозрения Эйры так, как она и не ожидала. — Возможно, единственный урок, который я извлекла из этой проклятой Башни магов: береги своих близких.
То, в чем Эйра терпела неудачу снова и снова.
— Те люди на берегу рассказали мне, что в Карсовии ходят бесконечные слухи о королеве пиратов, — продолжила Адела. — Слухи о том, что именно Адела уничтожила шахты. Что на земле до сих пор видны шрамы от её мороза.
— Слухи и пугающие перешёптывания, кажется, являются источником вашей жизненной силы, — сухо сказала Эйра. — Что ещё? — Она не собиралась дрожать перед Аделой, и у неё было достаточно чувства вины за свой выбор, когда дело касалось шахт. Эйра не позволит Аделе создавать новые.
— Самое близкое к бессмертию, что может быть у человека — это истории, которые будут рассказывать люди ещё долго после его смерти, истории из страха и любви. — Адела, наконец, перевела взгляд на Эйру, оторвав его от моря. Мир сузился под тяжестью холодного взгляда королевы пиратов. — Возможно, я должна поблагодарить тебя.
— Поблагодарить меня?
Адела постучала пальцами по подлокотнику кресла.
— Теперь ты часть этой истории, Эйра. Часть легенды. И, судя по тому, что я слышу… ты чтишь её жестокость.
Эйра заёрзала на кресле. Похвала была искренней. Адела была не из тех, кто говорит добрые слова без причины. Но сейчас это казалось неуместным.
— Я не сделала ничего, что заслуживало бы чести, — пробормотала она.
— Ты внушила ужас.
— Я потеряла подругу. — В ней проснулась уязвимость. Эйра не успела её остановить. Адела была для неё кем-то вроде авторитетной фигуры… кем-то, кому Эйра могла доверять. Кто направлял её… Кем-то, несмотря на все заявления Аделы об обратном, вроде родителя. Единственный раз Эйра пожалела, что у неё нет кого-то, на кого можно было бы опереться, чтобы облегчить ношу. — Какой смысл во всей этой силе, во всех этих навыках, если мы не можем спасти тех, кого любим?
Слабая улыбка тронула губы Аделы. Она была усталой, даже грустной. Эйра задумалась о том, скольких людей королева пиратов видела умирающими за свою жизнь. Как часто она страдала от этого? Насколько холоднее из-за этого стала её магия?
— Это просто сила. Не полный контроль над окружающим миром. Не бессмертие. Это такой же инструмент, как и любой другой. И хотя иногда мы можем быть достаточно сильными, чтобы бросить вызов судьбе… в конце концов, судьба всегда побеждает. Смерть всегда придёт за своим.
Эйра тяжело сглотнула, вспомнив, как хотела стать достаточно сильной, чтобы бросить вызов пелене забвения. Каким глупым казалось это желание теперь, когда она не стояла на краю.
— Ты знаешь, что это правда, — мягко сказала Адела. Слова были почти нежными, когда могли быть язвительными. Сказаны с пониманием, хотя могли бы глубоко ранить. — Даже если ты этого не хочешь.
Эйра слегка опустила подбородок.
— Я не знаю, как смотреть им в глаза после того, как они увидели, как одного из них убили из-за того, что меня было недостаточно. — Достаточно сильной. Достаточно способной. — Я едва могу находиться с ними в одном помещении.
— Ты нужна им, Эйра. Сейчас больше, чем когда-либо. Если тебя недостаточно сейчас, то стань достаточной для себя и для них, — тон Аделы изменился. Стал твёрже. Слова жгли так же, как заживляющая мазь на свежей ране. Хорошо… но всё равно больно. — Ты слишком глубоко укоренилась в своей роли, чтобы отступить сейчас.
— Что это за роль?
— Их лидера, — просто сказала Адела, как будто это было очевидно. — Будь их капитаном. Доведи свои планы до конца, а потом составь новые. Тебе ещё многое предстоит сделать.
— Как я могу руководить ими, если я не всегда знаю, какой выбор будет правильным?
— Не диктуй. Но не бойся быть решающим голосом, когда это необходимо.
— Как я пойму, что необходимо? — У Эйры была тысяча вопросов, и она подозревала, что на большинство из них ей придётся отвечать самой.
— Со временем. С практикой. И ошибками, которые ты поклянешься никогда больше не повторять. — Совет был холодным, но искренним. — Они не сдвинутся с места без твоего приказа. Если ты покинешь этот пост сейчас, собранная тобой команда рассеется по ветру, и, уверяю тебя, тебе от этого лучше не станет.
— Я знаю. — Эйра тихо вздохнула.
— Итак, мы продолжим работать над твоим планом: над эхом, которое уничтожит его. Затем, пока ты продолжишь оттачивать своё мастерство, ты отправишься в Квинт и соберёшь его народ под свои знамёна. Я подозреваю, что они встретят тебя с распростёртыми объятиями, несмотря на слухи о тебе. Как только они узнают, что ты нанесла ущерб Карсовии, ты станешь их союзником. Добейся помощи Соляриса — либо через оставшегося в живых принца, либо через принцессу, которая, как и ты, я уверена, выжила и где-то в Меру сеет хаос. Затем вернись в Меру и уладь дела с Ульвартом так, как ты намеревалась. Не принимай отказ. Не позволяй никому сходить со своего собственного пути. Не скрывай свою силу. Покажи миру, почему они считают тебя моей наследницей.
Когда Адела сказала все это вот так, так просто, так ясно, это показалось почти возможным. Даже простым. Хотя Эйра знала, что это будет совсем не так.
— Принц Ромулин может и не помочь мне, если я вообще смогу добраться до него. И я не так уж уверена, что Ви выжила, если рассуждать логически. Принц Ромулин, возможно, не захочет гоняться за призраками своей семьи.
— Она в порядке, жива. — Адела фыркнула. — Если есть хоть одна женщина, которая может бороться со Смертью… — Адела покачала головой, отбрасывая остальную часть мысли. — Вопрос в том, сможешь ли ты найти ее. Но, если… когда ты увидишь ее снова, замолви за меня словечко, ладно?
— Прошу прощения? — Эйра повернулась лицом к Аделе.
Адела слегка ухмыльнулась.
— Скажи ей, что я вмешалась в дела Меру только для того, чтобы найти тебя, и ничего больше. Если я снова приближусь к этим водам, то по той же причине.
Эйра на мгновение задумалась над этими словами, позволяя смыслу проникнуть в её сознание. Адела считала, что Эйра имеет некоторое влияние на Ви. Достаточное, чтобы прийти к какому-то соглашению, если принцесса выжила. Но на самом деле её сердце было полно надежды на то, что Адела снова сможет вернуться в Меру.
Чтобы присмотреть за Эйрой.
— Вы вернетесь в Меру?
— Посмотрим, как пойдет. — Адела взглянула на неё краешком глаза. Слегка удивлённо, но в то же время предостерегающе, чтобы не слишком углубляться в скрытый смысл её слов. — Но, как по мне, в западных водах есть несколько кораблей Столпов, которые я с удовольствием отправлю на дно. Да и тебе понадобится моя помощь, чтобы извлечь те эхо так, как ты задумала.
— Чего вы хотите в обмен на свою дальнейшую помощь? — Эйра слишком хорошо знала Аделу, чтобы думать о благотворительности. Адела мало что делала по доброте душевной.
Адела выдохнула, сбросив маску уверенности, которую всегда носила, и на долю секунды её плечи поникли, показав некую уязвимость. Она снова посмотрела в иллюминатор «Шторма», но так же быстро она перевела взгляд на убранство каюты.
— Как я уже сказала… сила — это не бессмертие. Я не могу отрицать боль в костях. Или ослабление моей магии. Даже такая хрупкая девица, как ты, почувствовала это. И хотя я думаю, что впереди у меня ещё много лет, в конце концов, смерть придёт. И что тогда будет со всем этим? Со всем, что я построила? С моей командой? — По одному только тону Эйра поняла, что последнее беспокоило Аделу больше всего. — Было ли всё это напрасно? Исчезнет ли оно в море? Будет ли моя команда ссориться из-за моих богатств? Перестанут ли когда-нибудь люди говорить о королеве пиратов Аделе? Наступит ли рассвет, когда люди не будут дрожать при мысли о моём проклятии?
— Сомневаюсь, что в Опариуме такое возможно, — с надеждой предположила Эйра.
Адела покачала головой.
— Все легенды умирают, не оставляя после себя ни великолепных, ни ужасных деяний, о которых стоило бы говорить.
Королева пиратов закинула ледяную ногу на другую, многозначительно глянув на Эйру. Она облокотилась на подлокотник, вперившись в лицо Эйры. Ее взгляд был очень пристальным.
— Итак, я прошу тебя о следующей услуге: как только твоя битва в Меру закончится, возвращайся в море навсегда. Отбрось земные привязанности, садись на мой корабль и прими имя Лагмир.
— Что? — Эйра тихо выдохнула.
— Тебе ещё многому предстоит научиться, но у меня есть время, чтобы научить тебя.
— Вы… хотите отдать мне «Шторм»? Имя Лагмир? — прошептала Эйра. Всё её тело затрепетало от волнения. От восторга.
— Если ты продолжишь доказывать, что достойна его. — Адела слегка кивнула. — До сих пор ты отлично сдавала мои тесты. Ты будешь подходящей наследницей, если только не разочаруешь меня.
— Но я не ваша дочь. — Сколько бы времени ни прошло, как бы Эйре ни пришлось смириться с этим фактом, ей всё равно было больно это говорить. Это всё равно пробуждало в ней ту маленькую часть, которая была напугана. Она искала своё место, отчаянно пытаясь найти его за пределами себя.
— Ты не моей крови, но это не значит, что ты не можешь быть моей наследницей. Если бы у меня была дочь, я бы надеялась, что она во многом была похожа на тебя. — Адела продолжала смотреть на нее с той же пристальностью. С той же свирепостью. — Ну, Эйра, что скажешь? Будешь ли ты продолжать изучать все, чему я готова тебя научить? Свяжешь ли ты навсегда свою судьбу с этими ледяными, покрытыми коркой соли пиратами?
Эйра сделала медленный вдох и позволила предложению осесть в её голове. Если она согласится, это навсегда изменит её жизнь. Она будет отвечать за большее количество людей… рисковать тысячу раз, как с Ноэль. Она будет отвечать за всех них. За их счастье. За их горести. Ей придётся постоянно расти, становиться сильнее, чем когда-либо прежде. Она научится магии, о которой даже не мечтала.
И когда она будет думать, что в ней больше ничего не осталось, ей придется находить в себе силы, чтобы отдавать.
Эйра выдохнула, кивнула и произнесла одно слово.
— Да.
Заметки
[
←1
]
Pine (англ.) — сосна.
[
←2
]
To slip (анг.) — ускользать.