Глава 22

Мы обогнули посадочное поле и наткнулись на странное собрание во дворе цитадели. Казалось, я вернулась ко времени церемонии Отрыва. Некоторые ленты и гирлянды еще висели во дворе, хотя цветы на них увяли и опали. Все это напоминало забытое празднование дня рождения, где украшения покрылись пылью, а торт зачерствел.

- Это из-за твоего падения, - прошептала Элиша, мы прошли под выгоревшим флагом. – Все усилия ушли на поиск тебя, а потом начались угрозы и обвинения, - она смотрела на лица толпы, пока мы пробирались дальше.

- Они как одержимые, - пробормотал Гриффин. – Будто они захвачены видением Ловца снов.

- Ловец снов? – спросила Элиша. А я вспомнила видение, что показал мне монстр. Церемония Отрыва, красные лепестки падают, словно кровь. С высохшими гирляндами, толпой и разбросанными лепестками видение казалось пророческим, словно монстр знал, что случится. Спрошу у Гриффина позже, возможно ли это. Я все еще мало знала о монстрах. Я хотела знать все, что знал он.

Я пыталась не смотреть никому в лицо. Было сложно понять, кто мне друг, а кто враг. Я чувствовала себя прячущейся от хазу под накидкой из кару, притворяясь тем, кем я не являюсь. Моя накидка из кару, оставшаяся в деревушке, была цвета вожака стаи. Я не новичок, прячущийся в лесу. Я возглавляю охоту.

В долинах я была испуганным человеком, прячущимся под шкурой монстра. Теперь я была силой, скрытой за простой накидкой, пытающейся выглядеть слабой. Я не дам Саргону и его сыну управлять нашим будущим.

Мы пробирались сквозь толпу на звук голоса. Людей было много, они были из Улан, а впереди круг Элитной стражи держал их вне двора. Гриффин подтолкнул меня, я взглянула поверх стражи. Знакомое зрелище, но теперь я была снаружи.

Старейшина Абан в бело-красном одеянии стоял, сцепив ладони, с хмурым видом. Он бубнил мольбу к Феникс, одну из тех, что я слышала уже тысячу раз. Все стояли с серьезными лицами, и я подумала о том, что никто из них не знал, что было на самом деле, о том, как мы слепо воспринимали то, что считали своей историей.

Толпа зашумела вокруг меня, дверь цитадели открылись. Загудели трубы, и мое сердце замерло. Там был он – мой отец, царь. Он был в короне с золотыми перьями, позвякивающими при ходьбе. Его золотая мантия ниспадала с широких плеч, красная кайма подметала ступеньки.

Его лицо стало морщинистее и старше за эти недели. Я невольно пошла в ряды стражи, желая пройти вперед. Они оттолкнули меня назад, Гриффин и Элиша схватили меня за руки.

- Я понимаю твои чувства, - тихо сказала Элиша. – Но мы не знаем, как толпа отреагирует на новость о том, что ты выжила.

- Они могут запаниковать или сорваться, - сказал Гриффин. – Лучше потом тихо подойти к твоему отцу.

Я ненавидела их правоту. Шанс на панику был маленьким. Но я послушалась, потому что все еще была в шоке, что я во дворе цитадели с отцом, Элишей и Гриффином.

Но тут из дверей цитадели вышла другая фигура и пошла по каменным ступеням. Он был в белой форме Элитной стражи, золотой перо на лацкане отмечало, что он теперь главный. На голове у него была тонкая корона с золотыми перьями – символ королевского избранника Феникс.

Кровь остыла. Это был Джонаш.

Он встал рядом с моим отцом. Он столкнул меня с края, если верить Акселю. Я смотрела на своего бывшего суженого и верила словам Акселя. Я верила всем сердцем, что он знал о кристальном крае обрыва, что он прошел к нему, чтобы изобразить несчастный случай.

Толпа замолкла, отец раскинул руки, но заговорил Джонаш:

- Наша семья в Ашре, гости из Буруму, Нарту и Парящих островов, - сказал он. – Спасибо, что собрались в этот день. Многие из вас уже слышали и беспокоились. Мы хотим прекратить распространение слухов, объяснить вам, что произошло.

Правду о том, что ты меня столкнул? Правду о том, что твой отец использует страх мятежа и раскрытия правды о резне в свою пользу? Я ощутила пальцы Гриффина на своем локте и впитывала его силу, ожидая нужного момента для действий.

- Правда в том, - сказала Джонаш, - что наши сердца разбиты из-за гибели моей невесты, любимой нами дочери царя. Она была Вечным пламенем надежды, наследницей парящих континентов, и мы все ею восхищались. Она была бы нашей королевой. Моей королевой. Мое сердце разбито, а ее жизнь отнята у нас из-за лжи мятежников, убивших ее.

- Грязные угли, - выругалась Элиша за моей спиной. Я думала словами страшнее, которые узнала у Гриффина, когда в горах сгорело мясо василиска. Те слова прокрутились в голове, но не сорвались с языка.

- Многие из вас слышали, что она упала с края, пытаясь сбросить меня с Ашры, - он умолк, глядя на толпу. – Это так. Но я не виню ее. Мятежники исказили ее понимание правды. И теперь они надеются запутать всех вас и заманить на свою сторону.

Смешно, но люди верили его словам. Отец горбился, как старик. Почему он дает Джонашу так себя вести? Он должен знать, что все это – бред. Он должен меня знать.

Джонаш вскинул кулак.

- Но мы с моим отцом верны царю. Вместе мы выстоим против мятежников!

Некоторые в толпе закричали, но большая часть была растеряна.

Старейшина Абан шагнул вперед и поднял руки, заставив всех умолкнуть.

- Это так, дорогие мои, - сказал он, - среди нас есть ужасные люди. Мы защищали вас, служа царю, триста лет. Но были и те, кто объединился с монстрами и хочет смерти людям. Они называются Бену. И Элитная стража, наши братья и сестры, Старейшины защищали общество все это время от них. Но теперь мы должны объединиться, ведь зло растет, словно сорняк, и его нужно выполоть, пока оно не повредило всем нам.

Я не могла больше это слушать. Я бросилась вперед, но Элиша и Гриффин оттащили меня назад.

- Пустите меня, - сказала я и снова подалась вперед. Они потащили назад, и я потеряла равновесие. Я врезалась в одного из стражей, он повернулся, чтобы увидеть источник шума.

- Тише, - сказал он и повернулся к говорящим.

Нужно выбраться из толпы. Нужно добраться до другого входа в цитадель. Я пошла в толпу прочь от говорящих, друзья следовали за мной.

Джонаш снова заговорил, пока мы шли сквозь толпу.

- Мятежники и Бену должны быть публично казнены, - сказал он. – Бену можно узнать по двум шрамам-полумесяцам на спинах. У мятежников нет такой метки, но они презирают нашего царя и Саргона. Они говорят о Бену с теплом, а не отвращением. Если кто-нибудь знает о мятежнике или Бену, но не расскажет, их ждет наказание за измену.

Почему отец молчит? Они творят безумие. Мы обогнули основание статуи Феникс, я приблизилась к боковому входу. Здесь людей было меньше, я замерла на миг, думая, как пройти стражу. Пора было прекращать эту игру. Я посмотрела на Гриффина. Видел ли он огонь в моем сердце? Он кивнул, и я знала, что он доверяет меня делать то, что нужно. Мне нужно было верить в себя.

Я обхватила края капюшона дрожащими пальцами и шагнула к стражам.

- Дайте пройти, - сказала я. В горле пересохло, и слова было едва слышно.

Стражи посмотрели на меня, вскинув брови, руки потянулись к мечам.

Я крепче вцепилась в скользкую ткань и отбросила капюшон назад. Он съехал по моим коротким волосам. Я зло посмотрела на стражей.

- Дайте пройти, - приказала я.

Их глаза расширились, словно они увидели призрака. Они замешкались, отступив, и этого хватило, чтобы я пробралась. Гриффин и Элиша последовали за мной к Абану, Джонашу и моему отцу. К любимому отцу, пораженно глядевшему на меня.

- Отец, - сказала я. Хотелось бы, чтобы голос дрожал не так сильно. Толпа смотрела в потрясенной тишине. Джонаш побелел от ужаса. – Мои друзья и близкие, - обратилась я к толпе. – Вас обманывают, - я уставилась на Джонаша. – И я очень даже жива.

- Каллима, - пролепетал отец. Он раскинул руки, и я хотела побежать к нему, но я научилась у Гриффина быть осторожной среди монстров, а чудовище стояло рядом с моим отцом. Я следила за Джонашем, подходя ближе.

- Джонаш врет вам, - сказала я. – Это он столкнул меня. Я услышала разговор лейтенанта Элитной стражи и Старейшины Абана о мятеже и правду о парящих континентах. И Джонаш сбросил меня из-за этого.

Джонаш молчал, лицо его исказилось от паники и смущения. Слова застряли в его горле.

- Я была и всегда буду верной Ашре и ее землям, - сказала я. – Но Бену не стоит бояться. Они – наши братья и сестры, они мирно жили среди нас триста лет. Это они нас боятся. Мы ну должны пугать их.

Я добралась до ошеломленного отца. Я крепко обняла его, ощутила тепло его объятий, когда он обвил меня руками в ответ.

- Каллима, - прошептал он. – Дочка.

- Я дома, отец, - сказала я и сморгнула слезы, ведь я еще не закончила. Я вскинула голову и уставилась на Джонаша. – И я арестовываю тебя за измену, сын Саргона. Ты сбросил меня с края, а когда появился шанс спасти меня дирижаблем, ты выстрелил в меня, в свою невесту, будущую царицу. Измена!

- Ложь! – завопил Джонаш, и от этого голоса я чуть не отшатнулась. – Ложь предательницы. Она пережила падение и вернулась возглавить мятежников. Ей нельзя верить.

- О, заткнись, мешок с воздухом, - сказал Гриффин. – Если бы ты ее любил, то точно не сбросил бы, какой бы ни была причина.

- А кто этот джентльмен? – спросил Джонаш свысока и с презрением в голосе. Он уставился на Гриффина, стоявшего рядом со мной.

- Меня зовут, знаешь ли, Баж, - сказал Гриффин, и это испугало меня. – И я жил среди вас, в Улан. Пока не упал на землю четырнадцать лет назад.

Баж. Так его звали, пока он не стал Гриффином. Одно из воспоминаний об Ашре – древнее имя и маленькие пальцы, обожженные о свежий хлеб, ладошки, поцелованные мамой, судьба которой была неизвестной.

Толпа шепталась, они помнили упавших ребенка и мать. А как иначе? И кто-то сказал:

- Его глаза. Смотрите! У него ее глаза.

А другой сказал:

- Он очень похож на мать, тут ошибки нет.

- И я хочу сказать вам, что вас обманывают, - сказал Гриффин. У него не было опыта оратора, он охотился всю жизнь, но у него оказалась удивительная власть над толпой. Я гордилась им. – Континенты окружает барьер, что защищает упавших. Его оставили истинные наследники парящих островов – Бену, - толпа зашумела громче, он почти потерял связь. Он закричал поверх их голосов. – Они не монстры! Они были и остаются друзьями. И если вы позволите объяснить.

- Нечего объяснять, - сказал Джонаш. – Это ты запутал мою невесту. Каллима, мы рады, что ты вернулась, я верно служил твоему отцу в твое отсутствие. А этот грубиян забил тебе голову ложью.

- Лжешь! – сказала Элиша. Абан смотрел с неуверенностью на толпу, что была близка к буйству. Джонаш, казалось, искал кого-то в толпе, а, может, просто искал поддержки. Все пошло не так, как он рассчитывал.

- Дочь, - тихо сказал мой отец. – Это так? – он задумчиво посмотрел на Гриффина. – Ты ее спас?

И тут все случилось. Джонаш закричал:

- Ваше Величество! Осторожно! – я обернулась к толпе и увидела двух мужчин в черной одежде и золотых крылатых масках, словно со зловещего маскарада. У одного в руке был лук, направленный на грудь моего отца.

Загрузка...