ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Лиссу разбудил аромат свежесваренного кофе. Полусонная, она не понимала, почему ей так хорошо. Когда наконец ее глаза распахнулись, она все вспомнила.

Она лежала в постели, а Ксавье сидел рядом в белом банном халате, изумительно контрастирующем с его загаром.

Поймав на себе ее взгляд, он наклонился и нежно поцеловал ее в губы.

— Bonjour, cherie. — Он улыбнулся, и Лисса почувствовала, что вот-вот растает. Ее глаза загорелись.

— Ксавье…

Ее лицо озарила радостная улыбка.

Все происходит наяву, а не во сне. Осознавая это, она едва дышала от восторга. Ксавье действительно взял ее с собой в Париж, самый романтичный город на земле. Но, самое главное, он сделал ее своей.

В его глазах горели искорки веселья.

— Хочешь кофе? — спросил он.

— Да, с удовольствием.

Лисса начала приподниматься в постели, но вовремя вспомнила, что на ней ничего нет. Внезапно ее охватило смущение, и она натянула на грудь смятую простыню. Ксавье наклонился и заботливо поправил ей подушку.

— Черный или с молоком?

— Э-э… с молоком, пожалуйста, — пролепетала Лисса, не решаясь посмотреть ему в глаза. Взяв чашку, она поднесла ее к губам и, не в силах удержаться, стала наблюдать за тем, как Ксавье наливает себе кофе, садится на кровать и закидывает ногу на ногу.

— Неужели все действительно случилось? — Слова сорвались с ее губ прежде, чем она успела подумать. — Я… мне кажется, это сон, — добавила она, запинаясь. — Все было так замечательно.

Уголки его рта приподнялись, во взгляде читались одновременно веселье и удивление.

— Я получил огромное удовольствие, — произнес он с французским акцентом, от которого у нее по спине пробежали мурашки.

— Я тоже, — пробормотала Лисса, краснея.

— Все хорошо, cherie, — мягко сказал Ксавье, — ты здесь, со мной. — Он слегка наклонился и, поставив на столик обе чашки, коснулся губами ее губ.

Его поцелуй был долгим и нежным, и Лисса почувствовала, как растворяется в нем без остатка. Отдавшись восторженному порыву, она распахнула у него на груди халат и, упав на кровать, увлекла его за собой.


Они провели в Париже весь следующий день.

— Увы, сейчас мне нужно в офис, — печально произнес Ксавье, — но завтра утром мы можем уехать.

— Куда? — удивилась она.

— Увидишь, — загадочно улыбнулся Ксавье.

Он точно знал, куда они направятся. Он прежде никогда не возил туда своих любовниц, но с Лиссой все по-другому. Он не знал, в чем кроется ее исключительность, но ее нельзя было оставлять одну, как он поступал с ее предшественницами. Лисса была ему нужна двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю. Он почти уже смирился с тем, что она навсегда останется для него запретным плодом, но судьба дала ему шанс, и он не собирался его упускать. Он был готов на все, лишь бы как можно скорее управиться с неотложными делами. Разумеется, его менеджеры будут от этого не в восторге, но он может работать дома, за компьютером, и поддерживать связь с офисом.

— И вообще, когда я в последний раз отдыхал? — Ксавье усмехнулся. Французы умеют ценить хороший отдых больше остальных, и его сотрудники не были исключением. В отличие от него.

Но теперь Ксавье намеревался это исправить. Теперь, когда он получил женщину, которую считал недоступной…

Самое время наверстать упущенное.

Но как быть с Арманом? Следует ли связаться с ним и выяснить, расстались ли они с Лиссой?

Однако Ксавье тут же отказался от этой мысли. Важнее всего было то, что Лисса сейчас с ним. В конце концов, разве Арман не просил его не вмешиваться в его сердечные дела? Прежде он постоянно защищал брата от последствий возможных ошибок, но на этот раз останется в стороне. У Армана своя жизнь, и то, что происходит между ним и Лиссой, его, Ксавье, совершенно не касается.

Любила ли Лисса Армана? Нет, исключено. Не похоже, чтобы она страдала из-за разбитого сердца. Впрочем, когда речь идет о Лиссе Стивене, ни в чем нельзя быть уверенным. В первую их встречу он принял ее за дешевую шлюху — и ошибся. Вульгарный макияж оказался всего лишь маской, необходимой для работы в ночном заведении. Впрочем, она скорее согласилась бы лишиться этого места, чем переступить через свои моральные принципы. Это стало еще одним доводом в ее пользу.

Кроме того, она отвергла его из-за своих обязательств перед Арманом. Человеком, который был для нее очень важен… Именно это Лисса сказала ему об Армане, не зная, что они братья.

Был ли Арман до сих пор для нее так важен? Нет, невозможно. Эмоционально она не была привязана к Арману, и прошлая ночь — лучшее тому подтверждение. Тогда, может, финансово?

Ксавье не исключал такой возможности, учитывая, в каких условиях ей приходилось жить. Он прекрасно понимал — Арман с его богатством и положением в обществе стал бы для Лиссы выгодной партией. И если она не любила Армана по-настоящему, то это вовсе не означает, что она его не уважала. Этого достаточно, чтобы отвергнуть другого мужчину. Она отвергла его, Ксавье, даже несмотря на явное ответное влечение.

Кроме того, в письме Армана говорилось, что он еще не делал ей предложения. Возможно, она еще даже не знала о его чувствах к ней.

Возможно, она по-прежнему нужна Арману, но уже слишком поздно.

Она со мной, и это все, что сейчас имеет значение. Она свободна и может делать выбор. И она выбрала меня.


— Ксавье, нет! Я правда не могу.

В ответ он нетерпеливо махнул рукой.

— Я настаиваю.

Лисса гордо вскинула подбородок.

— Я не позволю, чтобы ты покупал мне одежду.

Они стояли посреди шикарного бутика, филиала одного из парижских домов моды, куда он повел ее сразу же после завтрака.

— Сделай это ради меня, cherie. Доставь мне удовольствие. Я хочу увидеть твою красоту в совершенном обрамлении.

Она закусила губу.

— Я не могу. Это неправильно.

Ксавье пожал плечами.

— Хорошо, будем считать, что я дал ее тебе на время, как то платье в отеле.

Лисса нахмурилась.

— Что ты с ним сделал?

Он снова пожал плечами.

— Кажется, отдал горничной. Она была очень благодарна.

Глаза Лиссы расширились.

— Как великодушно с твоей стороны. Оно стоило целое состояние, но… — оглядевшись по сторонам, она поморщилась, — но все эти вещи стоят еще дороже. Не знаю, какую должность ты занимаешь в «КЛ», однако…

Продавщица, державшаяся неподалеку от них, негромко кашлянула. Впрочем, скорее это походило на сдавленный смешок.

Ксавье снова обратился к Лиссе:

— Не волнуйся… — Он немного помедлил. — Моя компания заключила соглашение с этим домом моды, поэтому я получу скидку.

Лисса с подозрением посмотрела на него.

— Большую?

— Значительную.

Кажется, это убедило Лиссу, и она уступила — при условии, что он купит ей не более трех нарядов. Выбрав понравившиеся, она направилась в примерочную, а Ксавье задумался, следует ли ему сказать ей, что он не только глава «КЛ», но и совладелец этого дома моды.

В конце концов он решил промолчать. Лисса не проявляла никакого интереса к его деньгам, и это к лучшему. Все же ему хотелось хорошо ее одеть, хотя, кроме него, ее почти никто не увидит. Место, куда он собирался ее отвезти, в это время года было немноголюдным.

Он выбрал его специально? Хотел спрятать ее от остального мира? Вполне возможно, признал Ксавье. Было ли это своеобразной мерой предосторожности или он просто хотел оставаться единственным объектом ее внимания?

Лисса согласилась всего на три наряда, но у него были другие планы. Теперь, когда продавщица сняла с Лиссы мерки, она могла подобрать для нее оставшуюся часть гардероба. Если они будут продолжать встречаться, ей потребуется гораздо больше одежды.

Час спустя все было готово. Лисса сменила свою простую блузку и юбку на безупречного покроя платье и жакет, подчеркнувшие ее природную красоту. Ксавье взял ее за руку и повел к машине, ждавшей их у входа. Следующая остановка аэропорт, затем Ницца. Но он не собирался водить ее по наиболее посещаемым местам Лазурного берега. Они найдут укромное местечко, где можно побыть наедине.


Ксавье развалился в мягком кресле на маленькой террасе, отложив отчет, который просматривал скорее из чувства долга, нежели из интереса. Хотя он взял с собой работу, ему никак не удавалось на ней сосредоточиться. Последние недели он думал только о Лиссе.

Он правильно сделал, что привез ее сюда. Остатки сомнений исчезли в тот момент, когда они приземлились в аэропорту Ниццы и сели в автомобиль.

— Куда мы едем? — спросила она, широко раскрыв глаза.

— У меня есть вилла, — ответил Ксавье. — Но она не на материке. Ты когда-нибудь слышала о Леринских островах?

Лисса покачала головой.

— Они находятся неподалеку от побережья, рядом с Каннами. В разгар сезона они очень популярны среди туристов, но сейчас там спокойно. Остров Святой Марии совсем крошечный. Надеюсь, тебе он понравится.

И он ей действительно понравился.

Когда она увидела небольшую виллу в тени хвойных деревьев, с ее губ сорвался восторженный возглас. Ксавье купил этот дом под влиянием внезапного порыва несколько лет назад. У него была квартира в Монте-Карло, но он использовал ее только для светских приемов и во время таких мероприятий, как Гран-при Монако. Эта маленькая вилла разительно отличалась от его роскошных апартаментов в Монте-Карло с живописным видом на гавань. Он нечасто здесь бывал, но ему всегда хотелось задержаться подольше. Хотя остров находился всего в десяти минутах пути от материка, это был словно другой мир.

Он не привозил сюда своих любовниц.

На мгновение Ксавье попытался представить здесь Маделин де Керасс или одну из ее предшественниц, но не смог. Им было бы скучно без дорогих ресторанов и ночных клубов, где они демонстрировали красоту своих туалетов. Но Лисса…

Он отложил отчет и поискал ее глазами. Грациозная, как газель, она устроилась на большом валуне в бухте. В шортах и футболке, с собранными в хвост волосами она была похожа на школьницу. Даже в такой простой одежде она выглядела потрясающе. И естественно.

Опять это слово! Оно приходило ему на ум всякий раз, когда он смотрел на нее или думал о ней. Лисса не притворялась, не кокетничала с ним. Она просто наслаждалась тем, что он ей предлагал. Наслаждалась его обществом. Так же, как он — ее.

Разве когда-нибудь он чувствовал себя так непринужденно с — женщиной? Довольствовался простым созерцанием?

Странно, но раньше он даже не задумывался над этим.

Тем временем Лисса подошла к нему и присела на край стола на террасе, за которым они обычно завтракали. Когда она посмотрела на Ксавье, ее сердце в очередной раз забилось сильнее. Ему шел деловой костюм, но в полотняных брюках и рубашке поло, обтягивающей его мускулистый торс, с взъерошенными волосами он выглядел просто потрясающе. Неужели она действительно здесь, рядом с Ксавье? А может, она просто все это себе придумала? Однако всякий раз, когда она на него смотрела, ее тело наполнялось приятным теплом. Это было умопомрачительно и вполне реально.

Каждый последующий раз был лучше предыдущего. В объятиях Ксавье Лисса открыла в себе чувственность, о которой не подозревала раньше. Хотя в искусстве любви он был более сведущ, с ним она не ощущала своей неопытности и отдавала ему столько же, сколько брала. Ксавье заставлял ее чувствовать себя красивой и желанной. Каждый его взгляд, обращенный к ней, был полон восхищения и согревал ей душу.

И это ее пугало. Здравый смысл нашептывал ей: будь осторожнее, но она не знала, чего ей следует остерегаться.

Впрочем, Лисса понимала — рано или поздно все заканчивается. Этот мужчина был словно бокал дорогого коллекционного вина, протянутый ей капризной судьбой. Она выпьет его до дна…

А затем наступит тяжелое похмелье.

Прогнав эту мысль, она улыбнулась Ксавье. Рядом с ним ей было так хорошо. По ночам они предавались страсти в объятиях друг друга, а днем гуляли под соснами и загорали на берегу. Поскольку вода была слишком холодной, чтобы купаться, Ксавье взял напрокат моторную лодку и показал Лиссе другие острова. Ей понравился остров Святого Оноре с его действующим монастырем и средневековыми крепостями, и даже остров Святой Маргариты, несмотря на то что с ним была связана печальная история о таинственном узнике в железной маске.

Ксавье предложил отвезти ее обратно на материк, но она не захотела. Дело тут было вовсе не в ее неприязни к шумному побережью, застроенному фешенебельными отелями. Просто здесь, на крошечном острове, она могла спрятаться от остального мира и посвятить свои мысли и время Ксавье. Не беспокоиться о том, что сейчас происходит в Америке. Ждать звонка Армана и надеяться на благополучный исход.

Пока у нее есть Ксавье, она должна наслаждаться каждым мгновением, проведенным рядом с ним.

Ее сердце защемило, но она заставила себя успокоиться Она не позволит страхам омрачить оставшиеся драгоценные часы счастья.

Подняв босую ступню, она коснулась ею документа, который держал в руках Ксавье, и улыбнулась ему.

— Бросай свой скучный отчет и пойдем со мной гулять по пляжу.

— Но здесь нет никакого пляжа, только скалы, — возразил он.

Лисса состроила гримасу.

— Вы, французы, слишком щепетильны. Пойдем. Вода, конечно, ледяная, но кристально чистая. — Она огляделась по сторонам и глубоко вдохнула. — Обожаю запах хвои. Он здесь повсюду.

Отложив отчет, Ксавье улыбнулся.

— А помнишь, на острове Святого Оноре мы видели целое поле лаванды. Монахи выращивают ее для изготовления ликера. — Он приподнял бровь. — Не хочешь заехать в Грае, пока мы здесь? Это центр парфюмерной промышленности Франции. У «КЛ» там есть завод, я хочу тебе его показать. Нам действительно следует съездить в Сент-Поль-де-Венс. Это недалеко отсюда. Там рядом часовня Матисса, а в самой деревне находится знаменитый отель «Коломбе д'Ор», у которого есть собственная коллекция картин художников, останавливавшихся в нем. Мы могли бы там пообедать … — Он виновато улыбнулся. — Я показал тебе лишь малую часть Лазурного берега.

Лисса грациозно опустилась в шезлонг рядом с ним.

— Меня совсем это не беспокоит, — заверила она его. — Мне хорошо на вилле. Здесь настоящий рай.

Она говорила правду. Лисса не могла припомнить, когда была так счастлива, как здесь, в их уединенном мирке.

— Мне бы хотелось, чтобы везде на Ривьере было так же, как здесь. Сосны, каменистые берега, уединенные виллы, укромные бухты и пляжи через каждые несколько миль. Жаль, что все побережье застроили… — Она вовремя остановилась и печально улыбнулась. — Прости, мне не следовало быть такой критичной.

Но Ксавье нисколько не возражал. Даже напротив.

— Все же на Ривьере сохранились места, которые цивилизация более или менее пощадила, — сказал он, улыбаясь. — Например, в Альпах, где находится Сент-Поль-де-Венс. А еще Ментон, где живут мои мать и отчим… — Он внезапно замолчал, затем, немного помедлив, продолжил: — Антиб тоже не пользуется популярностью у туристов. Это рабочий городок, в котором есть музей Наполеона. Ты знала, что он высадился там на побережье, когда покинул Эльбу?

Кажется, ему удалось отвлечь Лиссу. Он не хотел рассказывать ей о своей семье.

— Разве король не отдал приказ посадить его в железную клетку? — удивилась она, покопавшись в памяти.

Ксавье рассмеялся.

— Именно так и обещал поступить маршал Ней. После Реставрации он переметнулся на сторону Бурбонов и послал за Наполеоном своих солдат с железной клеткой. Но затем он снова взял сторону Наполеона, и тот вошел в Париж.

— Чтобы встретить свое Ватерлоо, — закончила Лисса. — Англичане его наказали.

Ксавье покачал головой и рассмеялся.

— Ну да, вашему Веллингтону удалось его победить только благодаря пруссакам. Наполеон выиграл битву, но в последнюю секунду прибыла прусская армия и спасла шкуру Веллингтона. Похоже, в английских школах плохо учат историю.

В его глазах горели огоньки веселья, и Лисса озорно улыбнулась.

— Самое главное, что мы победили. — Она схватила его за руку. — Пойдем, лентяй! Нам нужно немного подвигаться перед ленчем.

Ксавье взял ее ладонь в свою и поднес к губам.

— Я знаю прекрасный способ подвигаться. Для этого придется пройти не более десяти метров, — пробормотал он. Его глаза призывно блестели, но Лисса снова потянула его за руку.

Ксавье с притворной неохотой положил на стол отчет и встал.

— Eh, bien, тогда пойдем прогуляемся по пляжу, если ты так настаиваешь.

Он сжал ее руку, и его тепло и сила внезапно заставили ее почувствовать себя лелеемой и желанной. Ее охватила приятная дрожь, а здравый смысл вновь начал призывать ее к осторожности.

Она слышала эти предостережения, но их заглушал зловещий шепот.

Слишком поздно.

— Ксавье, ты привередливый. Вода не такая уж и холодная. — Лисса дразняще улыбнулась.

Они дошли до небольшого мыса и присели на большой плоский валун. Лисса сняла парусиновые туфли и опустила ступни в воду. Ксавье, напротив, подтянул колени к подбородку и обхватил их руками.

— Я никогда не был мазохистом, cherie, — усмехнулся он. — И можешь даже не мечтать о том, что я буду растирать тебе ноги, когда они окоченеют.

Лисса рассмеялась, откинув голову, и ее длинные светлые волосы разметались по плечам.

— Очевидно, ты никогда не бывал на побережье Шотландии, в Сент-Эндрю. Вот уж где действительно холодная вода. Это замечательный пляж, хотя и на Северном море. Он находится рядом со знаменитым полем для гольфа. Мой отец любил там играть. — Она резко замолчала, к горлу подступил комок.

Ксавье переключил внимание с ее соблазнительной груди на внезапно погрустневшее лицо. Лисса прежде никогда не упоминала о своей семье. Впрочем, он тоже ничего не говорил о своей, за исключением того, что его родители живут в Ментоне.

Где сейчас родные Лиссы, подумал он, затем прогнал эту мысль. Он не хотел сейчас думать ни о своих родных, ни о ее, не хотел вспоминать о ее работе, о романе Лиссы с Арманом… Ему хотелось наслаждаться их уединением. Он желал, чтобы Лисса Стивенс принадлежала ему, и только ему.

Но как бы Ксавье этого ни хотелось, он не мог задержаться здесь надолго. Две недели его отпуска уже истекли. Как долго он сможет откладывать свое возвращение в Париж? Он уже получил несколько писем от своих директоров, которые настаивали на его личном участии в делах компании.

Он почувствовал раздражение. Ему не хотелось думать о «КЛ», возвращаться в Париж, принимать решения, проводить совещания…

Сейчас у него были более важные дела.

Он посмотрел на Лиссу. Она откинулась назад и, закрыв глаза, подставила лицо солнечным лучам.

Его охватило желание. Его взгляд скользил по утонченным чертам ее лица. Он мог любоваться ею вечно. Сейчас выражение ее лица было безмятежным. Длинные темные ресницы касались щек, которые уже начали покрываться бледным загаром. Легкий ветерок играл прядями ее волос.

Внезапно у него перехватило дыхание. Elle est si belle. Более чем красива. Более чем желанна.

Внутри у него что-то зашевелилось — какое-то совершенно новое ощущение, которому он пока не мог дать названия.

Что это было? Он пытался размышлять, оценить его с помощью разума, но не смог.

Я не хочу ее отпускать.

Странное чувство усилилось, а он по-прежнему не знал, что с ним творится.

Лишь в одном Ксавье был полностью уверен — в том, что ему сейчас следует сделать.

Он нежно коснулся губами ее губ, слегка приоткрыв их. Затем его ладонь обхватила ее мягкую грудь.

В ту же секунду он почувствовал ее реакцию. Она с благодарностью ответила на его поцелуй, и он, преисполненный чувства радости и глубокого удовлетворения, начал любить ее под яркими лучами солнца.

Загрузка...