Глава 25

Хороший любовник подобен удобному бюстгальтеру: он оказывает вам поддержку, близок к сердцу, и его чертовски трудно найти.

Из дневника Брианны Морленд

— Успокойся, это я! — шепнул ей в ухо Купер.

Это спасло ему жизнь. Брианна уже собиралась двинуть насильнику коленом в пах, ибо сдаваться без боя было не в ее привычках. Она собиралась драться, как дикая кошка, спасая жалкие остатки своей чести.

— Ах, как же ты меня напугал! — воскликнула она, повиснув у Купера на шее. — Но зачем ты затащил меня сюда?

— Сначала ответь, где ты была! — потребовал он и, достав из кармана фонарик, осветил ее с головы до ног. — С тобой, надеюсь, ничего не стряслось? Отчего ты бледна и дрожишь?

— Дай мне отдышаться! — сказала Брианна и попыталась взять себя в руки. Оглядевшись по сторонам и сообразив, что очутилась в тренажерном зале, она мученически закатила к потолку глаза и заявила: — Боже, как мне осточертел этот проклятый пансионат! Мне уже не хватает городского шума, автомобильных пробок на дорогах, гула самолетов, детского визга. Вместо всего этого привычного фона я имею кладбищенскую тишину, множество пауков и кровавые следы повсюду — на полотенце, на перчатках…

— На каких перчатках? — перебил ее Купер, вздрагивая.

— А вот этих! — Брианна достала из-под блузки пару садовых перчаток светло-голубого цвета с белой каймой, перепачканных чем-то, похожим на запекшуюся кровь. — Взгляни на них сам! Л мне срочно нужно принять душ! — Она ожесточенно одернула на груди блузку.

Осторожно взяв перчатки двумя пальцами, чтобы не стереть с них случайно следы, оставленные преступником, Купер сжал Брианне локоть и спросил:

— Где ты их нашла?

— Я услышала странные звуки, доносившиеся откуда-то снизу, и решила выяснить, что это такое. Вооружилась ножом и пошла в направлении погреба.

— Боже! Ты так ничему и не научилась! — простонал Купер.

— Ой! — воскликнула Брианна. — Я забыла нож под кроватью Данте! А вдруг он его найдет?

— Но как ты попала к нему под кровать? — спросил Купер.

— Я была вынуждена залезть под нее, поскольку в комнату неожиданно вошли Данте и Шелли. Боже, как же они раскачивали кровать! Я думала, что они раздавят меня в лепешку. Слава Богу, им не пришло в голову все повторить, иначе живой ты меня больше бы не увидел.

— Стоп! Я ничего не понял. Повтори, пожалуйста, все сначала.

— Нет уж, уволь! Сначала я должна помыться!

Она высвободилась из его объятий и выбежала из тренажерного зала в коридор. Купер бросился следом. Войдя в их номер, Брианна попыталась было захлопнуть за собой дверь, но он ей этого не позволил и потребовал объяснений.

— Кажется, я выразилась предельно ясно: мне нужно принять душ, — огрызнулась Брианна.

Купер не скрывал своей озабоченности. Брианна была на грани нервного срыва.

— Почему бы нам не принять душ вместе? — спросил он.

— Оставь меня в покое, Купер! Мне надо побыть одной! — отрезала Брианна.

— Но я не стану к тебе приставать, я только проконтролирую, чтобы с тобой снова ничего не случилось. По-моему, ты немного не в себе.

Она увидела окровавленные перчатки у него в руке п завопила:

— Немедленно убери эту гадость! Я не могу больше это видеть!

Покачав головой, он закрыл за собой дверь, положил перчатки на столик и спокойно произнес:

— Ступай в ванную, я подожду тебя здесь.

— Меня подташнивает, — пожаловалась Брианна. — Так скверно мне уже давно не было.

— Это нервное, все пройдет, — успокоил ее Купер. — Дыши глубже. Позволь мне проводить тебя в душевую.

— Хорошо, — сказала она и разрешила ему обнять ее за талию и сопроводить в кабинку.

Купер заботливо прислонил се спиной к перегородке, включил воду и, обернувшись, поинтересовался, полегчало ли ей. Она молча кивнула, продолжая делать глубокие вдохи и медленные выдохи, и стала раздеваться. Затаив дыхание, он наблюдал, как она стягивает свитер, расстегивает молнию на джинсах и высвобождает из штанин сначала одну ногу, потом другую. Оставшись в костюме Евы, Брианна проскользнула в душевую кабинку, коснувшись при этом своими сосками груди Купера, но вдруг обернулась и воскликнула:

— Не оставляй меня здесь одну, Купер! Развей мои страхи так, как ты умеешь это делать!

И, не дожидаясь его согласия, она прижала Купера к стене и начала снимать с него рубашку, торопясь ощутить его в себе. Он все понял и, без лишних слов сняв джинсы, воскликнул:

— Я готов!

— Вот и прекрасно! — воскликнула она и обвила руками его плечи, а ногами — бедра.

Купер подхватил ее, мокрую и скользкую, руками под ягодицы, без труда вошел в нее до упора и лишь тогда вспомнил, что не надел презерватив. Но пальцы его сжимали великолепные тугие полушария женского тела, сердцевину которого пронзало его копье, и суетиться в этой ситуации ему не хотелось. Будто угадав его мысли, Брианна проворковала:

— Не волнуйся из-за пустяков, милый, я здорова и принимаю противозачаточные таблетки.

— Я тоже, — выпалил он. — В том смысле, что здоров.

Брианна рассмеялась и поплотнее прижалась к нему. Купер с чувством принялся исполнять свой мужской долг перед очаровательной женщиной, доверившейся ему. В этот раз Брианна предалась утолению зова плоти самозабвенно и неистово с самого начала. Купер стиснул зубы и достойно ответил на этот вызов.

— Быстрей, Купер! Еще быстрей! Да, да, да! — кричала она.

— Почему мы всегда занимаемся сексом в спешке? — недовольно пробурчал он.

— Ну пожалуйста, Купер! Чуточку быстрее! — простонала Брианна, шумно дыша.

— Как тебе угодно, принцесса! Но только я никуда не тороплюсь, я еще здесь, с тобой! — заметил Купер и вонзился в нее с такой силой, что Брианна умолкла, закатив глаза.

Купер, облегченно вздохнув, замер, впившись пальцами в ее божественную задницу, и с наслаждением поцеловал ее в губы. От этого долгого нежного поцелуя Брианна вновь впала в неистовство.

Но Купер словно оцепенел и не двигался. Только его неуемный член легонько подрагивал в ее глубине. В отчаянии Брианна вцепилась ему в волосы, принуждая отстраниться. Удивленно взглянув на нее, Купер ожил и снова стал исступленно овладевать ею, хрипло выкрикивая ее имя.

— Да! Да! Да! — отзывалась Брианна, томно прикрыв глаза.

Он повернулся и прижал ее спиной к мокрой стенке. Им обоим на голову лилась горячая вода. Кабинка наполнялась паром. Брианна шире раздвинула бедра, Купер захрипел и стал наносить ей удары сокрушительной силы с неимоверной быстротой. Запрокинув голову, Брианна издала долгий утробный стон и отдалась на милость победителя.

Пригвожденная к стенке, она со счастливой улыбкой нимфы ловила ртом водяные струйки и думала, что попала в рай.

— Я кончаю, Брианна! — изнемогая, крикнул Купер, едва державшийся на ногах. — О, черт! Я хочу, чтобы ты кончила первой…

Брианна интуитивно выполнила его просьбу. Но, содрогаясь в бурном оргазме, она умудрилась открыть глаза и увидела, как потемнело и напряглось его лицо. На мгновение ей даже показалось, что он умирает. От страха Брианна с силой сжала мышцы, и с гортанным, тяжелым криком Купер произвел свой финальный залп, потрясший всю ее женскую сущность. Новый оргазм подбросил ее за облака, где она на мгновение лишилась чувств.

Очнувшись, Брианна, к своему удивлению, обнаружила, что прочно держится на его члене, прижатая спиной к стенке душевой кабинки. Это настолько потрясло ее, что она разрыдалась в голос.

Встревоженный неожиданной переменой ее настроения, Купер осторожно поставил ее на пол и спросил:

— Тебе было больно? Ну извини, увлекся.

Она стала кусать губы, не в силах выразить словами нахлынувшие чувства. Купер растерянно топтался на месте, глядя на свой член так, словно видел его впервые. Брианна ухватилась за его руку, чтобы не поскользнуться на мокром кафельном полу, и сразу почувствовала себя гораздо лучше.

— Это было довольно мило для секса в душевой кабинке.

— И часто тебе доводилось это проделывать? — спросил Купер.

— Нет, не очень, — неуверенно сказала она. — А тебе?

— Мне доводилось, но чаще я залезаю один в ванну и мастурбирую. Это прекрасно расслабляет.

Брианна рассмеялась, разжала руку и шутливо стукнула его кулачком в грудь.

— Не думала, что этим грешат полицейские!

— Детская привычка! — усмехнувшись, сказал Купер. — А если говорить серьезно, то до встречи с тобой я не испытывал от близости с женщинами полного удовлетворения. Мне постоянно чего-то не хватало. А в последнее время я вообще воздерживался от секса.

— Правда? Мне в это не верится! — воскликнула Брианна. — С твоей-то внешностью и не найти себе подружку?

Купер пожал плечами:

— Возможно, это было какое-то пагубное наваждение. Но теперь, надеюсь, к мастурбации я уже не вернусь.

Брианна потупилась, не зная, как реагировать па эту шутку, в которой просвечивал намек на его желание продолжить их отношения. Либо окунуться в греховную жизнь, вернувшись в приморский город, полный соблазнов. А как же поступить ей? Завести очередной роман?

Внутренний голос язвительно шепнул ей, что забыть о Купере ей вряд ли удастся. Сама того lie желая, она влюбилась в него, словно девчонка.

За свою жизнь Брианна уже не раз безрассудно бросалась в объятия мужчин. Но только с Купером она испытала ни с чем не сравнимое ощущение полета, восхитительного свободного падения с огромной высоты, лишенного страха и пронизанного уверенностью, что за ним последует стремительный взлет к звездам. Она чувствовала себя живой и обновленной, что было настолько удивительно, что из глаз у нее хлынули слезы.

Купер настороженно смотрел на нее, тиская в руках полотенце. Наконец он шагнул к Брианне, погладил ее по мокрым волосам и произнес:

— Вот теперь ты полностью расслабилась.

— Только благодаря тебе, мой личный доктор. И твоему инструменту! — Она кивнула на его волшебную палочку и рассмеялась.

Однако Купер был настроен серьезно. Он даже не улыбнулся, а продолжал сверлить ее пытливым взглядом.

— Тебя что-то беспокоит? — не выдержав, спросила Брианна.

— Нет, я просто не могу на тебя налюбоваться. Ты так помолодела и похорошела после этого душа. Странно, но я почему-то чувствую смутное беспокойство…

Брианна предпочла не ломать голову над этим вопросом, забрала у него полотенце и стала вытираться.

— Скажи, Брианна, — спросил Купер, — почему ты вдруг разрыдалась?

— Не думай об этом, — сказала она и шутливо шлепнула его полотенцем. — И перестань на меня таращиться.

— Нет, с тобой случилась истерика!

— В самом деле? Странно, что я уже забыла!

— Может быть, ты впервые испытала такое сильное потрясение во время соития? — продолжал допытываться Купер с упорством дотошного следователя.

Вопрос его попал в самую точку. Она покраснела.

— Да, так хорошо мне еще ни с кем не было, — прошептала Брианна. — А тебе, Купер?

— И мне тоже, — признался он и широко улыбнулся.

— Я хочу тебе кое-что сказать, — пролепетала Брианна, уставившись ему в грудь. — Только не пойми меня неправильно. Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты был со мной так мил.

— Но с тобой иначе и быть не могло! Ты просто душка! — сказал он, лукаво улыбнувшись. — Я приехал сюда, надеясь развеяться и расслабиться в компании какой-нибудь жизнерадостной лыжницы.

— Если хочешь, я тоже надену лыжную шапочку, — предложила Брианна и звонко рассмеялась.

— Согласен! Но только при условии, что, кроме нее, на тебе больше ничего не будет надето, — сказал Купер.

Брианна кокетливо прыснула со смеху и замахала ручкой.

— Я надеялся, что за время своего пребывания здесь мне удастся переосмыслить и мой уход со службы, и всю свою прежнюю жизнь, — продолжал Купер без тени улыбки.

Заметив это, Брианна тоже посерьезнела.

— Мне думалось, что после отдыха я вернусь домой, имея в голове четкий план своей дальнейшей жизни.

— И этот план уже сложился? — спросила Брианна. Купер молчал, играя желваками на скулах.

— Ты получил ответы на мучившие тебя вопросы? — взволнованно спросила Брианна.

— Да, — сдавленно произнес он. — Только боюсь, что они тебе не понравятся. — У него стал подергиваться левый глаз.

Она обмерла и чуть слышно спросила:

— Как это понимать?

Он тяжело вздохнул и взъерошил свои влажные волосы. При этом мышцы его плеча и груди стали рельефными, и внизу живота Брианны все затрепетало и завибрировало. Ей захотелось вновь ему отдаться, безоглядно, самозабвенно, как она еще не отдавалась ни одному мужчине.

— Помнишь наш разговор о любви? — спросил он, и внутри у нее все замерло. — Ты сказала, что не веришь в любовь.

— Да, помню, — сдавленно сказала Брианна, чувствуя, как у нее учащается пульс и возникает легкое головокружение.

— Так вот, Брианна. Я поверил в любовь, встретив тебя. И теперь жажду большой любви, — отчетливо произнес Купер.

Все завертелось у нее перед глазами, в коленках возникла предательская слабость. Она затаила дыхание.

— Прежде я считал, что обязан выполнять исключительно сложную, требующую большого психического и нервного напряжения оперативную работу. И до определенного момента успешно справлялся с ней. Не всякому полицейскому доверят ответственное задание «под прикрытием», и не каждый сотрудник службы способен месяцами жить в преступной среде. Но ведь этим служба в полиции не ограничивается! Я вполне мог бы, к примеру, нести патрульную службу либо стать следователем. И жить при этом полноценной жизнью, как все обыкновенные люди, не рискуя превратиться в шизофреника. Короче говоря, Брианна, я намерен в корне изменить свою жизнь, и в ней я хочу…

— Не надо, Купер! — приложив указательный палец к его губам, воскликнула она. — Не говори этого!

— Я хочу, чтобы рядом со мной была ты! — упрямо сказал он.

— О Боже! — воскликнула Брианна, и в глазах се вспыхнули радостные огоньки. — Но ведь мы знакомы всего несколько дней!

Купер взял ее за руку и сказал, многозначительно глядя ей в глаза:

— Да, мы знакомы всего три дня, но зато как славно мы их провели!

— Но ведь требуются годы, чтобы понять другого человека! — в отчаянии воскликнула Брианна, изнемогая от желания немедленно отдаться этому бесподобному мужчине и остаться с ним навсегда, пусть даже в этом проклятом пансионате, где в винном погребе лежит бездыханный управляющий, повсюду бегают пауки и бродят привидения, служащие трахаются при любой оказии, а убийца где-то затаился и ждет удобного момента, чтобы напасть на новую жертву.

— Я твой суженый, — нашелся Купер. — И тебе от меня никуда не деться.

Брианна с недоверием взглянула на него и пролепетала:

— Но я поклялась, что больше не поверю ни одному мужчине! Я всегда держала свое слово. И не привыкла изменять своим принципам.

— Нет правил без исключений. Пересмотри свои принципы!

— У тебя, как я вижу, на все вопросы готовы ответы!

— Ты тоже за словом в карман не лезешь. Брианна вздохнула и жалобно промолвила:

— Тебя не переспоришь. А я плохо соображаю па пустой желудок. Честно говоря, я просто умираю от голода.

— Признайся, что ты ошарашена моими словами и должна подумать, — сказал Купер со свойственной ему проницательностью. — Хорошо, иди, утоли свой зверский голод, поступай, как считаешь нужным. — Он отступил от нее и стал вытираться полотенцем, словно бы отчаявшись убедить ее.

Брианна робко направилась к двери, но все-таки обернулась и сказала:

— Может быть, выбравшись отсюда в нормальный мир, мы обнаружим, что не подходим друг другу.

— Это легко проверить — надо только встретиться там и все выяснить, — сказал Купер. — Назначь мне свидание!

— Свидание? — оторопело переспросила Брианна, не совсем понимая, зачем начинать все сначала после того, что произошло между ними. — Знаю я, чем заканчиваются эти свидания… Мужчины клянутся женщинам в любви, а потом обманывают их.

— Я не такой, как все, я исключение. Разве ты не убедилась еще, что мне можно верить? Разве я хотя бы раз обманул тебя?

— Даже не знаю, что мне с тобой делать, Купер! — вздохнув, сказала Брианна.

Он хитро улыбнулся и погрозил ей пальцем:

— Ты лукавишь! Ты все знаешь! Только боишься признаться в этом себе.

Она хотела удержать его, этого жаждало ее сердце. Но разум внушал другое: «Беги от него со всех ног!»

И поскольку своему сердцу Брианна больше не доверяла, то она последовала совету разума.

Загрузка...