Глава 2

Розалинда Бельмонт оказалась более интересной, чем он ожидал. Видеосъемка совсем не передавала ее жизненной энергии. У нее были длинные вьющиеся волосы, которые она собирала на макушке в высокий хвост. Пышную фигуру подчеркивали расклешенные джинсы с высокой талией и футболка с коротким рукавом.

Его все еще раздражало то, как она отмахнулась от него.

– Она милая. Собственно, как весь этот город. Напомни мне еще раз, почему ты его ненавидишь, – спросила его су-шеф Рита, прервав его мысли и сев рядом с ним на скамейку.

Он проигнорировал комментарий, потому что это ее не касалось, и велел ей закончить приготовления, прежде чем он уйдет, чтобы проверить свое рабочее место.

Он ненавидел этот город, потому что напоминал ему о том, кем он был раньше. Как смотрел свысока на горожан, считая их недостойными себя.

Авария все изменила, и возвращение сюда воскресило того человека, которым он был. Ему это не понравилось.

Конрад был знаком с устройством палатки, поскольку они всегда было одинаковыми и соответствовали его предпочтениям. Офелия позаботилась о том, чтобы у него был стол, за которым он мог бы работать один, а Рита стояла бы слева, откуда она могла бы передавать ему необходимые кухонные принадлежности.

Он заметил, что мисс Бельмонт разговаривает с какой-то женщиной с короткими рыжими волосами и круглым лицом. Ее лицо показалось ему знакомым, как будто он знал ее, когда рос в Гилберт-Корнерс. Но он не стремился к возобновлению старых знакомств. Он хотел покончить с этим соревнованием и убраться отсюда.

Она оглянулась и помахала ему. Он стоял у своего стола и точил ножи.

– Извините, что я вышла из себя. Я просто не очень хорошо справляюсь со… зверями, – сказала она с ухмылкой, от которой его окатила волна жара.

– Без проблем. Вы правы – я был ослом. Обычно мои соперники называют меня шеф-поваром Гилбертом, а не Зверем.

Она рассмеялась. Ее смех привлек внимание нескольких членов съемочной группы, что раздосадовало его.

– Вам нужно что-нибудь еще? – спросил он, злясь на то, что она отвлекает его.

– Вы всегда такой резкий?

Он выгнул одну бровь. В ней было что-то тревожащее его.

– Значит, да, – вздохнула она.

– Гилберт-Корнерс пробуждает во мне худшее. На самом деле я был удивлен, что вы захотели провести это соревнование здесь. Почему?

– Из-за проклятия.

Он застонал.

– Конечно. Вы действительно верите в местную легенду о том, что, если Гилберт вернется, город снова расцветет? – сухо спросил он.

– О, ну… да. И я думаю, что ваше участие в шоу тоже не повредит. Я не думала, что вы знаете о проклятии, – сказала она. – Я надеялась, что мы сможем пообедать после и обсудить…

– Позвольте мне прервать вас на этом месте. Я здесь на несколько часов, которые потребуются, чтобы снять шоу, а потом я уеду. В Гилберт-Корнерс меня ничего не интересует.

Она склонила голову набок и прищурила глаза.

– Даже ваша двоюродная сестра из Центра ухода за больными?

Он покачал головой, отложил большой нож, который точил, и наклонился к ней.

– Еще вопросы есть?

Она на минуту нахмурилась, прежде чем упереться руками в бока.

– Вы не очень дружелюбный человек, да?

– Я и не должен им быть, я Зверь.

– Вот что, Зверь, я хочу поспорить на то, что ты будешь помогать в благоустройстве города на выходных, если я смогу победить в этом соревновании.

– И что я буду с этого иметь?

– Благодарность жителей Гилберт-Корнерс.

Он закатил глаза.

– Я имел в виду, что я получу, если выиграю?

Ее руки опустились, и она на мгновение закусила нижнюю губу.

– Что ты хочешь?

Как только она это сказала, в его голове возник ее образ на его кровати, но он знал, что это не то, что он мог сказать вслух.

– Тебя на те же выходные. Только это будут романтические выходные.

Он увидел, как румянец пополз по ее шее к щекам.

– Меня? – взвизгнула она.

– Ага. Либо да, либо нет.

Он не сомневался, что она откажется от своего пари. Она сделала смелый шаг, а он отразил атаку. Он повернулся, чтобы проверить другие инструменты в своем поварском наборе, полагая, что это конец разговора, но почувствовал легкое прикосновение ее руки к своему предплечью.

Еще одна вспышка огня пронзила его тело.

– Хорошо.

– Хорошо?

– Я принимаю твое пари. Победитель получает выходные. У тебя романтика, у меня работа по благоустройству города, – сказала она. – Договорились?

Он посмотрел в ее большие карие глаза и спросил себя, что такого особенного было в этом городе, что она была готова пойти на многое, чтобы заставить его вернуться сюда.

– Почему Гилберт-Корнерс так важен для тебя? – спросил он.

– Мне грустно смотреть, что такой красивый город сейчас выглядит заброшенным и забытым. Мы должны заботиться о нашем прошлом и нашей истории, – ответила она.

Это не было ответом на его вопрос.

– Это хорошее чувство, но почему именно ты так заинтересована в этом городе?

– Какой ты настойчивый! Мне это нравится. Думаю, тебе придется выиграть пари, если ты хочешь это узнать, – сказала она.

– Ты же знаешь, что за свою карьеру я заработал три звезды Мишлен?

Она кивнула, скрестив руки на груди, словно говоря «ну и что».

– Просто хотел предупредить тебя о том, что ты, вероятно, не выиграешь, – сообщил он.

– А может быть, у меня есть блюдо, которое усмирит зверя, – возразила она.

Интересно. Он собирался выиграть спор и провести с Инди в постели долгие выходные.


Инди не ожидала, что он окажется таким ошеломительным мужчиной.

Его манера разговора вызывала нервную дрожь.

Если на фотографиях в Интернете его глаза были ярко-голубыми, то вживую они были еще ярче. Она не могла перестать смотреть на него. Он завораживал ее.

У нее был план. Она должна была придерживаться этого. Инди работала над своим шоу в течение трех лет. После инцидента в колледже она вернулась домой и стала очень замкнутой, обучалась дистанционно и избегала всех, пока ее родители не купили небольшой книжный магазин и не попросили ее отремонтировать ветхое здание. Сначала она снимала видео и выкладывала в своем аккаунте, чтобы фиксировать этапы ремонта, но потом поняла, что делала это, чтобы снова обрести свой голос.

Поначалу ее аудитория была небольшой, и это было нормально. Она делала видео для себя. Но потом ей поступило предложение от телевидения. И последние несколько лет она ремонтировала каждое здание в своем родном городе.

Если бы она смогла оживить Гилберт-Корнерс и привлечь крупные строительные компании, это было бы еще одной ее победой. Ей нравился книжный магазин, которым она управляла, и многие идеи для города она почерпнула из прочитанных историй. Она видела потенциал в этом городе, и, если ей придется провести выходные с шеф-поваром Гилбертом, чтобы осуществить задуманное, она не станет отступать.

Он посмотрел на нее, подняв бровь.

– Ты уверена? Я готов отказаться, если ты хочешь. Но как только мы начнем готовить, пути назад не будет.

– Я уверена, – сказала она. – Я бы никогда не отказалась. Я не такой человек.

Он склонил голову набок, его взгляд скользнул по ее телу, пробуждая в ней то, что она собиралась игнорировать.

– Я вижу.

– Хорошо. Значит, рукопожатие скрепит сделку?

Он поколебался, а затем неохотно протянул ей руку. Инди коснулась его руки в ответ, собираясь снова прикоснуться к нему. Тепло его тела окутало ее раньше, чем прикосновение его руки. Его рука была больше, чем ее, и на его пальцах были мозоли, когда они скользнули по ее ладони. Конрад держал ее крепко, и она почувствовала предательскую женскую слабость, пробежавшую по ее руке.

Инди отдернула свою руку назад, как будто коснулась раскаленной кочерги.

Он ничего не сказал, только снова поднял брови. Она облизнула губы, а затем повернулась, чтобы пойти к своему рабочему столу.

– Что-нибудь еще? – спросила она, пытаясь обрести спокойствие, которого у нее, честно говоря, никогда не было. Но ей представлялся идеальный шанс заставить его остаться в городе дольше, чем те несколько часов, которые уйдут на приготовление пищи.

– Нет!

– Что ж, удачи тебе, соперник!

– У меня есть навыки. Мне не нужна удача.

– Твое эго… Жду не дождусь начала конкурса, – сказала она.

– Ты так хочешь провести со мной выходные? – хмыкнул он.

Она снова покраснела и проигнорировала его слова.

– Мне не терпится показать тебе город. Я не могу дождаться, когда увижу всеобщее волнение, когда ты устроишь весенний гала-концерт в поместье Гилбертов.

– Мечтай дальше, – посоветовал он.

Она постаралась сохранять хладнокровие, когда посмотрела на вспомогательный стол, где ей нужно было начать нарезать овощи. Нола вопросительно взглянула на нее.

– В чем дело?

– Я…

Теперь, когда Инди смотрела на ингредиенты, которые приготовила для своей версии похлебки из моллюсков, то не была уверена, что сможет победить. Но была полна решимости попробовать. Она несколько раз проверяла блюдо на своей съемочной группе, и все были в восторге. Но они не были шеф-поварами.

Может, ей не стоило заключать пари? Инди снова совершила эту ошибку: приняла решение под влиянием момента!

– Ты? – повторила за ней Нола.

Инди глубоко вздохнула и решила говорить уверенно. В состав судей вошли профессиональный повар из соседнего города Тони Элтон, член городского совета Джефф Гамильтон и трое случайно выбранных людей из аудитории. У нее есть шанс победить, сказала она себе.

– Я поспорила на результат. И если я выиграю, ему придется остаться в городе на все выходные.

– А если он выиграет?

Она махнула рукой в сторону подруги.

– Не имеет значения. Я не собираюсь проигрывать.

Нола кивнула.

– Рада слышать это. Ты же не хочешь провести выходные со Зверем.

– Почему нет?

Нола оглянулась, чтобы убедиться, что рядом с ними никого нет, и даже наклонилась ближе, заставив Инди очень забеспокоиться.

– Ходят слухи, что ему очень трудно противостоять один на один. Я слышала, что у него на каждых выходных новая женщина, и они ни о чем не сожалеют.

– Нола! Я не интересую его в этом плане, – возразила Инди, солгав своей подруге, поскольку он специально упомянул именно романтические выходные. – Он сказал это только для того, чтобы заставить меня отступить.

– Чего ты не сделала. Так что давай посмотрим правде в глаза, Инди, ты следующий лакомый кусочек на его тарелке.

Она покраснела и снова покачала головой.

– Прекрати. Этого не произойдет.

– Посмотрим, – сказала Нола. – Полагаю, нам нужно уже все подготовить, верно?

– Да.

Нола отошла, а Инди посмотрел на холодильник с ингредиентами. Она не позволяла себе думать о том, что произойдет, если он выиграет. Но, конечно же, он понимал, что не может просто требовать от нее близости?

Кто сказал, что он это понимал?

Она проигнорировала свой внутренний голос, когда ее глаза переместились к столешнице, и она увидела его, опустившего голову и нарезающего продукты. Конрад не интересовался ею. Казалось, что мужчины, бросив на нее один взгляд, зачисляют ее в категорию милой соседской девушки. Она не та женщина, которую мужчина просит провести выходные в своей постели. Но в душе она хотела, чтобы он имел в виду именно это. Было бы неплохо быть просто сексуальной, а не умной и надежной. Хотя бы раз.


Офелия помахала Конраду и Инди. Жители Гилберт-Корнерс пришли на конкурс, который Дэш согласился провести на территории поместья Гилбертов. На заднем плане виднелся большой особняк.

Местные жители оставили свои машины на большой асфальтированной стоянке, которая всегда использовалась для подобных мероприятий.

Но Конрад знал, что ни один из них, кроме тех, кто работал в фонде «Гилберт Мэнор», не был здесь с того вечера, когда проходил зимний бал, изменивший его жизнь и заставивший город поверить, что его семейство проклято.

– Прежде чем мы начнем, мисс Бельмонт, я хотела убедиться, что у вас есть все необходимое, – раздался голос Офелии.

Инди улыбнулась, а он не мог не отметить разницу между двумя женщинами. Офелия была высокой и стройной, держалась с холодной утонченностью, из-за которой Инди казалась какой-то провинциальной, но очаровательной. Что только подтвердило, что он думал о пари. Он редко проигрывал при приготовлении блюд – в последний раз это случилось, когда ему было восемнадцать.

– Думаю, у меня есть все. Один из ваших помощников показал мне, как пользоваться скороваркой, которую вы предоставили, так что я справлюсь, – сказала она.

Ему было интересно, для чего она использует скороварку. Они собирались готовить по традиционным прибрежным рецептам. Он знал, что Инди хотела сварить суп по-деревенски, но им нужно было приготовить одно и то же блюдо, поэтому вместо этого продюсеры выбрали традиционную новоанглийскую похлебку из моллюсков. Моллюски были доставлены из соседнего города Калм-Бей. У повара не было ограничений по времени, так что зачем ей нужна была скороварка?

Конрад посмотрел на нее и подумал, не пойти ли ему и дать ей совет. Он взглянул на ее стол и сделал несколько заметок, прежде чем понял, что делает. Он не хотел проводить больше времени в Гилберт-Корнерс, и если он поможет ей…

– Шеф Гилберт? – раздался голос Офелии.

– Я в порядке, – ответил Конрад, преодолевая искушение и отводя взгляд от Инди. Он напомнил себе, что ему не нравится ничего, что связано с Гилберт-Корнерс.

Отвлечься от нее было тяжело, потому что она стояла слишком близко.

– Отлично. Итак, я сделаю вступление с вами обоими, а затем вы отправитесь на свои станции. Ничего не делайте, пока оператор не займет свое место и наш директор не скажет тебе начинать. Я приведу судей, и пусть они задают вам вопросы. Не беспокойтесь о том, что говорите, мы отредактируем отснятый материал позже, – сказала Офелия.

– Что они будут спрашивать? – хотела знать Инди.

Она начинала немного нервничать. Конрад улыбнулся про себя. Он почти забыл, что вернулся в Гилберт-Корнерс.

– Только такие вопросы, как «что вы готовите» и «как вы придумали рецепт», – сказала Офелия. – Не волнуйтесь, мисс Бельмонт, как только вы начнете готовить, вы забудете о камерах, как в вашем собственном шоу. Позвольте мне представить вас обоих сегодняшним судьям, а затем мы начнем съемки.

Офелия махнула рукой местному шеф-повару, с которым Конрад толком не был знаком. Джефф Гамильтон был его ровесником, и они пару раз сталкивались, когда Конрад бывал дома на летних каникулах.

После того, как они были представлены, Офелия проверила все микрофоны, а затем перешла на заранее подготовленную платформу.

– Любовь к традициям и жестокий дух соперничества вернули Зверя в его родной город и поместье Гилбертов. Ставки для Зверя высоки. Он не проиграл ни разу в последних двенадцати испытаниях. Будет ли это его счастливая тринадцатая победа? Или местная жительница Розалинда «Инди» Бельмонт победит Зверя и отправит его обратно в его логово? Давайте выясним это, когда наши участники приготовят традиционный суп из моллюсков.

Толпа снова зааплодировала, и режиссер объявил «снято».

Конрад вышел на платформу, скрестил руки на груди, подождал, пока оператор встанет на место, и грозно взглянул в объектив. Они сделали несколько разных дублей, а затем настала очередь Инди.

– Что я должна делать? – спросила она. – Я обычный, а не телевизионный повар. Я знаю, что у меня есть свое шоу и как я должна вести себя перед камерой, но это… другое.

– Я бы сказал, что твоя сила в твоей очаровательной улыбке и твоей непосредственности. Просто улыбнись. Вообще-то… где Нола?

– Зачем тут Нола?

– Потому что тебе будет неловко просто улыбаться в камеру – поверь, к этому нужно немного привыкнуть. Если она стоит позади оператора, ты можешь улыбнуться ей.

– Спасибо, – сказала она.

– Без проблем. Телевизор – странный зверь.

– Прямо как ты, – усмехнулась она.

– Действительно.

Инди заинтриговала Конрада – отчасти это было связано с тем, что ему не нравилось, что он находится на территории дома своего деда и так много горожан наблюдают за ним. Они обижались на него за то, что он не вернулся? Они назвали это проклятием, но он не мог отделаться от ощущения, что они обвиняют всех Гилбертов в том, что город потерял жителей и бизнес.

Загрузка...