Глава 8

Кларис похоронили в общей могиле, как и предрекал когда-то Нагит, но поставили отдельный памятный камень.

Тесса все время думала об этом, пока Педро носил в палатку приготовленную ею еду. Сама она стояла у входа, собираясь отнести туда корзину с хлебом. После попытки похищения Лаки взял за правило встречать ее у входа и провожать в палатку. Таким образом он хотел показать всем заинтересованным лицам, что защитит Тессу от чего угодно. Сейчас он играл за столом, но подал ей знак, что, как только партия закончится, он будет рядом.

Тессу удивило, что попытка ее похищения вызвала столь бурную реакцию у старателей. Выраженное ими явное недовольство стало первым признаком объединения, который она отметила в этом постоянно меняющемся обществе. Этого Тесса не ожидала, и их беспокойство за ее судьбу взволновало ее до слез.

Но после всего случившегося в тот день времени для слез у нее не было. Второй похититель так и не был найден, оставалось много загадок. Откуда Кларис узнала, где Тесса? Ясно лишь то, что Кларис пожертвовала своей жизнью, чтобы спасти жизнь Тессе. Она сделала это абсолютно бескорыстно, и Тесса никогда этого не забудет.

Лаки лишь поджал губы, когда Тесса сказала, что не понимает, почему эти люди похитили ее. Вокруг так много других женщин, рассуждала она, которые готовы развлечь их, если именно это было у них на уме. Лаки решил промолчать и все же, когда опускались сумерки, больше не доверял ее безопасность Педро. Каждый вечер он сам отвозил ее в хижину. Тессе нравился Педро, она уважала его, но в душе надеялась, что Лаки и дальше станет возить ее сам. С ним она чувствовала себя в безопасности. Она считала, что именно по этой причине в душе у нее порхали бабочки, когда он сидел рядом, когда говорил с ней хриплым голосом, каким ни с кем больше не говорил, или когда улыбался так, что ее бросало в дрожь.

Однако Делайла продолжала бросать в ее сторону мрачные взгляды. Но Тесса не могла винить эту женщину, потому что постепенно начала занимать в жизни Лаки так много времени, что у него ничего не оставалось для… для других дел, которые важны для мужчины.

Тесса металась меж двух огней. С одной стороны, ей не хотелось вмешиваться в жизнь Лаки, которую он создал для себя. А с другой — она как последняя эгоистка радовалась, что расстояние между Лаки и Делайлой увеличивается.

Тесса запуталась. Для нее было равносильно удару признаться себе, что она не такая сильная и независимая, как ей когда-то казалось. Или что она хочет…

А чего она хочет? С того рокового дня прошло две недели, и, хотя они с Лаки стали ближе, она чувствовала, что в отношениях между ними что-то ускользает от понимания. Она не знала, почему всякий раз, когда Лаки смотрел на нее, ей казалось, что она ощущает невидимый толчок. Она не понимала, почему с жадностью ждала момента, когда Лаки встретит ее у входа в палатку или осторожно посадит на сиденье повозки, в которой они вместе ехали до хижины. В эти короткие мгновения она чувствовала его силу, его дыхание на собственной щеке и его близость.

Во время таких поездок между ними случались доверительные разговоры. Тесса делилась с ним самыми сокровенными мыслями. Она рассказывала ему, как мечтала о достатке и поэтому поехала с родителями на поиски лучшей жизни. Но этим мечтам не суждено было сбыться, и все закончилось печально. Лаки тихо признался, что до сих пор вглядывается в лица вновь прибывших сюда людей, надеясь, что однажды найдет своих родителей. Хотя в душе понимал, что этого не случится. Он смеялся над собственным признанием, а Тессе было не до смеха. Теперь она сама знала, как нелегко расставаться с надеждой, даже когда действительность не оставляет никаких шансов. Ее надежда на то, что эти совместные поездки домой никогда не закончатся, являлась лишним тому подтверждением.

— Когда ты смиришься с тем, что с тобой случилось? — потребовала Делайла, внезапно появившись за спиной у Тессы. — У каждого свои переживания, но ты со своими проблемами злоупотребляешь вниманием Лаки. Ты нарушаешь ритм жизни, которую он выстроил для себя адским трудом. Он был счастлив, пока не появилась ты, и теперь все замечают, что он стал более тихим и замкнутым.

Тесса растерянно молчала под неожиданным натиском словесной атаки. Она стояла перед красивой рыжеволосой женщиной, видела пышные формы, которые та ненароком подчеркнула, надев платье из золотистого атласа, и вдруг ощутила, как внутри поднимается знакомое чувство вины. Она не надеялась, что сможет соперничать с такой, как Делайла, с тем, что она давала Лаки, при этом ничего не прося взамен.

— Ты — как тяжелая ноша на плечах у Лаки, — злобно продолжала Делайла. — Пришло время подумать о ком-нибудь еще, кроме себя. Бери деньги, которые тебе предлагает Лаки, и отправляйся домой! Неужели не понятно, что Лаки хочет, чтобы ты уехала? Чем скорее ты покинешь Сан-Франциско, тем лучше будет для него.

— Я не предполагала… Я лишь хотела…

— У тебя ничего не получилось, правильно? Собрала кучу долгов и висишь тяжким грузом на плечах у Лаки — вот и все, чего ты добилась.

— Я знаю, но…

— Знает она. — Делайла плотно сжала ярко накрашенные губы. — Так сделай же что-нибудь! Уезжай домой! Предоставь Лаки возможность жить собственной жизнью, которой ему нелегко было добиться.

Делайла умолкла, когда увидела, что Лаки встал из-за стола и направляется к ним.

— Это все, что я хотела тебе сказать, — пробормотала она. — Можешь рассказать об этом Лаки, если хочешь огорчить его еще больше, твое дело. Только я сказала тебе правду.

Делайла неторопливой походкой направилась назад в палатку.

— Гектор, ты готов провести еще одну веселую ночь? — широкой улыбкой приветствовав она старателя, который устремился ей навстречу.

— Что случилось, Тесса?

— Ничего. — Тесса улыбнулась подошедшему к ней Лаки. — Просто задумалась.

Лаки взял корзинку с хлебом, подхватил Тессу под руку и повел в палатку.

— Сейчас нет времени на раздумья, Тесса. Там все заждались тебя.

Лаки окинул взглядом очередь, которая выстроилась перед столом, и нахмурился. Тесса остановилась на полпути к столу и подождала, пока Лаки с хмурым видом наклонился к ней.

— Мне кажется, я веду себя эгоистично, — прошептала Тесса.

— О чем ты?

— Да, эгоистично, потому что не подумала, во что обойдется тебе достижение моих целей.

— Твоих целей?

— Отдать тебе деньги и вернуться домой без долгов.

— Я уже давно с этим смирился. Когда-то был шанс у меня, а теперь есть у тебя, вот и все.

— Правда? Ты действительно так думаешь?

Лаки, хмурясь все больше, пристально посмотрел на Тессу.

— Здесь не время и не место для подобного разговора, — резко сказал он, — но я не просто так говорю это.

— Ты знаешь, мне кажется, что это я оказалась везучей, а не ты.

Лаки не отрываясь смотрел на Тессу, а она — на него. Он хотел сказать ей, что ему действительно повезло однажды вечером, когда она зашла в его палатку. Теперь он это точно знает.

Бросив взгляд на очередь, в которой некоторые от нетерпения уже выкрикивали ее имя, Лаки крепче сжал ее руку и повел к столу. Здесь все были голодными.

Эта мысль засела у него в голове, и он опять посмотрел на Тессу. Он тоже голоден, но не в смысле еды, и никто, кроме Тессы, не может утолить этот голод.

Мэгги устала. Она никак не могла прийти в себя, голова раскалывалась от тревожных мыслей. Она не переставала думать о трагической смерти Кларис. Сначала молодая француженка вызывала у нее отвращение, потом Мэгги поняла, что Кларис не могла найти спасения от физической боли. Мучительная потребность в настойке опия не позволяла ей думать ни о чем другом. И тогда Мэгги прониклась к ней жалостью.

Только ей стало казаться, что им с Тессой удалось переломить ситуацию, как Кларис покинула хижину и сбежала в город.

Как только Мэгги поняла, что Кларис тайком сбежала, она отправилась искать ее. А после долгих часов напрасных поисков узнала, что Кларис пожертвовала жизнью, чтобы спасти Тессу.

Внешне Тесса оправилась от ужасного испытания, теперь за ней тщательно присматривал Лаки, и у него это получалось намного лучше, чем у Мэгги.

И все же ее почему-то не покидало странное ощущение, что эта история не закончилась.

Мэгги, хмурясь, подняла голову, услышав стук копыт на тропинке. Она открыла дверь и увидела, как с лошади слезает Нагит Макдафф.

— Здравствуй, Мэгги. К сожалению, в этот раз я привез не продукты, сегодня я привез плохие новости.

От мрачных предчувствий у Мэгги все сжалось внутри, она отступила, пропуская Нагита в хижину.

Делайла издалека с едва скрываемым отвращением наблюдала, как Тесса бросила растерянный взгляд сначала на пустой горшок от рагу, потом на пустые тарелки на столе. Когда очередной посетитель в очереди остался недоволен тем, что ему не достанется сегодня вечером добавки, Делайла выругалась так, как не подобает леди.

Глупцы! У них просто слюни текли, когда они видели эти серебристые волосы и невинное выражение лица. Тесса вскружила им голову, они даже вкуса приготовленной ею пищи не чувствовали! Лишь когда это милое создание возвращалось в свою хижину на холме, почему-то эти же самые мужчины шли к таким, как Делайла, хотя уже совсем с другой целью.

Но для Делайлы теперь существовал только один мужчина. Она злилась, что Лаки, как и другие, похоже, тоже увлекся этой блондинкой с невинным выражением лица!

Делайла бросила взгляд в сторону выхода и заметила там Харли Нокса, который стоял и с самоуверенным видом наблюдал, как это чудо с платиновыми волосами пользуется своей привлекательностью. Ярость Делайлы вспыхнула с новой силой. Это он две недели назад стал причиной провала ее тщательно продуманного плана. Она свою задачу выполнила и ценой неимоверных усилий удержала Лаки, даже приняла таблетку, которая вызывает временное повышение температуры. А вот Харли для выполнения своей части плана нанял тупиц, которые поддались на хитрость потрепанной французской проститутки. Она-то и погубила весь план.

В ярко подведенных глазах Делайлы блеснула угроза. После смерти Кларис Харли держался на расстоянии от палатки Лаки и от нее. Очевидно, опасался, что кто-нибудь свяжет его с похищением, но теперь, похоже, почувствовал себя в безопасности и показался снова. И если судить по его глазам, желание заполучить эту белокурую ведьму у него не уменьшилось.

Делайлу захлестнула ярость. Да что такого есть в этой женщине, что заставляет мужчин идти на все ради нее? Только у Харри несколько другие намерения. Тесса нужна ему ради денег, которые она заработает для него.

Делайла начала медленно пробираться через толпу, решив заставить Харли заплатить за все его промахи. Она оказалась рядом раньше, чем он успел ее заметить.

— Ты что делаешь? — потрясенно прошептал он. — Убирайся прочь! Я не хочу, чтобы кто-то видел нас вместе.

— Харли, дружище, почему? Потому что ты умудрился разрушить мой несложный план? Потому что женщина, которую ты хочешь получить, все еще находится не в твоем заведении, как ты планировал?

— Заткнись! Убирайся прочь!

— Ну уж нет.

— Тогда уйду я. Но обещаю тебе, что это не последняя наша встреча.

Делайлу взбесил его ответ. Она дождалась, пока он выйдет, и быстро выбежала за ним. Догнав Харли в темноте, она схватила его за плечо и повернула к себе лицом.

— Нет, так просто ты не уйдешь, — процедила она сквозь зубы. — Я придумала идеальный план, только он не был рассчитан на идиотов, которых ты нанял, чтобы выполнить его! Это ты виноват, что все пошло не так. Это ты виноват, что Тесса до сих пор работает в этой палатке, и я требую, чтобы ты исправил свои ошибки!

Харли потянул Делайлу подальше от палатки, бормоча что-то про себя. Оглянувшись вокруг, он остался доволен, что их никто не видит.

— Ты разозлила меня, Делайла. Похоже, ты вообще утратила способность ясно мыслить.

— Со мной все в порядке, — вспыхнула Делайла. — И я считаю, что ты должен заплатить за свои ошибки.

— Я все сделал по плану.

— Нет, для выполнения этой работы ты нанял идиотов!

— Значит, малышке Тессе все же удалось увести твоего мужчину? — с понимающим видом улыбнулся Харли.

— Ошибаешься! Его чувства к ней носят временный характер.

— А к тебе у него были, конечно, другие чувства?

— Со мной он был счастлив и всем доволен!

— Как видно, доволен, да не совсем. Кстати, это одна из причин, по которой я отказал тебе в работе в моем доме.

— Твой дом был слишком хорош для меня, да? А для таких, как Кларис, в самый раз!

— Когда-то Кларис была красивой и образованной. Ты — обыкновенная, и всегда будешь обыкновенной.

В ответ на оскорбление Делайла бросилась вперед, едва не вцепившись ногтями в щеку Харли, и, сжав зубы, со злостью стала изо всех сил бить его и пинать. В ярости она даже не успела заметить, как Харли поднял сжатый кулак и резко ударил ее.

Потрясенная, Делайла отступила назад, но Харли это не остановило. Он затащил ее еще дальше от посторонних глаз и продолжал бить, прижав к дереву, пока у нее не потекла кровь из носа и разбитой губы. Он безжалостно избивал ее, и когда Делайла согнулась пополам от многочисленных ударов по ребрам, он продолжал бить ее ногами.

Когда ослепившая его ярость немного утихла, Харли отошел и поправил свою одежду.

— Надеюсь, ты запомнила этот урок, дорогая Делайла, — прошептал он, склонившись над ней. — Если ты осмелишься подойти ко мне еще раз, ты просто не выживешь.

Он оставил ее лежать на земле и, не оглядываясь, пошел прочь. Харли улыбался, не чувствуя ни малейшего сожаления. Эта шлюха получила отличный урок, который должна навсегда запомнить.

— Теперь расскажи мне, что тебя тревожит.

Тесса мельком глянула в сторону Лаки, сидевшего в повозке рядом с ней. В наступивших сумерках они ехали в хижину на холме.

— Поясни, что ты имела в виду, говоря о собственном эгоизме, — не унимался Лаки.

— Я была так озабочена тем, что мне необходимо сделать, чтобы снова почувствовать себя человеком, что не подумала, во что это обойдется тебе, — хмуро ответила Тесса, избегая его взгляда. — Теперь я знаю, что была не права. Я вмешалась в твою жизнь, и из-за этого ты изменился, стал тихим и замкнутым.

— Я выгляжу тихим и замкнутым? — удивленно поднял брови Лаки.

— Нет, мне ты таким не кажешься, — немного поколебавшись, откликнулась Тесса. — Для меня ты сильный и вполне успешно справляешься с трудной ситуацией.

— С трудной ситуацией?

— Ведь своим появлением в Сан-Франциско я создала тебе множество проблем.

— О каких проблемах ты говоришь?

— Я была слабой, голодной, измученной, а ты нашел куда пристроить меня, чтобы я могла прийти в себя после всего пережитого за время пути. Ты дал мне работу, но как только я начала понемногу возвращать тебе долги, мне пришлось приютить Кларис, и мой долг опять вырос. Потом было похищение, смерть Кларис, теперь — необходимость провожать меня каждый вечер в хижину. А это значит, что ты меньше, чем обычно, проводишь времени за игровым столом.

— Это я переживу. Кажется, пока никто не жаловался.

— Некоторые уже жалуются.

— Некоторые?

Тесса нахмурилась, сообразив, что нечаянно сказала лишнее. Ей не хотелось создавать проблемы для Делайлы.

Нет, на самом деле, если быть до конца честной перед собой, это неправда. Она ревновала к Делайле, хотя и презирала себя за это. Всякий раз, видя эту сладострастную женщину, она думала только о том, как Лаки целовал ее ярко накрашенные губы, перебирал пальцами длинные, огненного цвета волосы, гладил ее чистую белую кожу, которая так соблазнительно выглядывала из лифа платья, а потом…

Тессе не хотелось думать о том, что было потом.

— Мне очень жаль, Лаки, — тихо сказала она, подняв на него глаза, полные слез.

Лаки ослабил поводья, тронутый ее слезами.

— О чем ты сожалеешь, Тесса?

— О том, что я нарушила твою размеренную жизнь.

— Тесса.

Лаки заключил ее в объятия и прижал к себе. Но утешение, которое он надеялся передать ей, превратилось в нечто большее.

— Разве ты не знаешь, — прошептал он, — что я сделаю для тебя все? Ты вернула в мою жизнь нечто такое, чего мне недоставало в течение многих бесцельно прожитых лет. Неужели ты не знаешь, неужели ты не знаешь…

Лошадь медленно брела по дороге, его слова растворились в вечерних сумерках. Лаки прижался к губам Тессы, и волна радости нахлынула на него. Не в силах справиться с эмоциями, он углубил свой поцелуй. Его язык проник в рот Тессы и окунулся в его сладость, потом он стал целовать ее веки, чувствительный изгиб ушной раковины, хрупкую линию подбородка, пока вновь не вернулся к ее губам.

Лаки еще крепче сжал Тессу в объятиях. Он шептал нежные слова, продолжая целовать ее, и понимал, что хочет большего. Тесса обняла его за шею, ее язык сам скользнул ему навстречу, отвечая на поцелуй. Она, кажется, не понимала, насколько сильным было его желание.

Лаки вернулся к реальности, когда повозка остановилась у двери хижины. Он отпрянул от Тессы, виня себя в том, что воспользовался ее уязвимостью.

— Теперь настала моя очередь сожалеть, Тесса, — прошептал он. — Прости меня, пожалуйста. Не подумай, что я воспользовался ситуацией.

— Тесса, это ты?

На пороге хижины появилась Мэгги с собаками, и Лаки обратил внимание на ее явно расстроенный вид.

— Что-то случилось, Мэгги? — спросила Тесса.

— Да, случилось ужасное. До отъезда я хочу поговорить с тобой.

— До отъезда? Ты куда-то едешь?

— На прииски. Я сказала Нагиту, что поеду с ним завтра, чтобы быть рядом со Страйком.

— Со Страйком?

— Страйк умирает, — выдохнула Мэгги.

Лаки почувствовал, что слова Мэгги потрясли Тессу. Он взял ее за руку, видя, как она пошатнулась и на мгновение закрыла глаза.

— Когда Страйк уезжал, я хотела было сказать, что он хорошо выглядит, но это неправда, потому что он плохо выглядел. Очень худой, с помутневшим взглядом и нездоровым цветом кожи. Я чувствовала, что с ним что-то не так.

— Это сердце. Нагит приехал ко мне, потому что Страйк рассказал ему, какая я добрая, потому что помогла тебе, Тесса. Нагит понимал, как много значит для Страйка встретить женщину, которую он уважает. Он понял, что Страйк вернулся на прииски, чтобы умереть, и подумал, что я захочу знать об этом, потому что перед отъездом Страйк вспоминал обо мне.

— Но ты не говорила мне, что Страйк был здесь.

— Страйк просил меня не говорить. Он не хотел, чтобы ты подумала, будто он выясняет, что ты за человек. Просто хотел убедиться, что ты в надежных руках. Мы немного поговорили. Мне кажется, он относится к тебе как к дочери, которую когда-то потерял, а мне считает возможным доверять. Я думаю, пока мы разговаривали с ним, между нами установились теплые отношения. С тех пор я часто вспоминала о нем с искренней симпатией.

— Ты уверена, что Нагит правильно оценивает его состояние?

— Уверена. Нагит со Страйком — друзья, Страйк жил у Нагита, когда был здесь. Старатель, проходивший мимо участка Страйка, рассказал Нагиту, что Страйк совсем плох.

— Я много лет считал Страйка своим другом, — изумленно покачал головой Лаки, — но не знал, что он болен.

— Не ругай себя, Лаки, — тихо сказала Мэгги. — Он делал все, чтобы об этом никто не знал.

— Своей честностью и благородством Страйк напоминает мне отца. Он даже смотрел на меня, как когда-то смотрел мой отец. — У Тессы дрогнул голос. — У меня такое чувство, словно я опять теряю отца. Когда ты уезжаешь?

— Завтра утром.

— Я еду с тобой.

— Нет! — сказала Мэгги, поразив своим ответом Тессу. — Мне нужно, чтобы кто-то заботился о моем хозяйстве, пока меня не будет, — почти извиняющимся тоном продолжала она. — Ты можешь это сделать, потому что знаешь, когда и чем нужно кормить животных.

— Но…

— Если ты не останешься и не позаботишься о них, я не смогу поехать, а для меня это очень важно. Надеюсь, ты понимаешь, что мне просто необходимо позаботиться о Страйке так, как я не смогла позаботиться о своем Уолли, когда он умирал, потому что в тот момент тоже была больна. Те дни я вспоминаю с большой печалью, и сейчас у меня появился шанс загладить свою вину. Я хочу, чтобы последние дни Страйка были спокойными, хочу уделить ему внимание, которое он заслуживает. Он очень добрый, точь-в-точь как мой Уолли…

— Я понимаю твои чувства, Мэгги, — поспешила заверить ее Тесса, когда услышала, как дрогнул голос старушки. — Конечно, я все сделаю, как ты просишь, только, пожалуйста, не думай, что обременяешь меня своей просьбой. Ты столько сделала для меня.

— Но теперь с тобой все в порядке, и Лаки я больше не нужна, к тому же он взял на себя ответственность за тебя.

— Мэгги, я думаю, тебе известны мои чувства, — подал наконец голос Лаки. — Для меня ты — мать, которую я искал и не мог найти. Я всегда буду благодарен тебе, и в моем сердце ты всегда будешь занимать особое место.

— А когда Нагит приедет за тобой? — спросила Тесса.

— На рассвете. Я уже собрала необходимые вещи.

— Не беспокойся ни о чем, — мягко сказала Тесса, — здесь все будет в порядке. Я обо всем позабочусь, но буду очень скучать без тебя.

Ласковые слова Тессы еще звучали в вечернем воздухе, когда Лаки проводил женщин в хижину.

Лаки играл в карты, одним глазом поглядывая на карманные часы, и был необычайно молчалив. Тесса приедет меньше чем через час. Толпа, ожидавшая ее приезда, увеличивалась с каждым днем, и поэтому возникла необходимость установки дополнительных игровых столов. А это означало увеличение доходов. Теперь Лаки постоянно делал дополнительный заказ на спиртное, и от этого его прибыль тоже росла. Лаки прекрасно понимал, что при желании может поставить еще одну палатку, главным образом для того, чтобы Тесса могла нанять кого-то в помощь и готовить множество разнообразных блюд. Но дело в том, что мысль о независимости Тессы не очень привлекала Лаки, хотя ему не хотелось в этом признаваться. Тесса работала здесь с единственной целью — расплатиться с ним и уехать в Айову без долгов.

Лаки больше не мог сдерживать свои чувства. Ни одна другая женщина не привлекала его. Тесса воплотила в себе все, что он подсознательно искал, надеялся и желал найти в женщине. Можно было позавидовать ее целеустремленности, но при этом она начинала понимать проблемы постоянно меняющегося общества Сан-Франциско, в котором они жили. Она переосмыслила свои взгляды на жизнь, но не поступилась собственными идеалами и сохранила решительность. Она замечала сильные и слабые стороны людей, встречавшихся на ее пути, и действительно получала удовольствие от знакомства со многими из них. Со старателями она обращалась как со старыми друзьями, и они по-настоящему любили ее за это. С каждым днем она становилась для Лаки все красивее, все привлекательнее, все желаннее, а Тесса думала только о возвращении домой.

Единственными, кому она, похоже, не угодила, были женщины, работавшие в палатке, и Лаки подозревал, кто их настроил против Тессы. Но при этом он никогда не забывал, что все они хорошо работали с его клиентами.

Подняв голову от игрового стола, Лаки заметил, что женщины не гуляют по залу в своей обычной манере, а сбились в кучку в углу палатки и о чем-то шепчутся. Он знал, что им ничего не известно о состоянии Страйка, но даже если бы они что-то знали, то в отличие от Тессы не переживали бы. Нет, сейчас разговор шел о чем-то, что касалось их самих.

Почувствовав, что назревает проблема, Лаки разложил карты на столе, чтобы всем было видно. Дождавшись возгласа общего недовольства, Лаки забрал ставку и поднялся из-за стола, подозвав себе на смену другого игрока. Заявив, что у него есть дела, он прямиком направился к собравшимся в кучку женщинам.

— Ну, что у вас случилось?

— Делайлы нет, — ответила Лили, чей возраст можно было определить по ее лицу.

— Может, она просто опаздывает, — пожал плечами Лаки.

— Она не опаздывает, — вмешалась Вельда. — Она никогда не опаздывает. Она просто не придет.

— Куда тут приходить после того, что с ней случилось, — добавила Мариса. — Прошлой ночью Делайла вышла на улицу и не вернулась. Мы решили, что она встретила кого-то знакомого и заговорилась. А когда она так и не вернулась, мы подумали, что она осталась у кого-то на ночь. Такое бывало и раньше, поэтому мы не беспокоились. Но сегодня утром один из парней нашел ее в кустах без сознания, когда уже было довольно светло. Вид у нее ужасный.

— Что же все-таки случилось? — еще больше нахмурился Лаки.

— Кто-то избил ее, — ответила Мариса. — Парень, который нашел Делайлу, доставил ее к доктору Райкеру. Из услышанного мы поняли, что она не знает, кто ее избивал.

Лаки вздохнул. Сначала — Тесса, теперь — Делайла.

— Где она? — хрипло спросил он.

— Сейчас она в своей палатке, но почти не двигается. По правде говоря, она никому из нас не нравилась, но Делайла хорошо выполняла свою работу, поэтому я пошла ее проведать, когда услышала о случившемся. Выглядит она ужасно. Увидев ее, я даже испугалась. Кто-то настроен против женщин, которые здесь работают. Здесь теперь для них небезопасно.

— Пока вы находитесь здесь, вы в безопасности, — заявил Лаки. — Выполняйте свою работу, а я обо всем позабочусь.

Лаки не стал ждать, пока женщины разбредутся по палатке, и направился к выходу. Спустя несколько минут он подошел к знакомой палатке Делайлы.

— Делайла, это я. Ты здесь?

Раздавшееся из палатки хныканье заставило Лаки мгновенно отодвинуть занавеску на входе. Делайла в неудобной позе лежала на кровати. У Лаки округлились от ужаса глаза. Нос у нее был сломан, губы разбиты так, что она едва могла говорить.

— У… уходи, — прижав руки к ребрам, выдохнула Делайла. — Я не хочу, чтобы ты видел меня в таком виде.

— Что с тобой случилось, Делайла? — Присев на кровать, Лаки смотрел в ее разбитое, почти неузнаваемое лицо. — Кто это сделал?

— Не знаю.

— Не знаешь?

— Он… напал на меня сзади.

— Он?

— Должно быть, это мужчина, очень сильный, — ответила она, и по разбитому лицу покатились слезы.

— Кто за тобой ухаживает?

— Я могу… сама о себе позаботиться.

— Ты можешь спуститься в город и купить что-то поесть?

— Н-нет… пока нет.

— Ты можешь обработать синяки и ссадины?

— Нет, но…

— Я попрошу, чтобы кто-нибудь позаботился о тебе, пока ты не поправишься, — тоном, не терпящим возражений, отрезал Лаки. — О деньгах, которые ты потеряешь, пока не приступишь к работе, не беспокойся, — после некоторых колебаний добавил он. — Я обо всем позабочусь.

— Ты сделаешь это ради меня, Лаки?

Делайла попыталась, как прежде, состроить глазки.

— Я найду, кто это сделал, — добавил Лаки, не ответив на ее вопрос.

— Нет, не надо.

— Ты не хочешь найти того, кто сотворил с тобой такое? — удивленно приподнял брови Лаки.

— Я… я не хочу, чтобы ты попусту тратил время. Этого человека никто не видел, потому что меня нашли только утром. Просто забудь об этом. И я забуду.

— Делайла!

— Я хочу, чтобы ты забыл об этом!

— Как скажешь. — Лаки встал. — Мне надо возвращаться, но я постараюсь как можно скорее прислать кого-нибудь на помощь тебе.

Делайла промолчала, просто закрыла глаза. Лаки знал, что он никогда не забудет, в каком виде она предстала перед ним сейчас. Он откинул занавеску и вышел.

Делайле хотелось кричать! Услышав звук удаляющихся шагов Лаки, она открыла глаза. Она готова была растоптать и уничтожить человека, который так избил ее.

Теперь для Лаки, которого она надеялась завоевать, она превратилась в объект жалости.

Делайла закрыла глаза, страдая от боли, которая пронзала ее тело при каждом вздохе. Она знала, что выглядит ужасно, что у нее сломано несколько ребер. Доктор Райкер сказал, что ей еще повезло, что сломанные ребра не проткнули легкое, иначе она бы не выжила. Лучше уж умереть, если она не поправится и не станет выглядеть как прежде. Делайла понимала, что своей работой может заниматься только до тех пор, пока у нее приятное лицо и хорошая фигура. Но как теперь завоевать Лаки, когда она больше не соперница этой белокурой ведьме?

Охваченная отчаянием, Делайла знала, что на самом деле это не Тесса украла у нее Лаки. Скорее всего это Харли Нокс виноват в том, что она в глазах Лаки из желанной любовницы превратилась в обузу.

Она просила Лаки забыть о нападении и пообещала, что сама забудет. Но это была ложь. Она ничего не собиралась забывать. У нее длинная память, и решительности у нее хватает, несмотря на нынешнее состояние. Она отомстит Харли Ноксу, но для начала ей надо встать на ноги и начать передвигаться. Она поправится, и тогда Харли Нокс поймет, что, разбудив в ней ярость, он сделал самую большую ошибку в жизни.

Как обычно, когда Тесса закончила работу в палатке, Лаки посадил ее в повозку и повез домой. Но на этот раз он был неразговорчив.

— А что это там в коробке в повозке? — нарушила неловкую тишину Тесса.

— Мои вещи.

— Твои вещи? — неуверенно переспросила Тесса.

— Неужели ты думаешь, что после всего, что случилось, я оставлю тебя одну ночевать в хижине?

— Ты говоришь сейчас о похищении? Но на холме совершенно безопасно. Хижина стоит отдельно от другого жилья.

— Я знаю. Но ты там одна, пока нет Мэгги.

— Мэгги — старая женщина! Она бы меня все равно не защитила, если ты об этом.

— Мэгги знает, как стрелять из охотничьего ружья, и воспользуется им, если потребуется. Это всем известно. И не надо со мной спорить. Особенно после того, что случилось с Делайлой.

— А что случилось? — замерла Тесса. — Я не видела ее в палатке, но, честно говоря, как-то не придала этому значения.

— Я не рассказывал тебе, потому что не хотел пугать. Кто-то избил ее до полусмерти. Она не знает, кто это сделал, и не хочет знать. Я послал жену Педро, чтобы она поухаживала за Делайлой, пока та не поправится. Получается, что уже две женщины из моей палатки подверглись нападению. Я предпринял некоторые меры, чтобы это не повторилось, но я не дам этому человеку ни единого шанса.

— Лаки…

— Не спорь, Тесса. Я уже направил вперед своих людей, чтобы они осмотрели хижину и оставались неподалеку от нее, пока я не сменю их ночью. Я буду с тобой, пока не вернется Мэгги.

— Но большую часть ночи ты работаешь!

— Я не стану работать всю ночь. Часть времени за своим столом я передам Гарри.

— Но люди рассчитывают, что ты будешь там, — возразила Тесса, — и не только те, кого ты нанял.

— Но это не первый раз, когда я буду отсутствовать за игровым столом. Я сооружу какое-нибудь укрытие, где можно спать, а людей, охраняющих хижину, отправлю отдохнуть.

— Ты будешь спать на улице?

— Я и раньше так делал.

— С какой стати? Ты достоин лучшего.

— Все это временно, а что касается моей прибыли, то владелец палатки я, так что это не важно.

— Но…

— Будет так, как я сказал.

Остаток пути до самой хижины Лаки молчал.

Тесса, кивнув двум мужчинам, которые встретили их там, поджала губы. По выражению лица Лаки можно было понять, что любое ее возражение он пропустит мимо ушей.

Ни слова не говоря, Лаки снял ее с повозки и принялся мастерить укрытие рядом с дверью в хижину.

Ветер с моря отогнал облако, закрывшее полную луну. Тесса лежала в постели, но не спала. Она слышала, как уехали Зик и Тони, которые охраняли хижину. Оба среднего возраста и необщительные. Тесса знала, что после того, как Лаки сменил их на посту, они ни с кем не станут обсуждать сложившуюся ситуацию. Но прибытие Лаки и последующая работа в ночи по сооружению укрытия не прошли незамеченными. Собаки выли и скулили до тех пор, пока Тесса не выпустила их спать рядом с Лаки. Спустя некоторое время она выглянула и увидела, что собаки мирно спят, а Лаки беспокойно вертится в самодельном укрытии.

Лежа в своей постели, Тесса тоже не смыкала глаз.

В мозгу вспыхнули яркие воспоминания о том, как Лаки целовал ее, и Тесса почувствовала, что краснеет. То ли от воспоминаний о том, как ее обнимали сильные руки Лаки, то ли от чувства вины, что он спит на улице. И последнее ее волновало больше. Она знала, что он спит на твердой земле, а она — в мягкой постели.

Тесса резко оборвала свои мысли, встала, завернулась в одеяло и подошла к двери. Собаки даже не шелохнулись, когда она тихонько шепнула в темноту:

— Лаки, ты еще не спишь?

Никакого ответа.

— Лаки?

— Нет, не сплю, — ответил он наконец.

— Пожалуйста, иди в хижину. Я не могу уснуть, зная, как тебе неудобно.

— На улице не холодно.

— Ты знаешь, о чем я, — покачала головой Тесса.

— Я останусь на своем месте.

— Если ты останешься там, то и я буду спать на улице, — внезапно рассердилась Тесса.

Лаки не ответил, и тогда Тесса плотнее завернулась в одеяло и хотела уже закрыть дверь у себя за спиной, как вдруг услышала какой-то шум. Лаки появился перед ней со взъерошенными волосами, в мятой одежде и с мрачным лицом.

— Это ошибка, — предостерегающе заявил он. — Ты это знаешь, и я это знаю.

У Тессы замерло сердце, когда он подошел ближе, распространяя вокруг волны чувственности. Может, это и ошибка, но только чем ближе он подходил, тем правильнее это казалось. Тесса судорожно сглотнула и отступила назад, чтобы позволить ему войти в хижину.

— Ты можешь лечь на кровати Мэгги, — дрожащим голосом предложила Тесса.

Лаки не ответил.

— Моя кровать — в углу.

Опять молчание.

— Спокойной ночи.

Тесса поспешила к своей кровати и быстро легла, закрыв глаза. Сердце стучало в груди как молот, и глубоко внутри разливалась непонятная боль, которой она раньше никогда не испытывала. Она мысленно твердила себе, что их поцелуи — всего лишь результат помрачения ума. Его не интересует такая женщина, как она, ведь она не может предложить ему и половины того, что может предложить любая из работающих у него в палатке. Она молодая и глупая и, несмотря на все трудности, которые ей пришлось вынести, неопытная.

У Лаки богатый опыт, она только разочарует его.

С такими мыслями Тесса постаралась отключиться от внешнего мира, повернулась на бок и попыталась уснуть.

Лаки беспокойно вертелся с боку на бок, ожидая расслышать ровное дыхание Тессы, которое подскажет ему, что она спит. Но единственным звуком в хижине была точно такая же беспокойная возня, доносившаяся из ее угла. Разум пытался побороть растущее желание, выдвигая в качестве аргумента невинность Тессы и отсутствие у нее желания оставаться в Сан-Франциско. Он знал, что ее единственная цель — заработать денег и уехать домой, не имея долгов. Он признавался себе, что Тесса наверняка считает себе обязанной ему за его доброту. Он убеждал себя, что нежность, которую она испытывает к нему сейчас, как только она вернется в Айову, через минуту будет забыта. Уехать домой — вот чего она хочет, он ей не нужен.

А чего хочет он?

Лаки слишком хорошо знал ответ на этот вопрос.

Тесса вновь беспокойно зашевелилась на своем месте, и Лаки уже не мог больше этого выносить. Он встал и, подойдя к кровати Тессы, склонился над ней. В слабом луче лунного света он видел тонкие черты лица, к которым ему хотелось прикоснуться губами. Распущенные волосы рассыпались по подушке серебристо-золотыми волнами, и ему так захотелось их погладить. Она лежала с закрытыми глазами, но Лаки знал, что она не спит. Он легко мог бы поцеловать ее сейчас, но вместо этого, собрав всю свою волю, прошептал:

— Скажи, чтобы я ушел сейчас, Тесса, и я уйду. Скажи, что ты ничего не хочешь, ни сейчас, ни потом. Я не обижусь на тебя. Обещаю. Скажи, что ты хочешь, чтобы я вышел за дверь и никогда не подходил к тебе опять, потому что у тебя нет таких чувств, как у меня, и что…

Тесса открыла глаза. В огромных серых глазах дрожали слезы. Она подняла дрожащую руку и прижала ее к губам Лаки, заставляя его замолчать.

— А если я не могу сказать тебе эти слова, Лаки, потому что это неправда? А если мне все равно, будешь ли ты обижаться на меня, потому что не хочу, чтобы ты уходил?

— Тесса…

— А если я скажу тебе, — решительно продолжала она, — что абсолютно уверена в том, что хочу, чтобы ты остался рядом, крепко держал в своих объятиях и дал мне почувствовать то, что можешь дать мне почувствовать только ты? Тогда что?

Лаки сомневался лишь несколько секунд и вместо ответа прильнул к ее губам.

По его крепкому телу пробежала дрожь, пока губы нежно и властно ласкали ее рот, потом язык медленно проник внутрь. Тесса обвила руками его шею, и все разумные мысли улетучились из ее головы, когда Лаки стал целовать ее снова и снова. Он лежал рядом и покрывал поцелуями ее губы, дрожащие веки, тайные лабиринты уха, тонкую линию подбородка. Когда с нее соскользнула полинявшая ночная рубашка и его взору предстала обнаженная гладкая кожа, Лаки на мгновение замер в нерешительности.

Он ласкал ее с немым изумлением. Кончиком языка обвел розовые бутоны небольшой груди, а потом, подгоняемый собственным неумолимым желанием и частым дыханием Тессы, поочередно обхватил их губами. Тесса в неистовом порыве прижала его к себе, и возбуждение Лаки усилилось. Он покрывал поцелуями ее кожу, не оставив без внимания ни единого дюйма. Страстное желание сводило Лаки с ума, он хотел, чтобы Тесса принадлежала только ему. Ощущение чуда было настолько сильным, что он не помнил, сколько времени ласкал ее тело, прежде чем его рука скользнула вниз к трепещущей плоти. При соприкосновении с мягким шелком волос, прикрывающих женское естество, он замер, потом наклонил голову, чтобы прикоснуться губами к пылающей плоти. Тесса пробормотала что-то, пытаясь протестовать.

— Это время принадлежит только нам, Тесса, — прошептал Лаки, встретившись с ее встревоженным взглядом. — Не важно, что ждет нас в будущем, что оно приготовило нам, эти мгновения принадлежат только нам. — Лаки увидел, как по щекам Тессы потекли слезы, и вытер их. — Мы принадлежим друг другу. Ты — моя, я буду любить тебя, ни в чем не сдерживая себя, и ничто мне не помешает. Ты понимаешь, Тесса? Не ограничивай меня в том, что я всем сердцем хочу тебе дать.

Подождав немного, пока она согласится с его словами, Лаки снова склонил голову и коснулся языком самой деликатной части ее тела, чтобы доставить ей несказанное удовольствие и дать почувствовать силу своего желания. Он ласкал Тессу, восхищаясь ее хрупкостью, вдыхал ее запах. Его ласки становились все настойчивее, и вот он уже ликовал и пил пульсирующий нектар, которым истекала Тесса, не в силах больше сдерживать страсть, которую разбудил в ней Лаки. Все ее тело конвульсивно содрогнулось, и Лаки, подождав немного, накрыл ее своим телом.

— Скажи мне сейчас, что ты меня любишь, Тесса, — прошептал он ей в раскрытые губы. — Мне нужно услышать эти слова.

— Я люблю тебя, Лаки, — прошептала Тесса.

— Скажи, что я нужен тебе прямо сейчас точно так же, как ты нужна мне, — едва контролируя свою страсть, прошептал Лаки.

Не в состоянии больше сдерживать себя, он одним движением погрузился во влажную плоть, томившуюся в ожидании. Он слышал, как вздохнула Тесса, и затаил дыхание. Потом начал медленно двигаться, с каждым толчком все глубже проникая в ее тело и наращивая темп до тех пор, пока Тесса сама не начала двигаться в такт его движениям, которые быстро подвели их к пику страсти.

Мир закружился в бешеном водовороте и окрасился цветами радуги, срывая их в пропасть исступленного восторга.

В абсолютной тишине они лежали в объятиях друг друга.

Лаки шевельнулся и, осторожно выйдя из ее лона, лег рядом. Он поцеловал Тессу и убрал несколько прядей влажных волос, прилипших ко лбу.

— Я люблю тебя, Тесса, — прошептал он и опять поцеловал ее.

И вдруг в этот момент его охватила странная грусть. Сколько продлится их любовь?

Он поцеловал ее более настойчиво, наслаждаясь настоящим мгновением и понимая, что ради времени, которое они провели вместе, можно пережить любое разочарование.

Тесса проснулась, когда рассвет окрасил небо за окном, и вздрогнула от незнакомого ощущения тепла рядом. Она прижалась к Лаки, смущенно натянула одеяло, прикрывая обнаженные тела, и удивилась своим поступкам. Их близость с Лаки была совсем не похожа на то, что она когда-то представляла себе возможным. Он, умело используя свой опыт и чувственность, полностью подчинил ее себе. Они любили друг друга снова и снова всю ночь. Однако, приблизившись к ней в темноте в первый раз, он сказал, что, если она захочет, он уйдет. Теперь Тесса поняла, что боялась этого больше всего на свете.

Лаки обнял Тессу, прижимая к себе, и она прильнула к его теплому телу. Она чувствовала, как он целует ее волосы, гладит ее тело, с новой силой разжигая жар страсти. Плотнее прижавшись к нему, она резко повернула голову, увидела его страстный взгляд из-под полуприкрытых век, и радость вдруг приобрела горьковатый оттенок.

«Эти мгновения принадлежат только нам, до тех пор, пока мы этого хотим».

У нее нет подарка, чтобы подарить этому человеку, который так много дал ей и которого она любит всем сердцем. Но Тесса дала себе клятву, хотя понимала, как тяжело будет ее выполнить. Как только Лаки захочет быть свободным, она отпустит его без всяких сожалений.

А пока они были рядом, огонь страсти между ними разгорался с новой силой.

Загрузка...