Глава 2

Отстегнув ремень безопасности, я перелезаю через центральную консоль и вылезаю со стороны водителя. Дверь уже открыта, но Виктории нигде не видно. Тяжело дыша, обхожу машину. Вид заставляет мою спину покрыться потом.

«Голубая блудница» полностью разбита.

— Черт побери! — бью по переднему бамперу. Он изогнут, и висит на одной стороне. У меня нет денег, чтобы починить ее, или, не дай бог, купить новую. Я живу, считая каждую копейку.

Вот сейчас сначала удостоверюсь, что Виктория в порядке.

А затем прибью ее.

— Виктория, — кричу я в пустоту.

Топаю ногами, пока ищу ее. Территория довольно хорошо освещена, но я никого не вижу. Начинаю двигаться осторожнее, адреналин все еще курсирует по венам, но шаги становятся более контролируемыми.

— Виктория, где ты?

Она выползла и потерялась? Что, если у нее сотрясение мозга и она не знает, где находиться?

Я рыскаю, оглядываясь вокруг, ища следы крови, тело на земле, что угодно. Приближаются огни. Хорошо. Полиция сможет помочь мне найти ее.

Я в нескольких ярдах от парка, кричу, зовя ее, когда полицейская машина останавливается рядом с местом аварии, и из нее выходят двое полицейских.

— Остановитесь! — зовет меня мужской голос. — Покидать место аварии запрещено.

Я останавливаюсь и поворачиваюсь к ним.

— Я ищу подругу. В машине была еще одна девушка.

Один офицер, темнокожий джентльмен, держит одну руку на кобуре, а другую в воздухе, указывая второму офицеру:

— Пойди, посмотри, может, найдешь кого-то в лесу.

Затем он подходит ко мне и берет меня за руку. Я смотрю на его значок. Его зовут офицер Харпер.

— Мне необходимо, чтоб вы остались со мной. Скорая уже едет.

Чувствуя благодарность за то, что кто-то позаботится о том, чтобы найти Викторию, я возвращаюсь к полицейской машине с офицером Харпером, ожидая, когда приедет машина скорой.

— Ее зовут Виктория Фолоуэлл, — мои слова прерывистые. Дыхание неровное от адреналина, кипящего в крови. — Рост около пяти футов семи, может быть, восьми дюймов, черные волосы, карие глаза. Она была со мной в машине.

— Успокойтесь. Дышите глубоко. Сколько вы сегодня выпили? — спрашивает офицер, явно не заботясь о том, чтобы найти Викторию.

Я честно отвечаю, и, когда приезжает машина скорой, меня сопровождают к ней, где меня осматривают.

Спустя сорок пять минут я возвращаюсь к своему обычному нормальному состоянию. У меня, кажется, нет никаких травм, но врач хочет доставить меня в больницу на сканирование, от чего я категорически отказываюсь. Без страховки и с растущей кучей долгов, поездка в больницу - последнее, что мне нужно. Я подписываю бумаги и отказываюсь от дальнейшей медицинской помощи.

Пытаюсь позвонить Сьюзен. Она не отвечает. Как и мой брат Люк. Вероятно, он уже в стельку пьян. Я не могу позвонить родителям, без вариантов. Они рассердятся. Они те, кто постоянно беспокоится.

— Лия Пейдж, вы должны пройти со мной, — говорит офицер Харпер, когда я выхожу из машины скорой.

— Вы отвезете меня домой?

— Нет. Вы арестованы за вождение автомобиля в состоянии алкогольного опьянения.

— Но не я была за рулем. Я же говорила, это была Виктория. Вы задержали ее? Вы ее хотя бы искали? — мой голос дрожит. Не знаю, что делать с руками, так что размахиваю ими вверх-вниз.

Офицер Харпер просто смотрит на меня. Другой офицер сидит в патрульной машине, что-то печатая в ноутбуке.

— Это была Виктория! — кричу я, мое тело наклоняется к нему, словно если я приближусь к его уху, до него быстрее дойдет то, что я говорю. — Она была за рулем. Вы должны поверить мне.

Он берет меня за локоть и заводит руку за спину. И тут понимание ударяет меня. Виктория не пострадала и не потерялась в лесу. Она слиняла. Стерва сбежала с места аварии, потому что была под кайфом Бог знает от чего, и знала, что ее арестуют.

— Оу, нет, нет. Вы не понимаете. Я бы никогда не села за руль пьяной. Я работаю в баре. Я та, кто вызывает такси всем остальным, — умоляю я, в то время как офицер заводит вторую мою руку за спину и надевает наручники на запястья.

Он зачитывает мне мои права, но я не слышу ни слова. Все что я знаю, что арестована за преступление, которое не совершала.

Я содрогаюсь, и привкус желчи из моего желудка устремляет вверх.

— Пожалуйста, вы должны все проверить. Должен быть знак. Что-то, что покажет, что я была пассажиром.

— Можете написать заявление в отделении, — он кладет руку мне на голову и направляет меня на заднее сиденье патрульной машины.

Я чувствую себя животным. Запертым в клетке животным, с перегородкой между мной и двумя офицерами. Металл наручников впивается в запястья, и я стараюсь оставаться неподвижной, чтобы не порезаться. Ага, конечно. Все, что я хочу сделать, это извиваться, плакать и убраться отсюда к чертям.


***

Мы добираемся до участка. Офицер выводит меня из машины и берет мою руку, чтобы провести внутрь. Это скучная бежевая с коричневым комната с письменными столами в центре и кабинетам позади. Справа находится камера, где содержат преступников. Я дрожу от этой мысли. К счастью, меня усаживают на стул рядом со столом. Мои наручники сняли и надели снова, поэтому мои руки находятся передо мной. Небольшая любезность, которую я нахожу многообещающей.

Офицер Харпер садится с блокнотом и ручкой и берет у меня показания.

В передней части здания раздается громкий стук. Дверь хлопает о стену, и в нее входят двое мужчин. Первый - мужчина с темными усами, стрижкой под ноль и легкомысленной улыбкой. Жаль, что я точно знаю, кто он.

Нико Мартинес.

Он замечает, что я сижу на стуле и от взгляда на его лице - появившегося от того, что я тоже под арестом и на мне наручники - меня мутит. На нем джинсы и синяя толстовка, и он упирается, пытаясь освободиться от человека, держащего его сзади.

Адам.

Его правая рука на Нико, костяшки покраснели от силы захвата. Другая рука скрыта за Нико, удерживает его руки в наручниках. Челюсть Адама крепко стиснута, подбородок выступает вперед. Его рот - жесткая линия. Он толкает Нико в камеру, а затем цепляет наручники к круглому металлическому крючку.

Когда дверь закрывается, Адам поворачивается. Его лицо раскраснелось от борьбы, и грудь вздымается от крепкой хватки, с которой он держал Нико. Он заглядывает в комнату, ходячий тестостерон. И когда обнаруживает меня, сидящей за столом Харпера, его черные сапоги резко останавливаются на линолеуме. Темные глаза слегка расширяются, и он проводит рукой по волосам. Он выглядит потрясенным, увидев меня. Если бы я не была вне себя от такого поворота событий этим вечером, могла бы поклясться, что на его лице написано беспокойство.

Но я ошибаюсь.

Его брови нахмурены, но губы сжаты от злости. То же самое злое выражение лица, которое я видела последние семь лет.

Он направляется к офицеру рядом, по-видимому, спрашивая, почему я в наручниках и почему меня допрашивают. И лишь качает головой и уходит, с отвращением бормоча что-то себе под нос.

Да, это Адам, которого я сегодня знаю. Далек от лучшего друга моего парня, который часами играл со мной в баскетбол и рассказывал обо всем, от фильмов и музыки до жизни вообще. С тех пор Адам сильно изменился. Теперь он холодный, как виски со льдом.

— Вы понимаете, почему мне сложно поверить вашей истории, мисс Пейдж? — Офицер Харпер кладет ручку на блокнот. Откидывается на спинку стула, тело напряжено, когда скрещивает руки на груди. Его голос глубокий и властный, когда он говорит: — Автомобиль принадлежит вам, нет никаких признаков другого пассажира в машине или на земле. Вас нашли с открытой водительской дверью, пытающуюся покинуть место аварии. Вы говорите, что выпили четыре напитка в течение двух с половиной часов, а уровень алкоголя в крови был ноль целых сто девять сотых. Достаточно хорошая причина, чтобы хотеть сбежать.

— Нет! — я наклоняюсь вперед, умоляя человека, в чьих руках моя судьба: — Клянусь Богом, не я была за рулём. Вы хотя бы осмотрели место аварии?

— Подушка безопасности на пассажирском сиденье не сработала.

— И что?— я раздражена, мое будущее зависит от неисправного куска нейлона. — Я найду свидетелей. Свою подругу Сьюзен. Она знает, что у меня был водитель. Она видела, как я ухожу.

Офицер Харпер встает и кладет руку на мою, поднимая меня со стула.

Он отпускает меня? Слава Богу. Я знала, что он поймёт. Я не могу позволить, чтоб меня арестовали за вождение в нетрезвом виде, когда вся моя жизнь...

Подождите, куда он меня ведёт? Почему мы направляемся к камере! Я задержана?

— Вы не можете оставить меня здесь! — прошу я, когда он берет мои наручники и прикрепляет их к длинной цепи на стене.

— Штат Огайо очень серьезно относится к вождению в нетрезвом виде. Любой, кто превысил норму в ноль целых восемь десятых промилле, должен провести семьдесят два часа в тюрьме. У вас возьмут отпечатки пальцев и вам будут предъявлены обвинения. Возможно, вы захотите рассмотреть вопрос о том, чтобы взять адвоката. — Офицер Харпер закрывает за собой дверь, оставляя меня прикованной к стене.

— Я пройду тест на детекторе лжи. Проверьте меня на одной из этих машин. Вот увидите. Эй? Офицер Харпер, пожалуйста. Куда вы пошли? — кричу я в пустую комнату.

Рухнув на скамейку позади, рыдаю в ладони. Из-за слез мое лицо мокрое, я пребываю в полном отчаянии. Я никогда в жизни не чувствовал себя настолько беспомощной.

В горле пересыхает, желудок сжимается. Меня бросили в тюрьму. Меня не послушали, и я не смогла защитить себя, это самое беспомощное чувство, которое я когда-либо испытывала.

— Что такая симпатичная штучка как ты, делает в наручниках? — тёмный, зловещий голос Нико Мартинеса эхом отзывается с другого конца комнаты.

Я и забыла, что он здесь.

Поднимаю взгляд, и вижу, как его глаза проходятся вверх и вниз по моим ногам, мои шорты задрались достаточно высоко от промежности из-за того, что я сижу на скамейке. Поспешно свожу ноги вместе и проглатываю комок в горле.

— Испугалась? — говорит он, а затем ухмыляется. Его глаза-бусинки блуждают по моей груди, а затем вверх к лицу. — Или думаешь, я не достоин слышать даже звук твоего голоса?

Я поворачиваю голову в сторону и смотрю на стены из бетона. Он прав. Он не заслуживает и шепота. Нико - известная дрянь. Он на несколько лет старше меня, и занимается лишь тем, что растлевает молодежь Сидар-Ридж и любого города в районе шестидесяти миль вокруг. Я предпочитаю сидеть в тишине, чем слушать его и уделять хоть какое-то ему внимание.

Он смеется, низкое кряканье вылетает из его горла, находя мое неповиновение забавным. Может смеяться сколько угодно. Мы прикованы к противоположным стенам, а за пределами этой комнаты сидят офицеры. Самое худшее, что он может сделать со мной - заставить меня слушать его презренный голос.

— Я тебя знаю. Ты работаешь в «Необъезженном жеребце». Ага, точно. Чертовка, танцующая на барной стойке, — он наклоняется вперед, локти опираются на колени, заставляя цепь звякнуть по скамейке.

Кто-то, должно быть, застегнул его наручники спереди, как и мои. Это, или он просунул руки, и они оказались спереди. Чему я бы не удивилась, учитывая, что он закоренелый преступник.

Я снова смотрю на стену, но ему, кажется, нет дела до моего равнодушия.

— Думаешь, слишком хороша, чтобы болтать со мной, но, правда в том, что мы из одной лодки. Мы оба продаём веселье. Ты с помощью своего тела и выпивки. Я... используя некоторые другие вещи.

Моя голова резко поворачивается к нему.

— Мы совершенно не похожи.

Нико улыбается, радуясь, что я выхожу из себя. Я сжимаю челюсть, раздраженная тем, что даю ему то, чего он и хотел - внимание. Смотрю на дверь в поисках офицера Харпера. Он отошёл от своего стола. И я не вижу никого поблизости.

— Здесь только ты и я, крошка. Похоже, у нас вся ночь, чтобы узнать друг друга. Итак, давай познакомимся поближе, — Нико садится на скамейку.

Я хмурюсь, удивляясь, как ему удалось отойти от стены. Он скользит ближе, и я следую взглядом за металлом вокруг его запястья, чтобы убедиться, что он все еще прикреплён к металлическому крюку и пруту на стене.

Комната не очень большая, может быть, около десяти футов. Я двигаюсь в сторону, но мой единственный вариант - стена, прилегающая к двери. Если я продвинусь дальше, то буквально окажусь в углу.

Нико поднимается, глядя вниз на меня так, словно я его последняя трапеза перед казнью.

— Хочу посмотреть, как ты танцуешь.

Подходит ближе, цепь скользит по стержню, пока он идет. Он может быть привязан к пруту, но тот тянется по всей комнате. Нет разрывов, а это значит, что он сможет добраться до меня.

Я встаю и отступаю назад, надеясь, что длины его цепи не хватит, и она потянет его назад.

Не получается.

Нико шагает ко мне, все приближаясь. Я двигаюсь назад. Он хочет, чтобы я станцевала. Ну, у него получилось заставить меня, и теперь я двигаюсь ритмичными шагами, чтобы спасти собственную жизнь.

— Держись от меня подальше! — кричу я, надеясь, что один из офицеров меня услышит.

Глаза Нико темны, безжалостны и холодно смотрят на меня. Я знаю, что говорят эти глаза. Он не беспокоится о том, что его поймают. У него уже куча неприятностей. Он просто ищет небольшую награду за арест.

— Давай, милашка. Покажите мне, что ты делаешь для всех остальных. Одетая в такой наряд, — он облизывает губы, слюна скапливается в уголке рта, — ты же знаешь, тебе нравится такое внимание. Дай-ка мне попробовать.

Его тело толкается ко мне, заставляя мою спину врезаться в холодный бетон. Моя голова ударяется о стену, и череп вибрирует. С руками в наручниках он скользит пальцами к моей щеке. От него воняет ментоловыми сигаретами и марихуаной. Я поворачиваюсь в сторону и пытаюсь закричать, но его рука закрывает мне рот, блокируя звук.

У меня достаточно длинная цепочка, но я не могу обойти его. Не так. Не в тот момент, когда он играет роль главного, подавляя меня. Я пихаю Нико, но он отталкивает меня назад. Его грудь налегает на мою, бедра прижимают к стене нижнюю часть моего тела, а руки теперь лежат на моей талии.

— А ты дерзкая цыпочка. Именно таких я и люблю. Покажи мне, насколько дикой ты можешь быть.

Бью его кулаками. Но он слишком большой. Снова пытаюсь закричать, но он толкает плечо мне в шею, и мне тяжело дышать. Грубые руки пытаются рыскать по моим шортам, прижимаясь, чтобы почувствовать кожу. Я дергаю бедрами, делая все возможное, чтобы убрать его от меня. Чем больше усилий я прилагаю, тем сильнее он становится.

Я толкаюсь, пихаюсь, борюсь изо всех сил.

Дерусь, извиваюсь, мне нужно бежать. Судя по всему, он делал подобное раньше, и точно знает, как обращаться с жертвой.

Его большой палец рыскает по поясу моих шорт, и я думаю, что меня может стошнить, во рту ощущается привкус жёлчи.

Сосредоточившись на том, чтобы расстегнуть пуговицу на моих шортах, он расслабляет бёдра. Я использую возможность поднять колено. Мне нужно ударить его, причинить ему боль. Только я собираюсь двинуть ему прямо по шарам, когда две большие руки хватают Нико за плечи и оттаскивают его.

— Убирайся, нахрен, от неё, — громкое, резкое рычание Адама наполняет комнату.

Он швыряет Нико в противоположную стену, его предплечье у горла Нико. Лицо Адама пылает, глаза полны ярости. Зубы сжаты, квадратная челюсть напряжена.

— Она не одна из твоих шлюх, — с каждым словом он сильнее сжимает шею Нико.

— Похоже, я выбрал не ту девушку. Не знал, что она твоя, — произносит Нико, рвано дыша.

Я удивлена увидеть ухмылку на его лице.

— Ещё тронешь Лию, я тебя убью. Слышишь меня? — Адам говорит каждое слово идеально чётко, убеждаясь, что Нико не упустит угрозу.

— После всего, что мы пережили, эта девушка, заставляет тебя угрожать мне? Разве Брэд не был бы разочарован? Кроме того, разве она была не с ним?

Как только слова вылетают из уст Нико, Адам, поднимает его и швыряет в угол и тот падает на пол. Нико внизу, Адам наклоняется и пристёгивает его наручники к ножке скамейки. Теперь он не сможет двинуться дальше, чем на несколько футов.

Когда Адам оглядывается на меня, я, наконец, обращаю внимание на себя. Руки, защищаясь от насилия, крепко обнимают тело. Дыхание глубокое и быстрое. Я чувствую, как с каждым вздохом мое сердце падает в желудок. Мои глаза широко раскрыты, когда я смотрю на Адама. Он разглядывает меня, словно я раненный голубь. В течение многих лет он не смотрел на меня, и вот в каком я положении, когда он, наконец, решает обратить на меня внимание.

Я выпрямляюсь и убираю волосы с заплаканного лица.

— Я не могу здесь больше находиться с ним.

— Тебе вообще не следует здесь находиться, — Адам идёт по направлению ко мне.

Он пытается схватить мои руки, но я отшатываюсь. С медленными, контролируемыми движениями он пытается снова. Как можно нежнее он поднимает мои ладони и расстёгивает наручники вокруг моих запястий. Кожа его рук грубая и покрыта мозолями, но он прикасается ко мне так, словно держит новорожденного.

Я протягиваю пальцы и обхватываю запястье.

— Спасибо.

— Пойдём со мной, — он кладёт ладонь мне на поясницу и ведёт меня в главную комнату.

Как только он запирает камеру, из задней части здания появляется офицер Харпер.

— Где ты, черт возьми, был? — шипит Адам.

— В туалете. Мне сообщать тебе каждый раз, когда хожу отлить?

— Какого черта она делала в камере с Нико Мартинесом?

— Ты же знаешь, замок в другой камере сломан. Я приковал ее в противоположном конце комнаты.

— Он напал на нее! — кричит Адам в лицо испуганному Харперу. — Ты не помещаешь женщин в одну камеру с мужчинами, особенно с этим куском дерьма. Никогда. И кто, бл*дь, застегнул его спереди? Прямо сейчас, он прикован к чертовому полу, и его нельзя трогать, пока я не скажу, слышишь?

— Да, сэр, — говорит Харпер, указывая на то, что Адам выше его по званию.

— Пойдем, Лия. Ты проведёшь ночь в конференц-зале, — Адам ведет меня в комнату в задней части.

Она бежевая и безличная, чертов рай по сравнению с камерой.

Как только мы оказываемся в комнате, Адам поднимает наручники и покачивает ими у меня перед носом.

— Не надо давать повод снова надевать их на тебя.

Я сажусь на деревянный стул.

— Откуда ты знаешь, что я не сбегу? — с сарказмом спрашиваю я.

Сначала он говорит, что я не преступница. Теперь, обвиняет меня, что я одна из них. Похоже, холодный Адам вернулся на сцену.

— Ты бы никогда не поступила так со своими родителями. Вот почему, — добавляет он. — Я пойду к своему столу и возьму документы. Не вставай с этого места. Если двинешься, я пристегну тебя к гребаным ножкам скамейки Нико, поняла?

Эта игра плохой коп, хороший коп - крута. Опять же, никто не сравниться с Макконахи в роли полицейского в «Звезда шерифа».

Адам уходит, и я остаюсь сама с собой. Мои ноги не перестают дрожать. Нервы, испуг, или, кто знает, что еще? Может, это алкоголь. В любом случае, я не в порядке.

В центре стола стоит телефон. Мои друзья, скорее всего, все пьяны и уже дрыхнут. Люк, я уверена, не в форме, чтобы забрать меня. Я должна позвонить своей сестре, Эмме, и дать ей знать, что происходит. Она будет разочарована, но она не скажет родителям. Эмма - идеальная дочь, скрипачка в Питтсбургском симфоническом оркестре, которая никогда в жизни не попадает в неприятности. Она устроит мне взбучку. Это уж точно. Но я стерплю. Чем она, вероятно, будет недовольна больше всего, так это тем, что ее поднимут среди ночи.

Я встаю и подхожу к столу. Поднимаю трубку. Набираю номер, и тут появляется Адам.

— Какого черта ты творишь? — он бросает папки на стол и вырывает телефон у меня из рук.

— Мне разрешен один телефонный звонок, разве нет? — недоверчиво спрашиваю я.

Он швыряет трубку на телефон и толкает меня на стул. Вынимая наручники из кармана, он защелкивает один на моем запястье.

— Тебе нужно разрешение на звонок. Тебе нужно разрешение, чтобы стоять, сходить в туалет и чтобы говорить. Поняла? — прикрепляет другой конец наручника к деревянному краю стула.

— А чтобы дышать мне тоже нужно твоё разрешение?

Адам опирается руками на подлокотники и нависает надо мной, его лицо оказывается в нескольких дюймах от моего.

— Насколько мне известно, тебе нужно мое разрешение на существование, — взгляд темных глаз резок и серьезен.

У меня перехватывает дыхание, а желудок падает вниз. Он знает, как командовать, что бы это влияло на меня.

Абсолютная власть.

— Не обязательно быть таким козлом. Я просто звоню сестре.

Адам сглатывает, адамово яблоко выделяется от этого движения. Он пахнет лосьоном после бритья и мятой.

— И что Эмма сделает для тебя из Питтсбурга? Тебе лучше подождать до утра и позвонить родителям.

Я качаю головой и смотрю вниз. Адам все ещё нависает надо мной, руки напряжены. Не хочу больше смотреть ему в глаза.

— Я не могу позвонить им. Они будут подавлены.

— Надо было думать об этом до того, как ты села за руль, — он отталкивает стул и отходит назад, глядя на меня сверху вниз.

— Не я была за рулём! — я практически подпрыгиваю на месте, движение заставляет наручник впиться в запястье. И я потираю его свободной рукой. — Сколько раз мне повторять, что это была не я?

— Если за рулём была не ты, то кто?

— Виктория Фолоуэлл. Я объясняла это офицеру Харперу, но он не стал слушать. Да, я была пьяна. Не собираюсь лгать. Но я бы ни за что не села за руль. Она взяла ключи. Разбила машину и сбежала.

— С чего бы ей убегать? Она тоже была пьяна?

— Нет, но она была под чем-то. Когда я садилась в машину, я этого не знала. Внезапно она стала невменяемой. Я спросила, что она приняла, и она сказала какой-то «браун». Я не знаю.

— Афган браун, — говорит он со знанием дела.

— Да, — наклоняюсь вперёд и показываю на него рукой. — Что это за ерунда такая?

— Героин, — говорит он с привкусом горечи в голосе. — Он дешёвый и его можно курить.

— Думаю, она получила его от байкера, который был в баре. Она зависала с ним всю ночь.

Адам скрещивает руки на груди, пока его прищуренные глаза изучают мое лицо. Губы сжаты, выражение лица задумчивое.

— С чего бы мне тебе верить? Харпер уверен, нет причин думать, что за рулём был кто-то другой. Может, ты используешь Викторию лишь, чтобы избежать неприятностей.

Я сжимаю челюсть,

— Адам, ты же знаешь, я бы никогда не сделала подобное. Ты знаешь меня с пятнадцати лет. Разве я делала что-то подобное раньше?

— Люди меняются.

— Это ты изменился! — мое сердце громко стучит, адреналин пульсирует по венам.

Я делаю глубокий вдох, и с ним приходят слезы, с которыми я сражалась, не желая плакать перед ним. Опуская локти на стул, я прячу лицо в ладони. Не хочу, чтобы он видел мое отчаяние.

Я не вижу его, но чувствую, что он стоит там. Его жар, взгляд, осуждение, словно исходит от его кожи. Его рот молчит, но мысли будто бы кричат на меня.

— Я знаю, что ты думаешь обо мне. Девушка, которая трясёт задницей на барной стойке за чаевые. Видела хмурый взгляд на твоём лице каждый раз, когда заходишь туда, — поднимаю голову и смотрю на него. Уверена, моя кожа красная и покрыта пятнами, и тушь, вероятно, размазана по лицу.

— Я делаю это не ради нескольких баксов. Я делаю это ради своего будущего. Этот бар мой! В конце лета Пол продаёт его мне. Я бы никогда не сделала ничего, чтобы поставить под угрозу то, к чему стремилась в течение пяти лет. Я копила каждый пенни. Родители заложили дом. Бабушка продала облигации. И ты думаешь, я уничтожу все это? Ради чего? Ради коктейля и потому, что мне лень вызвать такси? — я вытираю лицо рукой. — Тебе этого не понять. Ты думаешь, все хотят уничтожить себя. Ну, не я. Я здесь, чтобы что-то сделать. И теперь, благодаря тебе и офицеру Харперу, я никогда не получу лицензию на алкоголь. Моя мечта никогда не сбудется, и я буду просто еще одной неудачницей в этом дурацком городе, — я выдыхаю через нос и смотрю в сторону.

Рядом с моим лицом повисает рука, держащая что-то белое. Я поднимаю взгляд и вижу, как Адам вручает мне салфетку. Я беру ее, вытираю нос, а затем пятна под глазами.

Он опускается на колени передо мной. Думаю, он собирается что-то сказать. Вместо этого просто смотрит на меня. На самом деле, смотрит на меня. Его темные глаза исследуют каждый дюйм моего лица. Рассматривая меня, спрашивая, оценивая. Все лишь одним взглядом. Я слышала, что можно сказать, лжет ли человек, лишь просто наблюдая за его языком тела. Можно слушать его дыхание, следить за ним глазами и понять, что он так отчаянно пытается не рассказывать тебе.

И он смотрит на меня именно так.

Он смотрит на меня так, будто пытается увидеть мою правду, расшифровать мою ложь и узнать, все ли, что он когда-либо думал обо мне, правда, верно это или нет, хорошо или плохо.

Я делаю дрожащий вдох, осознавая, что это конец. Он собирается отвести меня обратно в камеру и пристегнуть рядом с самым разыскиваемым преступником Огайо.

Вместо этого он кладёт руку в карман и достаёт ключи.

Осторожно поднимая мое запястье в наручнике, Адам открывает браслет, освобождая меня. Поднимает другую свою руку и кладет ее на мое запястье. Когда его пальцы потирают нежную кожу, я делаю резкий вдох. Большим пальцем он потирает место над красной линией, где наручники врезались в кожу, и я больше ничего не чувствую.

Я в шоке.

Его лицо по-прежнему серьезное, но глаза смягчаются.

— У меня есть к тебе предложение.

Мой рот приоткрывается, и брови приподнимаются.

— И?

— Я не буду тебя задерживать, — медленно говорит он, когда мои глаза расширяются, — если ты пообещаешь отработать сто часов общественных работ.

— С чего я вообще должна что-то делать? Я же сказала тебе, я невиновна.

— Или соглашайся или оставь все как есть, Лия. У Харпера есть рапорт. Он хочет, чтобы в понедельник утром ты предстала перед судом. Это небольшой городок, а значит, у меня на самом деле есть немного власти. Я могу помочь тебе, но только если ты будешь играть по моим правилам.

Я киваю, прекрасно все понимая. Я не в том положении, чтобы спорить.

— И это не повлияет на возможность получить лицензию?

— У тебя будет испытательный срок шесть месяцев. Если в течение этого срока ты попадешь в неприятности, любые неприятности, тогда я лично доставлю тебя к окружному прокурору.

Я сглатываю и выдыхаю.

— Я могу это сделать. Всего лишь сто восемьдесят два дня.

— А ты хороша в математике.

— Я много в чем хороша.

Если я не ошибаюсь, дыхание Адама учащается, когда я произношу эти слова. Нет, я, должно быть, ошибаюсь, потому что он быстро поднимается и отходит от меня.

— Моя смена окончена. Я отвезу тебя домой. Присядь на скамейку, пока я переоденусь, — он выходит из комнаты, прежде чем я успеваю что-то сказать.

Я делаю успокаивающий вдох, а затем иду к ближайшему туалету. Я устала, и не могу дождаться, когда попаду в свою комнату и натяну пижаму.

Умывшись и готовая отправиться домой, я сажусь на скамейку и, пока жду Адама, играю с потертыми краями шорт. Когда он возвращается, на нем больше нет кошмара из синтетики. Теперь он в спортивных штанах и обтягивающей футболке, гораздо больше похожий на Адама, которого я знала, когда была ребенком.

Проходя мимо, он протягивает мне мою сумочку, которую у меня забрали, когда я приехала, и кивает подбородком на дверь, давая мне понять, чтобы я следовала за ним. Мы подходим к его личной машине, пикапу, и я забираюсь на пассажирское сиденье.

Когда мы оказываемся на дороге, я ловлю себя на том, что смотрю на него краем глаза. Затем разрешаю себе повернуться и посмотреть получше. Если бы я не знала его, по тому, как его расставлены длинные ноги, одна рука покоится на руле, другая на коробке переключении передач, я бы подумала, что он беззаботный парень. Волосы зачесаны назад, хотя и слегка неопрятные, как и должно быть после двенадцатичасовой смены.

— Тебе жарко? — спрашивает он.

Я моргаю, пытаясь понять его вопрос.

— Нет. Я в порядке, — провожу рукой по волосам

И пытаюсь успокоить нервы. Я нервничаю и чувствую себя не уверенно.

Мужчины не заставляют меня чувствовать себя таким образом. Но вот я здесь, впервые за семь лет сижу рядом с Адамом, и чувствую электричество, пульсирующее между нами.

Что со мной не так? Это Адам. Он - мудак. Он был одним из тех, кто отказался от своей стипендии в Коннектикутском университете, чтобы остаться дома патрулировать улицы. Может быть, это бред из-за недостатка сна. Может, это потому, что он спас меня сегодня вечером. Спас от потери бара, спас меня от...

— Нико, — говорю я.

Голова Адама поворачивается, чтобы посмотреть на меня.

— Спасибо, что защитил меня.

Он снова смотрит на дорогу.

— Угу. Без проблем.

На его лице написано презрение. Преступник явно непростая тема для крутого копа.

— Что он сказал о Брэде ... он в ответе за то, что произошло?

Адам сглатывает и поджимает губы.

— Да.

Я откидываюсь назад и вспоминаю своего первого парня, который зачах очень быстро. Брэд был моим первым поцелуем. Первым свиданием. Моей первой любовью. Мы встречались в течение года, когда однажды он отменил свидание. Сказал, что у него другие планы. Эти планы захватили его жизнь на шесть коротких месяцев, пока его не нашли мертвым.

— Адам, — начинаю говорить я. У меня не было возможности поговорить с ним о Брэде, потому что много лет назад он вычеркнул меня из своей жизни. Вообще-то, я никогда ни с кем не говорю о Брэде. Мои воспоминания хранятся в маленьком укромном местечке в моем сердце.

— Мы на месте, — говорит он, подъезжая к моему дому и нажимая кнопку разблокировки дверей. И при этом не смотрит на меня.

От меня отмахнулись.

Вероятно, он снова стал вести себя как полный придурок. Я отстегиваю ремень безопасности и открываю дверь. Хочу сказать что-то еще, но уже слишком поздно. Мы потеряли то, что у нас было.


Загрузка...