ГЛАВА 9

КОРБИН

Я расхаживал по гостиной, обхватив голову руками. Что нахрен произошло? Этот вечер прошел непринужденно, лучше, чем я мог себе представить. А потом все пошло прахом, когда позвонила Линдси. Я не получал от нее вестей неделями, и потом, из всех вечеров, когда она могла позвонить, просто обязан был быть именно этот.

Мне нужен был план.

Вот тогда-то я и заметил это.

Сотовый телефон Брук, лежащий на самом видном месте на тахте.

Она забыла о нем во время своего поспешного ухода.

Я едва успел сделать шаг после того, как схватил ее сотовый, когда в мою дверь позвонили, и улыбка мгновенно расплылась по моему лицу. Может, она и сбежала, как летучая мышь из ада, но теперь, когда у меня было то, что ей было нужно, ей придется поговорить со мной.

Брук не стала дожидаться, пока я полностью открою дверь, прежде чем проскочить мимо меня, скрестив руки на груди, с лицом, окрашенным в багровый оттенок гнева. Обычно такой румянец на ее щеках означал, что она сделала что-то милое и смутилась, что автоматически вызвало у меня улыбку, но не в этот раз. На этот раз это заставило меня погнаться за ней, в то время, как мой желудок совершал кульбиты.

— Где мой телефон? — Ее голос дрогнул, когда она лихорадочно обыскивала диван, на котором спала всего несколько минут назад.

— Этот? — Я поднял его, но затем быстро спрятал за спину, когда она бросилась за ним, как зверь, нападающий на добычу.

Она схватила меня за руки и ходила за мной кругами, а я поворачивался, чтобы не дать ей этого сделать. Это напомнило мне о том времени, когда мы были детьми, и я дразнил ее и свою сестру, забирая что-нибудь, с чем они играли. Если бы не то, как злобно она рычала на меня, я бы счел это комичным. На самом деле, рычание делало это только еще смешнее. Однако слезы, навернувшиеся на ее глаза, этого не сделали.

— Бридж… Брук… — Я предположил, что ее гнев лишил ее способности слышать меня, поэтому я обнял ее, притянул к своей груди и прошептал ей на ухо: — Бруклин… выслушай меня.

С моими руками за спиной она не могла дотянуться до телефона, а уткнувшись лицом в мою рубашку, она не могла говорить — ну, она могла бы, но это было бы приглушенно и неразборчиво. По крайней мере, она, казалось, осознала это, потому что сразу же успокоилась, прекратив борьбу.

На сейчас.

Я был не настолько глуп, чтобы думать, что она не попытается снова, как только я успокоюсь.

— Я верну его обратно. Я обещаю. — Я расслабил руки ровно настолько, чтобы отстраниться и посмотреть на нее, хотя и отказывался ее отпускать. По крайней мере, до тех пор, пока я не буду уверен, что она больше не будет вести себя со мной, как задира. — Единственное, о чем я прошу — это чтобы ты выслушала меня. Дай мне две минуты. Ты можешь это сделать, пожалуйста?

Она стояла передо мной, в ее глазах фисташкового цвета назревала буря. У меня было чувство, что я мало что могу сделать, чтобы сдержать ее. Так что мне нужно было быстро все объяснить, пока пыхтение не вернулось.

— Окей. — Возможно, она и сдалась, дала мне то, чего я хотел, но поражение, которое тяжелым грузом повисло в этом единственном слове, не дало мне ощущения победы.

Я сунул ее сотовый в задний карман и махнул в сторону гостиной.

— Иди сюда, сядь на диван.

Защита Брук среагировала так быстро, что практически ударила меня хлыстом. Стены, которые она воздвигла вокруг себя за эту долю секунды, наполнили меня паникой, страхом, что на этот раз их будет не так легко пробить. Это было только подкреплено ее скрещенными руками и резким тоном, когда она сказала:

— Корбин, выкладывай. Я сказала, что буду слушать, а не сидеть и беседовать.

— Хорошо. — Я начал мысленно набрасывать свою речь и одновременно декламировать ее. На работе я мог делать это на лету, но здесь все было совершенно по-другому. Она не была кем-то, кому я пытался предложить рекламную кампанию, и я не пытался продать ей идею, которая принесла бы мне пользу. Хотя больше всего на свете я надеялся, что этот разговор закончится в мою пользу. — Все началось сегодня утром. У меня была дерьмовая неделя, и я был не очень любезен со своим помощником. Я решил подарить ей цветы, чтобы извиниться за то, что заставил ее мириться с моим настроением.

— Какое это имеет отношение ко мне?

— Ну, когда я заказывал цветы, я, должно быть, по неосторожности отправил их и Линдси. Я воспользовался услугами того же флориста, которым пользовался всегда, так что единственное, что я могу придумать, это то, что вся информация Линдси была в каком-то автоматическом списке. У меня не было намерения посылать ей цветы. Я клянусь.

Уголки ее губ дрогнули, несмотря на всю ее борьбу с собой, появилась улыбка. Хотя, хоть убей, я никак не мог понять, что она нашла такого смешного. Я хотел спросить, но все, что я мог сделать, это уставиться на нее и ждать, пока она намекнет мне на шутку, в которую я явно не был посвящен.

Наконец, она покачала головой и опустила руки, теперь ее настроение было намного легче.

— Еще раз, Корбин, какое это имеет отношение ко мне? Ты думаешь, я расстроена из-за того, что ты заказываешь цветы своей девушке?

— Бывшей девушке, — поправил я.

Она отмахнулась от меня и удивленно закатила глаза.

— Семантика. Мне все равно, для кого ты что покупаешь, поэтому я не уверена, почему ты посчитал нужным все это объяснять. Или почему ты ведешь себя так, будто это имеет большое значение.

— О, э-э… — Я почесал в затылке, задаваясь вопросом, не сделал ли я каким-то образом из мухи слона. Но потом я вспомнил, как быстро она убежала после звонка Линдси, и какой сердитой она казалась, когда ворвалась обратно. Я никак не мог себе этого представить. — Если ты не расстроилась из-за цветов, тогда почему ты ушла?

Жар снова прилил к ее щекам, но на этот раз это был оттенок застенчивого смущения — мой любимый вид.

— Потому что я почувствовала себя глупо.

— Почему? Что случилось, что заставило тебя так себя почувствовать?

Брук обратила свое внимание на диван и протянула руку, покрутив запястьем, указывая на то место, которое она занимала во время фильма. И внезапно я понял. До сих пор я не рассматривал такую возможность, главным образом потому, что она спала, и шансы на то, что она поймет, что сказала, находясь без сознания, были близки к нулю.

У меня не было намерения поднимать эту тему, но теперь, когда она это сделала, тема была на столе и готова к обсуждению.

— Ты имеешь в виду пускание слюней на моем диване? Если так, то все в порядке, Бридж. В этом и заключается прелесть кожи — сразу стирается. — Я подошел ближе и понизил голос. — Или ты имеешь в виду то, что ты сказала, пока спала?

Ее глаза расширились, и громкий вздох застрял у нее в горле.

— Если так, — продолжил я тем же приглушенным тоном, — тебе не о чем беспокоиться.

Она застонала и опустила голову, закрыв лицо руками.

— О боже, — было еще одним, что вырвалось у нее, и она, должно быть, повторила это раз десять. Когда она, наконец, опустила руки, она отказывалась смотреть на меня, поэтому я положил согнутый палец ей под подбородок и поднял ее взгляд, чтобы встретиться со своими глазами.

— Я серьезно, Бридж… тебе нечего стыдиться.

— Тебе легко говорить. Не ты ведь непреднамеренно озвучил весь свой «влажный сон».

Услышав, как она назвала это влажнымсном, мой член дернулся. Я был так возбужден, что мне пришлось воспользоваться моментом, чтобы взять себя в руки, зная, что если я попытаюсь заговорить слишком рано, то буду больше похож на оператора телефонного секса с рукой в штанах, чем на друга.

Я даже не был уверен, могутли мужчины быть операторами секса по телефону, но дело было не в этом.

— Бридж… — Я прочистил горло и попробовал еще раз. — На самом деле это не имеет большого значения. Ты почти ничего не сказала, так что на самом деле тебе не о чем беспокоиться.

— Ну, я, должно быть, сказала достаточно, чтобы ты понял об этом.

Было очевидно, что она выпытывала информацию, задаваясь вопросом, что же все-таки она произнесла во сне. Я не планировал вдаваться в подробности, но если это то, чего она хотела, то кто я такой, чтобы отказывать ей?

— Честно говоря, все, что ты сказала, было «не останавливайся». Ты пару раз застонала и немного пошевелилась на диване. Вот и все.

Ее голова откинулась назад, когда с ее губ сорвался лающий смех.

— По-моему, этого достаточно, чтобы заползти в нору и умереть. Я бы спросила, не могли бы мы просто притвориться, что этого никогда не было, но, учитывая, что это будет второе событие менее чем за неделю, о котором я предпочла бы забыть, я поняла, что моя удача, возможно, на исходе.

— Нет. Кроме того, я уверен, что придет время, когда мне нужно будет сравнять счет и попросить тебя забыть то, что я сделал или сказал. Так что у тебя все хорошо. — Я сунул руку в карман и вытащил ее телефон. — В любом случае, вот. Прости, что я держал его в заложниках, но мне не понравилось, как ты сбежала раньше, и я отчаянно хотел все исправить.

— Спасибо, — сказала она с улыбкой, прежде, чем положить свой сотовый в сумочку. — И мне жаль, что я вот так выбежала отсюда. Хочешь верь, хочешь нет, но мне действительно понравился сегодняшний вечер. Я не могу передать тебе, как приятно наконец-то иметь кого-то, кто любит фильмы «Марвел» так же сильно, как я.

Я не был уверен, стоит ли мне настаивать и спрашивать, но я решил биться головой об стену и все равно сделать это.

— Ну, ты реально заснула во время второго фильма. Хочешь досмотреть его?

— Я действительно ценю твое предложение, Корбин, но, думаю, мне, наверное, пора домой. Я уже однажды заснула на твоем диване, не хочу рисковать, чтобы это повторилось. Не говоря уже о том, что я даже не помню, на какой части я уснула. Давай просто прибережем это для следующего раза и начнем его с самого начала. Звучит неплохо?

Я кивнул и обнял ее.

— Какие у тебя планы на выходные? — спросил я, провожая ее до двери.

— Завтрашний день отведен на то, чтобы ничего не делать, ну кроме контрольных работ — моя учительница поручила мне эту веселую работу. А в воскресенье у меня в школе день благоустройства кампуса. Я не особенно увлекаюсь садоводством, так что это будет непросто. Надеюсь, мне дадут кисть для рисования.

— Не похоже на веселье.

Легкая улыбка тронула ее губы.

— Это не так уж плохо. Я собиралась узнать, не захотят ли девочки присоединиться ко мне, но из-за того, какой напряженной была моя неделя — серьезно, без телефона все равно, что без руки… или двух — у меня так и не нашлось времени спросить их. И это прекрасно; я уверена, что там будут и другие взрослые, с которыми я смогу пообщаться.

— Я пойду с тобой. — Я даже не до конца обдумал это, прежде чем предложить. Мне не особенно нравился ручной труд, но по какой-то причине рисование или садоводство казались забавными, когда Бридж упоминала об этом. Даже несмотря на то, что ее заявление было пересыпано жалобами.

— Ты? — Она оглядела меня с ног до головы.

— Ну да… я. Во сколько мне за тобой заехать?

— Эм. — Замешательство выглядело на ней сексуально. — Ну, я думаю, ты можешь заехать за мной в восемь; суматоха начинается в восемь тридцать. — Она повернулась, чтобы уйти, но остановилась и ткнула меня указательным пальцем в грудь. — Скорее всего, будет грязно, поэтому убедись, что ты оделся по этому случаю. И приходивовремя. Пожалуйста.

— Я всегда прихожу вовремя, — поддразнил я, наслаждаясь улыбкой, появившейся на ее щеках.

— Звучит неплохо. Увидимся в воскресенье! — крикнула она, выходя в холл.

Я схватил свои ключи с крючка рядом с дверью и последовал за ней. Заперев дверь, я повернулся и увидел, что она стоит, уперев кулаки в бока, и с любопытством смотрит на меня.

— Что? Ты серьезно ожидала, что я позволю тебе вернуться к твоей машине одной? В такое время ночи?

— Корбин… она меньше, чем в двух кварталах отсюда.

Бруклин была дурой, если думала, что сможет убедить меня позволить ей гулять одной.

— Вот именно, так что перестань вести себя так, будто я схожу с пути истинного, отправляясь с тобой. Пойдем, — сказал я, беря ее за руку, а затем, держа ее так, чтобы, по крайней мере, казалось, что я взял ее намеренно, а не совершенно случайно.

— А кто проводит домой тебя?

— Пффф. — Я нажал кнопку спуска лифта, искоса поглядывая на нее. — Никто не глуп настолько, чтобы связываться со мной. Это телосложение кричит:«Я надеру тебе задницу».

Она изогнула бровь, указывая на мою рубашку.

— В этой одежде? Пра-ашу. Во всяком случае, ты выглядишь легкой мишенью. — Двери лифта открылись, и она отпустила мою руку, чтобы войти внутрь. Хихикая про себя, она добавила: — И давай будем честны, Корбин… если кто-то и будет кричать, так это ты— когда тебе надерут задницу.

— Ну давай, отпускай свои шуточки. Но ты забываешь, что я изучал искусство каратэ.

— Ага, было такое. Когда тебе было лет десять. И, насколько я помню, ты добрался до… какой там был? Желтый пояс?

Было чертовски трудно сохранять невозмутимое выражение лица, слушая, как ее мягкие волны смеха прокатываются по этим изогнутым, готовым для поцелуев губам.

— Желтый цвет второй степени. По сути, это черный пояс.

— Не волнуйся, Брюс Ли. Я отвезу тебя обратно. Мы бы не хотели рисковать тем, что ты отправишься в тюрьму за непредумышленное убийство после того, как ударил кого-то своими приемчиками каратэ за то, что он неправильно посмотрел на тебя.

Это должно быть весело.

***

Бридж прислала мне смс с ее адресом, и когда я подъехал к обочине, то тихо присвистнул — смотреть было не на что. Расположенные в одном из самых захудалых районов города, дома по соседству почти все были в аварийном состоянии. Когда я сидел без дела перед ее домом — боялся поставить свою машину на стоянку — я не мог не заметить, что одна из ставен держалась только за нижний угол, а сорняки так разрослись, что достигали нижней части подоконника на первом этаже.

Прежде чем я перепроверил, чтобы убедиться, что Гугл Карты не отправили меня не в то место, как это обычно бывало, я увидел Бридж, подпрыгивающей на дорожке передо мной. Либо она убегала от убийцы, либо принадлежала к той редкой породе людей, которые просыпаются бодрыми.

— Доброе утро! — Она плюхнулась на пассажирское сиденье, и ее жизнерадостный тон не остался незамеченным. Она протянула мне дорожную кружку с кофе и черничный маффин, завернутый в салфетку. — Пропитание.

— Ух ты, я и не ожидал, что в рамках сделки получу завтрак. — Маффин выглядел влажным, как будто его только что достали из духовки, но, учитывая время, я сомневалась, что это было правдой. — Ты их разогрела?

— Нет, пожалуйста… не оскорбляй меня. Я встала рано и испекла их сегодня утром. Я живу с пожилой женщиной, которой трудно самой за собой ухаживать. По внешнему виду, наверное, можно сказать, что она с трудом передвигается. — Брук указала на дом, перед которым мы продолжали сидеть.

— Да. Должен признать, что выглядит немного потрепанным; я не собираюсь лгать.

— Вот что происходит, когда ты стареешь и не можешь идти в ногу со временем.

Я переключил передачу и медленно отъехал от обочины.

— Как получилось, что ты здесь живешь? Ты ее знаешь или что-то в этом роде?

— Ну, теперь я ее знаю, но нет, она нашла меня в Интернете, когда искала соседку по комнате. Она предложила мне бесплатную комнату и питание, если я буду убирать и готовить ей еду. И я точно не могла от такого отказаться; это идеальный способ позволить себе мое последнее начинание — обучение студентов. Мне не платят за прохождение этой части программы, что усложняет задачу, потому что невозможно удержаться на другой работе с полной занятостью, одновременно выполняя всю курсовую работу. Поэтому, вместо того, чтобы брать дополнительный кредит для покрытия расходов на проживание, я решила жить здесь и выполнять случайную работу по всему району, например, выполнять поручения няни и убирать по дому, чтобы покрыть те расходы, что мне нужны.

Я никогда не считал себя избалованным, но истории, подобные ее, заставляли меня чувствовать себя испорченным. Дело не в том, что я перерасходовал деньги. У меня была хорошая машина, красивая квартира, но ничего особенного. Конечно, дом моей семьи был немного экстравагантным, но это не имело никакого отношения ко мне или к тому, как я жил. Я упорно трудился ради того, что у меня было, и вообще не зависел от семейных денег и не пользовался ими. Увидев, где живет Бруклин, я определенно получил много поводов для благодарности.

— Ты в порядке? — спросила Бридж, прежде чем сделать маленький глоток своего кофе.

— Да, в полном. А что?

— Ты просто стал очень тихим. Я тебя расстроила? — Ее лоб в беспокойстве наморщился.

— О, вовсе нет. Ты просто дала мне здоровую дозу реальности, вот и все. — Я испустил долгий вздох, прежде чем продолжить. — Иногда я забываю, что подобные ситуации существуют — что люди борются, а у некоторых нет средств починить то, что сломано. Дело не в том, что я принимаю все как должное. Я не совсем точно это объясняю.

— Так и есть. Не волнуйся. Я поняла. Это одна из тех вещей, в которых мы с Нелли изо всех сил пытались сойтись во взглядах. Я бы сказала, что она более избалована, чем ты, но я бы описала ее совсем не так. Твои родители проделали хорошую работу. Они познакомили вас с реальным миром, и у вас есть много опыта, из которого можно извлечь уроки. Но мы оба из разных миров, Корбин. И не важно, что тебе показывали, ты этого не пережил. Жить так — вот в чем разница.

— Да, ты права. Думаю, я никогда не смогу это изменить.

— Ты не можешь изменить прошлое, но ты можешь изменить то, кто ты есть сейчас. Возьмем, к примеру, сегодняшний день. Ты не участвуешь в подобных вещах добровольно. Очевидно, что ты немного выходишь за пределы своей зоны комфорта. — Она выразительно оглядела мой наряд. — И тот факт, что ты ерзаешь на своем месте во время этого обсуждения, говорит о многом. — Бридж громко рассмеялась, и мне было неприятно это признавать, но она была права.

— Ладно. Ты поймала меня. Но получу ли я хотя бы баллы за то, что пришел сегодня? И попрошу добавить, ни свет ни заря в воскресенье!

— О, ты получаешь очки, приятель. Больше, чем ты думаешь. — Она одарила меня самой широкой улыбкой, и мое сердце наполнилось радостью. Я пожалел, что в жизни нет кнопки «пауза» для таких моментов, как этот, когда я ничего так сильно не хотел, как проживать его вечно.

Когда мы подъехали к ее школе, Бридж выпрыгнула из машины, совершенно не дожидаясь меня. На мгновение я задался вопросом, смущало ли ее то, что ее видели с кем-то вроде меня. Не было никаких инструкций или слов о подготовке. Она просто выскочила из машины и побежала.

Я поставил свою пустую кофейную чашку на среднюю консоль, прежде чем выйти, не торопясь, как будто хотел сказать, что ее внезапное отсутствие меня не беспокоит — наоборот.

— Мисс Бруклин! — Несколько учеников побежали через лужайку к Бридж. Тем временем я стоял примерно в пяти ярдах позади нее и наполовину задумался, не следует ли мне пригнуться и спрятаться, потому что они не замедлялись, приближаясь.

Когда они обняли Бридж, она автоматически опустилась до их уровня, чтобы обнять в ответ. Если бы я ее не знал, то предположил бы, что у нее есть собственные дети.

— Привет, Гаррисон, — практически проворковала она и ущипнула его за бок. — Как твой зуб? — Как только она закончила вопрос, он открыл рот и с гордостью показал ей пустое место. — Зубная фея приходила прошлой ночью?

Он оживленно покачал головой.

— О, она придет сегодня вечером. Я уверена в этом. Твоя мама здесь?

— Она вон там, у фиолетовой краски. — Гаррисон повернулся и указал себе за спину.

— Мы покрасим наш класс в фиолетовый цвет! — воскликнула маленькая девочка, которая вцепилась в правую руку Бридж.

— Это волнующе, Полли. Я знаю, что это твой любимый цвет. Ты хочешь помочь мне зарегистрироваться? — Она нетерпеливо кивнула, и я последовал за двумя прыгающими девушками передо мной к месту, которое, как я догадывался, было местом приветствия или назначения. Ну и большая табличка «зарегистрируйтесь здесь» помогла мне это понять.

— Привет, Брук. — Дама за столиком поздоровалась с ней, а затем одарила меня улыбкой. — Есть ли у вас предпочтения относительно того, где вы хотели бы быть сегодня?

— Пожалуйста, выберите нашу группу. Яумоляювас! — Полли прыгала вверх-вниз, дергая Бридж за руку.

Мне было трудно сдержать улыбку. Волнение маленькой девочки было заразительным. Я вспомнил, как был молод и находил мелочи жизни волнующими.

Брук повернулась ко мне и спросила:

— Тебе не все равно, что мы делаем?

Вспомнив, что она сказала вчера вечером о том, что не любит заниматься садоводством, я воспринял это как намек сказать:

— Что угодно, только не сажать цветы на солнце.

Ее улыбка дала мне понять, что она разгадала мои мотивы.

Пока Бридж заканчивала общаться с женщинами, я провел инвентаризацию нашего окружения. Мои родители отдали нас с Нелли в государственное учебное заведение, но мы жили в очень богатом районе. Школы были оснащены по последнему слову техники. Наши кампусы среднего образования были настолько обширны, что их часто сравнивали с элитными колледжами. Я никогда не был связан с подобными людьми. Эти здания казались скрепленными вместе клейкой лентой и суперклеем. Наружные стены украшала облупившаяся краска, трава заросла, а в ящиках для рассады в настоящее время росли сорняки.

На мой взгляд, это место давным-давно следовало снести.

Толпы людей собрались вокруг, чтобы получить свои рабочие задания. Внутренний двор наполнился возбужденной болтовней, и все, казалось, знали, в каком направлении они направляются и какое задание им дали. Все выглядело очень организованным, и я не понаслышке знал по своей работе в «РеКорп», что это имеет большое значение при координации проекта такого масштаба.

— Ладно. Похоже, нас единогласно приняли на работу в фиолетовую зону. — Бруклин протянула мне кисть и валик, оставив набор для себя. — Мне просто нужно минутку поговорить с мамой Гаррисона, а потом мы начнем.

Я кивнул и последовал за ней к назначенному нам месту. На каждой стене красовались таблички, указывающие, какую краску и где предполагалось использовать. Этот коридор принадлежал второму классу; казалось, что для каждого класса был выбран свой цвет. Они шли в радужном порядке. Я не мог себе представить, что такое сочетание палитр сработает, но, думаю, нам придется подождать и посмотреть. Бридж подошла к женщине, которая, как я предположил, была мамой Гаррисона, и поговорила с ней минуту. Я не хотел совать нос не в свое дело, но когда я увидел, как Бридж достала немного денег из переднего кармана джинсов и протянула ей, я не смог отвести взгляд. Женщина обняла ее, а затем вытерла свои глаза. С того места, где я стоял, я не мог быть уверен, но, похоже, женщина плакала.

Все, что происходило сегодня, было для меня в новинку.

— Что все это было? — Я спросил Бридж, как только она вернулась.

— Гаррисон сказал, что зубная фея еще не навестила его, а это значит, что у его мамы, вероятно, не было денег. Она милая леди, но недавно потеряла работу и с трудом сводит концы с концами. Я дала ей пару баксов, чтобы помочь. Этого немного, но, надеюсь, это поддержит веру Гаррисона в сказки. Он уже несколько дней рисует картинки с четвертаками у себя под подушкой. Я хотела бы сделать больше, но я не хочу, чтобы она чувствовала себя объектом благотворительности. Я помню это чувство, и оно не из приятных.

Будь проклят любой, кто когда-либо заставлял ее чувствовать себя подобным образом.

Мне показалось странным, что она считала, что сделала не так уж много. За короткое время, прошедшее с тех пор, как мы воссоединились, она добилась большего, чем большинство людей за всю свою жизнь. Я не думаю, что Бридж имела хоть какое-то представление о том, насколько она особенная. Но я это понимал. Впервые я по-настоящему увидел в ней того замечательного человека, которым она стала.

Когда я уехал в колледж, Бруклин и Нелли было всего четырнадцать. Тогда еще никто не мог сказать, что из них получится, но я должен был признать, что никогда не ожидал, что Бридж окажется таким человеком. Я гордился ею, но понятия не имел, как выразить это, не принижая ее. Поэтому вместо этого я решил оставить это при себе, решив показать ей, а не рассказывать.

Наша группа начала процесс с расстилания брезента. Потом взрослые заклеили всю отделку скотчем, чтобы мы не покрасили ничего фиолетовым, чего не должны были делать. Бридж была магнитом для детей, поэтому ее постоянно окружал круг парящих карликов. Но я не возражал. Я обнаружил, что заворожен их разговорами. Они переходили от довольно глубоких разговоров к самым глупым вещам, которые я когда-либо слышал.

Она периодически проверяла меня, дотрагиваясь до моей руки или отпуская шутку, чтобы рассмешить меня, и все это время управляла детьми и родителями, которые заходили к нам в гости. Она справлялась с этим, как профессионал и не пропустила ни одного удара.

Я был поражен тем, как немного фиолетовой краски могло преподать такие важные жизненные уроки.

Загрузка...