ГЛАВА ТРЕТЬЯ

– Это несерьезно, папа, – упрямо проговорила Элен.

Вечер давно закончился, Калеб Джонс ушел, и теперь они сидели и пили кофе, перед тем как отправиться на покой.

Когда отец принялся всерьез убеждать ее принять предложение Калеба, она вышла из себя.

За ужином Элен сказала, что ей нравит­ся работать в Лондоне, но по лицу отца догадалась, что тот намерен обсудить во­прос наедине с ней. Элен решила, что ата­ка – лучшая защита.

Отец же нисколько не казался взволно­ванным.

– Это идеальная возможность сделать шаг вперед по служебной лестнице, – убеж­дал он.

– Скорее, прыжок, – добавила она.

– Хорошо, пусть…

– Слишком большой прыжок, папа, – сказала она.

– Я уверен, что Калеб…

– Я не хочу, чтобы он проявлял благо­творительность, – вырвалось у нее.

Ее замечание, казалось, раздосадовало отца.

– Я говорю вовсе не о благотворитель­ности, черт побери…

– Тогда как же это называется? – воз­разила она.

Он тяжело вздохнул.

– Калеб может рассмотреть твою канди­датуру наряду с другими.

– Я не хочу, чтобы мою кандидатуру «рассматривали».

– А я хочу, чтобы ты забыла о своем предубеждении против этого человека и подумала о том, что можешь устроиться к нему на работу.

– Я не желаю работать на него! – гне­вно воскликнула она. – Он мне противен.

– Элен!

Она почувствовала, что зашла слишком далеко. И все-таки ее тревожило не столь­ко то, что он решил купить «Вишневые де­ревья», сколько то, что она до сих пор не знала ничего конкретного о роде его заня­тий.

– В Сити о нем как-то подозрительно молчат, – настаивала она. – Мне нужно побольше узнать, прежде чем даже думать о возможной работе на него.

– Не стоит из-за одного неприятного слу­чая расстраиваться на всю жизнь, Элен, – мягко заметил отец.

При упоминании о заблуждении юности щеки ее покраснели.

Переехав в Лондон, она чувствовала се­бя чересчур уязвимой и потому держалась замкнуто. И вот к тому моменту, как ее приняли на работу в одну из солидных фирм, она созрела для того, чтобы встре­чаться со старшим бухгалтером компании.

И лишь через несколько месяцев она поняла, что что-то тут не так, что Дэниел замешан в каких-то не вполне законных операциях. Сойдясь с ней очень близко, он предполагал, что и она окажет посильную помощь в его предприятии. Это было кон­цом того, что она считала романом, и по­сле этого она старалась не знакомиться со своими коллегами. Да и вообще ни с кем не знакомиться. Иногда она принимала приглашение сходить в ресторан или в те­атр, если спутник оказывался достаточно интересным и стоил того, чтобы потратить на него целый вечер. Но такое случалось не часто.

– Я не расстраиваюсь, папа, – уверила она его. – Просто мне приятнее работать, чем встречаться с мужчиной.

– Это просто потому, что ты еще не на­шла настоящего мужчину,– настаивал он.

– И не хочу. Пока что. А возможно, и никогда не захочу!

– Тогда, может быть, ты заинтересуешь­ся предложением Калеба?

С одной стороны – профессиональ­ной, – да, но с другой – личной – она понимала, что никогда не сможет работать на Калеба Джонса. Она не лукавила, когда говорила, что работа ей не по силам, – Калебу требовался достаточно опытный бухгалтер, чтобы справиться со всем объе­мом работ.

– Тогда бы ты могла переехать сюда, – особо подчеркнул отец.

Тогда ему незачем продавать «Вишневые деревья», подумала Элен. Но это Калебу Джонсу, вероятнее всего, не понравится. Значит, ее шансы найти у него работу бы­ли ничтожно малы. Не стоит и стараться!

– Мне нравится моя работа в Лондоне, папа, – уверенно сказала она. – Я не со­бираюсь бросать ее.

– Понимаю, – сказал он со вздохом.

Элен тоже вздохнула.

– Нет, ты не понимаешь, ты даже не хо­чешь этого понять.

– Я просто хочу… Да что тут объяс­нять! – раздраженно проговорил он. – Только зря трачу время.

– Не строй из себя страдальца, папа, тебе это не идет, – сказала она сухо.

В его глазах загорелся неожиданный гне­вный огонек.

– Ты такая упрямая… даже с трудом ве­рится, что ты моя дочь! Элен встала.

– Странно, все, в том числе и ты, всегда говорили, что я очень похожа на те­бя, – фыркнула она.

Отец пристально смотрел на нее.

– Ты ведешь себя глупо! Она ухмыльнулась, глаза вспыхнули зе­леным светом.

– Да я и не слишком молода для подо­бной работы.

– Тем более жаль.

Элен решила немного уступить.

– Почему бы нам не обсудить этот во­прос утром? Сейчас слишком поздно.

– Утром ничего не изменится, – сказал он с досадой. – Но ты права: уже позд­но. – Он поднялся. – Я и сам немного устал.

Он и в самом деле выглядел уставшим, вокруг глаз прибавилось морщин. Годы бе­рут свое? Или причина в другом? Она чув­ствовала себя немного виноватой, что раньше не обратила внимания на эти пере­мены. А Калеб Джонс обратил на это вни­мание? Если да, то он коварен и хитер вдвойне!

Она посмотрела на отца.

– С тобой все в порядке, папа? Он улыбнулся, и морщины разглади­лись.

– Никогда себя не чувствовал лучше. Я всегда радуюсь, когда ты приезжаешь до­мой.

– Ах, папа, папа! – улыбнулась она. Неужели он никогда не перестанет упре­кать ее в том, что она покинула родное гнездо?

Он усмехнулся.

– Я всегда был старым, хитрым негодя­ем…

Да, это правда, подумала Элен, уже за­сыпая. Но на этот раз он преступил грани­цы. Не может быть и речи о том, чтобы покинуть Лондон и переехать сюда! Может быть, она эгоистка, но делать вид, что ду­маешь по-другому, тоже не следует.

Никогда она не захочет жить рядом с Калебом Джонсом!

– Здесь спокойно, не так ли? Элен резко повернулась, услышав при­ветливый голос.

Отец уехал в ближайший городок по своим делам, и она решила прогуляться по пляжу. Здесь было так спокойно… Сюда она приходила, когда хотела побыть одна.

В нескольких футах от нее стоял Калеб Джонс – в белых шортах и бледно-голубой рубашке, расстегнутой у ворота, прекрасно оттеняющей загорелую грудь. Не слишком приятное вторжение!

– Думала, что так, – многозначительно ответила она.

Ей и на самом деле было очень приятно вот так лежать возле самой кромки воды и наслаждаться равномерным шумом волн.

Местные жители редко заходили на этот пляж, они предпочитали загорать на дру­гом, расположенном по ту сторону залива и оборудованном некоторыми удобствами, включая небольшое кафе. Она вовсе не удивилась, что Калеб Джонс открыл для себя это тихое и уединенное место. Вот так он вторгается и в ее жизнь!

Губы его сложились в подобие улыбки, и Элен поняла, что он прочитал ее мысли. А его слова подтвердили догадку:

– Я часто прихожу сюда, когда хочу по­быть один.

– А как Сэм? – спросила Элен.

Калеб пожал плечами.

– Спит. Он шумел и проказничал с са­мого рассвета, так что уже успел устать. Я тоже немного устал, – заметил он.

– Разве вы не приучили его не будить вас? – Элен продолжала интересоваться этим ребенком, с которым так неожиданно познакомилась.

Калеб поморщился.

– Трудно приучить, ведь его комната рядом с моей. Когда он просыпается, то всего несколько минут играет в своей кро­ватке, а потом ему надоедает. После того случая я стараюсь не отлучаться надолго: Бог знает до чего он еще додумается!

Элен нахмурилась.

– А его няня?..

– У него нет няни, – быстро ответил он, подобрал плоский камешек и запустил по водной поверхности.

У Элен было время подумать по поводу его высказывания. Если он не держит няни для ребенка, то… Не слишком ли далеко заходит его попечительство? Ведь не много найдется богатых людей, которые поступят так же, как он.

– Не слишком ли много вы берете на себя? – холодно спросила она.

Неудивительно, что он так мало време­ни проводит в Лондоне, раз всерьез занял­ся воспитанием ребенка!

Он насмешливо приподнял брови.

– Потому что я мужчина?

Ее щеки немного порозовели.

– Вовсе нет, – ответила она, пытаясь защититься, – всем трудно присматривать за детьми. Но мужчине, который занят своей карьерой, – особенно.

– Да, временами бывает трудно, – при­знался Калеб. – Вот потому мне и нужен помощник-бухгалтер.

Элен сразу же насторожилась.

– А разве нельзя нанять для ребенка няню? Это было бы и легче…

– Да, возможно, легче, – согласился он, – но не так весело!

Кажется, он обожает малыша и не было причин думать по-другому, ведь он даже стиль жизни изменил, взвалив на себя та­кую ответственность. Но все равно очень странно, что он так заботится о малыше, тем более что он вроде бы и не его сын.

– Желаю удачи с вашей затеей, – ска­зала она, надеясь, что теперь он уйдет и оставит ее наедине со своими мыслями. Ей так хотелось побыть одной!

Он как-то искоса посмотрел на нее и подошел поближе.

– А вы сами не хотите поработать у ме­ня?

Она понимающе посмотрела на него.

– Нет особого смысла, не правда ли?

– Нет смысла?

Он ничего от нее не добьется!

– Нет! – сказала она беззаботно.

– А вашему отцу бы понравилось.

– Но ведь мы с вами знаем, что из это­го ничего не выйдет.

– Разве?

– Конечно, – подтвердила она, чув­ствуя, что раздражение растет. – Если я стану работать у вас, то мой отец не про­даст вам «Вишневые деревья».

– В самом деле?

– Да, а вы наверняка не хотите, чтобы так получилось. – Глаза ее загорелись. – Нам обоим прекрасно это известно.

– Нам обоим?

– Ну хватит играть со мной, мистер Джонс, – бросила она. – Я знаю, что вы собираетесь купить «Вишневые деревья» и присоединить их к поместью. А если я пе­рееду сюда, то вы лишитесь такой возмож­ности.

Он, подумав, кивнул.

– Да, я понимаю, – сказал он задумчи­во.

Его спокойное признание еще больше возмутило ее.

– Мне кажется, вам стоит узнать прямо сейчас, что я не допущу продажи дома! – Щеки ее горели от негодования. – Это мой родной дом! Он вам совсем ни к чему!

Синие глаза холодно смотрели на нее.

– Когда-то он был частью поместья.

– Но это не значит, что теперь вы дол­жны выкупать его, – возразила она.

– А ваш отец считает иначе, – спокой­но сказал он.

– На моего отца действуете вы, с вашей так называемой дружбой. Я же так легко не сдамся.

Калеб многозначительно посмотрел на нее.

– Да, – ответил он наконец, – не ду­маю, что вы легко сдадитесь.

– Поверьте, – сказала она, – я собира­юсь остаться здесь до тех пор, пока мой отец не изменит своего решения.

– Ах, вот как? – удивился он. – Я ду­мал, что вы приехали только на выходные.

– Я могу задержаться и дольше.

На самом деле Элен вовсе не собира­лась задерживаться, но после того, как по­говорила с отцом и встретилась с Калебом Джонсом, поняла, что придется потратить больше времени на то, чтобы убедить отца.

Калеб не выглядел чересчур обеспокоен­ным.

– Мне кажется, ваш отец будет в восторге. – Он усмехнулся и взглянул на ча­сы. – Как ни приятно беседовать с вами, Элен, боюсь, мне пора идти. Сегодня дол­жны приехать дедушка и бабушка Сэма, – улыбка его исчезла, глаза потускнели, – и мне не хочется опаздывать.

Элен внимательно посмотрела на него. Он вовсе не обрадован этим событием. Может быть, они тоже не одобряют его по­ведение?

– Не смею вас задерживать, – насмеш­ливо сказала она. Он кивнул.

– Надеюсь, мы еще встретимся.

Она тоже надеялась. Сейчас она собира­лась поехать в Лондон на пару дней, но, как только закончит все дела, сразу же вер­нется. Нужно убедить отца ничего не пред­принимать до ее возвращения. Но ведь он такой упрямый, любит настоять на своем!

– Желаю приятно провести время, – дружелюбно добавил Калеб, прежде чем уйти.

Приятно провести время перед тем, как начнется битва, подумала Элен. В том, что предстояла битва, не оставалось никаких сомнений.

Странно, но при этой мысли она почув­ствовала прилив бодрости.

Загрузка...