— Жив, — довольно выдохнул Сеар, первым подбежавший к Филиппу. — И как я понимаю, призрачную защиту ты уничтожил?
— Мы втроем, — кивнул Филипп, едва сдерживая порыв броситься к вампиру и сильно сжать его в приветственных объятиях.
— Что ж, в таком случае, завтра с утра отплываем, у тебя будет неделя для решения своих вопросов, а потом мы отправляемся во дворец Императора, ты поступаешь на службу в личную гвардию Владыки.
— Чего-о-о-о? — протянул пораженно спецназовец, едва не лишившись дара речи. — Сеар, ты не пил случайно? Какая служба? Кто ж меня туда отпустит? Барон, сука еще та.
— Он уже ничего не сможет тебе запретить, его похоронили месяц назад, — отчеканил вампир.
— Похоронили? Месяц назад? Но как… Мы же здесь всего дня четыре… — Филип переводил недоуменный взгляд с вампира на Рича. Воспоминания нахлынули с новой силой. Нарт… Девица… Свистящий звук плети… Боль опалила спину, заставив спецназовца зашипеть. Он закрыл глаза, хватая ртом воздух.
— Н-да, я предполагал что-то подобное, но такая разбежка во времени… — прищелкнул языком Рич.
— Здесь время течет по-другому, потому и разница такая. Как только представилась возможность, мы снарядили корабль и отправились на поиски. Нам повезло, материк внезапно возник на горизонте, мы и не ожидали такой удачи, да еще и настолько быстро, — объяснил Сеар.
— Что с ублюдочным сынком барона? — зло процедил он.
— Его казнят второго дня, — равнодушно пожал плечами Сеар. — Мы так и будем здесь разговаривать? — спросил он, почтив взглядом черноглазого и столпившихся в стороне туземцев. — Странные существа. Кто они?
Демон со спецназовцем озадаченно переглянулись — за все время они так и не удосужились узнать, к какому виду разумных относятся жители острова. Нрадт расхохотался: заливисто, открыто и заразительно, вызвав ответную улыбку на лицах всех присутствующих.
— Мы простим нашим гостям этот недостаток, — выступил вперед черноглазый. — К тому же мы изначально не понимали друг друга, говорили на разных языках, а после взрыва «хре-но-ви-ны» стало не до разговоров, едва ноги унесли. А потом увидели ваш корабль и поспешили на встречу. Наше племя — монгуары, живет на острове уже четыре столетия. Тогда он еще не был призрачным, и наше племя сообщалось с другими материками и народами. Но в одночасье все изменилось. Нам пришлось справляться своими силами, не рассчитывая на помощь с других материков, самим шить одежду, питаться тем, что дает природа острова. Стало, конечно, сложнее после потери связи с миром. Часть острова полностью выжгло солнце. Мы приспосабливались как могли. Раз в год, целый месяц, идут обильные дожди. Именно благодаря им растения не высыхают окончательно. Так и жили, пока к нам не занесло двоих существ, один из которых был едва жив. Но целебные воды океана смогли ему помочь.
— А кто же поставил купол? — вперед вышел Линидиэль, которого Филипп тоже был рад видеть.
— Его поставил совет Высших, чтобы злодей, который был заточен в пещере, не смог выбраться с острова, — ответил Нрадт. — Но сейчас злодея больше нет, и мы снова стали свободны.
— Кстати, а чем был вызван ваш страх? — задал мучающий его вопрос демон. — Сначала твои аборигены отказались нас пускать в сторону пещеры, да и у тебя ужас в глазах был знатный.
— В тех местах постоянно исчезали заплутавшие путники, а если кто возвращался, то сходил с ума и пытался убить соплеменников, — пояснил Нардт. — К тому же, с горы все время слышался стон, разрывающий душу. Терзающий и мучающий разум.
Выяснив все, связанное с островом, процессия направилась в лагерь монгуаров. На улице уже стояли накрытые столы. Один из аборигенов успел вернуться раньше и предупредить остальных о гостях. Застолье затянулось до поздней ночи. Несмотря на усталость, Филипп решил уточнить некоторые моменты, он сел рядом с вампиром.
— Сеар, а что будет с имением барона? Ведь наследников у него больше нет. А ставить управляющим дядю — это собственноручно нацепить себе петлю на шею. Банкротство гарантировано. Мы с Ричем не для того столько трудились, чтобы обогащать всяких лузеров.
— Кого? — не понял клыкастый. Потом сам же махнул рукой, осознавая, что объяснения запутают его еще больше. — Нет, твоего дядю ожидает другая участь. Тебе дано время, как раз для приведения всех дел в порядок. Ты сам выберешь управляющего на оба имения. Твой отец будет только за. Он и так, скорее всего, чувствует себя предателем по отношению к тебе, это было заметно по его поведению и исходя из некоторых высказываний. Он винит себя, что поторопился со свадьбой. Я разговаривал с ним. Но ему есть оправдание, — подмигнул ректор.
— Он просто не знал, что место Фратира займу я, — подхватил Филипп. Сеар кивнул. — А договор был заключен давно, ведь метка на шее уже была, когда я оказался в этом теле.
— В точку, — подтвердил ректор. — Фратира отдали в академию только для того, чтобы до свадьбы он остался девственником, а дома сберечь его девственность не представлялось возможным.
— А в академии так сложно подставить зад? — усмехнулся Рич. — Мне казалось, что там соблазнов больше.
— Их может и больше, только запрет на отношения никто не отменял. Да и следящая магия бы не позволила, — вернул усмешку Сеар. — Твоей тату еще не было видно, она появилась позднее.
— Но почему именно барон? Неужели других кандидатов не нашлось? — скривился Филипп. — И как отец мог подписать договор на рабство?
— Отвечаю по порядку, во-первых, в тот момент ваша семья была бедна настолько, что ели ботву от тыквы, барон пришел на помощь соседям, ссудив им денег. У него только умерла жена, умная женщина, она же и хозяйство вела, и за имением смотрела, и ее посмертная воля была — не брать в жены женщину. Во-вторых, договор составлял Фергур, твой дядя, он же и подсунул его брату на подпись, сообщив, что лично все проверил. Не доверять брату оснований не было, вот папуля Фратира и подмахнул, не глядя. Благодаря деньгам барона, ваша семья смогла выгодно их вложить, не только встав на ноги, но и во многом приумножив и капитал, и хозяйство, тогда как имение барона без твердой руки быстро стало приходить в упадок.
— А потом не могли расторгнуть? Придумали бы вескую причину, — не унимался спецназовец.
— Магические договоры не расторгаются, — категорично заметил вампир.
За столом засиделись далеко за полночь. Многие разошлись. Остались только гости и Нрадт. Он бросал красноречивые взгляды на клыкастого. Филипп с Ричем усмехались. Демон предложил другу сделать ставку: выгорит-не выгорит. Спецназовец согласился. Друзья уже в открытую наблюдали за черноглазым вождем и вампиром.
Выиграл демон. Как только подопытные удалились, темный хлопнул по руке спецназовца и довольно оскалился:
— Я выиграл, пошли спать.
— Куда? — скептически указав взглядом на шатер Нрадта, спросил Филипп. — Место занято.
— Эх! Дурашка! Для нас построили временное пристанище. Идем.
Демон встал из-за стола и увлек за собой друга. Им действительно поставили временный шалаш, скрепленный из нескольких веток, сверху покрытых листьями. Внутри оказались две подстилки из травы. Парни упали на них, сладко потянулись и закрыли глаза. Сон пришел сразу.
А утром вместе с ними на материк отправился и Нрадт. Довольный жизнью и проведенной ночью, абориген счастливо улыбался. А вот вампир находился в смятении и недоумении. Но сколько бы Филипп ни пытал его, тот предпочел отмалчиваться.
Умирая от скуки во время длительного путешествия домой на корабле, Филипп и Рич развлекали себя наблюдением за страстями, разгорающимися между вампиром и бывшим вождем племени монгуаров. Забавная парочка. Они постоянно поддевали друг друга, Нрадт несколько раз шлепал по заднице Сеара, думая, что этого никто не видит. Смущение клыкастого поражало друзей, не привыкших видеть всегда холодного ректора в таком состоянии.
Дома Филиппа встретили с радостью, выразили соболезнование по поводу смерти барона. Мать пожаловалась, что хозяйство приходит в упадок, урожай не уродился… На вернувшегося сына вывалили целый ворох проблем.
— К черту и барона, и его сынка, — огрызнулся спецназовец. — Как можно было заключить договор, не читая его? Разве вы не знали, на что обрекли собственного сына?
— Прости, сын, мы действительно не имели понятия, что в этой бумаге не все так гладко, — опустив глаза, тихо произнес отец. Ему стыдно было смотреть на сына, он чувствовал перед ним вину.
— После драки кулаками не машут, — философски изрек Рич, чтобы немного разрядить накалившуюся обстановку. — А с чего вдруг хозяйство в упадок приходить стало? Только неурожайность всему виной? Или есть другие причины?
— Мы не знаем, делами заведует Фергур, он и сообщил, что необходимы новые вложения, иначе мы по миру пойдем, — ответил старший брат Фратира Синад. — Дядя хотел и за имением барона присмотреть во время твоего отсутствия, но ректор не позволил.
— И правильно сделал, — внутри Филиппа поднялась злость. — Мы с Ричем разберемся во всем, только нам бы для начала перекусить.
После обильного ужина Филипп, Рич и старшие братья оккупировали кабинет, где спецназовец рассказывал, как стоит вести хозяйство, объяснял как свести дебет с кредетом. Во время своих наставлений, попутно проверяя документы, счета и купчие, Филипп обнаружил, куда уходили деньги его семьи. Растраты были огромные. Братья испытали шок.
— Я, конечно, предполагал, что дядя — сука еще та, но не думал, что до такой степени, — процедил Синад.
— Вызываем коронера? Пусть он разбирается, забирает гада, описывает его имущество, а нам возвращает украденное, — поддержал средний брат — Лиан. — Эта сволочь вознамерился уговорить отца отдать меня Князю Зельдару, а все прекрасно знают, что он садист еще тот. Хоть и богат неимоверно.
— Почему отец не может ничего сказать против? — удивился Филипп, совершенно не понимая такой зависимости отца от младшего брата.
— Мы несколько раз поднимали этот вопрос, — начал Синад. — Отец чувствует некую вину перед дядей, но за что — отказался говорить, а этот гад и рад стараться — крутит-вертит им, как пожелает.
— Хм, в их тайны мы не полезем, но дядю надо наказать, — на мгновение спецназовец задумался. — Ты говоришь, он хотел и имение барона прибрать к рукам? — Синад кивнул. — Мы дадим ему эту возможность.
Филипп оскалился, заставив братьев напрячься. Но свою задумку не стал раскрывать до поры до времени. Вместо этого пригласил вечером все семейство на ужин. Только бабуля не смогла приехать, она прислала гонца с посланием: «Я верю в тебя. Ты поступаешь правильно». Что же, раз бабушка дала свое «добро», можно смело действовать.
Вечером за ужином Филипп сообщил, что его отправляют во дворец, в личную гвардию Императора. За имением попросил присмотреть дядю, который просиял от удовольствия. Тетя нахмурилась — умная женщина — почувствовала подвох. Она пыталась что-то сказать супругу, но у того от радости крыша поехала, и он от нее отмахнулся. Рич, сидевший рядом с Филиппом, все время о чем-то размышлял. К концу ужина в столовую вбежала служанка, она отыскала спецназовца глазами и показала на выход. Подходить к хозяевам слуги не имели права.
Извинившись, Филипп вышел следом за ней. Рич не отставал. На улице его ожидали Сеар с Нрадтом.
— Вечера! Что привело вас в столь поздний час? — после затянувшейся паузы спросил Филипп.
— Возьми Нрадта управляющим, он прекрасно поправит дела в имении барона и твоей семьи, — предложил Сеар. — Еще до того, как остров стал призрачным, Нрадт вел дела своего клана, поднаторел в этом.
— Я пока дяде дал такую возможность, — хитро подмигнул спецназовец. — Мы должны поймать его с поличным. Какое наказание за воровство?
— Конфискация имущества в пользу потерпевшей стороны, виновные направляются в гнилые районы на три-семь лет. Наказание зависит от степени тяжести. Если растраты большие, то срок увеличивается до двадцати лет, — охотно пояснил ректор. — Были бы обычными воришками, их отправили бы на рудники.
— Вступиться за вора никто не сможет? — уточнил Филипп, зная непомерную «любовь» отца к собственному брату.
— Нет, заступничество не поможет.
— Отлично, — Филипп щелкнул пальцами.
Спецназовец не сомневался в способностях Нрадта, но лучше было подстраховаться. К тому же, лишние знания еще никому не вредили. Братьям Филипп не стал особо расписывать все тонкости, они должны научиться всему сами, к тому же, им вскоре предстояло покинуть поместье — у Филиппа было видение. Дар бабушки оказался самым роскошным и нужным подарком, о котором можно было только мечтать.
Друзья забрали гостей и повели в библиотеку. Теперь и Нрадту стали показывать формулы расчета, таблицы, сведение дебета с кредетом, но уже основательно вникая во все тонкости ведения бухгалтерского учета. Нрадт слушал внимательно, все было для него в новинку, но он очень быстро впитывал информацию. Всю ночь компания разбиралась с бухгалтерией. Под утро от количества новой информации у Нрадта закипел мозг. Он был похож на безумца: глаза блестят, а рот приоткрыт. Многое, сказанное Филиппом и Ричем, оказалось для Нрадта абсолютно новым и неизвестным.
— Перегруз системы, — выдал демон, щелкая пальцами перед глазами Нрадта. — Сервер недоступен, абонент временно вне зоны действия сети.
— Ничего, сейчас разберется и придет в норму, — усмехнулся Филипп. Сеар все время молчал, только внимательно слушал и наблюдал за троими собеседниками.
— А сейчас можно отвезти Нрадта в имение барона. Будет лучше, если дядя пока не узнает, кто он на самом деле, — предложил спецназовец, вампир кивнул. Филипп же, глядя на бывшего вождя монгуаров, порадовался тому, что оставляет имение в надежных руках. И сейчас спецназовец и демон пожелали черноглазому удачи, при этом подмигнув вампиру, который взял черноглазого под локоть, помог запрыгнуть на лошадь. Махнув парням на прощание, они ускакали.
Как Филипп и предполагал, дядя оказался настолько алчным, что даже не стал дожидаться отъезда племянника. Хотя… У него и выхода другого не было. Кредиторы одолели мужчину, взяв в плотное кольцо — ему ничего не осталось, как понадеяться на невмешательство Филиппа в дела имения, который был занят подготовкой к отъезду. Может племянник и не вмешался бы, если б на пятую ночь не прискакал встревоженный Нрадт и не сообщил, что все сейфы, куда Филипп складывал наличность, пусты. Вот теперь можно было смело действовать.
Вызванные коронеры во главе с Сеаром провели дознание. Спецназовец подтвердил документально, какое количество денег находилось в имении. До тети сразу дошло, что это была ловушка, а дядя всеми силами пытался оправдаться и спихнуть кражу на Нрадта, но не вышло.
Двоих родственников забрали и отправили в ссылку самыми низшими слугами. Удар по гордости, самолюбию и статусу заставил алчных супругов задуматься. Но не о совершенной подлости, а… о попытке избежать наказания.
Отец, узнав об аресте брата, исчез, оставив записку, что вернется позже. Филипп знал, что он не хотел видеть его, считая виновным в случившемся. Имение дяди перешло к семье старшего брата. Нардту прибавилось работы. Теперь ему предстояло вести дела в троекратном объеме. Но он был только рад. К тому же, пришло письмо от кузена, что он сможет приехать и помочь с делами до своей помолвки.
Спокойный на счет семьи и ее благосостояния, Филипп с чистой совестью отправился во дворец. У него теперь начиналась другая жизнь, именно такая, о которой он мечтал. Рич следовал за другом по пятам.