Полчаса спустя они были в их номере. Джанни пристально смотрел на Мари и ждал, когда она отступится от своих слов. Однако она продолжала настаивать, и Джанни понял, что этого и следовало ожидать. Эта женщина оказалась на редкость несговорчивой с того момента, когда он поймал ее за обыском своей спальни. Только почему ему это так нравится?
— Я должна быть там. Я могу помочь тебе в розыске Жан-Люка.
Джанни с силой провел рукой по волосам. Он был напряжен и, глядя на Мари, чувствовал, как быстро струится кровь в его жилах и как учащенно бьется сердце. В этот момент Жан-Люк Баптиста его совсем не интересовал, он бы с радостью послал его ко всем чертям, но нельзя было этого делать: приходилось помнить, что раз Жан-Люк был на острове, надо держать ухо востро.
Джанни потер лицо руками.
— Жан-Люк поселился в отеле, который принадлежит деду жены кузена Рика Шона.
Мари озадаченно покачала головой.
— Да, знаю, звучит запутанно, — согласился Джанни. — В общем, он остановился там, но служба безопасности заметила его возле отеля Рико. Мы постараемся взять его сегодня ночью.
— Если он еще ничего не украл, как вы собираетесь его схватить?
— Как делают в казино, когда там объявляется известный вор, — пожал он плечами. — Он еще не успел ничего украсть, но его репутация позволяет выпроводить его вон.
— Тогда надо, чтобы его выпроводили и с острова тоже.
— Само собой, — кивнул Джанни. — Это частный остров, его могут выбросить с него в любой момент.
— Но сначала вам надо его поймать, и я могу в этом помочь. — Мари уперла руки в бока. — Я еще одна пара глаз.
«И не только глаз», — подумал Джанни, стараясь концентрироваться на разговоре, а не на потребностях своего жадного тела. Он угодил в собственную ловушку. Вся затея с обручением обратилась против него. Вынужденный находиться с Мари в одном номере, зная, что она спит совсем рядом, он чувствовал, что с каждым днем все больше сходит с ума.
Она вздыхала — и его охватывал голод. Она смеялась — и он горел в огне желания. Она поцеловала его и прикоснулась к самым темным и пустым закоулкам его души. Эти закоулки были с ним так давно, что он привык их не замечать. Однако Мари снова заставила его их увидеть. Заставила его осознать, что его жизнь не так полна, как он думал. Раньше он был одинок, но сейчас в его жизни была она. И Джанни не знал, что, черт побери, ему сейчас делать. Пытаясь отмахнуться от вороха мыслей, он резко спросил:
— А если он тебя увидит? Тогда что? Даже Жан-Люк поймет, что твое появление на острове накануне выставки драгоценностей — не случайность.
Мари негромко выругалась в сторону и спросила:
— А почему я не должна здесь быть?
— Неужели ты так хорошо зарабатывала, что можешь позволить себе отдых на Тезоро?
Губы ее изогнулись.
— Нет, но почему бы ему не решить, что у меня есть семейные средства? И какая разница, если он меня увидит?
— Воры — суеверные люди, — заметил Джанни, пытаясь заставить ее держаться подальше от Жан-Люка: не хватало только, чтобы он запаниковал при виде ее. — И чем хуже вор, тем он суевернее. Если Жан-Люк увидит тебя здесь, он может дать деру. Более того, он может даже исчезнуть из Монако, решив, что там небезопасно. И как тогда мы вернем твое ожерелье?
Джанни лукавил. Скорее всего, Жан-Люк прямиком отправился бы к себе в Монако и до поры до времени залег на дно. Но Мари об этом знать не обязательно.
Позади нее в раскрытые французские окна ворвался свежий ветер. Мари была освещена солнцем, а ее тело словно было охвачено золотистым ореолом. Ее кожа была мягкой и шелковистой, волосы горели ярким пламенем. Она была дьявольски соблазнительна, и сердитый блеск глаз и вызывающе вздернутый подбородок только делали ее прелестней.
Она скрипнула зубами. Подбородок у нее напрягся, она сложила руки, и от этого движения ее груди приподнялись, грозя вывалиться из маленьких треугольных кусочков материи ее бикини. Его рот наполнился слюной, руки зачесались от желания дотронуться до нее, поэтому ему пришлось сжать их в кулаки, чтобы не уступить соблазну.
— Хорошо. В этот раз ты меня убедил. Я не пойду с тобой на выставку.
— Вот и отлично. — Кажется, этот раунд остался за ним.
— Но поговори с Рико по поводу тех мест в ресторане, которые не видно в мониторы. Кое-где обзор у камер не совсем хороший.
— Мы это уже обсуждали с Франклином Хиксом, помнишь?
— Ну хорошо. — Она сделала вдох и раздраженно выдохнула. — И что мне теперь делать? Изображать дамочку в беде и держаться подальше от всего, пока мужчины обо всем позаботятся?
— По возможности, — кивнул Джанни. — И я заранее благодарен тебе за это.
Мари несколько секунд возмущенно смотрела на него, а затем беспомощно рассмеялась:
— Ты просто несносен.
— Мне такое говорят, причем постоянно.
Мари тряхнула волосами и, кинув на него сердитый взгляд, направилась в смежную ванную. Когда она вышла, на ней был толстый белый махровый халат, предоставленный службой сервиса отеля. Она туго затянула пояс на талии, и Джанни одновременно был рад и опечален. Он чувствовал острое желание снять с нее эти махровые доспехи, но понимал, что сейчас он не может этого сделать.
Эта женщина превращает его мозги в желе.
— Должна сказать, мне это все не нравится, — заявила она.
— Я понимаю, — кивнул Джанни. — Но взгляни на ситуацию с другой стороны. Если мы поймаем Жан-Люка, мы сможем заставить его вернуть ожерелье.
— Как?
— О, я могу быть дьявольски убедителен, — заверил он ее. — Если Жан-Люка поймают накануне выставки, то достаточно будет пригрозить ему Интерполом. Я уверен, он сразу станет гнуться в наших руках.
— Возможно.
— Si, — пробормотал Джанни и добавил: — Жан-Люк не был так осторожен, как члены нашей семьи. Зная, что на него заведено несколько дел, он не захочет общаться с полицией. — Сейчас, когда Мари была укутана в халат, его мозг снова мог функционировать. Разрешив проблему с Жан-Люком, он захотел узнать у нее кое-что еще. — Когда мы с Рико присоединились к вам в патио, у меня создалось впечатление, что мы помешали какому-то важному разговору.
— Нет, — сказала Мари и, повернувшись, вышла на террасу.
Джанни ей не поверил. Он последовал за ней. Ветер растрепал ее волосы, отчего они превратились в огненный ореол.
— Ты была права, знаешь ли, — сказал он.
Она взглянула на него:
— В чем?
— Когда мы с тобой только познакомились, ты сказала, что не умеешь лгать. Так и есть. — Он встал рядом. — О чем вы беседовали с Терезой?
— Я рассказала ей правду. — Она склонила голову набок и взглянула на него. — Сказала, что мы не обручены.
Она снова его удивила. Он не думал, что она сможет признаться во всем, из-за страха выставить себя в неприглядном свете. Но наверное, стоило ожидать, что ее честная натура не выдержит гнета лжи.
— Ты сказала ей, что шантажировала меня?
— Да. — Мари вздохнула. — Твоя сестра была так мила, что я чувствовала себя ужасно оттого, что вынуждена ей лгать.
Джанни покачал головой:
— Я понимаю. Но Тереза расскажет все Пауло и отцу.
— Ну и что? — Она пожала плечами, словно сбрасывая тяжелую ношу. — Сейчас это не имеет значения. Я все равно буду твоим прикрытием для Интерпола.
— Как только мы поймаем Жан-Люка, все изменится.
— Если вы его поймаете.
— Оставь Жан-Люка мне. Я знаю, как он думает. — Он помолчал. — Тебе не стоило говорить Терезе. Я не хотел, чтобы в семье знали, что отцу угрожает опасность.
— У твоей сестры есть хватка. — Мари оперлась на перила. — Она поняла, что что-то не так, и захотела все выяснить.
Джанни перевел взгляд на океан, на волнах которого качались парусные суда.
— Правду переоценивают, — пробормотал Джанни, скорее для себя, чем для нее.
Мари рассмеялась:
— Так думает вор.
Он взглянул на нее, подождал, когда она встретится с ним взглядом, и негромко произнес:
— Бывший вор.
— Хорошо. — Уголки ее губ приподнялись. — Я об этом постоянно забываю. — Повернувшись к нему, она оперлась бедром о перила. — И вот еще одна правда. Так как твоя семья теперь все о нас знает, нам не обязательно жить в одном номере.
— Да, я тебе не сказал? — Он потянулся и пальцем отодвинул халат на ее груди. Мари замерла. Он провел пальцами по ее обнажившейся коже, и она задрожала. — Отель забит под завязку. Свободных номеров нет.
У Мари перехватило дыхание.
— Так что пока мы прикованы друг к другу.
— Но это пока.
— И пока это все, что имеет значение. — Джанни подвинулся к ней и, уступая соблазну, наклонил голову и поцеловал ее.
Поцелуй задумывался им как легкое прикосновение губ, но, как только их губы встретились, он превратился в нечто другое. Совсем другое. Его словно пронзила молния, жар охватил его тело, и, обняв Мари, он прижал ее к себе так близко, что услышал, как их сердца забились в унисон.
Она вжалась в его тело, обхватив руками за шею. Мари прижималась все ближе к нему, целуя его в ответ, касаясь его языка своим языком. Он вкусил ее сладость и почувствовал, как растет его и ее желание, отчего огонь страсти вспыхнул вокруг него ярким пламенем, грозя испепелить.
Так они стояли на террасе. Их тела переплелись, и Джанни брал все, что Мари предлагала ему, и молча просил большего. У него было чувство, что как бы близко он ни прижимал ее к себе, этого всегда будет недостаточно. Не важно, каким глубоким был поцелуй, ему казалось, что он может быть еще глубже. Его тело болело, желая близости с ее телом. Мысли вихрем проносились в его мозгу, в котором вспыхивали яркие вспышки и цвета. Если он не оторвется от ее губ сейчас, мелькнула у него безумная мысль, то он никогда не сможет от нее оторваться.
С этой мыслью Джанни прервал поцелуй, который грозил его убить, и прижался лбом к ее лбу, тяжело дыша. Некоторое время было слышно только их частое дыхание.
— Ну что ж, — спустя долгую паузу прошептала Мари, — на данный момент мы сказали более чем достаточно.
— Папа не сядет в тюрьму. — Джанни крепче сжал телефон в руке и нахмурился, вглядываясь в ночь, пока его брат кричал ему в ухо.
Последние три часа он провел среди присутствующих на открытии выставки драгоценностей. Джанни и сотрудники службы безопасности Рико стали частью толпы, но действовали разрозненно. Он бросал взгляды по сторонам, слушал разговоры, стараясь предусмотреть возможные проблемы и одновременно выискивая в толпе Жан-Люка Баптисту. Его он так и не нашел. Если этот негодяй и присутствовал сегодня в толпе, то за прошедший год он научился мастерски скрываться среди людей.
Джанни овладело напряжение, которое всегда сопровождало его во время работы. Но сейчас это напряжение словно усилилось. И если он еще был недостаточно напряжен, то разговор с братом, несомненно, взвинтит его до предела.
— Тереза мне все рассказала, — повторил Пауло, и Джанни закрыл глаза. Он знал, что это произойдет. Как только Мари во всем призналась Терезе, он жил ожидая этого звонка. Удивительно, что Пауло позвонил только сейчас.
Джанни зашагал по террасе, оставив позади себя выставочный зал. Откровенно говоря, ему хотелось оставить эту толпу элегантно одетых людей, пусть даже ради неприятного разговора с младшим братом.
— Она тебя шантажирует! — повысил голос Пауло, и Джанни отодвинул телефон от уха. — У нее на руках улики против нашего отца, а ты с ней спишь!
— Я не… — Джанни умолк и перевел дух. Будь он проклят, если придется признаться, что он даже еще не уложил Мари в постель. — И вообще, Пауло, тебя не касается, с кем я сплю.
— Касается, раз ты думаешь одним местом.
Джанни вспыхнул от ярости. Отвернувшись от сверкающего выставочного зала, он перевел взгляд на черный океан, освещенный лунным светом. Он смотрел на лунную дорожку, пытаясь совладать со своим гневом. К счастью, на каменной террасе он был один.
— Думаешь, я стану рисковать свободой нашего отца? — негромким голосом спросил он. — И потом, я уже сколько раз просил вас с отцом оставить воровство, чтобы навсегда перестать опасаться тюрьмы?
— Меняешь тему, Джанни?
— Нет, напоминаю, кто из нас старший брат, — сквозь стиснутые зубы сказал Джанни. — Так что не читай мне лекций, Пауло, как я должен поступать и что я должен делать ради нашей семьи.
На другом конце телефона повисло долгое молчание, и Джанни словно видел, как понемногу утихает Пауло. Да, у его брата был взрывной характер, и он вспыхивал как порох от зажженной спички, но, к счастью, и пылал он недолго.
— Ладно. Мы с папой приедем послезавтра. Я хочу, чтобы ты познакомил меня с этой женщиной.
Взгляд Джанни блуждал по берегу, пока в свете луны он не заметил фигуру одинокой женщины. Он пригляделся, и ему понадобилось всего пара секунд, чтобы распознать Мари.
Она должна была остаться в номере.
— Я познакомлю тебя с ней. И ты будешь с ней мил, иначе ты меня расстроишь.
— Я всегда мил, — вознегодовал Пауло.
Джанни фыркнул:
— Ну да, как сейчас? Твои вопли ты тоже можешь назвать милыми?
— Мы итальянцы, — напомнил ему Пауло. — Кричать для нас естественно.
Джанни заметил, как на песке показалась еще одна одинокая фигура. Мужчина. И он направлялся к Мари. Она смотрела на океан, и, кажется, его не замечала. Умом Джанни понимал, что на Тезоро безопасно, но вдруг отчего-то встревожился. Он неожиданно почувствовал тревогу. Нахмурившись, Джанни продолжал следить, как мужчина приближается к Мари. Что-то в его силуэте заставило Джанни напрячься, и он сказал:
— Ciao, Пауло, — и, нажав на отбой, положил телефон в карман брюк.
Возможно, это был пустяк, но по какой-то непонятной причине он перемахнул через перила и побежал.
Мари не нравилось, что ее оставили за бортом. У нее был опыт, наметанный глаз и сноровка, она могла бы помочь. Вместо этого ей велели оставаться в номере, как какому-то ребенку, пока взрослые должны были разобраться с ситуацией. В ней еще были живы привычки копа, поэтому она не могла подвергнуть операцию риску, просто придя на выставку, поэтому она не сделала этого. Хотя вынужденное бездействие ее убивало.
Она была готова на стену лезть оттого, что ее предпочли оставить в неведении. Оставаться в номере Мари не хотела, поэтому в конце концов она решила сходить на берег. Главное, оставаться подальше от выставочного зала. К тому же Жан-Люк ведь не появится здесь, чтобы украсть песок, верно?
Но честность заставляла ее признать: вовсе не Жан-Люк занимал ее мысли. Это был Джанни. Она остановилась у кромки воды, позволяя накатывавшим на песок волнам ласкать ее ноги, прежде чем они снова отступали обратно в океан.
Тот поцелуй… Как ей его расценивать?
Джанни коснулся ее — и она вспыхнула, поцеловал ее — и она сгорела в пламени. Она подумала о словах Терезы. Может, сестра Джанни права? Может, она действительно небезразлична Джанни? И она была готова признать, что и он ей небезразличен. Но ведь все это происходит не взаправду, так ведь? Это просто невозможно. Это было так далеко от истины, что Мари не знала, что ей думать. Обратиться в реальность или грезить мечтами?
Даже недели не прошло, как они вместе, но у нее такое чувство, что она знает его целую вечность. Как такое было возможно? Как она может испытывать чувства к мужчине, которого еще две недели назад не было в ее жизни? И как можно считать, что это не имеет значения? Нет, это была не реальная жизнь. Это не было ее миром.
Она находилась в центре мира для богатых и знаменитых, мечтая о воре, который вдруг стал хорошим парнем. Как это могло быть реальностью?
— Я знал, что это ты.
Дыхание у Мари перехватило, она резко обернулась при звуках этого знакомого голоса. Свет луны освещал мужское лицо, и она на миг поразилась: как она могла думать, что он красив? У него были тонкие, длинные, светлые волосы, в голубых глазах не было блеска, а подбородок слабый и безвольный. Он даже был не так высок, как она помнила.
— Привет, Жан-Люк.
Подойдя к ней ближе вразвалочку, он оглядел ее с ног до головы.
— Что привело тебя в такую даль, Мари? И почему ты здесь с Джанни Коретти?
Мари сделала вдох и приготовилась лгать. Жан-Люк, словно угадав ее намерение, покачал головой:
— Не трудись, Мари. Я видел вас двоих вчера.
Что ж, поняла Мари, она напрасно не осталась сегодня в номере.
— Так как, Мари? — повысил голос Жан-Люк, глаза его сощурились, когда он подошел ближе к ней. Его французский акцент словно усилился, когда он продолжил: — Так почему ты здесь? С ним?
Мари пошевелила ногами в песке, изменяя позу, и приготовилась — на всякий случай. Все-таки она была одна на пляже, поэтому стоит быть готовой ко всему, хотя она и не думала, что Жан-Люк может причинить ей вред. Он казался ей жалким лгуном и вором.
— Может, он нужен тебе для того, чтобы найти меня? — Он медленно улыбнулся. — Я польщен. Может, это потому, что у нас не было секса? Ты сожалеешь об этом? — Он приблизился к ней. — Мне тоже жаль. Но сегодня мы можем это изменить.
Прежде чем она успела что-либо сказать, он схватил ее за руку и дернул на себя. Мари сжала правую руку в кулак и приготовилась нанести удар, но вдруг поняла, что свободна.
Она пошатнулась, испытывая удивление и не совсем понимая, что происходит, а затем услышала звуки борьбы. Взмахи кулаков. Кто-то осел на песок. Стон боли, а затем она вдруг увидела перед собой Джанни. Он схватил ее и притянул к себе.
— С тобой все в порядке? — требовательно спросил он.
— Все хорошо. — Она обвила руки вокруг его шеи и прижалась к нему. Она бы сама справилась с Жан-Люком, но то, что Джанни пришел ей на выручку, как настоящий рыцарь, было очень и очень… мило. Чувствуя себя в его крепких объятиях, она еще больше ощущала романтичность этого момента.
Она уткнулась лицом ему в плечо и глубоко вдохнула. Как он оказался на пляже, она не знала. Но она была рада его появлению, и когда его губы с жадностью прижались к ее губам, она ответила на его поцелуй, уже зная: то, что только что произошло, все изменит между ними.
Джанни прижимал Мари так близко к себе, что ближе, казалось, было уже некуда, но ему все равно казалось, что она так далека от него. Когда побежал к ней, он даже не думал, что она может оказаться в опасности. Он приготовился отчитать ее за то, что она вышла из номера, вместо того чтобы находиться в безопасности. Он узнал мужчину, и, когда увидел, что Жан-Люк схватил ее и попытался прижать к себе с намерением поцеловать, кровь бросилась ему в голову.
Никогда еще в своей жизни он не был в такой ярости. Он даже не думал, что вообще способен на такое смертоносное чувство, но мысль о том, что Мари касается кто-то другой, привела его в бешенство.
Пропустив пальцы через ее волосы, он оттянул ее голову назад, с сильно бьющимся сердцем заглянул в глаза и прижался к ее губам. В этом поцелуе не было неторопливого обольщения. Был только огонь, который сжигал их обоих. Он разгорался все ярче, поглощая их, и они стремительно оказались в его огненном шторме.
Мари обхватила ногами его бедра. Джанни прижал ее к себе, так что ее тело слилось с его телом. Он чувствовал ее жажду, ее страсть, которая была сродни его собственной. Она была нужна ему, надо было как можно скорее вернуться с ней в отель, но сначала…
Джанни оторвался от ее губ и жадно вдохнул воздух, словно человек, выплывший на поверхность. Глядя Мари в глаза, он сказал:
— Давай сначала позаботимся о Жан-Люке, а потом…
Ее взгляд переместился за его спину.
— Его нет.
— Что? — Продолжая удерживать Мари, Джанни повернулся и посмотрел туда, где на песке лежал Жан-Люк. Там было пусто. За то время, что он забылся, Жан-Люк исчез.
— Проклятье! Как мы теперь до него доберемся?
Мари коснулась его щеки и повернула его лицо к себе.
— Какая разница?
Джанни удивился. Жан-Люк был центром ее внимания с самого начала. Сейчас же, видя пламя в ее глазах, чувствуя дрожь ее тела, он знал, что Мари чувствует то же, что и он. Сейчас имело значение только то, что происходило между ними.
— Ты права. — Он быстро крепко поцеловал ее в губы. — Пойдем.
Опустив ее на ноги, он взял ее руку и повел во тьме к отелю. Когда они приблизились к нему, до них донеслись звуки музыки и смех, но никто не обратил на это внимания. Они могли думать только о снедавшем их обоих голоде.
Через несколько минут Джанни довел Мари до номера. Стоило ему закрыть дверь и повернуться к ней, как она бросилась к нему в объятия, такая же жадно-нетерпеливая, как и он. Джанни прижал ее к себе и, когда она обхватила его ногами за талию, запустил руку под ее темно-зеленый топ. Он не мог поверить в то, что это происходит наяву.
Когда его руки обхватили ее грудь в бюстгальтере и сжали ее, Мари вздохнула и изогнула спину. Почувствовав, как ее твердые соски уперлись ему в ладони, Джанни едва не простонал от охватившего его удовлетворения. Чувство было таким, словно прошли годы, прежде чем он смог прикоснуться к ее коже.
— Теперь ты моя, — прошептал он, опуская голову и касаясь ртом ее изящной шеи.
— Да, — прошептала она. — О да.
Опустив Мари на ноги, Джанни снял через голову ее шелковый топ, расстегнул застежку бюстгальтера, опустил бретельки и позволил прозрачной ткани упасть на пол. Мари потянулась, чтобы расстегнуть его рубашку, и Джанни помогал ей с пуговицами, сгорая от нетерпения почувствовать прикосновение ее кожи к своей. Когда их одежда оказалась на полу, он легонько толкнул ее на постель. Мари упала, и из его горла вырвался короткий смех.
Усмехнувшись, он лег рядом и стал касаться ее руками, исследуя каждый соблазнительный изгиб. Мари приблизилась к нему, притянула его к себе и поцеловала, принимая его в свое тепло. Их языки сплелись в эротичный танец нестерпимого желания.
Ее ногти оставляли огненные следы на его спине. Джанни протянул руку к треугольнику между ее бедер, и Мари раздвинула ноги, приглашая ее касаться себя, исследовать, ласкать. Джанни простонал. Ее тепло перекинулось на его тело и вернулось к ней. Нить желания, связавшая их, крепла, росла, они не могли оторваться друг от друга, даже если бы очень сильно захотели этого.
Оторвавшись от губ Мари, Джанни наклонил голову и нежно поцеловал ее грудь. Он лизал, сосал, покусывал зубами каждый сосок, пока она не стала извиваться под ним. Он положил ладонь на самое чувствительное ее место, чувствуя его жар. Мари всхлипнула, и Джанни простонал, чувствуя желание своего тела очутиться внутри ее, ощутить, как влажное тепло засосет его глубже в себя.
Он засунул в ее глубины сначала один палец, затем второй, и ее бедра пришли в движение, Мари подалась ему навстречу. Джанни поднял голову, взглянул на нее и увидел горящие неистовством глаза. Мари покачала бедрами, желая большего, не боясь переступить через грань, которая была уже так близко. Джанни хотел этого. Хотел увидеть, как она перестанет принадлежать себе. Хотел увидеть страстный блеск ее глаз и прочитать в них благодарность за наслаждение, которое мог подарить ей только он.
Он с удвоенной силой начал ласкать ее пальцами, создавая трение, которое должно было свести их обоих с ума от страсти. Мари двигалась вместе с ним, хватая ртом воздух и шепча:
— Да, Джанни… Да. Пожалуйста…
— Прими это от меня, cara, — низким, хриплым голосом сказал он. — Да, я хочу увидеть, как ты окажешься на небесах.
Мари открыла глаза, взглянула на него и кивнула. Сдерживая дыхание, она двигалась навстречу его руке снова и снова. Ее голые ноги скользили по шелковому покрывалу, но ни она, ни он этого не замечали. Они были поглощены друг другом и тем моментом, к которому стремительно приближалась Мари.
— Пожалуйста, Джанни… Я хочу… Мне нужно…
— Я знаю, cara. Я вижу, что тебе нужно. — Его палец ласкал тугой бутончик плоти в самом ее сердце, и вдруг Мари вскрикнула, выдохнув его имя. Ее бедра бешено двигались, дыхание стало затрудненным, когда она, распростертая, лежала, сотрясаемая волнами наслаждения.
Джанни смотрел на нее, испытывая необыкновенное удовлетворение. С каждым ее прерывистым вдохом его собственное желание крепло, нарастало. Он почувствовал, как напряглось и задвигалось ее тело, и, прежде чем угасла последняя дрожь, он потянулся к шкафчику прикроватной тумбочки.
Мари ослепла.
Нет, потрясенно выдохнув, подумала она. Нет, просто глаза у нее закрыты. По ее телу с головы до пят пробегала дрожь, кожа искрила как от электрического разряда. Она горела, словно у нее была лихорадка, хотя шелковое покрывало на постели оставалось прохладным. Открыв глаза, она увидела, что Джанни потянулся к прикроватной тумбочке. Вытащив презерватив, он за несколько секунд надел его на себя, после чего вновь вошел в нее.
— Джанни! — выдохнула Мари.
Он был такой большой, такой твердый. Он заполнил ее всю. А она все еще была так чувствительна после того неземного наслаждения, которое он подарил ей, что достаточно было того, что ее мышцы растянулись, принимая его, как она вновь ощутила экстаз.
Схватившись за его плечи, она подняла ноги и обвила их вокруг его талии, прижимая его к себе в надежде, что сотрясавшая ее дрожь утихнет, а дыхание станет менее затрудненным. Но Джанни не был неподвижен. Он входил в нее глубже, и ее тело ожило, засияло.
Его толчки становились все сильнее, все учащеннее, и Мари подхватила этот ритм. Он выходил и входил снова и снова, и ее тело вновь задрожало от вспыхнувшего желания. Казалось невероятным, что она способна испытывать больше, чем она уже испытала, но, заглянув в темные глаза Джанни, она поняла, что все только началось.
Он зажигал ее с ног до головы, и она горела, как рождественская елка. Его прикосновения были подобны электрическим разрядам. Джанни властно удерживал ее взгляд, требуя, чтобы она смотрела ему в глаза, пока они вместе создавали что-то неконтролируемое и восхитительное. Мари тонула в его глазах. Ее тело пылало в его руках, и когда она вновь переступила грань, вступив в мир абсолютного наслаждения, то ее чуть не затопила волна захлестнувших ее чувств. Все, что Мари могла делать в эту минуту, — это держаться за Джанни, отдавшись во власть ощущений, которые несли ее в мир, где конец был только началом.
Она все еще дрожала, когда почувствовала, что и он перешагнул эту грань, отделявшую земное от неземного, а затем он упал на нее, прижимая к матрасу своим телом.
— Нам нужно поговорить. — Мари села на кровати, убрала волосы с лица и взглянула на восхитительного нагого мужчину, лежавшего рядом.
Джанни фыркнул:
— Почему женщинам всегда хочется поговорить после секса?
Секс? Это было больше, чем просто секс. По крайней мере, для Мари. Это был необыкновенный, потрясающий, почти сказочный опыт. Но, кажется, Джанни об этом лучше не говорить. Надо же — только глядя на него, лежавшего на покрывале цвета морской пены, ей хотелось наброситься на него, однако она сделала над собой усилие и осталась на месте.
— Иди ко мне, милая, — сказал Джанни, протягивая руку, и ей стоило большого труда не принять это сексуальное предложение.
Но сначала нужно подумать о деле.
— Джанни, так что насчет Жан-Люка?
— Жан-Люк, — вздохнул он и пробормотал что-то себе под нос на итальянском. Взглянув на нее, он пожал плечами: — Он ушел, cara. Даже он не настолько глуп, чтобы остаться на острове, зная, что нужен нам.
— Это я знаю. — Мари взглянула в сторону французских окон и дальше, в освещенную лунным светом ночь. — Я хочу знать, что мы намерены сейчас предпринять.
— В отношении чего?
— В отношении нашей шарады. — Из открытых дверей, ведущих на террасу, подул теплый ветер, лаская ее обнаженную кожу. — Твоя семья знает правду, Жан-Люк исчез, что нам делать сейчас?
Джанни привстал на один локоть, потянулся к ее руке и провел большим пальцем по костяшкам ее пальцев, вызвав в ее теле ответную дрожь.
— То, что мы планировали в самом начале. Да, нам больше не надо лгать моей семье, но я должен остаться здесь до тех пор, пока не закончится выставка.
— А что потом?
— Потом мы найдем Жан-Люка, вернем тебе ожерелье, и ты отдашь мне фотографии моего отца. Ничего не изменилось, cara. — Он медленно улыбнулся и потянул ее за руку. Когда Мари оказалась рядом, он уложил ее на постель и наклонился к ее грудям.
Мари вздохнула и положила руки ему на голову, глядя на то, как он ласкает ее. В ее затуманившемся от наслаждения мозгу билась одна мысль: «Ты так не прав, Джанни. Все изменилось».