Поездка заняла у нас около часа, и чем больше мы приближались, тем более молчаливым был Джонатан. Вначале он мне рассказывал о местности, а теперь он просто пялится на дорогу. Его рот принимает ещё более жёсткие очертания, которые мне ещё не знакомы и пугают.
Тайком я смотрю на него со стороны. Хоть он и переоделся, перед тем как мы поехали, но в цветах ничего не изменилось, его рубашка всё ещё чёрная. Но я знаю, что он и белую с собой взял, завтра на балу дресс-код, чёрные смокинги для мужчин обязательны. Он мне это рассказал, когда я его спросила, в чём будет он. Ага, значит, у него есть и белые рубашки, с усмешкой подумала я, некоторое время я даже в этом сомневалась, он даже готов для благородных целей перебороть себя и соблюдать дресс-код.
Тем не менее, это очень цветное решение, потому что его настроение сейчас такое же чёрное, как и одежда и с минуты на минуту только ухудшится.
Я в это время всё больше и больше волнуюсь, пробую представить, что меня ждёт в усадьбе «Локвудов».
Джонатан паркует машину и мы направляемся через ворота по внутренней части двора к особняку, я просто поражена и удивлена. Это ни в коем случае не сравнится с небольшим отелем Джонатана, Бэллибег.
Здесь намного больше места и просторнее, чем я думала, кроме главного дома здесь есть ещё конюшни и другие объекты, образующие широкий квадрат. Это ещё к тому же и водяная крепость. Часть, на которую заезжают, если пройти по аллее, которая идёт от маленького местечка «Локвуд» до особняка, то виден тихий и тёмный ручей, который протекает вокруг. Чтобы попасть во двор нужно пересечь каменный мостик.
Сам дом выглядит намного стариннее, чем я ожидала, но в этом нет ничего угрожающе-величественного, а скорее почтение, которое захватывает дух. Фундаментные стены и укрепительные сооружения сделаны из камня, так же как и квадратная башня с зубцами, которая доминирует в центре. Но другие части состоят в основном из решёточных конструкций с литыми витражными полукруглыми окнами и деревянными рамами. Повсюду на крышах торчат кирпичные дымоходы, в целом весь комплекс выглядит очень старым. Очень старым.
- Ничего себе. – восклицаю я, когда мы выходим.
Для меня такие здания как культурный шок, так как я приехала из страны, в которой здание не старше двухсот лет. Заинтригованно я смотрю на окна из решёточных конструкций, который блестят в золотых лучах заходящего солнца.
Можно даже сказать, что мы провалились во временном пространстве, подумала я, если бы не все эти модно одетые люди вокруг, которые торопливо бегали через двор. На всех них одета рабочая форма, на некоторых синяя форма, другие в форме официантов , которые двигают скамейки, бочки, коробки с едой, смотанный кабель, одним словом всё то, что нужно для завтрашнего праздника.
- Когда была построена усадьба «Локвуд»? - спросила я, понимая, что недооценила дворян, с которыми мне придётся столкнуться здесь.
- Самое старое построение датируется четырнадцатым веком. – подтверждая мои опасения.
- И это всегда было поместьем вашего семейства?
Он кивает, но его это, похоже, так не волнует как меня. Я же на момент окаменела и стало трудно дышать. Уф. Вот это я понимаю - длинные старинные традиции. И этот красивый дом с его историей, которая с ним связана, Джонатан просто хочет выкинуть из своей жизни только из-за того, что он не понимает своего отца?
Графа нигде не видно и все бегающие во дворе, в основном прислуга, которые подготавливают праздник. Я хочу спросить Джонатана, когда приедут первые гости, вдруг его лицо светлеет, и я следую его взгляду, конечно же, Сара, его сестра, вышла из главного входа и идёт к нам на встречу вместе с Александром.
Нога Сары перемотана синими высоко-технологичными утягивающими бинтами, которые ей заменяют гипс, но ей приходится использовать костыль с одной стороны, но она по-прежнему выглядит хорошо в своём летнем красном сарафане и она сияет, пока ковыляет к нам.
- Привет! Ну, наконец-то! - говорит она и обнимает свободной рукой Джонатана, который торопится к ней, чтобы обнять.
И опять я обращаю внимание, как похожи брат и сестра. У обоих чёрные волосы и у обоих эти голубые глаза. Но Сара худая на данный момент, наверное, из-за больницы, такая хрупкая по сравнению с Джонатаном.
Когда я встретила её в первый раз, волосы у неё были коротко подстрижены, а сейчас подросли и лежат красиво вокруг её лица, делая Сару более женственной. Она выглядит более счастливой, чем пару недель назад, это наверняка благодаря Александру, который всё время проводил с ней, а теперь стоит на её стороне и следит за ней.
- Как ты? - спрашивает Джонатан. - Тебе врач на самом деле разрешил уже вставать и ходить?
- Да, разрешил. Не веришь, спроси Александра. – убеждает она его, улыбаясь.
Александр подтверждает Джонатану слова Сары и они коротко приветствуют друг друга обнявшись, но на этот раз я замечаю, что это проходит более холодно и без энтузиазма со стороны Джонатана. Но времени не остаётся на раздумья о причине, Сара отвлекает меня на себя и протягивает мне свою свободную руку.
- Грейс! Я так ждала тебя! - она обнимает меня и прижимает к себе крепко. - мне нужно с тобой обязательно поговорить. - признаётся она мне и когда я киваю, смотря на неё, то вижу какую-то непонятную тень, пробежавшую по её лицу. У них же всё хорошо с Александром, или я чего-то не вижу?
С переживанием я смотрю на этого блондина, который приветствует меня. Но на его лице нет ничего странного, он спокоен и весел.
- Ну, как дела у нашего новичка на фирме? – спрашивает меня Алекс, целуя в щёку. – Всё в порядке в отделе планировок?
Я смогла только кивнуть, Саре, похоже, не так важен мой ответ и она тянет меня за рукав.
- Рабочие разговоры вы можете продолжить в понедельник. А сначала мы выпьем чаю. - заявляет она и указывает нам на дом.
Конечно, мы подчиняемся и следуем за ней. Если уж она вбила себе что-то в голову, то она становится как её брат властной и идёт напролом, хотя она это чаще более приятнее подаёт, подумала я, улыбнувшись.
Внутри усадьба и правда «старая развалина, как Джонатан мне ее описал в Ирландии. Нового тут ничего нет, но это было бы жалко, если бы тут что-то изменили бы, столько антиквариата в одной только комнате. Всё очень консервативно, да, и с таким количеством дерева в обработке помещение выглядит очень мрачно, но мебель подобрана хорошо подходяще и со вкусом, это целый отрывок из истории, что меня очень поражает. Ка может Джонатан так от всего отказаться?
Сара проходит с нами через проходное помещение, которое ведёт на второй этаж через деревянную винтовую лестницу, следом длинный и пустой зал с хрустальными люстрами на потолке, в конце которого трое мужчин возводят бар.
- Завтра здесь будет бал, - поясняет Сара. - А тут будет обед. - она указывает на проход во второе такое же большое помещение, в котором женщины в белых фартуках накрывают столы.
- Мы сегодня тоже здесь будем ужинать? - сам факт того, как всё празднично тут выглядит, беспокоит меня.
- Нет, сегодня вечером придут пара знакомых из этого района и те, кто останутся, мы поужинаем вместе в гостиной. Празднование начнётся только завтра. - ответила мне Сара и повела нас через небольшой коридор в более маленькую комнату, у которой очень хороший вид на сад.
Стены покрыты красной блестящей тканью, которой оббиты диван, шезлонг и несколько кресел, как Сара мне объяснила эта комната называется «Красная комната» . На низком антикварном столике, который стоит перед диваном из отлакированного дерева, стоит чайный фарфоровый сервиз, видимо приготовленный для нас.
Все садятся, а мне хочется к окну. С любопытством я выглядываю в сад. Он классический и сделан по типичным английским традициям, точно так, как возможно себе представить с симметрично расположенными клумбами цветов и низкими изгородями вечнозелёного самшита и всё это в соответствии в цветах и формах. Тут я невольно вспомнила наш огород дома в Иллинойсе. Мама работает весь день в городе, а бабушка всё время занята фермой, поэтому там растёт всё, что хочется. Заброшенный, будет лучшим описанием этому огороду, с тонким английским стилем вообще не сравнить. Это совсем другой мир, подумала я и глубоко вздыхаю, потому что до меня доходит, как мало я сюда подхожу. И с этими сомнениями возвращаются страхи назад, что касается праздника, уже установлены большие шатры рядом с белыми клумбами.
- Довольно страшновато, да? - говорит Александр, который встал позади меня, которого я совсем не заметила, когда я разворачиваюсь и смотрю испуганно на него, он улыбается. – Со мной так же было, когда я впервые попал сюда. Но ты привыкнешь. – пояснил он.
Я отвечаю на его улыбку. Я уже и забыла, что он тоже выходец из простых людей, как и я, он не относится так же, как само собой разумеющееся, как и Джонатан с Сарой, что меня немного успокаивает. И если он с этим справляется, значит, справлюсь и я, думаю я, пока иду вслед за Александром к столу.
Я сажусь рядом с Джонатаном на маленький диванчик и беру чашку чая, которую он мне подаёт.
Пока со мной рядом Джонатан, Сара и Алекс мне намного уютнее и спокойнее, я только нервничаю, что разобью этот дорогой и очень тоненький порцелян.
Сара снова рассказала, что ей рассказал врач о заживлении ноги, и потом мне подробно рассказала, как проходит благотворительный бал в усадьбе «Локвуд».
- Чайная вечеринка проходит в основном с местными жителями из «Локвуда». Это не официальное и открытое мероприятие, поэтому там всё идёт не так формально. На сам бал и обед приедут только те гости, кто получил пригласительные карты. Существует минимальная сумма, которую они должны предоставить, но могут и больше, если захотят. Вырученные деньги пойдут в фонд «Локвуд», который организовала моя мать и та сумма, что была собрана, будет объявлена моим отцом в полночь, вот такая традиция. - Сара просто сияет, ей очень нравится это событие.
- А где вообще твой отец? - спрашиваю я, немного нервничая, потому что не уверена, как пройдёт встреча между Джонатаном и Графом.
Сара пожимает плечами.
- Я не знаю точно. Но он наверняка скоро к нам присоединится, - говорит она, боком глядя на Джонатана, что мне показывает и её напряжённость и обеспокоенность грядущего конфликта между братом и отцом. Она вздыхает и спрашивает совсем другое. – Что ты завтра хочешь одеть? Ты уже знаешь?
Я ей рассказываю о своём зелёном платье.
- Если ты хочешь, то я его принесу, оно ещё лежит в машине. - но она качает головой.
- Я не думаю. Миссис Хастингс уже наверняка распорядилась поднять весь багаж по комнатам. Она всегда так делает.
Имя заставляет меня прислушаться.
- Миссис Хастингс? Жена мистера Хастингса?
Сара рассмеялась.
- Да, именно, она жена папиного шофёра. Она здесь работает экономкой, а он заботится обо всём, что нужно починить, если не находится в разъездах с отцом, а ремонтировать тут надо очень много. Эти двое здесь как добрые духи усадьбы. Они здесь уже так давно работают. Я их просто обожаю. – она берет свой костыль. – Пойдём, я покажу тебе твою комнату. Там мы и посмотрим твоё платье. – говорит Сара и поднимается.
Я иду за ней следом, по дороге обдумываю, будет ли Джонатан обсуждать с Александром предложение Юуто? Но потом я решаю отбросить эту неприятную мысль. Он же сказал мне, что не согласится с теми условиями и мне не остаётся ничего другого как поверить ему на слово.
В то время как мы поднялись на первый этаж, я задумалась над словами Сары. Над тем, что она очень любит Хастингсов. Сара ещё была младенцем, когда случился несчастный случай с её матерью, Джонатан рассказывал мне, что Сара жила первые годы у тёти, в пять лет она вернулась в «Локвуд». Возможно, Хастингсы о ней очень заботились, и она выработала к ним такую тесную связь. И что она имела в виду про комнаты? Звучало так, как будто у меня своя комната и это представление мне совсем не нравится.
Когда мы добрались до комнаты в конце коридора, в которой и на самом деле стояла моя сумка, и лежало моё платье, подтверждаются мои опасения. Джонатана вещей тут нет.
- Я что, должна спать тут одна?
Сара посмеялась, когда слышит ужас в моём голосе.
- У нас тут у каждого своя комната, у тебя, Джонатана, меня и Алекса. Мой отец слишком консервативен, чтобы позволить нам спать в одной постели, пока ни у одного нет на пальце обручального кольца. Но не переживай, он не контролирует. Я тоже не собираюсь ночь проводить одна поэтому и ты не должна. - она подмигивает мне и садится на стул у комода с большим зеркалом. - Ну же, - она показывает на платье. - показывай.
Зеленое шифоновое платье проходит проверку критичного взгляда Сары.
- Ты будешь в нём выглядеть обворожительно, и Джонатану придётся смириться с взглядами других мужчин. - Сара хихикает. - Он может быть ещё каким собственником, да? Это наследственное.
Я киваю, улыбаясь, и вспоминаю о поцелуе перед квартирой Эмми.
- Да, он может. - я уверяю её. Но это не мешает мне. Пока я не знаю наверняка, как Джонатан ко мне относится, то такие свидетельства только радуют меня. Сара вздыхает тяжело.
- Я хотела бы, чтобы Александр был таким.
Я прислушиваюсь к ней, и тут я вспоминаю, что она хотела со мной поговорить. Я убираю платье назад в шкаф и сажусь на кровать, смотрю на неё вопросительно.
- У тебя всё в порядке?
Она качает несчастно головой.
- Нет, не в порядке. Это уже раздражает. – говорит она и разводит обезоружено руками. - Я не знаю, что делать, Грейс. Он говорит, что мы не должны торопиться, потому что, якобы, мне нужно время понять свои чувства. Но это полная ерунда. Я просто на сто процентов уверена, что люблю его. Я хочу быть с ним и пускай хоть весь мир об этом узнает. - она опять вздыхает. - Но его я в этом не могу убедить. Он думает, что я еще слишком молода, чтобы решать такие вещи, хочет мне дать свободу, которая мне совсем не нужна. Он меня этим сводит с ума. Так не может продолжаться дальше. – она пожимает плечами.
Это, похоже, и правда, на проблему, я это понимаю. Я завидую даже Саре, ведь в том, что Алекс любит её - нет ни малейшего сомнения. Я бы тоже хотела быть так уверена в Джонатане.
- Что ты хочешь делать?
Сара жуёт свою нижнюю губу.
- Я даже не знаю. Я не могу на это вот так просто смотреть дальше и это точно. - она встаёт. - А теперь пошли-ка назад. Джонатан и Алекс уже наверняка заждались, и отец тоже там.
Я киваю, и вдруг меня охватывает страх, Джонатан и его отец наверняка уже встретились, быстро встаю и идём вместе с Сарой назад.
Когда мы спускаемся на этаж ниже, до нас доносятся из зала голоса. Один голос Джонатана, а другой мужчина, это не Александр.
- Это папа, - сообщила Сара и посмотрела на меня. Потом мы торопливо направились в зал, так как голоса звучат очень напряжённо и возбуждённо.