— Будем надеяться, что с твоей подружкой больше ничего не случится, — саркастически заметил Эрвин, когда Джералд вернулся на место съемок. — Я бы хотел сегодня поработать на полную катушку. Если ты не возражаешь.
— Это Алекс устроил еще одну авантюру, — ответил Джералд. — Он вернулся, несмотря на твой запрет, и кончилось тем, что на него свалился огромный булыжник.
— Он что, убит? — недоверчиво переспросил Эрвин.
Джералд покачал головой.
— Нет, хотя, судя по всему, не обошлось без одного-двух переломов.
— Такие, как он, всегда плохо кончают, — философски заметил Эрвин. Он отошел от Джералда и закричал, обращаясь ко всем: — Эй, приступаем! Сцена на дороге.
После того как съемочный план был выполнен и Эрвин всех отпустил, Джералд медленно поехал к гасиенде. Отведя своего жеребца во временный загон, он расседлал его и потрепал по шее. Именно благодаря прекрасной выучке коня Кэрол осталась жива и невредима.
— Скоро мы расстанемся, приятель, — сказал он. — Мне будет тебя недоставать. Ты молодец.
По дороге к своему трейлеру Джералд увидел Марлу, сидящую под деревом. Рядом с ней лежали прутья для будущей корзины. Она окликнула его, и он подошел.
— Новое увлечение? — спросил он.
— Если хочешь знать, я довольно хорошо продвинулась в плетении корзин.
— Да, это может показаться занимательным на какое-то время. — Джералд не собирался говорить никаких колкостей, но несчастное лицо Рича все еще стояло у него перед глазами.
Марла сердито посмотрела на него.
— Они могут пользоваться не меньшим спросом, чем духи Лиз Тейлор, — сказала она. — Это может стать занятием, приносящим постоянный доход.
— Хотя это не так интересно, как соблазнять мужчин.
Марла отложила ивовый прут и пристально взглянула на него.
— Черт возьми, Тэлфорд, какая муха тебя укусила?
Тут Джералд опомнился и уже собрался извиниться, но она не дала ему открыть рот.
— Если ты намекаешь на Ричи, а, по-моему, так оно и есть, то это не твое дело, — отбрила его Марла. — Почему бы мне… — Она внезапно замолчала и глаза ее сузились. — А не кажется ли тебе, — продолжала она, — что все эти упреки просто голос твоей собственной совести? Ты ведь уезжаешь отсюда, не собираясь отягощать себя дальнейшими отношениями с… В точности как я, верно?
Джералд ничего не ответил, и она приняла его молчание за согласие.
— Всякий хорош на своем месте, — сказала она. — Если надеть ботинок не на ту ногу, он будет жать. Учись быстрее переключаться, Тэлфорд. В нашем бизнесе дела обстоят так, что рано или поздно приходится расставаться с людьми, которых мы любим. Мы ничего не можем с этим поделать, нам остается только страдать, порой довольно долго. Мы не верим в прочные связи, и те, с кем мы встречаемся, об этом знают. Но что делать? Я не смогу стать женой владельца ранчо, точно так же как Кэрол довольно неуютно будет себя ощущать в голливудской среде.
Джералд с несчастным видом взглянул на нее, не в силах произнести ни слова.
— Ну, не будь таким мрачным, — воскликнула Марла. — Если бы мы сюда не приехали, они вполне могли бы пожениться. С Божьей помощью они через какое-то время еще смогут вступить в брак и забудут о нас. — Теперь и ее лицо омрачилось. — А мы пойдем дальше своим нелегким путем.
Ее слова все еще звучали в его ушах, когда он вернулся к себе в трейлер. Жестокий. Нет, он не может назвать себя жестоким человеком, никоим образом. Проклятье! Он не собирается оставлять Кэрол, но что он должен сделать?
Возможно, и Марла не хочет бросать Рича? Однако Джералд был реалистом и понимал, что никакой семейной идиллии у них не получилось бы. Марла рано или поздно разорвала бы эти узы. Но все же он не верил, что они с Марлой так похожи, хотя какая-то доля правды в этом есть.
Может ли Кэрол на самом деле начать искать утешения у Рича, когда сам он уедет? Такую возможность нельзя исключить. Когда Джералд мысленно представил себе Кэрол в объятиях Рича, его кулаки невольно сжались. Она принадлежит только ему! Он не собирается уступать ее никакому другому мужчине!
Вот уж действительно собака на сене, опомнившись, сказал он себе с горечью. У него нет никаких прав на Кэрол. Такое право может дать только прочная длительная связь, в частности женитьба. Но он уже потерпел неудачу в первом браке и не хочет рисковать со вторым.
Когда он женился на Линде, они оба были еще слишком молоды и питали совершенно несбыточные надежды относительно друг друга. Он думал, что она будет счастлива, живя с ним на ранчо. Но Линда привыкла к суматошной жизни большого города и чувствовала себя неуютно в любой иной среде.
Она рассчитывала, что он вернется в город и продолжит свою многообещающую актерскую карьеру. Она даже не представляла, насколько ему чужд весь актерский антураж, и пришла в ужас, когда он бросил колледж и решил стать управляющим на своем захолустном ранчо. Их разрыв в конечном счете стал неизбежным.
Джералд печально улыбнулся, когда подумал о нынешней ситуации. На этот раз роли переменились. Кэрол была в своей среде здесь, на ранчо, тогда как он сам, благодаря долгам своего дорогого папочки, неожиданно оказался довольно популярным актером, по уши завязшим в столь ненавистном ему прежде бизнесе. И вновь они не смогут быть вместе, судя по тому, насколько сильно Кэрол привязана к ранчо.
Но что бы ни случилось, он не допустит, чтобы она потеряла «Харт-вей». Будь тому виной финансовые трудности или же прихоти Келвина. В этом ранчо вся ее жизнь. По крайней мере, с этим ему будет легче справиться, чем решить более сложную проблему — как не расстаться с ней окончательно.
Он даже не знал, как много она значит для него, до тех пор пока не обнаружил ее в той заваленной камнями расселине.
На что стала бы похожа его жизнь без Кэрол? Он отогнал эту мысль, не желая, чтобы она завладела его сознанием.
Вместо этого Джералд стал думать о встрече с ней, предстоящей ему сегодня вечером. Он почти не знает округу, но ей здесь все знакомо; он предоставит ей возможность решить, куда они поедут. Это будет какой-нибудь славный уютный ресторанчик, где не слишком много народу. Ему очень понравилось давешнее барбекю, но сегодняшний вечер принадлежит им двоим, и он заслужил право побыть с ней наедине.
Дансинг? Что ж, по крайней мере хороший повод чуть ли не весь вечер не выпускать ее из объятий. Конечно, не было бы проблем найти подходящее место, где можно поужинать и потанцевать, если бы они поехали в Сан-Франциско. Но тогда пришлось бы остаться там на ночь. Не то чтобы Джералда не привлекала такая перспектива, но он сомневался, что Кэрол согласится.
Он никогда не забудет той ночи, которую Кэрол проспала в его объятиях. То доверие, которое она испытывала к нему, успокоило ее настолько, что она смогла заснуть. И потом, на следующий день, когда ей пришлось спасаться бегством от этого ублюдка Алекса, она нисколько не сомневалась, что он сможет на полном скаку подхватить ее и посадить на коня. Слава Богу, так и произошло.
Ни за что на свете он не стал бы причинять ей боль. Никогда он не мог бы порвать с ней так резко, как Марла порвала с Ричем. Как он сможет обойтись без тех чудесных ощущений, которые возникают у него, когда они с Кэрол занимаются любовью. Еще ни с одной женщиной ему не было так хорошо. Ее страсть поднимала его на самые вершины наслаждения.
Душу его заполняла гнетущая пустота, когда он пытался представить себе, как будет жить без нее.
Кто-то постучал в дверь трейлера. Джералд уже снял свой калифорнийский наряд и поспешил натянуть брюки, прежде чем крикнуть: «Войдите!»
Дверь открылась, и вошла Марла.
— Ты облачаешься или разоблачаешься? — игриво спросила она.
— Где-то на полпути от одного к другому, — ответил Джералд, удивляясь ее неожиданному визиту.
— Мне пришло в голову, — сказала она, усевшись на его кровать, — что мы могли бы утешить друг друга, после того как уедем отсюда. — С этими словами она бросила на него призывный взгляд. — По крайней мере, мы можем остаться друзьями. У меня будет пара недель перед поездкой на Гавайи для съемок в следующем фильме. А как у тебя?
— Ну, во всяком случае, я не собираюсь ехать куда-нибудь на Ямайку, — осторожно сказал Джералд.
— Ты ведь никогда не был в Калифорнии? Я показала бы тебе много интересного.
Одна из самых красивых и сексуальных женщин в мире сидит рядом с ним на кровати, предлагая ему развлечься, а в его душе не шевельнулась ни одна струна. У него уже был готов вежливый ответ типа: «Спасибо, но…»
— Я подумаю об этом, — вслух пообещал он. — Как ты говоришь, мы можем быть друзьями.
— По крайней мере, — добавила Марла, слегка покосившись на кровать и соблазнительно улыбаясь ему.
— Только не сейчас. — Он постарался ответить как можно небрежнее. — Иначе мне будет стыдно перед Соа за то, что я лишил ее выигрыша.
Марла выпрямилась и, недовольно нахмурившись, взглянула на него.
— Какое она имеет к нам отношение?
— Она выиграла пари, потому что была уверена, что я не поддамся твоим чарам и не пересплю с тобой, пока не закончатся съемки.
Марла резко вскочила с кровати.
— Кто, интересно, имел наглость заключать пари такого рода? — гневно воскликнула она.
— Да чуть ли не вся съемочная группа, насколько мне известно. Вероятно, у тебя прочная репутация соблазнительницы своих партнеров.
— Как они посмели! — возмутилась она, игнорируя его последнее замечание.
Джералд пожал плечами.
— Я вообще ничего об этом не знал, пока не услышал от Соа о выигрыше.
Немного успокоившись, Марла натянуто улыбнулась.
— Если бы я знала об этом раньше, то уж наверняка принялась бы за дело более активно. Но я была занята Ричем. — Ее тон ясно показывал, что в противном случае Джералд не устоял бы.
Не желая задевать ее гордость, Джералд улыбнулся как можно дружелюбнее, давая понять, что она права в этом отношении. Но на самом деле правда состоит в том, что после встречи с Кэрол все остальные женщины перестали для него существовать.
Когда Марла ушла, он взглянул на часы и понял, что должен поторопиться, чтобы приехать к Кэрол вовремя. Уже не оставалось времени разобраться в своих дальнейших планах по отношению к ней. Но он обязательно должен принять какое-то решение.
Когда Кэрол услышала знакомое урчание «ягуара», она внезапно ощутила испуг. Это было ее первое свидание с Джералдом, о котором они условились заранее, ведь на барбекю они попали случайно. Прежние их встречи всегда были незапланированными в такой же степени, как и неотвратимыми, хотя всегда одинаково волнующими. Сегодняшнее свидание должно было стать самым прекрасным из всех, и ей совсем не нужно беспокоиться, но она ничего не могла с собой поделать.
Она распахнула дверь, приглашая его войти. Джералд заколебался.
— Если ты готова, то, может быть, нам лучше сразу отправиться.
— Я готова, — ответила Кэрол, подхватила сумочку и вышла.
Когда они сели в машину, Джералд спросил:
— И куда же мы поедем? Ты лучше меня знаешь окрестности, так что выбор за тобой.
— В «Пастуший посох» в Бейкерсфилде, — ответила Кэрол. — Еда там просто божественная.
— Хорошо, значит, в Бейкерсфилд, — согласился Джералд, разворачивая «ягуар» и выводя его на дорогу.
Едва они вошли в «Пастуший посох», как к ним быстро направилась хозяйка ресторанчика, пухлая брюнетка.
— Кэрол! — воскликнула она. — Как мило, что ты решила сегодня к нам заглянуть! Рада тебя видеть.
— Извини, что мы не позвонили заранее, — сказала Кэрол, видя, что большинство столиков занято.
Хозяйка небрежно махнула рукой.
— Никаких проблем. Для тебя всегда найдется место. — Она с любопытством взглянула на Джералда. — И для твоих друзей тоже.
Вспомнив, как охотники за автографами осаждали Джералда в Лас-Вегасе, Кэрол решила выбрать место поспокойнее. Ресторан, владельцами которого была чета Ардайс, басков по происхождению, был довольно тихим и уютным, и, кроме того, еда здесь подавалась отменная. Однако, с тех пор как Кэрол была здесь в последний раз, видимо, очень многие успели оценить его по достоинству. К тому же она забыла о дружеском любопытстве миссис Ардайс.
Ничего не оставалось, как представить ей Джералда, что Кэрол и сделала.
— Джералд Тэлфорд, — медленно повторила миссис Ардайс. — Знакомое имя.
Но, к счастью, она не стала ждать ответа и быстро пошла вдоль столиков, разделенных перегородками. Кэрол и Джералд последовали за ней. Она подвела их к столику в конце зала, стоявшему на небольшом удалении от других, и убрала с него табличку с надписью: «Заказано».
— Здесь вам с мистером Тэлфордом никто не помешает. Кстати, Кэрол, как поживает бабушка? Она здорова?
Кэрол заверила миссис Ардайс, что Тэда чувствует себя превосходно, но не стала говорить о ее замужестве. Лучше пусть Тэда сама оповестит всех о нем.
Миссис Ардайс начала перечислять, что у них можно заказать сегодня, но Джералд жестом остановил ее.
— Кэрол говорила мне, что у вас в ресторане любая еда превосходна. Может быть, вы угостите нас по своему усмотрению?
Хозяйка просияла.
— Вот мужчина со здравым смыслом! Обещаю, что этого ужина вы никогда не забудете!
— Ты ее покорил, — сказала Кэрол после того как миссис Ардайс ушла. — И можешь быть уверен, что ужин и в самом деле будет великолепный. Удивительно, как ты находишь подход к любому человеку.
— Но только не тогда, когда дело касается тебя. Каждый раз, когда мне кажется, что мы наконец-то достигли полного взаимопонимания, я вдруг обнаруживаю, что ошибся. — Он встретился взглядом с Кэрол. — Мы должны наконец выяснить все, что касается наших отношений, раз и навсегда.
Кэрол глубоко вздохнула.
— Ты говоришь так, словно они должны закончиться.
— Именно окончательный вариант я и имею в виду. — Джералд слегка подался вперед. — Мне очень многое нужно тебе сказать, так что не перебивай.
Кэрол надеялась, что он не станет пускаться в долгие рассуждения. Ей не вынести этого. К тому же ей не хотелось устраивать здесь сцену, а такое может вполне случиться, если она не сумеет сдержаться и сделает какую-нибудь глупость в духе брошенной женщины.
— Когда мой отец женился на Тэде, этим он непростительно перевернул все вверх дном и в твоей жизни, — сказал Джералд. — И я твердо намерен восстановить нарушенный порядок. — Он откинулся на спинку стула. — Прежде всего…
Джералд замолчал, потому что появился официант с бутылкой вина. Последовал обычный ритуал: он торжественно продемонстрировал наклейку на бутылке — это было красное чаколи, — откупорил ее и затем налил немного вина в бокал Джералда, чтобы тот сделал пробный глоток. Джералд одобрительно кивнул, и официант наполнил два бокала.
— Я вообще-то не такой уж большой знаток вин, — сказал Джералд, когда официант ушел. — Надеюсь, это тебе понравится.
Кэрол отпила глоток.
— Очень приятное вино.
— И ты тоже очень мила.
Мгновенная вспышка желания, промелькнувшая в его темных глазах, заставила ее сердце забиться сильнее. Может быть, он не будет произносить свою прощальную речь? По крайней мере, не сегодня вечером.
— Это блузка Тэды, — призналась она, почти сразу же раскаявшись в своих словах. Если он еще и не осознал, что вся ее одежда уже давно вышла из моды, ей-то зачем сообщать ему об этом? Когда она научится думать, прежде чем говорить?
— Дело не в том, во что ты одета, а в тебе самой, — сказал он. — Я заметил это с самого начала.
Кэрол засмеялась.
— По правде говоря, в тот день, когда мы впервые встретились, я выглядела, как мокрая крыса.
Джералд улыбнулся.
— И злобная к тому же. Ты приняла меня за очередного авантюриста, который приехал завоевывать твою бабушку. — Его улыбка погасла. — К сожалению, моему отцу это удалось. — Он вздохнул. — Я чувствую себя виноватым в том, что произошло.
— Ты не в ответе за то, что делает твой отец.
— Ошибаешься. Мне приходилось нести за него ответственность годами. Я был вынужден оплачивать все его долговые обязательства. А что касается мотовства, отец мог бы сравниться разве что с Микки Маусом. Не собираюсь рассказывать тебе, сколько денег он потратил, но я с трудом успевал расплачиваться с его долгами. Последняя крупная сумма, которую мне пришлось выложить, составляла больше половины той, что я получил за свой последний фильм.
Кэрол слушала его, не помня себя от ужаса.
— Но ведь он обещал Тэде, что бросит играть. Ты ему не веришь?
Джералд пожал плечами.
— Чего только я не пробовал, чтобы убедить его. Все оказалось впустую. В последний раз я предупредил его, что собираюсь во всеуслышание рассказать о его пристрастии. Келвин, как и все мошенники, боится огласки. Я заявил, что в следующий раз обращусь к прессе и дам интервью, где прямо заявлю, что мой отец патологически привержен к азартным играм.
Кэрол внутренне сжалась. Такое заявление унизило бы самого Джералда в той же мере, что и его отца.
— И ты в самом деле на это пошел бы? — спросила она.
Джералд пожал плечами.
— Не знаю. Будем надеяться, что мне никогда не придется к этому прибегать.
— Но если он пообещал Тэде…
— А что привело его в Лас-Вегас, если не игра? Потом он смог позволить себе вторую поездку туда и даже оплатил номера в гостинице, так что, полагаю, он был в выигрыше. У игроков иногда наступает полоса везения. Но рано или поздно Госпожа Удача отворачивается от них, как поется в песне Синатры. Это очень капризная леди.
— Бабушка заставит его сдержать обещание, — твердо сказала Кэрол.
— Прежде он всегда нарушал обещания. — В голосе Джералда звучала безнадежность.
Официант принес закуски — крошечные анчоусы, зажаренные в масле, и запеченные сардины. Но Кэрол почти не думала о еде. Все ее мысли сосредоточились на том, как найти способ уберечь Тэду от выходок Келвина, если он нарушит обещание. А в том, что так оно и произойдет, Джералд не сомневается.
— Я, конечно, не говорю, что женитьба сразу решит все проблемы, — через некоторое время сказал Джералд, — но, надеюсь, на какое-то время это остановит его.
Кэрол отложила вилку и растерянно посмотрела на него. Женитьба Келвина поможет ему избавиться от проблем? Но не сам ли Джералд несколько минут назад говорил нечто прямо противоположное?
— Не могу понять, о чем ты говоришь, — произнесла она. — Женитьба твоего отца создаст новые проблемы, а не уничтожит старые. Тэда была гораздо счастливее раньше. — Тут Кэрол осеклась. — Конечно, если не считать, что у нее не было любви. Она полюбила его.
— Я говорю не о его женитьбе, — ответил Джералд. — Я собираюсь жениться на тебе.
Эти слова настолько потрясли Кэрол, что она долго не могла прийти в себя.
— Не смотри на меня так, — сказал он. — Если ты подумаешь об этом минуту-другую, то поймешь, что это твое самое лучшее решение.
— Мое лучшее решение? — повторила Кэрол, не веря своим ушам. — А как насчет тебя?
— Дело в том, что мой агент договорился об очень выгодном контракте на роль в следующем фильме, который тоже будет сниматься в Америке, так что, если ты беспокоишься о…
Кэрол жестом остановила его.
— Джералд, я прошу тебя, говори помедленнее, — взмолилась она, не в силах остановить сумбурный поток мыслей, кружащихся в ее мозгу. — Я не успеваю следить за твоими объяснениями. Мне нужно разобраться. Ты и в самом деле предлагаешь мне выйти за тебя замуж?
— Почему бы тебе этого не сделать?
— Это не ответ на мой вопрос.
Он нахмурился.
— Да, я прошу тебя об этом.
Но по выражению его лица можно подумать, что он собирается на прием к зубному врачу, горько подумала Кэрол. Он не придает значения любви. И никогда не придавал. Ни прежде, даже когда они занимались любовью, ни сейчас. Но если он не любит ее, зачем тогда предлагает выйти за него замуж? Потому что чувствует себя обязанным искупить вину за то, что позволил отцу жениться на Тэде? Или же он подумал, что это единственный способ убедить Кэрол принять от него финансовую помощь? Глаза ее наполнились слезами, и она заморгала, отчаянно боясь расплакаться прямо перед ним.
— Я понимаю, что мое предложение слишком внезапно, — сказал Джералд, — но у нас не очень много времени.
Кэрол чувствовала, как в душе ее растет гнев, заставляя слезы отступать. Почему он так уверен, что она выйдет за него — или за кого-то еще — только ради финансовой безопасности?
— Подумай об этом, — сказал Джералд. — Уверен, ты согласишься, что есть только одно оптимальное решение всех наших проблем.
Да, в самом деле только одно! Кэрол вскочила из-за стола, и от ее резкого движения вино из бокала выплеснулось на скатерть, оставив след, красный как кровь. Как кровь, которой обливалось ее сердце.
— Нет! — закричала она. Она не была уверена, что сможет произнести еще хоть слово, не разразившись слезами, и бросилась прочь из ресторана.
Она не знала, куда бежит, и даже не думала об этом. Все, чего ей хотелось, — это как можно скорее увеличить расстояние между собой и Джералдом.
Кэрол ощущала сильную боль в груди, но не от быстрого бега, а от того, что сердце ее было разбито. Никогда в жизни ничто не оскорбляло ее сильнее, чем предложение о замужестве, которое ей сделал Джералд, совсем не питая любви к ней. Понимая, что он побежит за ней, Кэрол свернула в первую попавшуюся улочку, потом повернула за угол, потом еще раз.
Она хорошо знала Бейкерсфилд, а Джералд никогда здесь не был, так что наверняка ей удастся ускользнуть от него. Итак, как мне лучше поступить? — думала Кэрол. Если она позвонит домой, кто-нибудь приедет и заберет ее. Не желая беспокоить Келвина и Тэду, Кэрол решила попросить об этом Хосе.
Но прилично ли заставлять старого человека ехать среди ночи в Бейкерсфилд только лишь потому, что она в плохом настроении? Кэрол покачала головой. Но что тогда? Если позвонить кому-нибудь из подруг, придется объяснять ситуацию, а этого ей не хотелось.
Может быть, позвонить Ричу? Этот вариант показался Кэрол наиболее подходящим. Рич — единственный, кто ее поймет. Кэрол зашла в ближайшее кафе, нашла телефон-автомат и стала рыться в сумочке, ища монету. Потом сняла трубку, опустила монету в щель и остановилась.
Джералд выбежал из ресторана почти следом за Кэрол, но ее уже и след простыл. Он собрался было сесть в машину и отправиться искать ее, когда его окликнула миссис Ардайс.
— Я оставил деньги на столе… — начал Джералд.
— Нет-нет, я не о деньгах. Я вижу, у вас с Кэрол произошла ссора и она убежала. Я сама всегда так делала, когда была девчонкой. Мужчинам трудно понимать женщин. Мой вам совет: не ищите ее.
— Но ей может угрожать опасность, — запротестовал он.
— Не думаю, что с ней может случиться что-то плохое в этой части города. Кроме того, вы ведь не знаете, куда она ушла, не правда ли? — Джералд отрицательно покачал головой, и она добавила: — Вот видите. Вам все равно ее не найти. — И, не дожидаясь ответа, продолжила: — Послушайте совета женщины, которая немножко поопытнее вас. Скоро Кэрол сама поймет, что причинила вам много хлопот. Она понимает, что вы будете волноваться за нее, и это ее обеспокоит. Она знает, что если не вернется сюда, то ей придется искать другой способ попасть домой. Тогда она решит позвонить кому-то, чтобы ее забрали отсюда. Но в этом случае ей придется объяснять ситуацию и сказать правду. Или, если она не захочет сказать правду, солгать. Но этого Кэрол не умеет.
— Я согласен с вами, — нетерпеливо сказал Джералд, — но я волнуюсь за нее, она одна ночью на улице. Если я объеду город, то найду ее.
— Нет, не найдете, — возразила миссис Ардайс. — Она скроется от вас. Автомобиль можно заметить издалека. Я говорю вам, она слишком горда, чтобы рассказать кому-то правду о ссоре с вами, а лгать она ненавидит. Подождите, и она вернется — по-прежнему возмущенная, в этом нет сомнения, но готовая поехать домой с вами.
Джералд заколебался. Он не привык бездействовать, и ему хотелось немедленно что-то предпринять. Но, если он начнет беспорядочно кружить по городу на машине лишь для того, чтобы не сидеть сложа руки, это вряд ли что-нибудь изменит. Что, если миссис Ардайс права и Кэрол скоро вернется и не застанет его здесь?
— Я даже не знаю, что могло так рассердить ее, — признался он.
— Мужчины часто не понимают таких вещей. И, вполне возможно, она вам этого не скажет. — Миссис Ардайс развела руками. — Мы, женщины, все такие, особенно когда молоды. Я знаю Кэрол с момента ее рождения. Она обязательно вернется. Может быть, даже извинится, что вам пришлось волноваться из-за нее. Но не ждите, что она раскается. То, что вы сказали или сделали, очень сильно ее задело, запомните это.
— Но я понятия не имею, что это могло бы быть.
— Вспомните все, о чем вы, с ней недавно говорили, и, может быть, найдете причину. А пока зайдите обратно и подождите, мистер Тэлфорд. Она поймет, что вы здесь, когда увидит вашу машину.
Джералд, испытывая тревогу и одновременно раздражение, решил последовать совету миссис Ардайс. В конце концов, он не каждый день предлагает женщинам выйти за него замуж. Почему же это вызвало у Кэрол такое резкое неприятие? Она посмотрела на него так, словно он сказал что-то чудовищное, закричала «нет!» и убежала прочь.
— Мне следует поблагодарить вас за участие, — сказал он миссис Ардайс. — Сожалею, что мы доставили вам беспокойство.
— Подумайте о том, что она вас любит и что вы не должны огорчать ее, — ответила она. — Мне нужно идти, мое место в зале.
Джералд проводил ее взглядом, размышляя, стоит ли ему тоже вернуться. Потом покачал головой. Лучше он подождет Кэрол в машине. Он по-прежнему не считал ожидание оптимальным вариантом, но готов был признать его наиболее разумным. Хотя и не знал, как долго он выдержит вынужденное бездействие.
Кэрол перешла улицу и собиралась уже войти в ресторан, когда увидела Джералда, распахивающего дверцу «ягуара». Она была почти уверена, что, вернувшись, уже не застанет его здесь, и представляла себе, как он бешено колесит по всему городу, пытаясь ее найти. Хотя наиболее вероятно, что он был просто рассержен, а не взбешен. Она бы тоже разозлилась, если бы кто-нибудь вот так убежал от нее.
Не то чтобы она поступила правильно, убежав от него, но это позволило ей немного успокоиться. Во всяком случае, она больше не плакала.
Может быть, в самом деле позвонить Ричу? Но как она объяснит человеку, которого бросила обожаемая им женщина, что она расстроена предложением Джералда выйти за него замуж, потому что у него не те мотивы? Рич ничего не поймет и решит, что она спятила. Сам он согласился бы взять в жены Марлу на любых условиях.
Итак, лучше всего вернуться, признать, что ей не следовало вести себя по-детски, и уехать домой с Джералдом. Разве Тэда не учила ее, что хороший тон требует возвращаться домой с тем же мужчиной, с которым ты уезжаешь, за исключением тех случаев, когда он напился или вел себя недопустимо, — тогда нужно вызвать такси.
Она и сейчас могла бы вызвать такси, но это было бы слишком дорого, к тому же ей не хотелось проделывать весь долгий путь до дому с каким-то чужим человеком. Или дело в том, что она чувствует себя обязанной вернуться? Вежливость есть вежливость. Хотя она и не означает всепрощения.
Глубоко вздохнув, она направилась к Джералду, который все еще не замечал ее. Он уже собирался сесть в машину, но, словно ощутив ее присутствие, помедлил и обернулся.
— Кэрол! — воскликнул он, бросаясь к ней.
Она уклонилась от попытки обнять ее.
— С моей стороны было невежливо убегать, — сухо сказала она. — Думаю, сейчас я готова ехать домой.
— Будь я проклят! — прошептал Джералд. — Точно по сценарию. Но как она могла узнать?
Кэрол не поняла, о чем он говорит, но не стала выяснять. Ее это не касается. Она сказала то, что должна была сказать, и теперь всю дорогу обратно не собиралась больше произносить ни слова.
— Вероятно, ты не захочешь разговаривать со мной по дороге? — полувопросительно сказал Джералд, скорее для себя, чем для нее.
Он был прав, но она не собиралась говорить ему об этом. Скоро он и сам это поймет.
В машине Кэрол ни разу не повернулась к нему. Она не отрывала взгляд от дороги. Если он ждет от нее объяснений, то ему придется ждать до тех пор, пока солнце не двинется вспять, а тогда уже ничто не будет иметь значения. И если у него есть хоть крупица чувства к ней, он сам должен понять, что было не так.
Она все еще ждала, что он заговорит с ней, спросит, отчего она убежала, побеспокоится, все ли с ней в порядке. Но Джералд не произносил ни слова. Через какое-то время Кэрол обхватила себя руками за плечи, чувствуя, как холод сковывает ее сердце.