Глава девятая Догадка

Перемена, случившаяся за ночь с Джудит, встревожила Дэниела. Осунувшееся лицо, потухшие глаза, воспаленные веки. Она, что — плакала? Он не рискнул спросить ее об этом, а Джудит, сухо поздоровавшись, сказала, что обедать с ним не пойдет.

— Почему? Что случилось?

— Я уйду пораньше домой. И сегодня же поеду к родителям. Соскучилась по Эндрю…

— Надеюсь, не ты поведешь машину?

— А почему ты об этом спрашиваешь? — насторожилась Джудит.

— Ты выглядишь уставшей… Не хотелось бы видеть тебя за рулем в таком состоянии.

Призрак Энн возник в сознании обоих — это поняли и Джудит, и Дэниел.

— Не волнуйся, я буду осторожной, — сказала она.

— Но ты вроде бы говорила, что собираешься навестить родителей вместе с мужем.

— К сожалению, Майкл должен быть завтра в Бирмингеме на какой-то конференции.

— Так, может, и тебе не стоит ехать? — мягко, в вопросительной форме посоветовал Дэниел.

— Нет, я поеду, — твердо произнесла Джудит. — Но обещаю, что буду внимательной на дороге.

— Ладно, желаю удачи.


Сузан не слишком огорчилась, когда поняла, что ее попытки обольстить Дэниела были напрасными. Не такой уж он и завидный жених!

Пожалуй, Дэниел и Джудит — два сапога пара: оба «ушиблены» журналистикой, оба наивны, как дети. Джудит, вне всякого сомнения, по нему сохнет, хотя и продолжает это отрицать. А вот Дэниел… Если бы он так уж сильно был влюблен в Джудит, то давно бы сломил ее сопротивление. Но ему, кажется, гораздо приятнее писать книги, чем тратить время на женщин. Заполучить такое сокровище в мужья — невелика радость. И хорошо, что Сузан не успела к нему привязаться.

А Джудит пускай страдает! Это значит, во-первых, что ей сейчас нет дела до Майкла, а во-вторых, ее можно будет и пошантажировать, если адюльтер когда-нибудь всплывет наружу.

Правда, Сузан очень бы не хотелось прибегать к такому средству, но обстоятельства могут заставить. Этот идиот Майкл развернул столь бурную деятельность, что долго сохранять их связь в тайне вряд ли удастся. Вчера подогнал к отелю новенький сверкающий «линкольн» — в подарок Сузан. А сегодня «порадовал» известием, что проведет в ее номере двое суток кряду! Придумал для Джудит какую-то дурацкую отговорку, чтобы не ехать с ней к сыну, и сейчас она ему поверила, но со временем обязательно почувствует обман.

— Ты не мог подарить мне какой-нибудь симпатичный, но дешевый автомобильчик? — упрекнула его Сузан. — Как я, по-твоему, должна объяснить это Джудит? Ведь ей известно, что у меня нет денег для подобных покупок.

— Скажи, что получила наследство, — отшутился Майкл.

— А Джудит ты делал такие же дорогие подарки?

— Да как-то у нас это не заведено. Джудит сама покупает себе все, что считает нужным.

— Но разве тебе не хотелось ее побаловать?

— Мне хочется баловать тебя!

Ладно, пусть балует, рассудила Сузан. Надо выжать из него максимум возможного, а значит, и потерпеть его присутствие. Правда, один из давних знакомых предложил ей поработать в его фирме по продаже недвижимости. Она согласилась, но приступать к делу не спешила: ублажать Майкла пока что было и спокойнее, и прибыльнее.


Выходные Дэниел решил использовать для того, чтобы написать наконец главу о Сузан. Внимательно прослушал записи, стараясь не вспоминать о замечании Джудит, а доверяться лишь собственным впечатлениям. Затем попробовал изложить их на бумаге. Это оказалось занятием непростым: Сузан все время словно куда-то ускользала, Дэниел никак не мог ухватить суть ее личности и характера.

Вскоре ему стало ясно, что надо встретиться с нею еще раз и задать несколько прямых, возможно, нелицеприятных вопросов. Он собрался тотчас же позвонить Сузан, но вместо этого ему пришлось говорить с сестрой.

— Ты забыл, что обещал приехать к нам сегодня? — спросила Эмили.

— Да, прости, заработался, — честно признался Дэниел.

Эмили расстроилась:

— Ну что мне с тобой делать? Мы тебя ждем, а ты…

— Я сейчас приеду! Моя работа все равно зашла в тупик.

— А иначе и быть не могло: ты ведь совсем не отдыхаешь.

— Нет, тут причина в другом…

— Ладно, приезжай, тогда и поговорим обо всем.

— Надеюсь, у тебя не будет никаких подруг? — на всякий случай уточнил Дэниел.

— Не будет, успокойся, — засмеялась Эмили.

Действительно, в этот раз ему ничто не мешало общаться с сестрой. Он рассказал Эмили о книге, которая сейчас занимала все его помыслы, и конечно же о Сузан.

— Это редкой красоты женщина. Смелая, сильная. Вероятно, не лишенная авантюрного начала…

— Ну, это, по-моему, обязательное условие. Иначе бы ты не стал с нею связываться, — беззлобно поддела его Эмили.

— Заметь, я вовсе не утверждаю, а лишь предполагаю, — сказал в свое оправдание Дэниел.

— Когда дойдешь до утверждения, будет уже поздно: увязнешь по уши. Так бывало не раз.

— Что значит — увязнешь? — недовольно проворчал Дэниел. — Я пишу книгу!

— А мне показалось, тут не только профессиональный интерес. Разве можно не влюбиться в «редкой красоты женщину»? — передразнила его Эмили.

Дэниел был озадачен реакцией сестры. Обычно она понимала все с полуслова и даже угадывала его мысли. А тут вдруг такая глухота!

— Эмили, ты пошутила? — с надеждой спросил он.

— Я тоже лишь высказала предположение.

— Должен тебя разочаровать: оно ошибочно.

— Если это правда, то я могу только порадоваться. Потому что все твои романы с героинями статей заканчивались плачевно.

— Преувеличиваешь, сестра! — укоризненно заметил Дэниел.

— Ты имеешь в виду, что не все эти дамы тебя потом преследовали? Согласна. Но ни одна твоя пылкая влюбленность так и не переросла в любовь.

Дэниел усмехнулся:

— Птенчик, ты судишь о любви, исходя из собственного, довольно скудного, опыта. Это у вас с Фрэнком детская дружба переросла в юношескую влюбленность, а затем и в любовь. Но возможны и другие варианты. О них пишут в книгах, например.

— В частности, об этом пишет Дэниел Форестер, — язвительно продолжила Эмили. — Он большой специалист в области любви! Так сказать, крупный теоретик. А на практике его преследуют сплошные разочарования.

— Сдаюсь! Крыть нечем, — засмеялся Дэниел. — С тобой невозможно спорить, потому что ты всегда права.

— А ты не всегда последователен! Только что говорил, будто я ошиблась в своем предположении насчет этой Сузан.

— Я был с тобой неискренен. Хотел утаить, что в какой-то момент очень ею увлекся. Но, к счастью, быстро остыл. Так что ты и здесь оказалась права.

Эмили печально помотала головой:

— По-моему, это ужасно — жить с таким диагнозом. Если человек не способен ошибаться, то он как бы и… не совсем живой.

— Не волнуйся, с тобой все в порядке. Ты не допускаешь ошибок как раз потому, что у тебя живой ум и чуткое сердце.

— Льстец!

В устах Эмили это прозвучало хлестко, как оскорбление, но Дэниел только улыбнулся в ответ. Такие пикировки были привычными между братом и сестрой.

— А как же тебе удалось избежать очередного романа? — спросила Эмили. — Ты разочаровался в своей героине, даже не дописав о ней статьи?

— Не разочаровался, но… Чего-то я в ней не понял, может быть, самого главного. Джудит Ланг, например, считает ее попросту фальшивой.

— А Джудит ее хорошо знает?

— Нет, это мимолетное впечатление.

Дэниел подробно описал их случайную встречу в ресторане, а Эмили, выслушав его, произнесла задумчиво:

— Не знала, что ты настолько подружился с Джудит Ланг.

— Тебя это удивляет?

— В какой-то мере.

— А приговор, который коллега вынесла моей героине, тебя нисколько не смущает?

— Наверное, у Джудит были основания сделать такой вывод. Мне трудно судить, я не видела Сузан.

— Значит, ты склонна доверять мнению Джудит?

— Пожалуй, да. Я всегда относилась к ней с уважением, а теперь, когда она стала твоей подругой… — Эмили хитровато улыбнулась, и Дэниел тотчас же прервал ее:

— Оставь свои глупые намеки! Тебе повсюду видятся любовные интрижки!

— У меня и в мыслях не было такого, — искренне промолвила Эмили. — Я только хотела сказать, что дружба с Джудит влияет на тебя благотворно. Во всяком случае, к этой красотке ты охладел не без участия Джудит.

— Нет, это произошло раньше. Но Джудит, конечно, посеяла в моей душе дополнительные сомнения.

— Так и я говорила о том же! А ты вообразил невесть что.

— Наверное, сказалась устойчивая привычка защищаться от твоих подозрений.

— Да? А я уж было подумала, что на воре шапка горит.

— Опять ты за свое!

Эмили озорно засмеялась:

— Но я же не ругаю тебя! Наоборот, Джудит мне очень нравится: серьезная, глубокая, красивая. Жаль, что она замужем!

Дэниел укоризненно посмотрел на сестру и решил не оставаться в долгу:

— Марина тоже замужем, однако ты настойчиво советовала мне обратить на нее внимание.

— Я же знала, что Влад изменяет Марине, — попыталась оправдаться Эмили. — А впрочем, если бы вы полюбили друг друга, то не грех было бы и увести ее от мужа.

— И это говорит моя добропорядочная сестра?! — театрально всплеснул руками Дэниел.

— Да. Счастье брата для меня превыше всего! — в тон ему ответила Эмили и тотчас же прыснула от смеха.

Дэниел тоже развеселился и позволил себе весьма рискованную шутку:

— Значит, ты не станешь меня осуждать, если я вздумаю увести Джудит от мужа?

Эмили на мгновение растерялась, а Дэниел, довольный произведенным эффектом, продолжил в том же духе:

— Спасибо за идею, Птенчик! Я займусь этим всерьез, как только закончу книгу. По-моему, неплохой стимул к работе!

В подтверждение своих слов он подошел к телефону и, набрав номер Сузан, попросил разрешения побеседовать с нею сегодня же.


Сузан не сразу поняла, что Дэниел намерен приехать к ней немедля, а потому ответила согласием и спохватилась, лишь услышав его следующую фразу:

— Я нахожусь тут неподалеку, так что минут через пятнадцать буду у вас.

— Ой, простите, я не смогу… — попыталась исправить оплошность Сузан, но Дэниел уже положил трубку.

— Проклятье! — выругалась она.

Майкл, напряженно следивший за ней в течение этого короткого разговора, даже вскочил с постели:

— Что случилось? Кто звонил?

— Дэниел Форестер. Он сейчас будет здесь.

Майкл пришел в бешенство:

— Как все это понимать? Почему ты ему позволила?

— Ничего я ему не позволяла! — рассердилась Сузан. — Ты же сам все слышал: я просто не успела сориентироваться.

— Да, я слышал, как ты ему сказала: «Приезжайте», — гневно произнес Майкл. — А теперь пытаешься сделать из меня идиота?

— Ты можешь понять, что вышло недоразумение? — в который раз повторила Сузан. — Сейчас он будет здесь. Надо что-то делать.

Она выжидающе смотрела на Майкла, надеясь, что он сам сообразит, как ему следует поступить, тем более что выбора у него не было.

Майкл же, кипя от негодования, продолжал выяснять отношения:

— Значит, ты предлагаешь мне убраться восвояси? Только потому что Дэниелу Форестеру захотелось тебя лицезреть? Почему он имеет над тобой такую власть? Что вас связывает? Ты спишь с ним?

— Нет! Нет! — закричала Сузан, потеряв терпение. — Он пишет книгу обо мне и хочет о чем-то спросить. Ты же все это знаешь.

— Я знаю, что ты водишь меня за нос! Признавайся, Форестер твой любовник? Если это правда, я убью его!

Отчаявшись что-либо втолковать ему, Сузан нервно засмеялась:

— А если неправда? Что ты сделаешь тогда? Встретишь его вот так, в чем мать родила? Имей в виду: он появится здесь с минуты на минуту.

Но в Майкла словно бес вселился.

— Вот возьму и никуда не пойду! — заявил он. — Подожду здесь, в спальне, пока ты в гостиной будешь беседовать со своим интервьюером.

— Ты с ума сошел?

— А что, разве тебе есть что скрывать от меня? Я могу как-то помешать вашему общению?

— Нет. Но имей в виду, это может затянуться надолго.

— Тем более интересно будет послушать! — вошел в раж Майкл. — Ты не закрывай плотно дверь.

Он демонстративно лег на кровать, широко раскинув руки и ноги.

— Хоть одеялом накройся, — язвительно промолвила Сузан.

— А зачем? — ёрничал Майкл. — Форестер ведь не твой любовник, чтоб заходить в спальню. Или я тебя неверно понял?

— Майкл, перестань! У нас нет времени на подобные шутки. Вставай и одевайся!

— Я вовсе не шучу… И потом, меня здесь нет, — вспомнил он. — Я в Бирмингеме! А почему мне и впрямь нельзя полежать здесь? — уже вполне серьезно спросил Майкл. — Ты беседуй, а я, может быть, даже посплю.

— Поспи. Только сначала научи, как я должна себя вести, если из спальни вдруг раздастся храп!

Майкл неожиданно для Сузан смутился.

— Девочка моя, прости. Сегодня ночью я изводил тебя храпом?

Сузан стало смешно.

— Сегодня ночью я не смыкала глаз по другой причине. Майкл, ты ведь знаешь, что по закону подлости может случиться всякое. Форестер как-нибудь тебя здесь увидит. А потом расскажет Джудит.

— Ладно, пойду в ресторан. — Он нехотя поднялся и стал натягивать на себя одежду. — Но ты тут, пожалуйста, недолго… Сошлись на головную боль или что-нибудь другое придумай.

— Например, что в шкафу у меня прячется любовник и ему там душно, — добавила Сузан.

К Майклу тоже вернулось чувство юмора, и он подхватил шутку:

— А может, мне и впрямь лучше посидеть в шкафу? Неужели Форестер посмеет туда сунуться?

— Посмеет, — засмеялась Сузан. — Чтобы прийти тебе на помощь, когда ты начнешь чихать. Говорят, он очень отзывчивый!

Майкл тем временем уже успел одеться, и Сузан легонько подтолкнула его к двери.

— Иди, милый. Закажи для меня что-нибудь вкусненькое. Я скоро к тебе спущусь.


Поднявшись на нужный этаж, Дэниел вышел из лифта и в тот же момент увидел Майкла. Он шел по коридору к лифту, но, заметив Дэниела, резко повернул в сторону, к лестнице.

— Привет, Майкл! — окликнул его Дэниел. — Ты что, не узнал меня?

Уж лучше бы я отсиделся в шкафу! — подумал Майкл, сгорая от стыда и чувствуя на себе пристальный взгляд Форестера. Но деваться было некуда, и он обернулся, неумело изобразив удивление:

— Дэниел? Прости, не признал тебя. Задумался… У меня здесь деловая встреча.

Дэниелу очень хотелось спросить: «А разве ты не в Бирмингеме?» Но он удержался и вместо этого пробормотал:

— А у меня тут интервью.

Повисла неловкая пауза, которую первым нарушил Майкл:

— Ну, желаю тебе успеха! — сказав это, он направился к лестнице.

Дэниел же смотрел ему вслед, пытаясь понять, что все это значит. Почему Майкл сделал вид, будто не узнал его, почему выглядел таким смущенным? Ответ напрашивался простой и банальный: Майкл сам не хотел быть узнанным, потому что встреча у него здесь была отнюдь не деловая. Из Бирмингема он мог уже вернуться, а мог и вообще туда не ездить. Но жену обманывал в любом случае.

Бедная Джудит! Теперь ясно, отчего она в последние дни выглядит такой грустной, отчего страдает: ей изменяет муж. С этими печальными мыслями Дэниел и направился в номер Сузан.

Она к его приходу успела одеться, причесаться, подкраситься и убрать следы пребывания Майкла Поднос с двумя недопитыми бокалами, бутылкой и пепельницей запихнула в тумбочку, включила кондиционер. Но запах мужского одеколона и дорогих сигарет выветрился не полностью, Сузан это понимала, а потому встретила Дэниела извинениями:

— Простите, у меня здесь… несколько накурено. Это давний приятель заезжал, предлагал мне работу. Ушел буквально перед вашим приходом, вы могли встретиться с ним в холле или в коридоре.

Она вела себя суетливо, заискивающе, в глаза журналисту не смотрела, но искоса внимательно за ним следила. Дэниел понял, что последняя фраза была произнесена отнюдь не случайно. Сузан явно хотела видеть его реакцию, а точнее, выяснить, встретились ли двое мужчин у двери ее номера. Но почему это для нее так важно?

Догадка, внезапно осенившая Дэниела, заставила его содрогнуться. Майкл! Именно Майкл, и никто иной, вышел сейчас от Сузан! Но прямых доказательств у Дэниела не было, и он постарался сохранить внешнюю невозмутимость.

— Вам не в чем передо мной извиняться, — произнес он как можно спокойнее. — Это я должен чувствовать себя неловко: нагрянул к вам ни с того ни с сего…

— Нет, ничего. Как видите, все уладилось, приветливо улыбнулась Сузан, которой удалось наконец обрести всегдашнюю уверенность: — Вы хотели задать мне какие-то вопросы?

Еще бы! Дэниела так и подмывало спросить о Майкле прямо, без обиняков. И двигало им в тот момент не праздное любопытство, а сочувствие к Джудит и желание ей помочь. Возникшее подозрение не давало ему покоя, а потому первый наводящий вопрос все же прозвучал:

— Работа, которую вам предложили, как-то связана с финансовой сферой?

Сузан, к тому времени окончательно успокоившаяся, от неожиданности вздрогнула.

— Почему вы так решили?

Дэниел теперь уже не сомневался, что попал в цель, но для пущей убедительности продолжил в том же духе:

— Просто я встретил у лифта одного банкира, вот и подумал…

Сузан не дала ему договорить.

— Нет-нет! — воскликнула она взволнованно и чересчур поспешно. — Мой приятель занимается продажей недвижимости! И меня надеется приобщить к своему бизнесу.

Она выглядела такой встревоженной, что Дэниел пожалел ее:

— Что ж, желаю вам успехов на этом поприще.

У Сузан немного отлегло от сердца: она подумала, что Дэниел может знать Майкла всего лишь как банкира, а вовсе не как мужа своей коллеги, хотя это и маловероятно.

— Спасибо на добром слове, — произнесла она тихо, не до конца оправившись от испуга. — Только я еще не решила, стоит ли мне ввязываться в это дело. Признаюсь, у меня даже голова разболелась.

Поняв, к чему она клонит, Дэниел охотно подыграл ей:

— Не волнуйтесь, я не стану мучить вас долгими расспросами. Уточню некоторые детали и уеду.

Он сказал это совершенно искренне, потому что не видел необходимости в дальнейшей беседе с Сузан. Ему и так уже все было ясно.

Загрузка...