Глава 15

Теперь Бен стал продвигаться вперед еще осторожнее, чем раньше. Он пробрался сквозь сплетения лиан и оказался в прохладной темноте. У него было такое чувство, словно он здесь нежеланный пришелец, незрячие глаза статуй, направленные вниз, на него, казалось, говорили ему: ты мужчина, и тебе здесь не место. Никогда раньше не бывало у него этого ощущения, даже в тот памятный день, когда он последовал за женщиной в дамский туалет.

Что ж, вот Джиллиан и получила свою потрясающую находку. Даже без Царицы эти статуи поставят мир на уши. И не только археологов. У историков будут течь слюнки от желания увидеть их и понять, что они означают.

Здесь не было ни хитрых ловушек, ни пропаливающихся полов. Под ногами у него был прочный цельный камень. Он просто шел по середине огромного, высеченного в скале зала между двумя рядами его вечных стражей — женщин-воительниц.

Она была расположена в нише, замыкавшей зал, — эта гробница, тоже высеченная из камня. Покрытая пылью и паутиной, как и все в этом молчаливом приюте. На барельефе, вырезанном на крышке, был изображен мужчина. А над гробницей в собственной нише был еще один страж. Там, отзываясь на свет его фонаря алым блеском, от которого у Бена захватило дух, лежала Царица.

Она была громадной, больше его кулака, и отдаленно напоминала человеческое сердце.

Перед ним лежало огромное богатство. Бен кое-что понимал в алмазах, недаром он много лет жил в Бразилии. Этот камень безусловно выглядел как алмаз. Конечно, была некоторая вероятность того, что он окажется гранатом, но Бен так не думал. Слишком глубоким был его алый цвет, слишком много было в нем огня. Он был грубо обработан, но все равно великолепен. Большинство окрашенных алмазов бледные, насыщенно окрашенные невероятно редки, обычно малы по величине… и очень-очень дороги. Он слыхал, что красные алмазы считаются самыми редкими, и вот он стоял перед таким чудом и разглядывал его. А чудо это было не только яркого, глубокого красного цвета, но и размером со знаменитый Куллинан, если не больше. Этот алмаз был действительно бесценным.

Но стоило ли отдавать за него их жизни? Если Кейтс узнает о нем, убийств не миновать. Ему придется убить Кейтса и Дутру либо поставить под удар не только жизнь Джиллиан и свою, но и жизни всех остальных.

С другой стороны, если он никому ничего не скажет… Он протиснулся за гробницу и посветил фонариком: нет ли там каких-нибудь опасных тварей. В уголке спала змея, переваривая съеденную мышь. Бен слегка потыкал в нее палкой, и она тихо скользнула прочь. Затем он потянулся и бережно взял Царицу с ее ложа.

Алмаз был на удивление тяжелым. Бен подумал, что вес его, пожалуй, будет больше фунта. Он сдул с него пыль и потер о свои штаны. Глубокий, насыщенный красный цвет засиял восхитительным огнем. Он завораживал. Никогда в жизни Бен не видел ничего подобного этой красоте. В отличие от ледяного блеска других алмазов, этот излучал тепло.

Для того чтобы привлечь к своей находке внимание всего мира, Джиллиан не нужна Царица. Для этого хватит здешних статуй. Она ведь все равно стремилась сюда не ради денег. Если у нее и окажется Царица, то по прибытии в Манаус она просто передаст ее бразильскому правительству. А он… Господи, чего только он не сделает, имея Царицу! Это такие деньги! Он может накупить себе катеров для чартерных рейсов по реке, может даже заняться воздушными чартерными перевозками. Лицензию пилота он получил еще много лет назад, потому что на Амазонке до многих мест можно добраться только по воздуху. И он уже понял, что когда-нибудь сможет на этом заработать. Теперь он сможет дать Джиллиан все, чего она пожелает, до конца жизни. Не то чтобы она желала многого. Что можно купить женщине, которая чувствует себя счастливой, роясь в мусоре? Еще больше мусора?

Он сунул камень под рубашку и осторожно подул на то место, откуда взял его, чтобы вековая пыль поднялась и снова села. И стало незаметно, что недавно здесь что-то лежало. Совесть его даже не пикнула. Он ведь не грабил могилу, не уничтожал никакого археологического памятника. Если бы он нашел эту фиговину, будучи старателем, никто не возражал бы, чтоб он на ней заработал, а тут еще и жизнь их зависит от того, насколько хорошо он спрячет этот камешек… Дьявольщина! Да если вдуматься, то у него вообще нет другого выбора.

Он внимательно огляделся по сторонам. Любое сокровище, если оно тут есть, поставит их жизнь под угрозу так же, как и Царица. Но он не увидел ни золота, ни серебра, ни драгоценных камней. Ну и хорошо. Бен чувствовал бы себя уверенней, если бы смог получше обследовать храм, но он не хотел оставлять видимых следов своего посещения. Поэтому напоследок он уничтожил отпечатки своих сапог за гробницей.

Ему надо было возвращаться. Джиллиан будет ждать его и нервничать. Конечно, она не допустит, чтобы кто-то заметил ее беспокойство, но если решит, что он не торопится, то выскажет ему все без обиняков. Он улыбнулся, представив себе ее радость, когда он расскажет о статуях. Эти ее зеленые глаза наверняка засверкают, а на лице появится сосредоточенное восторженное выражение, которое и привлекало его, и сводило с ума, потому что он хотел видеть его на ее лице, когда он будет заниматься с ней любовью.

Он мечтал о том, чтобы она хотела его с такой же страстью, с какой стремилась восстановить доброе имя отца или искала древние кости и битые горшки.

На обратном пути он рассудил, что лучше не идти в лагерь с камнем под рубашкой. Алмаз был чересчур велик, Вместо этого он старательно завернул его в носовой платок и закопал в том же месте, где раньше прятал фонарик. Он достанет его, когда сможет лучше скрыть от чужих глаз.

Когда он вернулся, Джиллиан сидела перед своей палаткой. Она тут же подняла голову, но ничего не сказала.

— Где вы, черт побери, шлялись? — рявкнул Кейтс. — Сами же велели, чтобы никто не отлучался, не предупредив, куда идет.

Бен проигнорировал его и вместо этого обратился к Джиллиан:

— Я нашел храм.

Она вскочила на ноги, глаза ее полыхнули волнением.

— На что он похож? Он хорошо сохранился?

— Лапушка, — медленно ответил он, — это надо увидеть, чтобы поверить.

Все столпились вокруг, а Кейтс вцепился ему в руку.

— Что вы нашли?

— Храм, — повторил он. — Статуи. Такое вот барахло.

Губы Джиллиан беззвучно прошептали: «Статуи». Кейтс нетерпеливо дернулся:

— А что еще?

— По-моему, гробницу. Но никаких сокровищ и ничего на них похожего, если вас интересует именно это. — Ложь легко слетела с уст Бена.

Для Джиллиан отсутствие сокровищ не имело ровно никакого значения — чтобы убедиться в этом, достаточно было взглянуть на ее лицо. У нее был вид ребенка перед рождественской елкой. Он расхохотался и, подхватив ее на руки, закружил, спрашивая:

— Хочешь посмотреть? Если поторопимся, то успеем туда и обратно до темноты.

Не успел он произнести это, как она стала вырываться у него из рук, чтобы встать на землю.

— Мне понадобится фотоаппарат, — слова неудержимо лились, она не могла сдержаться. — И мой блокнот. Они у меня в палатке. Дай только мне взять их, и я буду готова…

— Ладно, ладно. Успокойся. Храм никуда не убежит. Я не устаю повторять тебе это, а ты все не слушаешь.

К храму отправились все, даже Дутра. На этот раз все работали мачете, чтобы расчистить себе дорогу и облегчить будущие прогулки.

— Какого рода статуи? — поинтересовался Рик. — Статуэтки?

Бен подумал, что интересно, на что Рик надеется: может, он рассчитывает найти статуэтку вроде Оскара, только из золота?

— Нет, они довольно большие. Вырезаны из камня.

— А-а… — Разочарование Рика было очевидным.

— Я там особо не рыскал, — сказал Бен — Может, там и есть что-нибудь малой величины в боковых залах, но я ничего такого не заметил.

«Господи, — взмолился Бен, — пусть там ничего маленького не будет».

Когда они приблизились настолько, что могли различить колонны, Джиллиан прикусила губу, чтоб не ахнуть. Она стояла так близко от Бена, что он почувствовал, как ее трясет. Обняв за талию, он притянул ее к себе поближе.

Висенте разрубил своим мачете лианы, закрывавшие вход, и они упали к его ногам, свернувшись кольцами, как зеленые змеи. Теперь дневной, свет проникал в зал, но все равно Бен включил фонарик, приглашая Джиллиан внутрь. Остальные нетерпеливо последовали за ними.

Ом медленно провел световым лучом по десятифутовым фигурам. Джиллиан вцепилась ему в руку, впилась ногтями в кожу. Она не могла выговорить ни слова, ее потрясенный, неверящий взгляд был прикован к статуям.

Пепе и Эулогио окаменели, лица их застыли при виде каменных воинов, в их памяти ожили слышанные когда-то полузабытые древние легенды.

Долгую минуту все молчали, пораженные необъятностью зала, мрачным покоем безмолвных каменных стражей. Даже Рик, ничего не уважающий и не интересующийся древними культурами, казалось, почувствовал что-то… какую-то торжественность, что ли. Не было и намека на какую-то опасность. Скорее, было ощущение, что они вторглись в некое священное место, где должен царить покой.

Жоржи подошел к подножию одной из статуй и, подняв голову, уставился на нее. Затем нерешительно протянул руку и коснулся камня.

— Кто они? — прошептал он наконец, и в его голосе прозвучали удивление и любопытство. Но хотя он задал вопрос еле слышно, огромное пространство зала подхватило звук и усилило его, так что слова ясно услышали все.

Джиллиан, все еще дрожа, прислонилась к Бену.

— Я думаю, что это… амазонки, — проговорила она тоном, полным изумления и недоумения, словно сама себе не веря. Бен понимал, что она чувствует. Он сам еще не вполне оправился от первого впечатления после встречи с ними.

А у нее все кружилось и мешалось в голове, она старалась оценить увиденное со всех сторон и понять, что может значить существование этих статуи. Откуда взялись здесь, в южноамериканской сельве, эти женщины-воительницы? Ведь амазонки были всего лишь древнегреческим мифом, и не более того. Считалось, что они представляли собой племя воинственных женщин, которые раз в году сходились с соседним племенем мужчин, чтобы произвести на свет потомство. В троянской войне они сражались на стороне Трои. Не было найдено абсолютно никаких доказательств того, что они существовали в действительности. Так же, как в истории с Атлантидой. И то и другое считалось мифом.

И вот… они были перед ней. В таком месте, где не было никаких оснований их разыскивать. Как могла мифология Древней Греции достигнуть этих глубинных мест, где были целые племена, до недавнего времени никогда не видевшие белых людей и не соприкасавшиеся с чужой культурой? Как могло случиться, что эти статуи изображают героинь греческих мифов? Или же это случайное сходство? Возможно, племена воинственных женщин существовали когда-то на обоих континентах?

Дразнила соблазнительная возможность, что каким-то образом греческие легенды основаны на истории племени анзар. Кто знает, как давно оно существовало? Может быть, много тысяч лет назад какой-то древний путешественник наткнулся на женщин-воительниц здесь, а потом вернулся к себе на родину с зародышем будущего мифа..

— О Боже! — прошептала она.

— Да, понимаю. Я почти так и подумал, когда их увидел, — откликнулся Бен. — Гробница находится в дальнем конце. — Он посветил фонариком, показывая дорогу, но зал был слишком длинен, чтобы свет дошел до надгробия.

Они двинулись вперед, чувствуя себя карликами в этом огромном зале, между рядами безмолвных, величественных каменных стражниц. Переговаривались они только шепотом, словно боясь нарушить священную тишину этого места.

Наконец они подошли к гробнице, и лучи всех фонариков скрестились на ней, осветив барельеф на крышке надгробия. У Джиллиан перехватило дыхание при виде мужественных черт запечатленного в камне лица: волевого, грубовато красивого, спокойного и уверенного даже в этом долгом сне смерти. Это был мужчина, который без колебаний и сомнений отдаст свою жизнь за любимую женщину. Это был мужчина, которого женщина будет оплакивать всю жизнь, о котором будут создаваться легенды. Не было никаких признаков, что где-то рядом может быть склеп царицы, но в нише над гробницей мужчины было место, где она оставила свое сердце, сердце воительницы, чтобы охранять любимого в вечности.

Пустая, пыльная ниша.

Не в силах сдержаться, дрожа от облегчения, Джиллиан уткнулась лицом в плечо Бена, и его крепкие сильные руки обхватили ее «Слава Богу, Царицы здесь нет», — промелькнуло у нее в голове. Нет огромного красного алмаза, который мог бы угрожать их жизни. Кейтса не заинтересуют статуи, какой бы переворот в археологической науке они ни обещали. Они были из обычного камня и не имели ценности сами по себе, вне контекста истории и культуры племени анзар. Каждая из них весила сотни фунтов, может быть, больше полутонны, так что вынести их отсюда будет невозможно, даже если бы Кейтс и мог их продать. Когда-нибудь потом, когда об их существовании узнают, когда определят их место в мировой культуре, они станут бесценными, как «Мона Лиза», но это произойдет лишь в том случае, если мир узнает, где они были найдены, увидит их здесь, в этом зале.

Кейтс пошарил по полу в поисках следов, оставленных Беном ранее. Подойдя к гробнице, он заглянул за нее.

— Там могут быть змеи, — небрежно заметил Бен.

Кейтс протиснулся за гробницу и посветил фонариком в нишу, чтобы получше оглядеть ее внутри. Пальцем он провел по пыли.

— Очевидно, что камень Царицы здесь был, — произнесла Джиллиан, почувствовав наконец достаточно силы в ногах, чтобы слегка отодвинуться от Бена. Он, однако, явно не желал отпускать ее; ладонь его осталась у нее на пояснице. — Но невозможно установить, как давно его забрали и кто это сделал. Поскольку больше ничего не потревожено, возможно, жительницы города взяли его с собой, когда ушли отсюда.

— Но если эта гробница была так важна для них, почему же они и ее не забрали с собой? — требовательно спросил Кейтс. Он был в ярости и сдерживался с трудом.

Джиллиан внимательно посмотрела на саркофаг. Он был восьми футов длиной или даже побольше.

— Кто знает, как много он весит, и потом в любом случае его невозможно протащить через туннель. Судя по тому, что я видела, народ анзар не вымер. Похоже, жители покинули город, взяв с собой свои пожитки и ценности. Они оставили только немного глиняной посуды и вот этот храм.

— На кой черт нужен этот каменный гроб? — завопил Кейтс. Лицо его исказилось от ярости: его мечта о богатстве рассыпалась в прах. — А эти дурацкие каменные истуканы?

— Вы знали, что гарантий выгодности этой экспедиции не было, — холодно заметил Бей. — В ссльве ни за что нельзя ручаться.

Видно было, что Кейтс готов вспылить: мускул у него на щеке дергался, кулаки сжались. Ему было плохо от мысли о деньгах, которые он потратил, о тех деньгах, которые был должен, И о тех людях, которым он задолжал. Взгляд его упал на саркофаг.

— Может быть, там внутри что-то ценное?

При мысли о том, что он хочет потревожить гробницу, Джиллиан передернуло. Сделав над собой усилие, она ответила:

— Маловероятно. Судя по всему, они здесь не оставили ничего ценного. Ни золота, ни серебра, ничего.

— Черт возьми! Должно же быть что-то!

— Оглянитесь вокруг, — резко сказала она. — Видите вы здесь что-нибудь, хотя бы посеребренное? Нет, ничего такого здесь нет. Если здесь и были какие-то сокровища, то они унесли их с собой. Возможно, анзар влился в культуру инков, возможно, это и сделало культуру инков такой богатой. Как бы то ни было, здесь сейчас ничего нет.

Вид у Кейтса был потрясенный, ошалелый.

— Должно быть хоть что-то, — пробормотал он. Джиллиан махнула рукой, показывая на статуи и гробницу.

— Я что-то ничего не вижу.

Кейтс отвернулся и торопливо зашагал ко входу, луч его фонарика нервно прыгал. Дутра последовал за ним, но остальные остались в храме, потрясенные увиденным.

— Тебе, наверное, надо все сфотографировать? — с улыбкой напомнил Бен.

Джиллиан удивилась — как же она могла забыть! — и тут же схватилась за фотоаппарат, но руки ее так дрожали, что она не могла держать его как следует.

— Не могу, — наконец выговорила она, поднимая на него глаза. — Я вся дрожу. Ты можешь сделать это за меня, пока я буду делать записи?

Бен взял у нее из рук фотоаппарат, и она объяснила ему, как с ним работать. Это был фотоаппарат «для дураков»— полностью автоматизированный, такой простой в обращении, что с ним мог справиться любой идиот… если только этот идиот был способен держать его неподвижно — как раз то, чего она сейчас сделать не могла. Бену надо было только навести объектив и нажать кнопку. Об остальном позаботятся автоматическая вспышка и автоматическая фокусировка.

Он сделал несколько снимков гробницы, затем начал переходить от статуи к статуе, фотографируя каждую, пока Джиллиан быстро писала в блокноте при свете зажатого под мышкой фонарика. Теперь, делая эти заметки, она обратила внимание на то, что лица у статуй разные. Возможно, они изображали реальных женщин, возможно тех, которые на самом деле стояли когда-то на страже над гробницей воина. Индивидуальность черт делала эти статуи еще более ценными, других таких не было во всем мире.

— Ну как, ты довольна? — спросил Бен, глядя на нее сверху вниз.

Она посмотрела на него с ослепительной улыбкой:

— Довольна — это не то слово.

— Я так и думал, что тебе понравится.

— Я никогда, никогда не думала, что найду здесь что-либо подобное. Они прославятся больше, чем мраморы Элджина.

Он вопросительно посмотрел на нее:

— Мраморы? О чем это ты? Этот парень что — собирал старые мраморные шарики?

Она засмеялась:

— Не шарики для игры, а мраморные скульптуры.

— Что ж, в этом смысла побольше. — Бен ухмыльнулся, ничуть не смутившись.

— Сеньор! Сеньор, посмотрите!

Это кричал Жоржи — он засунул пальцы в какую-то щель в скале и дергал изо всех сил.

— Сеньор, по-моему, это дверь.

Сердце Джиллиан бешено забилось, и они все бросились к Жоржи, чтобы посмотреть, что он нашел. Действительно, это было похоже на арочную дверь. Однако сколько они ни тянули ее с разных сторон, каменная дверь не поддавалась.

— Попытайтесь толкнуть ее, — предложила Джиллиан.

Бен послушался и, положив обе руки на правый край, толкнул. Дверь не шелохнулась Он перешел на левую сторону и снова попробовал толкнуть. Каменная плита заскрипела. С досадой поглядев на нее, Бен налег изо всех сил. Медленно, со скрежетом камня по камню узкая плита стала поворачиваться, и в лицо им пахнул холодный воздух.

— Еще один туннель. — Бен посветил фонариком в темноту. — Значит, у них был не один выход отсюда.

— Пройдем по нему? — спросила Джиллиан.

— Не теперь. У нас нет времени. Давай закончим с фотографированием, чтобы вернуться в лагерь засветло.


Они покинули храм на закате. Джиллиан была удивлена, что Рик оставался с ними, но он был невероятно заинтересован. На обратном пути он пошел с ней рядом.

— Это и есть то, что пытался найти папа, когда погиб? — спросил он после нескольких минут молчания.

— Да. Доказательства существования Анзара.

— Значит, он не был полоумным?

— Нет. Он мог иногда мыслями витать в облаках, но от земли не отрывался.

— Что ты собираешься теперь делать?

— Напечатаю эти снимки, уведомлю бразильское правительство. Это восстановит доброе имя отца. Скоро сюда повалят толпы археологов, и все благодаря отцу и его работе.

Рик снова надолго замолчал.

— Тогда я рад, что ты нашла все это, пусть даже здесь нет сокровищ и всякого такого.

— Здесь есть сокровища, — мягко возразила она. — Просто они не такие, какие ты ожидал найти.

— Да, наверное. — Рик замедлил шаг и отстал, по-видимому, сказав все, что хотел сказать.

С тех пор, как она рискнула жизнью, чтобы спасти его, он уже не питал к ней прежней вражды, однако было видно, что он чувствует себя с ней неловко, словно он и она были двумя совершенно незнакомыми людьми, которых обстоятельства вынуждают общаться. Джиллиан была рада, что он, судя по всему, больше не испытывает к ней былой острой неприязни, даже ненаоисти, но вместе с тем ей было очевидно, что им никогда не стать по-настоящему близкими людьми. Слишком они были разные, и их не связывало ничего, даже общие детские воспоминания. Рик был настолько возмущен, когда профессор женился на ее матери, что полностью отгородился от семьи и почти совсем не общался с мачехой, а потом и с самой Джиллиан. А к тому времени, когда она достаточно подросла, чтобы это замечать, Рик уже жил отдельно.

Когда они добрались до лагеря, Рик тут же начал рассказывать Кейтсу о находке еще одного туннеля, но Кейтса это, казалось, не заинтересовало. Он зарычал, чтобы Рик заткнулся, и залез в свою палатку, Рик, пожав плечами, присоединился к остальным мужчинам, которые уселись играть в карты.

Джиллиан сидела и писала, полностью поглощенная мыслями о происхождении статуй. Возможных гипотез было столько, что у нее голова шла кругом. Многие из них казались немыслимыми, нереальными. Однако статуи были вполне реальны, она видела их собственными глазами и запечатлела на пленке. Возможно, более тщательное исследование окрестностей принесет больше сведений о племени анзар и его истории. Ей бы очень хотелось узнать, что стало с этими людьми, что заставило их бросить город и куда они ушли? Неужели это племя состояло из одних женщин или же статуи изображают только женщин потому что они здесь главенствовали? Если для того, чтобы произвести на свет потомство, они сходились с племенем мужчин, то кто были эти мужчины? Где, они жили? Не мужчины ли стали причиной исчезновения племени анзар? А может быть, оба племени просто слились? Но если так, то что стало с ними потом? Столько вопросов! И все увлекательные. Она ушла в палатку позже обычного. В голове у нее по-прежнему была полная путаница. Мужчины все еще сидели, болтая и пересмеиваясь. Джиллиан почти сразу задремала, хотя думала, что не уснет всю ночь. Никогда в жизни она не чувствовала себя такой счастливой.

Загрузка...