Боже милостивый, что он наделал?
Проснувшись на следующее утро, Доминик задался вопросом, что такое на него нашло, почему он воспользовался невинностью и неопытностью женщины, которую поклялся защищать. Прошлым вечером они с Арли поужинали, потом сыграли партию в шахматы. Доминик проводил девушку в ее комнату и оставил там, нежно поцеловав в губы. И заметил разочарование в ее глазах.
С рассветом нового дня Доминик словно вернулся к реальности из какого-то странного дурмана. Он соблазнил свою подопечную. Он целовал ее, дотрагивался до нее и был близок к тому, чтобы заняться любовью прямо на природе. И хотя ему хотелось еще раз проделать это, а также многое другое, Рочфорд понял, что такие отношения больше продолжаться не могут. Арли заслуживала большего — мужчины, который женится на ней, лишит ее девственности и от которого у нее будет ребенок.
От одной только мысли об Арли, делящей постель с другим мужчиной, Доминик пришел в ярость.
— Милорд? — Рочфорд повернулся и увидел стоящего в дверях кабинета Джозефа. — Пришел лорд Молфри…
— Лорд Молфри? — переспросил Доминик.
— Да, и хотя он сказал, что пришел к вам, мне показалось, что его интересует мисс Уитман.
— Почему вы так решили? — спросил Доминик, не сомневаясь, что дворецкий расскажет ему все, так как у него был такой вид, словно он сейчас лопнет от избытка информации.
— Ну, во-первых, для этого времени дня он одет весьма элегантно. И в руках у него большой букет роз, который, я полагаю, предназначен не вам.
Доминик подошел к окну. На подъездной аллее стояла самая роскошная карета из всех, что он когда-либо видел.
Он тут же вспомнил лорда Молфри. Этот человек получил титул виконта от какого-то дальнего родственника, кажется, дяди, чей единственный наследник умер при весьма загадочных обстоятельствах. Если память его не подводит, Молфри недавно женился. Его жена, женщина в высшей степени непривлекательная, большую часть времени проводила в Шотландии — в загородном имении родителей.
— Проводите его сюда, — сказал Доминик и сел за письменный стол.
Вошел Молфри, одетый в совершенно жуткий костюм темно-лилового цвета, в руке он держал огромный букет красных роз. Джозеф сказал правду: Молфри принарядился как на свадьбу, причем на свою собственную.
— Рочфорд, — обратился виконт к Доминику с легким поклоном.
— Молфри, — ответил Доминик, надеясь, что в его голосе не прозвучало откровенной желчи. Он знал, зачем тот сюда явился. Как самец в гоне он прибежал за Арли. — Чему обязан подобной чести, или не стоит об этом спрашивать, потому как эти розы, я полагаю, не для меня?
Мужчина рассмеялся:
— Вы правы, милорд. Они для вашей очаровательной подопечной. Я только что узнал, что совершил огромную ошибку, пропустив бал у Бэнфилдов. И так как все превозносят ее, я решил приехать и лично познакомиться с девушкой, чтобы знать, о ком говорят в свете.
— Молфри, не хочу показаться невежливым, но вы женатый человек.
Молфри, похоже, поразило такое заявление Доминика:
— Да, я молодожен. Но вы неверно истолковали мои намерения. Мой визит носит исключительно дружеский характер. У меня нет никаких аморальных намерений в отношении мисс Уитман.
Он лгал. Молфри хотел Арли, как и большинство холостых, женатых или овдовевших мужчин, которые хоть раз ее видели. Доминик не мог этого вынести. Он не мог больше провести ни дня под одной крышей с Арли, желая ее и прогоняя других мужчин, зная, что когда-нибудь она будет принадлежать другому.
— Сегодня не самый подходящий день, — сказал Доминик, удивившись тому, как приятно ему было это делать. — Мисс Уитман занята учебой, не говоря уже о том, что она очень устала после недели непрерывных увеселений.
Разочарование Молфри было столь очевидным, что Доминику нелегко было сохранять невозмутимость.
К своей огромной досаде, Доминик вдруг услышал мягкий голос Арли и звук ее шагов в холле.
Скрыв раздражение, он поднялся:
— Похоже, вам повезло, Молфри. Я слышу Арли.
— Мисс Уитман, — позвал Доминик, и через несколько секунд Арли в красивом платье персикового оттенка пошла в кабинет.
Молфри на секунду разинул рот, потом снова закрыл его. Он так быстро выскочил вперед, что Доминику не оставалось ничего, кроме как смотреть на эту сцену. Виконт выставил ногу вперед и поклонился девушке чуть не до земли:
— Мисс Уитман, я бесконечно счастлив с вами познакомиться. Прошу прощения, что не имел возможности познакомиться с вами в поместье Бэнфилд. Дела не позволили мне там присутствовать. Я Реджиналд Леопольд Франклин Стэнфорд, виконт Молфри, — сказал он с гордостью и изрядной долей напыщенности.
Арли присела в реверансе:
— Я тоже очень рада с вами познакомиться, — ответила она, и ее щеки очаровательно порозовели.
— Лорд Молфри недавно женился, Арли. И, если я не ошибаюсь, Молфри, ваша жена сейчас ожидает первенца, — быстро вставил Доминик.
Плечи Молфри напряглись, и он коротко кивнул:
— Да, я скоро стану отцом. Как вы проницательны, Рочфорд.
— Мне бы очень хотелось как-нибудь познакомиться с вашей женой. Она живет в Лондоне? — с искренней улыбкой поинтересовалась Арли.
— Нет, в Шотландии.
Улыбка быстро исчезла с лица девушки, она нахмурилась:
— Наверное, ей очень тяжело, когда вы так далеко. Надеюсь, мы с моим мужем не будем разлучаться. Я не вынесла бы одиночества в столь нелегкий период.
На щеках Молфри появились два красных пятна:
— Да, но моей любимой жене очень нравится в деревне, и ее беременность протекает без всяких осложнений, — сказал он, словно оправдываясь.
— Может быть, когда-нибудь я с ней познакомлюсь. Не соблаговолите ли вы привезти ее на чай в следующий раз, когда она будет в городе?
Смущенный и растерянный мужчина смог только кивнуть.
— Отлично, — откликнулась Арли, а потом полностью сосредоточилась на Доминике.
— Милорд, — сказала она, и на лице у нее появилась нежная улыбка. — Могу ли я высказать особые пожелания в отношении меню сегодняшнего ужина?
Чувствуя на себе взгляд виконта, Доминик нахмурился:
— Вам не нравится меню?
Арли покачала головой:
— Нет, милорд… просто я хотела, чтобы сегодня ужин был особенным.
Боже правый, Доминик прекрасно понял, что это означает. Она полагает, что их отношения будут развиваться в том же направлении. Черт побери, ну почему она выглядит так соблазнительно? Почему каждый раз, когда Арли входит в комнату, ему хочется дотронуться до ее нежной кожи и заключить в свои объятия? Она была как спелый плод и сама жаждала обладания.
— Джозеф, — крикнул Доминик громче, чем собирался, так, что его подопечная и виконт вздрогнули.
Граф взглянул на Арли:
— Боюсь, сегодня вам придется ужинать одной. У меня срочные дела в Лондоне.
— Милорд, — произнес Джозеф, появившись в дверях.
— Проводите, пожалуйста, лорда Молфри, а потом вернитесь в мой кабинет.
— Да, милорд.
Доминик почти не слышал, как прощался Молфри. Зато он видел расстроенное выражение на лице Арли. Она сжала руки.
— Когда вы вернетесь? — спросила она с явным разочарованием.
— Точно не знаю, — ответил Рочфорд и поднялся. — Я долгое время не занимался делами, и возникли проблемы, требующие моего безотлагательного присутствия. Я вернусь так скоро, как только смогу.
Избегая ее взгляда, Доминик открыл ящик и вынул из него бухгалтерскую книгу:
— Я скажу Джозефу, чтобы он выступал в роли сопровождающего, когда придут ваши поклонники; я знаю, они будут брать ворота штурмом, — граф выдавил из себя улыбку. — Увидимся, когда я вернусь.
Через неделю после этого разговора Арли села ужинать, и кинула взгляд на тот конец стола, где обычно сидел Доминик. Он все еще был в Лондоне. Последние дни тянулись до невозможности долго. Даже занятия не помогали Арли как-то скоротать время.
С каждым часом она все больше скучала по Доминику. Когда же он вернется? Девушка пыталась убедить себя, что у него действительно дела, но что-то подсказывало ей, что он просто не хочет возвращаться домой. После того случая на лугу, когда он довел Арли до первой в ее жизни вершины страсти, Доминик стал угрюмым, говорил с ней только о самых обычных вещах, таких, как ее занятия, и притворялся, что того эпизода интимной близости никогда не было.
Но он был. Он касался ее. И Арли вспоминала эти мгновения почти каждую минуту.
В тот день тело Арли предало ее, но разум остался ей верен. Она знала, что все еще невинна, но то, что она пережила в его объятиях, заставило Арли почувствовать себя необузданной и распутной. И, что еще хуже, она получила от этого огромное удовольствие. Никогда, даже в самых смелых своих мечтах она и представить себе не могла, что прикосновение мужчины может быть таким чудесным.
Арли с беспокойством осознала, что хочет, чтобы это произошло снова. Она так сильно хотела, чтобы Доминик был ее любовником, что это ее пугало.
Но она и понятия не имела, что о ней думал граф. Показалось ли ему, что она плохая любовница, что она многого не умеет? Сожалеет ли он о том, что произошло между ними?
Арли поковыряла еду, взглянула на часы, вздохнула и отодвинула тарелку. Было уже почти семь часов, и она задалась вопросом, не нарушит ли спокойного течения вечера визит еще одного мужчины. Кавалеры, которые наносили ей визиты, были добры и обходительны, но, как ни старалась Арли, она не могла представить себе ни одного из них в роли своего мужа. Они читали, стихи и приносили ей подарки, но никто из них не вызывал в ней тех чувств, что вызывал Доминик.
Девушка подпрыгнула, когда дверь в гостиную распахнулась, и вошел тот, о ком она все время думала. Увидев ее, граф на секунду замер, потом на его лице появилась мальчишеская улыбка. Арли встала и, не в силах сдержаться, улыбнулась ему в ответ. Она поняла, что он пил: соблазнительный взгляд его греховных блестящих глаз скользнул по ее телу.
Арли упивалась тем, что он рядом. Доминик был так красив, что от его красоты слепило глаза. Она отодвинула стул и шагнула ему навстречу, но тут в комнату вошла роскошная брюнетка. Ее красные губы изогнулись в провокационной улыбке, а высокие каблуки застучали по мраморному полу.
Доминик выдвинул стул и плюхнулся на него. Брюнетка опустилась к нему на колени и обвила руками широкие плечи Рочфорда. У Арли зазвенело в ушах, она стояла, не в силах сдвинуться с места.
Женщина лизнула ухо Доминика, будто Арли и не стояла рядом, глядя на них.
Когда Арли подумала, что хуже уже быть не может, в комнату вошли Лэнгли и еще одна проститутка. Их звонкий смех наполнил помещение.
— Можно я займу на время одну из комнат, приятель? — без всякого стеснения поинтересовался Лэнгли, издал почти звериное рычание и поцеловал женщину в шею.
Рыжеволосая девица легкого поведения почти замурлыкала, обняла Лэнгли, а потом ее ладони скользнули ниже, обхватили его ягодицы и слегка сжали их. Лэнгли встретился с Арли взглядом: шок, который он заметил в ее глазах, в других обстоятельствах рассмешил бы его. Но сейчас это было совсем не смешно.
— Мисс Уитман? — сказал Лэнгли, отпустив женщину.
Взгляд Арли метался от Лэнгли к Доминику, который был так занят брюнеткой, что не замечал ее душевных страданий. Всю неделю Арли представляла себе, как он усердно трудится над своими бухгалтерскими книгами, приводя в порядок счета. А он все это время развлекался с другой женщиной.
В эту секунду все встало на свои места. Она для него ровным счетом ничего не значит. Все, что между ними было, прошло. Он, наверное, вообще об этом больше не думал. Вероятнее всего, он был сильно разочарован, раз теперь так спокойно ласкает эту женщину прямо у нее на глазах. У него что, совсем нет стыда?
Арли закрыла глаза, глубоко вздохнула, потом снова открыла их. Не говоря ни слова, вышла из комнаты. Оказавшись по другую сторону двери, девушка закрыла лицо руками. До нее доносился смех. Эти женщины смеялись над ней? Может ли такое быть, что они просто дразнили ее? Это явно не леди. Их наряды чересчур откровенны и накрашены они слишком сильно, чтобы быть представительницами высшего общества.
Арли взбежала по ступеням в свою комнату и села перед зеркалом. Она долго смотрела на свое отражение, лицезрела то, что видели другие, когда смотрели на нее. Ее светлые волосы были шелковистыми, но чуть более волнистыми, чем нужно. Ее губы были слишком полными, а нос слишком маленьким, и его кончик слегка вздернутым. Пожалуй, лучше всего были ее глаза. Миндалевидные, зеленые, в обрамлении длинных темных ресниц. Арли встала и окинула взглядом свое тело, отметив про себя, что платье не слишком красиво.
Пока Доминика не было дома, Арли не особо заботилась о своей внешности.
Но теперь это изменится.
Стоит только ей приложить немного усилий, и она будет не менее привлекательна, чем эти женщины. В конце концов, разве в ее жилах не течет кровь настоящей шлюхи? Судя по ее реакции на страстную игру Доминика, ей наверняка понравится заниматься любовью с мужчиной. Ну так вот, она докажет ему, и себе тоже, что она женщина, которой хочет обладать каждый мужчина.
Арли провела бессонную ночь, а потом полдня готовилась к предстоящему вечеру. Надев новое платье из великолепного розового шелка, Арли вздохнула и критически осмотрела лиф с невероятно низким вырезом. Ее груди были подняты так высоко, что девушка опасалась, что они могут просто вывалиться из платья.
Волосы по бокам были забраны жемчужными заколками, а сзади падали тяжелой волной на спину. С помощью Мэри Арли немного припудрилась, нарумянила лицо и подкрасила губы. Подумав, она дополнила наряд бриллиантовым колье и сережками. Доминик купил их для нее несколько недель назад, когда Арли получила максимальную оценку за контрольную по французскому. И сегодня она впервые надела эти украшения.
Джозеф встретил Арли у подножия лестницы и приподнял брови, молча оценив ее усилия:
— Позвольте мне, — сказал он и с большим пиететом распахнул двери в гостиную.
С минуту Арли чувствовала дикое желание убежать в свою комнату и переодеться. Успокоившись, она глубоко вздохнула, подняла голову и вошла в комнату.
Доминик уже приехал и теперь сидел во главе стола с бокалом вина в руках. Поставив бокал, он встал:
— Вы сегодня кого-то ждете? — спросил он, вопросительно приподняв темную бровь.
Арли заставила себя улыбнуться:
— Да. Я удивлена, что его до сих пор нет.
— Его?
Доминик едва успел произнести это слово, как в комнату вошел слуга, а вслед за ним Лэнгли с бутылкой шампанского в руках. Он резко остановился, окинув Арли взглядом с ног до головы. Тихонько присвистнув, Лэнгли сказал:
— Дорогая мисс Уитман, ваша красота меня просто поражает.
— Лэнгли? — Доминик недоуменно переводил взгляд со своего друга на Арли.
Арли, избегая смотреть на своего опекуна, подошла к гостю. Взяв у него шампанское, она передала его Джозефу, который был наготове.
Лэнгли взял обе ее руки в свои и поднес к губам. В его глазах сверкнул дьявольский блеск:
— Как мило с вашей стороны было заглянуть ко мне сегодня и оставить приглашение на ужин. Должен сказать, чрезвычайно сожалею, что пропустил ваш визит.
Она пожала плечами:
— Ничего страшного. Я все равно ужасно выглядела.
— М-м. Сомневаюсь.
Доминик закашлялся. Арли его проигнорировала, полностью сосредоточив свое внимание на Лэнгли, который подвинул ей стул, а сам занял место рядом с ней. Доминик снова закашлялся.
— Может, тебя по спине постучать, приятель?
Доминик сел:
— Хотите, чтобы я ушел?
Лэнгли пожал плечами:
— Да нет, все в порядке. Я всегда говорю, чем больше народу, тем веселее.
— Я думал, что Роуз в городе.
— Нет. Она приедет только завтра, — ответил Лэнгли и опять все свое внимание направил на Арли.
Доминик нахмурился:
— А мистер Батлер тоже придет?
— Нет, если только вы его не приглашали, — невинным тоном сообщила Арли.
Рочфорд взглянул на нее так, словно хотел задушить.
Арли снова повернулась к Лэнгли, хотя она постоянно ощущала мрачное присутствие Рочфорда, который следил за каждым ее движением.
Одна смена блюд следовала за другой, й Арли отлично проводила время. Лэнгли оказался прекрасным собеседником. Он постоянно поддерживал беседу с Арли и умудрился даже отпустить пару колкостей в адрес Доминика. Доминик, напротив, молчал и не притрагивался к еде.
Когда ужин закончился, Лэнгли встал и предложил Арли руку:
— Приятель, я хочу прогуляться с мисс Уитман по саду. Я бы и тебя пригласил, но правда состоит в следующем: я не хочу, чтобы ты шел с нами.
— Ты мой друг, Лэнгли. Мне нечего бояться, особенно учитывая, что твоя невеста, богатая и очень знатная, приезжает завтра утром. Мне остается только надеяться, что у тебя честные намерения в отношении моей подопечной.
— Конечно, — легко согласился Лэнгли, фамильярно обнимая Арли за талию.
Не произнеся больше ни слова, Арли вышла из столовой в сопровождении Лэнгли.
В саду вдали от Доминика Арли расслабилась. Ей удалось его разозлить, но она почему-то не ощущала вкуса победы, скорее, ее охватило ощущение странной опустошенности.
— По-моему, ваша маленькая игра сработала, — сказал Лэнгли, напомнив Арли об ее обмане.
— Что вы имеете в виду? — спросила Арли и, закусив губу, подняла взгляд на Лэнгли.
Тот приобнял ее за плечи:
— Я видел ваш взгляд вчера вечером, когда мы приехали с теми женщинами. Вам было намного больнее, чем вы признаете. Я знаю женщин, Арли. Я проволочился за ними тридцать лет моей жизни. За это время я успел изучить их игры и даже некоторые маленькие трюки. Чаще всего они срабатывают, но иногда нет.
— То есть?
— Я знаю, что вы испытываете какие-то чувства к Доминику, иначе вы не стали бы брать на себя труд и приглашать меня. Если вас это утешит, знайте, что Дом тоже к вам неравнодушен. Но, как и вы, он с самого начала боролся с этим влечением. Может быть, из соображений чести. А может быть, он боится, что, если подойдет слишком близко, вы сбежите. — Лэнгли мягко улыбнулся. — Видите ли, Дом не всегда был таким законченным повесой. На самом деле когда-то мой друг был влюблен в женщину невероятной красоты. Дом любил ее отчаянно, может быть, слишком отчаянно.
Арли резко остановилась и посмотрела на своего друга:
— Кто она? Я ее знаю?
Лэнгли покачал головой:
— Она была на несколько лет его старше и отлично играла в любовь. Она не была знатной, но ему было все равно. Дом готов был пожертвовать всем ради нее. Когда она сказала, что беременна, он был счастлив, потому чтознал, что теперь она не сможет отказаться выйти за него замуж. К сожалению, его радость была недолгой. За неделю до свадьбы Доминик застал свою любимую в постели с другим мужчиной. Достаточно будет сказать, что ребенок был не от Доминика.
Арли прижала руку к сердцу:
— Как ужасно.
— Да, тем более что человеком, предавшим Дома, был его собственный отец.
У Арли вырвался изумленный вздох:
— Его отец… но как он мог быть таким жестоким?
— Это неважно. Я рассказываю вам об этом только потому, что люблю Дома. И не хочу смотреть, как он теряет ту, которую так отчаянно хочет. — Лэнгли пальцем приподнял подбородок Арли и мягко улыбнулся. — Я польщен, что вы считаете меня хорошим другом, чтобы поделиться своим секретом, и достаточно хорошим игроком, чтобы поддержать эту маленькую игру.
— Я не хотела…
Он приложил палец к ее губам:
— Вам не нужно ничего объяснять. Хотя Дом, возможно, и уверен в обратном, я никогда ничего не сделаю ему во вред. Я слишком к нему привязан, и мы слишком много всего пережили вместе, плохого и хорошего. Мы никогда не сражались за одну и ту же женщину, и я думаю, больше всего его беспокоит, что, по его мнению, я вам вполне подхожу. Но с той самой минуты, когда я узнал, что он не рассказал мне о вас, я догадался, что он бережет вас для себя. И это мое предположение подтверждается каждый раз, когда я вижу, как он на вас смотрит.
— Он никогда не сможет полюбить меня настолько, чтобы жениться на мне.
— Доминик боится брака — как вы теперь понимаете. Но удел людей благородного происхождения жениться и обзаводиться наследниками. И неважно, любим ли мы ту женщину, с которой нас связывают супружеские узы.
— Но как вы можете выносить такое?
Он пожал плечами:
— Потому что мы заводим себе молодых красивых любовниц.
— Может быть, у вас с женой все будет иначе.
— Может быть… — ответил Лэнгли, хотя это прозвучало не слишком убедительно.
Он посмотрел поверх плеча Арли и широко заулыбался:
— Угадайте, кто здесь, — прошептал он. — Он так сильно ревнует, что, наверное, убил бы меня на месте.
Без малейшего предупреждения Лэнгли вдруг привлек ее к себе и поцеловал в губы. Через мгновение он отпустил Арли и посмотрел на нее с вожделением:
— Спокойной ночи, дорогая Арли. Спасибо за прекрасный вечер. Может быть, на следующей неделе я привезу Роуз и познакомлю ее с вами… — Он повернулся к Доминику: — Увидимся, приятель.
Пока Арли смотрела, как Лэнгли шагает к конюшне, в саду стояла полная тишина. Каждая клеточка тела Арли ожила от сознания, что Доминик находится у нее за спиной.
Когда Лэнгли скрылся из вида, она повернулась к Доминику.
Рочфорд ослабил галстук. Его жилет был расстегнут, словно он начал раздеваться, а потом передумал. Доминик молча смотрел на нее. Арли чувствовала себя отвратительно, потому что притворялась той, кем не является, потому что использовала Лэнгли и отчаянно пыталась разозлить Доминика. Как же он, наверное, в ней разочарован.
Арли жаждала тепла его рук, хотела снова ощутить страсть и томление, которые очень хорошо помнила. Она будет рада, если сумеет снова завоевать хотя бы его дружбу.
Его взгляд прожигал ее насквозь:
— Мне казалось, вам нравится мистер Батлер. Я ошибался?
Арли пожала плечами:
— Я не знаю, чего хочу.
— Это же так просто, моя дорогая.
— Полагаю, то же самое можно сказать и о вас, — ответила она, в голосе девушки прозвучал сарказм, которого она не смогла сдержать.
Взгляд его потемневших глаз заставил ее замолчать.
Доминик приблизился к Арли. Девушке пришлось поднять лицо, чтобы смотреть на него:
— Я буду жить так, как хочу, Арли. Я взрослый человек, привыкший к подобному образу жизни. А. вы молодая девушка и понятия не имеете, каким жестоким порой бывает мир. Сейчас у вас есть возможность выйти замуж за молодого человека, который обеспечит вам достойную жизнь. Я ваш опекун, и собираюсь проследить за тем, чтобы именно так и случилось.
— А если нет?
Глаза Доминика сузились, он скрестил руки на груди:
— Что вы имеете в виду?
— Я не хочу выходить замуж за кого попало, а потом жалеть об этом. Наверное, я смогу заводить любовников, но…
Его плечи напряглись:
— Жена должна быть верна своему мужу.
— Из уст человека, который только что целую неделю спал с чужой женой, это звучит лицемерно.
К удивлению Арли, ее голос прозвучал ровно, и она казалась спокойной, хотя на самом деле была взвинчена до предела.
— То, как я провожу ночи, не должно вас беспокоить.
Но ее это беспокоило — больше, чем он мог себе представить. Как он только мог скакать от одной женщины к другой, заниматься с ними любовью, не отдавая ни частички себя — какое же это должно быть пустое существование!
— Вы правы, это не должно меня беспокоить, — сказав это, Арли повернулась и пошла прочь, зная, что, если граф ее окликнет, она вернется к нему. — Но меня это беспокоит, — сказала она тихо. — Это очень много для меня значит.
Доминик мерил шагами свою комнату. Время от времени он поглядывал на кровать, где только прошлой ночью была шлюха. Он покачал головой, испытывая крайнее отвращение. Шлюха? Неважно, что он отослал женщину домой, так и не переспав с ней. На самом деле он ее даже не поцеловал. Важно то, что он вообще привел ее сюда. И что он видел боль в глазах Арли. Боль, которую он ей причинил.
Хоть Лэнгли об этом и не знал, Доминик нанял куртизанок для того, чтобы отпугнуть Арли. После того как он любил ее на лугу, он хотел ее так отчаянно, что его это пугало. И девушка отдалась бы ему тогда, если бы он не прислушался к голосу разума и не остановился, пока еще не стало слишком поздно.
Вместо этого он сбежал в Лондон, надеясь излечиться от путаницы в голове в компании шлюх и с помощью выпивки.
Его бабушка права: он все-таки стал таким, как отец.
Доминик закрыл глаза и провел рукой по лицу. Господи, как же ему хочется утопить свое горе в бутылке. Стряхнув с себя это наваждение, он вышел на балкон.
Небо было ясным, звезды подмигивали ему с небес, лунный свет заливал ухоженный сад. Доминик глубоко вздохнул и посмотрел на окна спальни Арли. От вида, который открылся ему, сердце у него в груди подпрыгнуло.
Сквозь полупрозрачные занавески видно было, что Арли сидит и расчесывает волосы. Ее обнаженный силуэт дразнил и манил Доминика. Он даже прищурился, чтобы лучше ее разглядеть. Она была соблазнительницей от природы и спала обнаженной, хотя большинство женщин ее возраста на ночь облачались в ночные рубашки, закрывающие их чуть не с головы до пят. Пока Доминик лицезрел эту прекрасную картину, его тело пробудилось, плоть напряглась. Арли встала и пошла к кровати. Граф затаил дыхание, но, увидев ее в другом окне, занавески на котором тоже не были задернуты, задышал чаще. На мгновение она остановилась, глядя из окна в сад, и он увидел ее всю. Пышные груди с розовыми сосками, тонкая талия, мягкий изгиб бедер и треугольник волос, скрывавших лоно. Член Доминика восстал, когда он вспомнил, как его пальцы проникали в неё.
Словно уловив его мысли, Арли задернула занавески, и через мгновение комната погрузилась в темноту.
Прекратить мучения так просто. Он может пойти к Арли, заняться с ней сексом, и все будет кончено. Может быть, тогда он избавится от этого навязчивого желания.
С момента появления Арли в доме графа прошло три месяца.
Арли сидела в своей комнате и думала, будет ли сегодняшний день днем, когда Доминик вернется и сообщит, что поместил объявление в «Тайме».
Она не видела его уже несколько недель. Когда девушка спрашивала слуг, где граф, они уклонялись от ответа, говоря, что он уехал по делам. Но Арли знала, что это неправда. Дэниел да и другие ее юные поклонники иногда говорили, что видели Рочфорда то здесь, то там, но он никогда не возвращался домой. И девушка вынуждена была признать, что это из-за нее. По какой другой причине он стал бы проводить столько времени вне дома, особенно учитывая то, что он не уезжал из Лондона?
Ни один из молодых людей, приезжавших к ней с визитом, не мог толком объяснить, в чем дело. И только Лэнгли сказал Арли, что у Доминика есть дом рядом с Гайд-парком, где тот останавливается, когда у него возникают какие-то дела в городе. Но Арли было не так просто обмануть. Она знала, почему граф живет там. Совершенно очевидно, что он не желает ее видеть, а в Лондоне он может спокойно проводить время с нескончаемым потоком любовниц, не беспокоясь о ее мнении. Зачем Рочфорду менять свой образ жизни, когда всего-то и нужно было, что переехать в другое место и продолжать в том же духе? Ну, Доминик может спокойно жить своей жизнью, а она будет жить своей.
Она согласилась отправиться сегодня на званый вечер с мистером Батлером. И когда Дэниел за ней заедет, Арли будет весела и очаровательна. Она забудет о Доминике. Пора двигаться вперед.
Хотя бал и не отличался таким размахом, как бал в Бэнфилде, на нем собралась вся лондонская элита. В толпе было несколько знакомых лиц, и, когда Арли разговаривала с теми, кого знала, она все время ощущала, что Дэниел крепко обнимает ее за талию. Похоже, он решил в этот вечер не расставаться с ней, потому что не убирал руку с талии Арли с тех пор, как они приехали. Этот собственнический жест ужасно раздражал ее.
Однако его поведение было вполне естественным, особенно учитывая то, что с тех пор, как они познакомились, она виделась с ним минимум два раза в неделю. Очевидно, Дэниел несколько дней назад попросил у Доминика разрешения сопровождать Арли на бал. Доминик с готовностью такое разрешение дал.
Дэниел отправился на поиски пунша, и Арли была благодарна ему за несколько минут одиночества. Она стояла у веранды, закрыв глаза, наслаждаясь прохладным ветерком, залетающим в помещение с улицы.
Вдруг разговоры в зале стихли, хотя, музыка продолжала играть. По толпе пролетел какой-то шепот. Арли открыла глаза. По ступеням спускался Доминик, высокий, смуглый, божественно красивый. Его взгляд изучал толпу.
Их взгляды встретились.
А потом на него налетела целая толпа женщин, и момент был безвозвратно упущен.
— Мисс Уитман, как я рад вас видеть, — сказал Лэнгли и взял ее руку в свою. — Где этот шельмец Батлер? Должен сказать, он настоящий дурак, если оставил вас одну. Но это его проблема.
И Лэнгли вытащил ее на середину зала, где танцевали пары.
— Мне так жаль, Лэнгли.
Он приподнял бровь:
— Надеюсь, вы не имеете в виду Роуз, которая, кстати, следит за каждым нашим шагом.
Арли улыбнулась:
— Вы знаете, что я совсем не это имела в виду.
— Тогда о чем вы жалеете?
— Я не должна была вас так использовать. Я хочу, чтобы вы знали, я очень тепло к вам отношусь. Я бы никогда намеренно не причинила вам вреда. И мне очень стыдно, что я использовала вас, чтобы подобраться к Доминику.
Лэнгли усмехнулся:
— Я очень ценю вашу искренность, но она совсем ни к чему. Как я уже говорил, я был и остаюсь добровольным сторонником вашей кампании.
— Как у него дела?
— Насколько я понимаю, вы говорите о Доминике?
— Да, — смущенно ответила Арли, чувствуя, что из-за его понимающей усмешки жар распространяется по ее шее и поднимается к щекам.
— У него все прекрасно. Может, в последнее время он только стал немного раздражительнее. Но у Дома очень много дел. Он только что купил большую долю акций компании вашего нареченного. Или это была компания конкурента мистера Батлера?
— Дэниел не мой нареченный.
— Правда? А можно так подумать, глядя, как он мечет молний в мою сторону. Этому молодому денди следует лучше контролировать эмоции. Кто-то должен сказать ему, что очень дурно проявлять подобное собственническое отношение к женщине. Он ведь даже еще не попросил вашей руки.
Лэнгли задержал Арли, чтобы станцевать с ней еще один танец, вероятно, чтобы просто позлить Дэниела. Когда танец закончился, Лэнгли оттеснил подошедшего Дэниела и обратился к Арли:
— Ваш опекун просил вас станцевать следующий танец с ним.
— Да, это так, — раздался сзади знакомый голос.
Арли повернулась и увидела, что Доминик протянул ей руку, ожидая, когда она ее примет. Ее взгляд переместился с его сильной руки с длинными пальцами на невероятно мужественное и красивое лицо. Уголки его губ приподнялись, и он вознаградил ее умопомрачительной улыбкой. Ну почему он так чертовски привлекателен? Когда Рочфорд смотрел на нее, его голубые глаза казались темнее обычного. И Арли отчаянно хотелось узнать, о чем он думает.
Девушка взяла Доминика за руку и практически выпорхнула на середину зала, где он заключил ее в объятия. Ощутив странное смущение, она не смогла заставить себя смотреть ему в глаза и отвела взгляд.
— Как вы поживаете? — спросил он официальным гоном.
— Прекрасно.
— Джозеф сказал мне, что вы отказываетесь заниматься со своими учителями.
— Я чувствую, что уже знаю достаточно. — Она снова встретилась с ним взглядом. — И всегда так считала, но занималась прежде лишь для того, чтобы доставить вам удовольствие.
— А теперь?
Арли вздернула подбородок:
— А теперь я доставляю удовольствие себе.
Он кивнул:
— Похоже на то.
Арли раздражало то, как он с ней разговаривает, и она дерзнула сказать:
— Я подумываю вернуться в Уэльс.
Это была ложь. Арли не собиралась возвращаться в деревню. Она просто хотела посмотреть на его реакцию.
Улыбка моментально исчезла с лица Доминика, он замер на середине па, а потом продвинулся к краю и отвел ее в сторону. Не успела Арли возразить, как он уже вытащил ее на веранду:
— Ведь вы не уедете из Рочфорд-Мэнор?
Это был вовсе не вопрос, а приказ.
Арли отступила на шаг. Да как он смеет говорить ей, что ей делать, а что нет?
— Вы так несчастны?
Она кивнула:
— Да.
На лице Доминика появилось выражение искреннего изумления:
— Не понимаю. Я ведь следил затем, чтобы у вас было все…
— Вы что, всегда думаете только о деньгах? Да, вы был невероятно щедры, но я говорю не об этом.
Арли глубоко вздохнула, раздумывая. Она может сказать ему правду, а может солгать.
— Я не должна находиться в вашем доме, тем более что вы отказываетесь жить там из-за меня. Это нечестно по отношению к нам обоим.
Доминик заглянул ей в глаза так, словно смотрел прямо в ее сердце. Она вздрогнула, когда он мягко дотронулся пальцами до ее щеки, а потом опустил руку на шею и погладил большим пальцем бешено бьющуюся жилку. Он медленно приник губами к ее губам, и Арли совершенно растаяла, разомкнула губы, с наслаждением ощутив прикосновение его бархатистого языка к своему.
Доминик медленно отстранился, глядя на нее потемневшим от желания взглядом:
— Милая Арли, я не приезжаю домой не из-за тебя.
Но в его голосе и в интонациях не было той убежденности, которую ей хотелось услышать.
На веранду вышла еще одна пара, и Доминик отстранился от Арли, но только на секунду, пока пара не удалилась. Потом потянул ее за собой за угол дома:
— Я долгое время не работал, и у меня накопилось много безотлагательных дел. Я решил, что мне удобнее будет жить в лондонском доме, пока я не завершу все свои дела.
— Доминик, не лги мне. Рочфорд-Мэнор не так далеко от Лондона, чтобы ты не мог там жить. Раньше ты всегда справлялся с делами, а потом приезжал домой. Ты живешь в городе просто потому, что хочешь быть подальше от меня.
Он запустил пальцы в свои густые волосы и стал ходить взад-вперед, Арли оставалось только стоять и смотреть на него. Опершись о каменные перила, Доминик устремил взгляд в темноту ночи. Арли хотела уже оставить его наедине с его мыслями, но не смогла этого сделать. Слишком долго она по нему тосковала. И сейчас, когда она, наконец, была с ним, девушка не хотела, чтобы этот момент закончился. Закончился так.
Когда он снова повернулся к ней, она прочитала в его глазах неуверенность:
— Ты хочешь, чтобы я вернулся домой?
Арли кивнула, не в силах вымолвить ни слова, боясь расплакаться.
Он шагнул к ней, и она с трудом справилась с желанием броситься в его объятия. Доминик поднял руку и легко коснулся ее губ:
— Завтра я буду дома.