Глава 3

— Лекси…

— Не трогай мои вещи! — Лекси схватила книги и сунула их обратно в коробку. — Я иду к Иде.

Камерон повернулся и пошел к двери, она — вслед за ним. Вдруг он остановился и взял ее за руку. В темных глазах Лекси промелькнуло беспокойство.

— Отпусти меня!

Камерон выпустил ее запястье.

— У тебя проблемы, Лекси?

У нее заныло в груди. Для одного дня, пожалуй, многовато событий. Разумеется, Камерон не мог не заглянуть в ту единственную коробку, в которой было что-то, относящееся к ее планируемой беременности.

— Да, — с сарказмом ответила она. — У меня действительно большие проблемы. Я застряла в одном коттедже с тобой на целое лето. Но если ты будешь держаться подальше от меня, тогда, возможно, время пройдет более сносно. Для нас обоих.

— Ты беременна?

У Лекси задрожал подбородок.

— Как ты смеешь? По какому праву ты лезешь в мою личную жизнь?

Камерон заглянул в ее глаза. Она была рассержена, но он заметил еще кое-что: ей было неловко.

При мысли, что какой-то мужчина — любовник, поправил он себя со странным болезненным чувством — мог бросить Лекси беременной, на Камерона накатила ярость. Подавив злое чувство против этого неизвестного, он спокойно взглянул на Лекси.

— Я знаю тебя почти с пеленок, — мягко проговорил он, понизив голос. — Долгое время мы были друзьями. Если с тобой что-нибудь случилось, я не собираюсь осуждать тебя…

— Вот спасибо, — с жаром отозвалась Лекси.

— Я не то имел в виду.

Камерон смотрел на Лекси — она прислонилась к шкафу, скрестив на груди руки. Приготовилась к защите.

— Я беспокоюсь за тебя.

Лекси удивленно округлила глаза.

— Правда? Я тронута, — сказала она, покачав головой. — Я не видела тебя пять лет. Никак не ожидала, что ты обо мне беспокоишься.

Камерон прищурился, обдумывая ее слова. Потом подошел к ней, приподнял ее подбородок и посмотрел в глаза. На мгновение она растерялась, затем взяла себя в руки, выдерживая его испытующий взгляд.

— На кого ты злишься — на себя или на меня?

— Прошлое тут ни при чем, — возразила Лекси. — Я злюсь потому, что ты поселился в этом доме и не стесняешься рыться в моих вещах.

Она выпрямилась:

— Оставь по крайней мере в покое мои вещи и меня тоже.

Камерон вздохнул и посмотрел через ее плечо. За стеклянной дверью виднелся двор. Солнечные зайчики плясали по тенистой лужайке. Он отчетливо вспомнил, как они с Лекси, запыхавшиеся и беззаботные, гонялись друг за другом по этой траве.

— Неужто наша дружба для тебя пустой звук? — тихо осведомился он.

Ее сердце учащенно забилось. На минуту она почти поверила, что он говорит о их любви.

— Не хочу говорить о прошлом, — холодно произнесла она.

— Ты вообще не хочешь со мной говорить.

— Наконец-то дошло!

— Ну, не разговаривать со мной будет довольно трудно, — заметил он. — Если мы собираемся жить в одном доме.

Лекси пожала плечами и толкнула дверь.

— Ида уже ждет, — сказала она.

Камерон вышел вслед за ней. Идя по двору, она чувствовала знакомый терпкий запах его кожи, мешающийся со сладким ароматом жимолости, разлитым в ночном воздухе. У Лекси закружилась голова от желания, уже забытого и так предательски подкравшегося теперь.

— Так что же насчет книг? — светским тоном спросил Камерон. Искоса взглянув на Лекси, он увидел ее застывшее лицо. — Необычное чтение.

— Тебе нужно всего лишь удовлетворить любопытство. — Лекси остановилась и серьезно взглянула на него. — Будь немного тактичнее.

Лекси пришло в голову, что Камерон может ляпнуть что-нибудь о книгах при Иде. Ей совсем не хотелось, чтобы Ида узнала о ее планах таким образом.

— Ну конечно, — мягко сказал он, — это будет нашим секретом.

Камерон широко улыбнулся, на его щеках заиграли ямочки.

— Совсем как в старые времена, — продолжил он, — когда у нас были общие секреты.

Лекси нахмурилась, в ее карих глазах промелькнуло беспокойство.

Камерону вдруг захотелось защитить ее. Он сам не ожидал, что так скоро исчезнет расстояние, разделяющее их. Да и было ли оно? Ему казалось, Лекси всегда была с ним. Она жила в глубине его сознания — обольстительное, призрачное воспоминание, заставляющее его пристрастно относиться к женщинам, которые встречались ему.

— У нас нет никакого секрета. — Лекси резко прервала его мысли.

Камерон очнулся: они подходили к заднему крыльцу Идиного дома. Он на всякий случай постучал и открыл дверь, пропуская Лекси вперед.

— Кстати, — сказал он обжигая ее своим дыханием, — я люблю, когда у тебя такие волосы.

Лекси быстро проскользнула в дверь, стараясь держаться как можно дальше от Камерона. Ида стремительно выбежала им навстречу, и вот уже Лекси оказалась в ее радушных объятиях.

— Камерон!

Ида обняла своего второго гостя, а Лекси отступила в сторонку, поглядывая на кухню — уютную и знакомую. Оттуда восхитительно пахло свежей выпечкой. Наконец Ида отпустила Камерона, всунула ему в руки стакан чая со льдом и повела его через столовую в гостиную. Это была просторная комната, битком набитая старинной резной мебелью. Лекси взглянула на пустой угол, где раньше стоял старенький диван. Не иначе как удивительное стечение обстоятельств заставило Иду начать ремонт именно со спален и кушетки. Лекси услышала голос своей бабки, которая давала указания Камерону:

— Ты отдыхай, дорогой, расслабляйся. — Дотронувшись до ее плеча, старушка добавила: — А мы накроем на стол.

Ида подтолкнула Лекси, и та покорно поплелась на кухню — за ее спиной раздался звук включаемого телевизора, затем заскрипело старое кресло: Камерон откинулся на спинку. Да, вздохнула она, это будут долгие два месяца.

Ида открыла духовку и вытащила противень, чтобы проверить содержимое накрытого фольгой горшочка, а Лекси стала нарезать свежий батон ровными тоненькими ломтями.

— Ида, — медленно начала она, — почему ты не предупредила меня о Камероне?

Ида взяла прихваткой горшочек и переставила его на стол.

— Я сама узнала, что он хочет приехать, только несколько дней назад, — сказала она, опуская глаза и помешивая фасоль в горшочке. — Не хотелось испортить сюрприз.

Рука Лекси повисла в воздухе.

— Сюрприз? — выдохнула она. — Это очень неприятный сюрприз.

Ида обернулась к ней, в ее неярких голубых глазах появилась тревога.

— Я думала, что ты будешь счастлива видеть его снова.

— Ты ведь знаешь, мы расстались… нехорошо, — произнесла Лекси более мягко.

Может быть, если ей удастся объяснить Иде, она поговорит с Камероном. Может, она уговорит его куда-нибудь уехать. Ида была ее единственной надеждой на спасение от обольстительной глубины его глаз, от старой любви — напрасно она уверяла себя, что с этим покончено.

— Прошло так много времени, — стала объяснять Лекси. — Мы не виделись пять лет. Я вообще не думала, что когда-нибудь еще его встречу. — Она заколебалась, потом добавила: — И я не хотела с ним встретиться.

Ида посмотрела на Лекси, положила прихватку, подошла к ней и нежно обняла за плечи.

— Вы были так близки когда-то, — тихо промолвила она. — Если ты откажешься от своей первой любви, это будет самой большой ошибкой в твоей жизни. — Ее глаза увлажнились. — Вы оба такие славные. Когда он позвонил и попросил разрешения пожить у меня в коттедже… — Голос Иды оборвался.

У Лекси запершило в горле.

— Мы сейчас расплачемся, — сказала она.

— Ему надо отдохнуть, — продолжала Ида, не обращая внимания на замечание Лекси. — Он так много работает! Лекси, он когда-нибудь загнется на работе! Ты нужна ему!

Лекси рассмеялась и высвободилась из объятий.

— Нет уж, спасибо. Вряд ли я то, что нужно Камерону. А уж он точно не нужен мне.

— Лично я уверена, что вы созданы друг для друга. — Ида закивала в подтверждение своих слов, и ее серебряные кудряшки запрыгали. — Ты ведь не забыла его.

— Ида! — Лекси с раскрытым ртом уставилась на старушку. Она знала, что Ида обожает Камерона, но представить не могла, что та лелеет надежду вновь свести их.

— Ты ведь не вышла замуж, — с упреком проговорила Ида.

— Я не хочу замуж.

— Каждая женщина хочет выйти замуж, дорогая, — не сдавалась старушка.

Лекси насмешливо фыркнула.

— Это такое же заблуждение, как то, что мужчина должен сидеть в кресле, пока женщины накрывают на стол, — заявила она. — Мне не нужен мужчина, чтобы быть счастливой. Я вообще не собираюсь выходить замуж. Ты, кстати, тоже никогда не была замужем.

Ида посмотрела на Лекси. В наступившей тишине отчетливо слышалось бульканье кипящей фасоли. Идины глаза переполняла боль.

— Прости, Ида, — сказала Лекси. жалея, что обидела ее.

Она подошла к старушке и обняла ее за располневшую талию. Конечно, Ида предумышленно создала эту ужасную ситуацию с Камероном, но, с другой стороны, она всегда горой стояла за Лекси.

— Я просто расстроилась, увидев Камерона так… неожиданно. Мне не по себе от того, что он живет со мной в одном доме.

— Я не хотела расстроить тебя, дорогая, — залопотала Ида дрожащим голосом. — Но я ведь беспокоилась за тебя. И когда Камерон позвонил, я вдруг подумала, что для вас обоих было бы чудесным сюрпризом встретиться опять. Вы были так счастливы вместе! — Она с сожалением посмотрела на Лекси. — Он такой славный мальчик.

Лекси вздохнула:

— Да, Ида, я знаю.

Лекси покачала головой. Ида явно не собиралась расставаться с романтической затеей помирить их.

Слава Богу, что Ида единственная, кто носится с этими безумными планами, подумала Лекси. У нее-то не было иллюзий на этот счет. За последние пять лет она стала более практичной.

Оставив возражения, она помогла Иде перетащить в столовую и расставить на столе фаршированный перец, фасоль, сладкую кукурузу и Идин фирменный хлеб. Войдя в гостиную, Лекси увидела, что Камерон сидит перед телевизором с закрытыми глазами, откинув голову на спинку кресла.

Расставляя посуду, она вглядывалась в знакомые черты. Теперь она могла наконец-то рассмотреть его без помех.

Густые черные волосы обрамляли его лицо, смягчая мужественные очертания щек и подбородка. Лекси помнила, как она проводила пальцами по его коже, прямому носу, большим полным губам. У него широкие плечи, узкие бедра и длинные ноги.

Лекси подумала, что Камерон, видимо, такой же сильный, как прежде. Физически он совершенно не изменился. Все та же внешность и та же, судя по словам Иды, работоспособность.

Он сказал, что приехал в Блоссом отдохнуть. Зная его, Лекси сомневалась, что он взял отпуск по собственной инициативе.

Она снова взглянула в лицо Камерону — прямо на нее были устремлены его невинные голубые глаза.

— Ну и как я?

— Что? — пробормотала Лекси. В горле у нее пересохло.

— Ты смотрела на меня, — сказал Камерон.

— Ничего подобного. — Лекси тряхнула головой. — Я собиралась тебя разбудить. Ты спал как убитый.

— Я не спал, — возразил Камерон, пожав плечами. — Просто отдыхал.

Он выключил телевизор.

Лекси поборола искушение спросить его, почему у него тени под глазами. В конце концов, это не ее дело.

— Ну что, леди, вы уже накрыли на стол? — спросил Камерон, и в его ярких глазах вновь загорелся озорной огонек.

— Не думай, что у нас в коттедже ты заведешь те же порядки, — ядовито ответила Лекси и, развернувшись, прошла в столовую.

— Если твои кулинарные способности остались на том же уровне, то я просто не переживу таких порядков в нашем коттедже, — негромко сказал Камерон ей вслед.

Лекси решила не обращать на него внимания и широко улыбнулась бабушке, войдя в столовую. Пусть это будет мирный ужин — ради Иды.

К сожалению, Ида немедленно начала расспрашивать Камерона о его жизни на Ближнем Востоке. Эта тема разбередила старую душевную рану Лекси. Она решила не вникать в суть разговора и стала сосредоточенно поглощать пищу.

— Лекси!

От неожиданности Лекси чуть не уронила вилку прямо на китайскую тарелку, из которой ела.

— Прости, Ида. Ты что-нибудь сказала?

— Я счастлива, что вы оба снова здесь.

Ее теплый взгляд остановился по очереди на внучке и на Камероне. Она отложила вилку и протянула к ним руки. Оба подчинились, положив свои ладони в Идины скрюченные, но все еще крепкие пальцы.

— Я хочу попросить вас обоих об одолжении.

Началось, с ужасом подумала Лекси. Сейчас она скажет, что им надо помириться. Какое унижение!

Она умоляюще посмотрела на Иду. Старушка светилась мягкой, доброй улыбкой. Лекси хорошо знала этот взгляд. Уж если Ида что задумала, ее не переубедишь. Лекси поежилась.

— Я хочу, чтобы вы кое-кого нашли.

Ида серьезно посмотрела на внучку, потом перевела взгляд на Камерона.

Лекси испытала странную смесь облегчения и недоумения. Похоже, просьба Иды не относилась к ним с Камероном, но в таком случае что же она имеет в виду?

— Ида! — строго сказала она, заметив неожиданное выражение печали на лице старушки.

— Мне надо увидеть его снова, — отозвалась Ида ослабевшим голосом.

— Увидеть кого? — спросил Камерон.

— Гарри Тэйта.

Лекси в замешательстве наморщила лоб. Никогда она не слышала от Иды этого имени.

— Я не представляю, где он может быть, — пояснила Ида, обернувшись к Камерону. — Когда я услышала, что ты приедешь, я так обрадовалась. Ты ведь знаешь, как делаются такие вещи.

— Где жил этот Гарри Тэйт, когда ты последний раз слышала о нем?

Голос Камерона был безукоризненно деловым, в вопросе звучала чисто профессиональная заинтересованность.

— Он жил здесь, в Блоссоме, — ответила Ида, и ее губы растянулись в улыбке, а в глазах засветилась надежда.

— Как давно это было?

— Пятьдесят семь лет назад.

— Мы сделаем все, чтобы найти его. Я обещаю.

Лекси уставилась на Камерона.

— Не надо ничего обещать! — запротестовала она. Ида с волнением посмотрела на Лекси. — Ида, прошло столько времени!

Ида перевела взгляд на Камерона.

— Существует множество способов найти человека, — заявил Камерон. — Ты позволишь нам нанять частного детектива? Я очень польщен, что ты так высоко ценишь мои способности, и все же профессиональный детектив справится с этим гораздо лучше.

— Разумеется, дорогой, — горячо согласилась Ида. — Я ведь в таких делах ничего не понимаю. Ты сделаешь это для меня?

Камерон кивнул.

Лекси едва не застонала от отчаяния. Последняя надежда на то, что Камерон уедет из Блоссома, разлетелась в прах.

— У тебя так много друзей в Блоссоме, — ухватилась она за последнюю соломинку. — Ну что тебе так дался этот Гарри Тэйт? Ты его сто лет не видела.

В тот же миг в голубых глазах Иды появились боль потери и тоска — эти два чувства Лекси знала не понаслышке.

— Он… Мы… были очень близки. Когда-то… — Ида улыбнулась сквозь слезы. — Он был моей первой любовью.

Она бросила взгляд на Камерона. Лекси уставилась на белоснежную скатерть, мечтая провалиться сквозь землю.

— Я уже слишком стара, чтобы дожидаться, когда он ко мне придет.

Лекси подскочила на месте. Неужели все эти годы Ида ждала своего возлюбленного? Она никогда не могла понять, почему бабушка не вышла замуж. Теперь ей захотелось задать тысячу вопросов, но претило обсуждать тему утраченной любви в присутствии Камерона.

— Хорошо бы вы нашли его до моего дня рождения, — проговорила Ида, прикладывая платок к глазам. — Я бы хотела, чтобы вы помогли мне организовать небольшую вечеринку. Мне ведь в этом году исполняется семьдесят пять.

— Да, у тебя скоро день рождения, — сказала Лекси, с радостью переводя разговор на другую тему. — А я и забыла, что тебе будет семьдесят пять. — Она через стол посмотрела на Камерона.

— Не верю, — сказал тот, кокетливо улыбнувшись Иде. — Мне кажется, тебе будет двадцать пять.

Ида рассмеялась и потрепала его по руке:

— Милый мой мальчик!

Лекси чуть не фыркнула от отвращения.

— Но ведь твой день рождения только в следующем месяце, — промолвила она. — Может быть, Камерону придется вернуться домой раньше.

И она красноречиво взглянула на него.

— Не волнуйся, Ида, — ответил Камерон. — Я бы не пропустил твой день рождения, даже если бы мне вручали Пулитцеровскую премию.

— К этому времени я закончу ремонт. Я хочу, чтобы мой дом был открыт для всех моих друзей, — говорила Ида, все больше оживляясь. — Я живу в Блоссоме всю жизнь и всех тут знаю. Пусть этот праздник станет их чествованием.

Планы Иды не были для Лекси сюрпризом. Ее бабушка всегда больше заботилась о других, чем о самой себе.

— Чем мы можем помочь? — спросил Камерон.

— О, когда речь идет о таком мероприятии, дел невпроворот, — ответила Ида, сделав неопределенный жест рукой. — Нужны именинный пирог, всякая закуска, цветы, ну и приглашения, разумеется. Все, что полагается… — Она вдруг остановилась. — Но самое главное — это Гарри. Вы сможете найти его к этому дню?

— Мы постараемся, — сказал Камерон, протянув Иде руку через стол.

Старушка улыбнулась:

— Вот и славно.

С этими словами Ида встала — эффектное завершение неприятного разговора, похоже, было первым радостным событием для Лекси за весь этот день. Лекси тут же привлекли к работе: они с Идой убрали все со стола и накрыли его для десерта. Камерон, конечно же, наблюдал за происходящим из кресла. Лекси же чувствовала такое облегчение оттого, что наконец был закончен этот ужасный разговор, что ей даже удалось поставить перед Камероном блюдце, не уронив ему на колени горячий персиковый пирог.

В завершение вечера Ида объяснила, где в ее захламленном гараже можно найти материалы, необходимые для ремонта: рулоны обоев и линолеума, банки с краской и так далее. Из разговора Лекси поняла, что Камерон так же, как и она, будет жить в коттедже бесплатно, в обмен на услуги по ремонту.

— Тебе не кажется, что ты распыляешься? — холодно осведомилась Лекси. Они забыли оставить свет на крыльце и теперь шли к коттеджу в темноте, ориентируясь только благодаря слабому свету луны. — Ремонт коттеджа и поиски Идиного… друга, это помешает полноценному отдыху. Может, тебе лучше переехать куда-нибудь, где будет поспокойнее?

— Я очень тронут твоей заботой, — вежливо ответил Камерон. Как знакомо и волнующе все это — свет луны, тишина и Лекси рядом. Он вспомнил то время, когда мог заключить ее в объятия и поцеловать — и все становилось не важно, кроме сливающегося стука их сердец. Он помнил об этом все пять лет без нее. А теперь вдруг все стало явью — эта ночь и Лекси.

— Я забочусь не о тебе, — отрезала Лекси. Она неосторожно шагнула к крыльцу и споткнулась о корягу, не заметив ее в темноте.

Камерон подхватил ее, чтобы она не упала. В глазах Лекси мелькнул испуг. Камерон чувствовал тепло ее тела сквозь тонкую ткань блузки.

Он бережно держал Лекси, ловя губами ее дыхание. Он уже не мог устоять перед искушением и, нежно притянув ее к себе, приник к ее губам требовательным поцелуем. Она вмиг обмякла, и это открытие немало удивило и обрадовало его.

Лекси обхватила руками голову Камерона. Его густые волосы струились между ее пальцами. Трепет желания пронизал ее, заставив забыть обо всем на свете. Это жаркое дыхание страсти она изведала лишь с Камероном. Только он целовал ее так. Прошедшие одинокие годы, обида, боль мгновенно отступили перед захлестнувшей ее горячей волной нежности.

Лекси почувствовала, как напряглась его плоть, и ее щеки жарко вспыхнули. Наконец они оторвались друг от друга. Лекси тихонько застонала. Камерон стал осыпать жаркими поцелуями ее шею. Она откинула голову, наслаждаясь его прикосновениями, — каждая клеточка ее тела пела от восторга.

— Лекси… — хрипло прошептал он и, скользнув руками под ее блузку, стал ласкать грудь легкими прикосновениями. — Как давно…

И он снова провел губами по ее шее.

«Как давно…» Его слова эхом отозвались в ее душе. Пять лет.

Открыв глаза, она увидела деревья в лунном свете, тень от дома и горящие глаза Камерона. Реальность обдала ее ледяным холодом.

Загрузка...