Натали Иствуд Осенняя лихорадка

1

Безмолвие ночи пронзил надсадный визг тормозов, лязг металла, а вслед за ним сквозь зловещую тишину донесся мерный рокот прибоя. Терри распахнула глаза, сердце тревожно забухало в ребра, и, набросив халат, она выскочила на веранду. Ноги стали как ватные, в горле стоял ком…

Тихо, словно страшась увидеть то, что ей предстоит увидеть, Терри подошла к калитке и, толкнув ее плечом, на неверных ногах зашагала к шоссе. Лужица крови… Мотоциклетный шлем на обочине… «Харлей» посреди дороги на боку, переднее колесо еще крутится, поблескивая при свете луны хромированными спицами…

Терри взглянула на номерной знак, и из ее горла вырвался крик. Мотоцикл мужа. Сегодня он должен был вернуться из Борнмута. Стэн работал вторым пилотом и любил шутить, мол, рулить приходится маловато — вот и гоняет на своем «харлее»…

Усилием воли Терри проснулась и с минуту молча смотрела в темноту, пытаясь прийти в себя. Снова этот кошмар… Она протянула руку и на ощупь включила ночник. Начало третьего… А вчера ночью она проснулась в два.

Кошмары начались сразу после смерти мужа, вернее после прощания с ним на кладбище. Терри надеялась, что ночные кошмары и бессонница, которая, как уверяли врачи, развилась как защитная реакция на кошмары, — естественный результат нервного потрясения и со временем все придет в норму. Но вот уже третий год как Стэна нет, а смириться с этим Терри до сих пор не смогла.

Терри встала: заснуть больше все равно не удастся. Может, пойти погулять по берегу, подышать морским воздухом? Нет, сейчас ей нужен не воздух, а человеческое тепло и дружеское участие. Нужно с кем-нибудь поговорить. Или хотя бы перекинуться парой фраз — просто почувствовать, что ты не одна на всем белом свете.

Она скинула ночную сорочку и быстро оделась — джинсы, белый джемпер, бежевые замшевые туфли на плоской подошве. Спустилась в холл, бросила взгляд в зеркало, провела щеткой по пепельно-русым волосам, подвела губы коралловой помадой и вышла в ночь.

После смерти Стэна она осталась в доме одна: ей было в нем одиноко и пусто, но все же это был ее дом. Они долго выбирали место и наконец нашли то, что искали: уютный коттедж с тремя спальнями с видом на залив. Правда, он был дорогущий и для двоих несколько великоват, но ведь и покупался на перспективу. Кто мог знать, что все так обернется…

И вот после пяти лет супружеской жизни Терри одна… Нельзя сказать, что их брак был идеален, особенно в плане секса. Стэн то слишком уставал на работе — бесконечные полеты-перелеты, смена часовых поясов, — а то просто бывал не в настроении… Но он был ее первым и единственным мужчиной. Познакомились они на вступительных экзаменах в колледже (Стэн пришел поддержать младшую сестру, приятельницу Терри), а когда Терри закончила учебу, решили пожениться.

Терри вздохнула, зажгла свет в гараже и села в свою «хонду». Она любила водить, и ее «ласточка», как она шутя называла свою машину, как всегда завелась с полуоборота и, мягко шурша по гравию, покатила к воротам. У Стэнли был еще и «ауди», но после смерти мужа Терри продала вторую машину, рассудив, что две ей не по карману.

Терри быстро домчала до круглосуточного кафе на окраине Бридпорта. Она обнаружила его вскоре после смерти мужа, когда ее начали мучить кошмары. Куда еще подашься в четвертом часу утра?

Припарковав машину под фонарем, Терри пересекла стоянку и толкнула дверь. Звякнул колокольчик, и появилась немолодая полноватая официантка в ослепительно белом переднике и с именной табличкой. В кафе было пусто.

— Ну здравствуй, красотка! — приветствовала она Терри и чмокнула в щеку. — Чашечку кофе?

— Здравствуй, Кэтти! Лучше горячего шоколада, а то у меня и без кофе со сном беда.

Несмотря на разницу в возрасте и социальном статусе (Терри работала научным редактором в реферативном журнале), Кэтти за эти два года стала ее лучшей подругой. Она была из тех немногих, кто умеет слушать и понимает с полуслова.

— Извини, забыла! Совсем замоталась, старая… — Кэтти не без кокетства оправила платье на пышной груди. — Сию минуточку. Пока народу нет, мы с тобой поболтаем. А я, пожалуй, выпью кофейку, а то меня что-то в сон закидывает, а до конца смены еще три часа…

Скоро она вернулась с подносом с чашками.

— Подруга, я человек простой и тебе прямо скажу: поменяй ты себе работу! Вот набегаешься за день с подносами — враз уснешь как убитая! А то сидишь сиднем за своим компьютером, только глаза себе ломаешь…

Терри невольно улыбнулась. Ей вспомнилось, как два года назад она впервые пришла сюда, села вот за этот самый столик, заказала чашку шоколада и дала волю слезам. На ее удачу, в ту ночь дежурила Кэтти. Она отвела Терри в комнату отдыха для служащих, выслушала ее горькую исповедь, и с той самой ночи и началась их несколько необычная, но день ото дня крепнущая дружба.

— И нечего ухмыляться! Терри, я серьезно! У нас Пегги — знаешь, такая рыженькая — вот-вот родит, так что с работенкой я тебе посодействую. А еще того лучше… — Кэтти выдержала эффектную паузу и, со значением заглянув подруге в глаза, авторитетным тоном заявила: — Заведи себе дружка. Наипервейшее средство от бессонницы и всяких там неврозов.

Терри открыла было рот возразить, но Кэтти подняла ладонь и с выражением процитировала:

— Спящий в гробе, мирно спи, жизнью пользуйся, живущий. Ясно?

Терри округлила свои серые глазищи и молча кивнула.

— Чего вытаращилась? Думаешь, я только подносы таскать умею? — Кэтти вздохнула. — Да я, между прочим, в школе всю дорогу отличницей была, только денег в семье вечно не хватало, а я была старшая… Вот и пришлось с юности работать, ну а потом пошло-поехало: муж, дети… — Она расплылась в улыбке. — Только ты не думай, я не жалуюсь.

— Да у меня и в мыслях такого не было! Кстати сказать, как твои мальчики?

— Целый день паршивцы гоняют на велосипедах. Уж когда только эти каникулы кончатся! Ну а ты-то как?

— Да все по-прежнему. Кошмары одолели.

— А что говорят врачи? Сколько деньжищ ты на них угробила, ну прямо страсть!

— Говорят, как только привыкну к мысли, что муж умер, кошмары прекратятся.

— А ты, милка, врачам верь! — посоветовала Кэтти. — Сама знаешь, если не веришь, никакие лекарства не помогут.

— Если честно, я уже не знаю, чему верить, — со вздохом призналась Терри. — Да, я тоскую по Стэну. Но ведь уже не плачу. И в глубине души знаю, что справилась с горем. Если бы не эти ужасные сны и постоянное недосыпание, все вошло бы в норму.

— Терри, детка, а ты постарайся не думать о тех, кто сбил Стэна. Теперь их уж точно не найдут.

— Ясное дело… — Она сокрушенно покачала головой. — Похоже, я уже смирилась и с этим.

— А что Ричард? — спросила Кэтти, придав лицу самый невинный вид. — Он-то что говорит?

Ричард Стиплтон был другом детства Стэнли.

— Насчет чего? — удивилась Терри.

— Насчет твоих визитов к психотерапевту, ну и вообще…

— Говорит, они вряд ли мне помогут. Впрочем, этой темы я с ним стараюсь не касаться.

— Но ведь в последнее время вы с ним вроде бы частенько видитесь.

— Да, он ко мне захаживает. И я ему за это благодарна. — Терри вздохнула и осторожно отпила глоток горячего шоколада. — Ричард — прекрасный друг.

— Друг? — хмыкнула Кэтти. — А мне сдается, ему одной дружбы мало.

Терри опустила глаза и, помешав шоколад ложечкой, не сразу ответила:

— О таких вещах думать рано. Может, со временем… Не знаю. — Она отпила глоток и, болезненно сморщившись, продолжила: — Сама не пойму, в чем тут дело, но меня что-то гнетет. И, боюсь, мои кошмары не имеют отношения к смерти Стэна.

— Как это не имеют? — изумилась Кэтти. — А к чему же тогда имеют? Говори толком!

— Да я не знаю, как объяснить… Но, мне кажется, тут что-то не так… — Терри зябко повела плечами и покосилась в темное окно. — А может, у меня уже не все дома?..

— Когда кажется, крестятся! Хватит чушь молоть! — оборвала ее Кэтти. — Начиталась своих заумных журналов, вот и выдумываешь невесть что… Если и дальше так пойдет, того и гляди, придется обращаться уже к психиатру. Но я бы на твоем месте все-таки завела себе дружка! Ей-Богу, дешевле встанет! — И Кэтти хохотнула. — Такая молодая, красивая — и без мужика! Не дело это!

Терри попыталась улыбнуться, но улыбка получилась натянутой.

— Детка, поверь моему опыту, все перемелется! — Кэтти накрыла ее хрупкие пальцы своей горячей ладонью и с грубоватой лаской сжала. — Потерпи еще немножко, вот увидишь, скоро все пройдет!

— Ах, Кэтти, твоими бы устами… Спасибо тебе за поддержку! Что бы я без тебя делала…

Она вернулась домой, когда уже забрезжил рассвет. При свете дня Терри спала без опаски. Поставив «хонду» в гараж, она вошла в дом, заперла дверь и, завернувшись в уютный теплый плед — подарок бабушки к свадьбе, — устроилась на диване в гостиной.

Хорошо, что сегодня ей в редакцию к двенадцати… Она прикрыла глаза и наконец уснула безмятежным сном без всяких сновидений.


Запустив крепкие загорелые пальцы в густую шевелюру, Шон Брайт склонился над кипой счетов, лежащих поверх морских карт. Уже не первую ночь он ломал голову над этой невеселой бухгалтерией. Курортный сезон подходил к концу, а с финансами у них туго. Доходы еле-еле покрывают расходы. С каждым годом конкурентов становится все больше, и любимая яхта «Краса морей», его основная кормилица, с каждым годом кормит его все хуже.

— Не спится? — раздался у него за спиной сочный баритон Билла Хаксли, его друга и напарника, живущего на судне вместе с полосатым рыжим одноглазым котярой по кличке Нельсон. Раньше «Красой морей» владел Билл, а Шон работал у него под началом, но потом Биллу понадобились деньги на адвоката — его великовозрастный сынок в очередной раз попал в скверную историю — и он сделал Шона своим партнером. — Что так?

— Да я еще и не ложился, — отозвался Шон, не отрывая головы от бумаг. — Билли, ты же знаешь, я сова. У меня сейчас самое продуктивное время.

— Знаю… Только вряд ли это поможет решить наши с тобой финансовые проблемы. — Билл невесело хмыкнул. — Так что ложись-ка ты лучше спать. Может, что-нибудь путное приснится…

— Все шутишь? — Шон оторвал глаза от бумаг. — У меня уже голова идет кругом. Где бы раздобыть деньжат?

— Может, продашь свою тачку? — предложил Билл. — А там, глядишь, как-нибудь выкрутимся…

— Да ты что! — Шон был страстный автомобилист, и после «Красы морей» самую большую ценность для него представлял его «бентли». — И потом я еще не сделал последний взнос, так что за тачку много не выручишь…

— Ты прав. Ну ладно! Как говорится, Бог не выдаст, свинья не съест! — со свойственным ему оптимизмом заявил Билл и, похлопав Шона по спине, по-отечески посоветовал: — Шел бы ты спать! А то скоро уже светает.

— Ну ладно. Спокойной ночи, Билли! — кивнул Шон, не двигаясь с места. Он отказывался признавать, что может снова потерпеть неудачу, хотя за свои тридцать пять лет повидал их в жизни немало. Шон любил свою яхту, любил морскую жизнь и был готов сражаться до последнего.


Снова подкралась ночь. И снова Терри мучила бессонница. Оглушительно громко тикали часы на прикроватном столике, отмеряя секунды, минуты, часы… Час ночи. Два. Скоро пробьет три.

Терри испробовала все — до одури считала слонов, читала книгу, нарочно выбрав поскучнее, да еще и с мелким, трудноразличимым шрифтом, надеясь, что это поможет ей уснуть, хотя в глубине души знала: все бесполезно.

Она выключила свет, несколько раз моргнула, привыкая к темноте. Досада точила ее изнутри, окончательно прогоняя сон. Промаявшись еще минут десять, она тяжко вздохнула, снова включила свет, спустила на пол длинные стройные ноги, встала и подошла к шкафу.

Открыв зеркальную дверь, вынула длинный шерстяной халат, надела его поверх ночной сорочки, сунула ноги в шлепанцы, медленно спустилась вниз и вышла на веранду.

Луна заливала берег призрачным светом, на темной глади залива серебрилась лунная дорожка. Терри сошла с крыльца и побрела к воде, прислушиваясь к ночным звукам. За эти два года она научилась находить успокоение в ночных звуках и радоваться им. Вот негромко плеснула о скалы волна, вот пролетела, суматошно взмахивая крыльями, ночная птица, а вот со стороны Борнмута раздался мерный гул идущего на посадку самолета…

Конечно же гулять одной в ночи неразумно, но все лучше, чем ворочаться без сна в постели. Принимать снотворное каждый день не станешь, а компанию ей теперь, когда Стэна нет, составить некому.

Выйдя за калитку, Терри отвернула голову в сторону — до сих пор она не могла спокойно видеть то место, где два года назад в луже крови лежал муж. Он умер, не приходя в сознание, по дороге в больницу. Как выразился врач, из-за не совместимых с жизнью ран, и Терри почему-то вдруг ни к месту подумала, как правильнее написать «не» — слитно или раздельно?

По пустынной улице Терри брела к морю. Вскоре она свернула на скалистую тропу и через пару минут спустилась на пляж. Сбросила шлепанцы у полосы прибоя и шагнула к воде, наслаждаясь прикосновением бодряще прохладного песка к босым ступням. На горизонте, прямо поперек лунной дорожки, стояла яхта; ее темный стройный силуэт еле заметно покачивался на волнах.

Завороженная шумом прибоя, Терри с минуту стояла в воде, не замечая, как промокшая сорочка липнет к ногам, а потом не торопясь побрела к причалу, где были привязаны рыбачьи баркасы.

В воздухе повис легкий туман, пахло солью, рыбой и пряным ароматом моря. Терри зазнобило, и она повернула в обратную сторону, надеясь, что после прогулки наконец уснет.

Навстречу шли двое мужчин. Судя по тому, как они громко смеялись, пошатывались и размахивали руками, оба были навеселе. Господи, как же она их раньше не заметила? Сердце набирало обороты. Нечего сказать, подышала свежим воздухом, расслабилась…

Терри отошла подальше от кромки прибоя, пытаясь обойти гуляк стороной и молясь в душе, чтобы они оставили ее в покое. Однако один из них — тот, что повыше, — тут же резко шагнул в сторону, с явным намерением пересечь ей путь.

Что делать? Опять возвращаться к причалу — туда, где горят огни и можно встретить полицейского. Терри развернулась и, убыстрив шаг, направилась к причалу.

Боковым зрением она углядела, что ее преследователь тоже прибавил шагу, и тогда она запаниковала и побежала во всю прыть. От испуга она скоро начала задыхаться, бежать в шлепанцах было неудобно, а шаги за спиной все приближались… Причал был уже совсем рядом, и Терри истошно закричала:

— Помогите! Кто-нибудь, помогите!

Но тут ее преследователь нагнал ее, схватил за плечи и, развернув лицом к себе, повалил на песок.

— Попалась, птичка! — хмыкнул он, придавив ее всем телом и обдавая смрадным дыханием. — Экая глазастая!.. Сейчас мы с тобой порезвимся!

— Отстаньте! — задыхаясь сказала Терри, а в голову пришла неуместная мысль: какого черта она обращается к нему на «вы»? Вот уж действительно издержки воспитания! Потом она попыталась ударить его коленом в пах, как рекомендуют поступать в подобных случаях женские журналы. Однако противник был силен, а орудовать коленками в длинной сорочке, да еще и с влажным подолом, оказалось не так просто, как расписано в журналах. — Отпустите меня!

— Ну-ка, приятель, давай взглянем, что за пташка угодила к нам в сети! — с гнусным хохотком предложил подоспевший собутыльник. — Только держи ее покрепче за ноги, а то эта бабенка здорова брыкаться!

— Пожалуйста, — дрожащим голосом взмолилась Терри, обмирая от противного липкого страха, — отпустите меня, пожалуйста…

— Что скажешь, Дик? Может, отпустим леди? — с издевкой спросил первый, сжимая словно тисками ее лодыжки.

— Черта с два! — хмыкнул Дик и, потянув за пояс халата, распахнул полы. Потом поддел за вырез ночную сорочку и одним ловким движением разорвал ее до середины. — Джонни, а телка-то что надо! Ну что, кто первый?

Терри истошно закричала.


Тем временем Шон Брайт брел вдоль пирса. Услышав крик, он остановился и прислушался. Так и есть: на помощь звала какая-то женщина. Сквозь шум прибоя пробивались испуганные вопли, мольбы и судорожные рыдания.

Шон пригляделся и заметил вдалеке на пляже двух склонившихся над чем-то мужчин, а по доносившимся оттуда грязным ругательствам догадаться об их намерениях не составило большого труда.

Черт! Надо было послушаться Билла и завалиться спать! Нет, понесло его в бар… А потом еще приударил за рыжекудрой бестией Лили. Лучше бы остался с ней и сейчас, глядишь, слушал бы другие стоны…

Однако делать нечего: не оставлять же эту бедолажку на растерзание двум пьяным уродам! Кляня свое невезение, Шон спрыгнул с причала и бросился бежать по песчаному пляжу. Надо сказать, что он был в отличной форме — прыжки в воду, виндсерфинг, плавание плюс постоянное пребывание на свежем воздухе — и потому быстро добрался до пьяных подонков. Схватил белобрысого верзилу — тот уже расстегивал молнию на джинсах, — развернул к себе лицом и с размаху врезал по зубам. Тот пошатнулся и корчась рухнул на песок.

Не теряя времени, Шон поймал за ворот куртки другого, в кожаных штанах, помельче и похилее на вид, крутанул на месте, ударил под дых и, схватив как бревно, ловко отправил в воду. Пусть охолонет немножко…

Обернулся к женщине. Та судорожно запахивала полы халата, и Шон успел заметить молочно-белую высокую грудь, но тут же забыл об этом: верзила оклемался, поднялся на ноги и, сжав кулаки, шагнул к нему.

— Ну ты, сукин сын! — с угрозой взревел он (судя по всему, от боли он окончательно протрезвел). — Сейчас я отучу тебя совать нос не в свои дела!

Нырнув под руку Шона, он нанес ему мощный удар в челюсть. У Шона перед глазами поплыли радужные круги. Он отпрянул, потряс головой, пытаясь прийти в себя, уклонился от второго удара и, изловчившись, ответил ударом левой по носу противника. Шон был левша, что помогло застигнуть верзилу врасплох. Не дав противнику опомниться, Шон закрепил успех, вырубив его ударом правой в солнечное сплетение. Второй выпивоха вяло барахтался в воде, тщетно пытаясь принять вертикальное положение.

Шон обернулся к женщине. Она молча стояла, не спуская с него огромных светлых глаз. Шон думал, что она убежит, но, похоже, женщина не собиралась покидать своего спасителя. Она была довольно высокая, но хрупкого телосложения, светловолосая, с тонкими чертами лица и большим чувственным ртом.

Тем временем малый в кожаных штанах выбрался из воды и припустил вдоль берега, а верзила тоже очухался, с трудом поднялся на ноги и, погрозив Шону кулаком, поплелся к причалу, бросив через плечо:

— Ну, гад, ты у меня еще получишь!

Шон шагнул к женщине.

— С вами все в порядке?

— Да… Вроде бы… — Она пошатнулась.

Шон поддержал ее и почувствовал, что она дрожит всем телом.

— Не знаю… — Страх все еще сжимал ей горло, из глаз внезапно брызнули слезы. Она вся тряслась — и от испуга, и от озноба. — Эти типы… они хотели… хотели меня… — Терри сделала шаг вперед, неловко подвернула ногу и непременно упала бы, не поддержи ее Шон.

— Что они хотели, мне и так ясно! — пробурчал он. — Не ясно другое: какого черта вы разгуливаете по берегу среди ночи? Нашли время для прогулок! Что, на романтику потянуло? В три-то часа ночи! Вам что, дня мало?

— Вы правы, это неразумно… — опустив голову, смиренно согласилась Терри. — Но я часто прихожу сюда. — Дрожащей рукой она откинула со лба растрепанные волосы и смахнула со щек слезы и песок. — Спасибо вам. Со мной все в порядке. Теперь я прекрасно доберусь сама. Тем более что я живу тут неподалеку…

— Нет уж, лучше я вас провожу, а то мало ли что…

— Спасибо, не надо! Вы и так для меня столько сделали! — Терри подняла на него глаза. В темноте он выглядел почти так же угрожающе, как и те двое. Высокий, под два метра, в джинсах, обтягивающих узкие сильные бедра, и черной тенниске, в нагрудном кармане которой лежала пачка сигарет. — Даже не знаю, как мне вас отблагодарить…

— Говорите, живете неподалеку? — переспросил Шон, пригладив загорелой пятерней темные вихры.

Терри молча кивнула.

— И где же? — уточнил он.

— Там, наверху… — пролепетала Терри и дрожащей рукой указала направление.

Оглянулась в сторону причала и, увидев, что ее обидчики удирают во все лопатки, сказала:

— Спасибо вам за все, но я на самом деле дойду сама. Тут совсем близко.

— Какая жалость! А то я, знаете ли, тоже люблю подышать ночной прохладой! — заявил ее спаситель, сверкнув белозубой улыбкой, и взял ее под руку. — Прекрасная дама, я хоть и не в сияющих доспехах, но готов сопровождать вас куда угодно. Может, стоит заявить в полицию?

— Боже упаси! — отмахнулась Терри. — У меня и без полиции проблем хватает.

— Значит, доблестные стражи порядка не вызывают у вас доверия? — усмехнулся незнакомец, осторожно поддерживая Терри за локоть и стараясь соразмерять свои шаги с ее. — Леди, а где же ваша гражданская ответственность?

— Не хочу поднимать шум, — уклончиво ответила Терри. — Да и не вижу в этом никакого смысла. Все равно эти двое уже удрали… Только время зря потеряю в участке. — Полиция так и не нашла тех, кто сбил моего мужа и уехал с места происшествия, даже не вызвав «скорую». — А как вас зовут? — поменяла она тему. — Должна же я знать имя своего спасителя.

— Шон. Шон Брайт. — Он заглянул ей в лицо. — А вас?

— Терри Стоун.

Больше Терри не сказала ни слова, но, когда они поднимались по тропе, она опиралась на руку Шона и не могла не заметить, какая она крепкая и сильная. При свете фонаря на улице она разглядела, что у ее спасителя иссиня-черные волнистые волосы и синие глаза.

— Куда теперь? — спросил он, когда они перешли улицу.

— А мы уже пришли, — ответила Терри, кивнув на увитую диким виноградом кованую чугунную ограду. — Вон мой дом.

Шон тихонько присвистнул.

— Миссис Стоун, судя по вашему скромному жилищу, вы можете позволить себе охрану для прогулок по ночному пляжу, — с ухмылкой заметил он. — Или берите с собой оружие. Ну хотя бы газовый баллончик.

— Спасибо за совет, мистер Брайт. — Терри толкнула калитку и вошла, а Шон, не спрашивая разрешения, молча проследовал за ней к крыльцу. — Только стрелять я не умею.

— Готов дать вам пару уроков, — предложил Шон, пока она возилась с ключом (руки у нее все еще дрожали). — Разумеется, если ваш муж не против. Кстати сказать, а где он?

Вопрос застал Терри врасплох. Она мешкала с ответом дольше, чем следовало. Ей вдруг пришло в голову: если этот Шон Брайт решил напасть на нее, то может сделать это без всяких помех. А что? Ведь она его знать не знает. Еще неизвестно, что нужно от нее этому спасителю…

— Мой муж умер, — тихо сказала Терри и в который раз пожалела, что, дожив до тридцати лет, так и не научилась лгать. Между прочим, весьма полезный навык… Она перевела дыхание. Господи, ну что за дурь лезет ей в голову!.. Как бы там ни было, этот человек ее спас. И она перед ним в долгу. А все эти глупые мысли просто от расшатавшихся нервов. Наконец она отперла дверь и смущенно промямлила: — Уже поздно… Спасибо еще раз. Извините, что не приглашаю, но…

— Я бы сказал, еще рано… — хмыкнул Шон и, посерьезнев, добавил: — Извините за бестактные вопросы. Я понимаю, это не мое дело, но все-таки не стоит гулять по ночному пляжу в одиночку. Ей-Богу, миссис Стоун, зачем искать себе приключения! В следующий раз может так случиться, что будет некому спасать вашу прелестную… шейку.

Только сейчас до Терри дошло, что он видел ее обнаженную грудь. Она вспыхнула до корней волос, а Шон Брайт нисколько не смутился. Наверное, это зрелище не произвело на него никакого впечатления.

— Спасибо за совет, мистер Брайт. Всему виной чудесный вечер. — Она вздохнула. — И я вовсе не искательница приключений. Просто у меня бессонница, и прогулка по пляжу — единственное, что помогает мне уснуть. В другой раз буду осторожнее. А сейчас, если не возражаете, я…

— Я уже ухожу, — не дал ей договорить он. — Миссис Стоун, вот еще что. Мое судно «Краса морей» стоит в торговом порту. Если вдруг увидите этих подонков, зайдите и дайте мне знать. У меня есть приятели в береговой охране, они помогут.

Терри улыбнулась:

— Спасибо за заботу, но вряд ли я…

— Ну тогда приходите просто так, поболтаем…

— Спасибо вам за все.

— Пустяки! — расплылся он в улыбке. — Иной раз приятно немного поразмяться перед сном. Как говорится, поиграть мышцами…

Терри снова вспыхнула:

— Да уж! Вам из-за меня досталось… Спокойной ночи, мистер Брайт. И еще раз спасибо.

— Спокойной ночи, миссис Стоун. — С ленивой грацией он спустился с крыльца и, обернувшись, с ухмылкой произнес: — Заприте как следует дверь. — И ушел.

Терри вошла в дом, заперла дверь и с минуту стояла, переполненная самыми противоречивыми чувствами. Мало ей страшных снов, так еще и довелось пережить кошмар наяву. Да еще и с Шоном Брайтом в придачу.

Снова и снова она вспоминала, как он пришел ей на помощь. Вообще-то, ей никогда не нравились мужчины такого типа. Физической силе она всегда предпочитала мощь интеллекта. Стэнли был старше ее на десять лет, и теперь, оглядываясь назад, Терри понимала, что ее привлек к нему в первую очередь интерес общения. Однако сегодня эта гора мышц оказалась поблизости как нельзя кстати. Кроме того, если быть откровенной, надо признать — Шон Брайт хорош собой.

Да нет, он красив! Дикой, бесшабашной красотой.

Судя по всему, он старше ее лет на пять. Внезапно Терри представила, какую странную пару они могли бы составить, и невольно улыбнулась. Она — редактор научного журнала, несколько консервативная, как выражались в старинных романах — этакая кисейная барышня… А он — типичный морской волк. И, похоже, тот еще ловелас!

Теперь, когда Терри была у себя дома, в полной безопасности, она внезапно ощутила прилив благодарности к этому человеку. Ей еще не доводилось встречать таких мужчин, и она его никогда не забудет. Есть в нем что-то такое… Трудно сказать что, но…

Впрочем, какая разница? Он ушел — и все кончено. События этой ночи окончательно выбили Терри из колеи, но после такой нервной встряски она вдруг почувствовала неимоверную усталость и ее стало клонить в сон.

Она быстро приняла душ, с наслаждением растянулась на прохладной простыне и, засыпая, подумала: интересно, хватит ли у нее смелости совершить еще одну ночную прогулку по пляжу?


Шон шагал по причалу, каблуки гулко стучали по деревянному настилу. Какого черта именно сегодня он нацепил вместо любимых кроссовок новые туфли? Прямо скажем, не самая удобная обувь для пробежек по песку…

Наконец он поднялся на борт «Красы морей», добрался до своей каюты и вошел, а в голове неотвязной каруселью крутились мысли о драке и о том, что могло бы случиться с Терри Стоун, не подоспей он вовремя ей на помощь.

При свете фонаря на крыльце она оказалась еще милее, чем показалась на пляже, — этакая домашняя девочка, скромная студенточка… Пепельно-русые волосы, серые глазищи — казалось, она все время чему-то удивляется, — хрупкое, женственное тело. Грудь не слишком большая, но высокая и красивой формы, да и все остальное что надо…

Однако домик у этой скромной студенточки будь здоров!.. Шон поморщился. Такой коттеджик с видом на залив стоит немалых денег. Интересно, на какие такие доходы живет эта очаровательная вдовушка? Покойный муж оставил наследство? Или на содержании у какого-нибудь женатого богатенького? А что, многие женщины так поступают… Хотя ему-то не все ли равно?

И все же что-то мешало ему смириться с этой мыслью.

Шон думал о многом. Интересно, почему ей не спится? Он ухмыльнулся. Готов поспорить: пригласи его Терри Стоун на чашечку кофе, глядишь, через час-другой спала бы у него под боком как младенец.

Что это с ним? Ведь она совсем не в его вкусе, да и он, надо думать, не в ее.

К чему забивать себе голову всякой чепухой? У него и без Терри Стоун с ее бессонницей хлопот полон рот. А главное — где бы раздобыть денег.

Шон сел на широкую койку, с наслаждением сбросил туфли, стащил через голову тенниску, в кармане которой так и торчала пачка «Кэмела». Полгода назад он бросил курить, но таскал сигареты с собой, воспитывая характер и зная, что это поможет ему избежать искушения.

Курить он начал еще подростком, а все потому что отец запрещал, а запретный плод, как известно, сладок. Ну а потом курение вошло в привычку. Однако к тридцати пяти годам Шон поумнел настолько, чтобы понять, что курение вредит здоровью. Но за полгода, что он бросил курить, ему не раз приходилось преодолевать искушение и подавлять внезапные приступы раздражительности.

Вот и сейчас он смотрел на пачку и боролся с искушением закурить. А тут еще добавилось новое искушение — малышка Терри Стоун. И внутренний голос подсказывал Шону, что выбросить ее из головы будет не так просто.

Загрузка...